"Брат-чародей" - читать интересную книгу автора (Горенко Евгения Александровна)

Глава 8. Вкус любви

И вот, через полтора года после того, как Гражена постучалась в двери к чародеям, ей впервые доверили настоящую чародейскую работу. Правда, не только ей одной, но и всем остальным ученикам тоже. Да и то сказать, работы хватило бы и не такую компанию.

Несмотря на подстеленную соломку, совсем избежать обещанных Айна-Пре голодных бунтов не удалось. Не то, что бы сильно бунтовали — в основном пока доставалось лавочникам да изредка хозяевам усадеб. Но когда в Асберилли толпа чуть не растерзала сборщиков налогов, а в Почехове удалось остановить разгром казённых амбаров, только введя в город регулярные войска, чародеи встревожились не на шутку.

Сразу после праздника холстинки они собрали всех своих нынешних учеников (всех, кроме Михо, ещё не вернувшегося из поездки домой) и даже пригласили двух бывших, Миреха и Кшевчену, красивую полную женщину с заметным вешкерским акцентом.

Инструкции были просты.

Страну всё больше захлёстывает волна злости из-за растущих цен на хлеб. Ещё немного, и может накрыть с головой. Поэтому чародеи сейчас будут спускать через себя, как через шлюз, эту поднимающуюся волну, а ученикам достанется работа второй ступенью «водоотвода», если первая вдруг переполнится. Технически всё это несложно, — подытожил Кастема, — но малоприятно.

…Первые часы работы было просто скучно. Однако вскоре что-то начало меняться: комната словно сжалась, потолок стал тяжелее, а дневной свет заметно туснел. Ребята всё чаще ёрзали, вздыхали, бесконечно тёрли руки и ноги. Легина даже начала всхлипывать.

Перед заходом солнца их отпустили. Ночью редко кому не снились кошмары: всю ночь куда-то приходилось бежать, от чего-то спасаться; на них обрушивались то огромные волны, то огненные смерчи, а то сами они камнепадами летели с вершин гор. А рано утром все сидели на своих местах. В воздухе комнаты заблаговременно чувствовалось вчерашнее настроение, что-то вроде почти ощутимого запаха зубной боли, от чего хотелось чесаться или ныть, скрутившись калачиком на полу.

Снова пошла работа. Чародеи держались дольше, но и их лица вскоре потемнели. Во время коротких перерывов на отдых они всё реже шутили и подбадривали ребят.

На четвёртый день Легина вдруг забилась в истерике, к которой тут же присоединился Миррамат. Их едва успокоили. Так как было уже поздно, в тот день решили больше не продолжать.

На следующее утро чародеи предложили им сидеть иначе — по двое, чувствуя плечо товарища. Это принесло немного чувства защищённости. Стало легче, хотя Легина время от времени продолжала срываться в короткие истерики.

Вернулся Михо. Похудевшие, истощённые ребята смотрели на него, румяного и весёлого, как на существо из другого мира, из другой вселенной, — и не могли поверить собственному ответу "семь дней" на его вопрос "сколько они уже так". Неоспоримо казалось, что прошло несколько месяцев.

Михо заменил Легину. Она попыталась воспротивиться этому решению, но для спора тоже нужны силы. После недолгого препирательства её всё-таки отстранили; точнее — перевели из второго круга в третий, в Миреху и Кшевчене (чародеи решили пока не привлекать своих бывших учеников к непосредственной работе и оставили их на крайний случай).

Пока Легина сидела в кругу, она почти не замечала эту захлопотанную пару. А они, оказывается, всегда были рядом — если и не в самой этой комнате, то уж в соседней. Они топили печи, бегали за припасами, готовили обед, грели чай и подносили воду тем, кто выглядел особенно бледным. Легина вспомнила, как прежде ей в руки откуда-то из окружающего, такого сжатого и закрытого пространства, падал стакан с холодной водой, а потом, уже пустым, куда-то исчезал. Теперь она сама была на хозяйстве, и по праву младшего возраста ей в основном доставалась работа «подай-сбегай-принеси». Старшая принцесса, почти наследница престола, послушно и ответственно выполняла распоряжения лекаря-недоучки Миреха и хозяйки прачечной Кшевчены. За эти дни она повзрослела больше, чем иные взрослеют за годы. Она жила сейчас совсем другую жизнь. Этому способствовало ещё и то, что она перестала возвращаться в Туэрдь, на ночь оставаясь в Башне (многие из учеников, кстати, поступали точно также, чтобы не тратить кучу времени на дорогу и, главное, не пугать домашних своим видом). И то, как легко её отпустили из дворца непонятно куда, без расспросов и сопровождения дам-воспитательниц, было удивительно и необыкновенно.

Однажды вечером Кастема объявил перерыв. На целый день — на целый свободный день! Гражена тихонько расплакалась, услышав о таком подарке, да и остальные хлюпали носами. Почти весь свободный день они проспали. А на следующее утро сидели на месте отдохнувшие, повеселевшие и, главное, уже знающие, что их усилия были не напрасны. Стало понято, что они справятся. Работа далеко ещё не закончена — но они с ней справятся.

Кастема всё чаще объявлял перерывы. А однажды сказал — пока всё; может быть, им ещё придётся вот так собраться, но пока всё. Все свободны. До послезавтра, здесь же.

Миррамат, расслабленно устроившись на полу, пел какую-то малоприличную песенку; Дженева счастливо рыдала навзрыд; Юз сидел, устало сгорбившись и спрятав лицо в скрещённых руках; Тончи с недоверчиво-блаженным видом стоял возле окна, за которым разгорались голубые зимние сумерки. Гражена, раскинув руки, лежала посреди комнаты и как будто глубоко спала. Михо, похудевший и потерявший свой неизменный румянец, бродил по углам только проснувшимся после зимней спячки медведем.

Легина сидела возле стены. В ней росло и крепло чувство сопричастности. Сопричастности к чему, к кому — пока было сложно сказать точно. Конечно, прежде всего к широкому и настоящему кругу чародеев и их учеников, нынешних и бывших. До неё доходили отзвуки отношения отца к чародеям, его не особенно выказываемое, но резкое их неприятие. Сама она не разделяла его — хотя оно и жило в её сердце непроросшим зерном сомнения. Сейчас это сомнение бесследно растворилось. Ей не нужно было никаких слов, никаких других доказательств — она сама видела, что делали чародеи для королевства. Она сама в этом была.

И у её растущего чувства была и другая сторона. Легина ощутила сопричастность к своей настоящей жизни. Она вдруг поняла, что до сих пор жила свою жизнь, как будто ждала, когда та начнётся.

* * *

Когда ребята пришли послезавтра, в назначенное время, их ждал настоящий сюрприз. Та самая комната, впитавшаяся явственностью непрекращающегося, непросыпающегося кошмара — сейчас была ярко освещена десятками свечей, украшена разноцветными тканями, в углу весело горел камин, а в центре стоял праздничный стол, щедро, аж до ряби, заставленный едой и напитками. Посреди него скромно высилась тонкая вазочка с небрежным фонтаном жёлтых и красных тюльпанов — и это, когда не везде ещё сошёл снег!

— За такую работу, какую мы все вместе сделали, полагается праздник, — улыбнулась Кемешь.

И был почти слышен взрыв молчаливой благодарности за короткость объяснения — уж больно спаялись вместе щедрость стола и чувство зверского голода. Последние день-два сколько бы ты не съел, какой тройной обед не умял, через полчаса желудок снова и во всю свою силу требовал продолжения. Что ж говорить сейчас, когда предстояло такое пиршество, когда на столе рядами теснились огромные блюда с золотисто-варёными цыплятами, с горами толсто нарезанных ломтей хлеба, ветчины и сыра, с ещё парующими тушёными овощами, с пахучим бараньим жарким, с дрожащими студнями, с разно-начиненными пирогами и прочими, прочими вкусностями… Груды еды, которой хватило бы на свадьбу средних размеров, за считанные минуты практически подчистую переместились на тарелки. На то, чтобы опустели и тарелки, понадобилось бы немного больше времени — но и этот момент приближался с пугающей быстротой. Тут поднялись Мирех и Кшевчена и, под негромкий аккомпанемент вздохов облегчения и радостных вскликов, принялись носить добавку.

В комнате светло разгоралось приятное расслабление; не переставая работать вилками и челюстями, ребята потихоньку стали переговариваться, пересмеиваться и болтать. Много расспросов вызвал девственно пустующий прибор рядом с Дженевой. "Это для кого?" — всё выспрашивала та. Кастема отделывался намёками, мол, к ним может подойти ещё один прежний ученик. Имени не называл, но улыбался весьма загадочно.

Когда на столе появилось вино и сладости, в комнату величаво вплыла статная фигура. Пока радостно вскочивший Айна-Пре встречал гостью и помогал ей скинуть песцовую накидку, замершие от удивления ребята пытались сообразить, каким таким ветром занесло к ним даму явно знатного вида. "Синита!" — тихонько прошелестело вкруг стола чьё-то узнавание и громким эхом повторилось в представлении гостьи галантным Айна-Пре.

Горделиво-мягко улыбающаяся Синита заняла ждавшее её место и тут же стала центром небольшого шторма под названием "что положить, чего налить?". Мало кто из присутствующих не знал её полулегендарного ученичества у чародеев, а кто и забыл, тому шёпотом напомнили. Сказочная певунья, чьими трелями почитали за счастье насладиться все правители подлунного мира, сейчас сидела за одним столом с разношёрстной компанией чародеев и их учеников и серебристо смеялась нескладным и восторженным ухаживаниям Миррамата, Тончи, Михо и даже обычно молчаливого и сдержанного Юза.

И было совершенно понятно, что после завершения застольной части празднества начнётся песенная. Ещё не совсем опустевший стол отодвинули в сторону, чтобы тот не мешал; Дженева зарылась в охапке сброшенных к углу комнаты плащей и шуб в поисках своей флейты, а откуда-то уже появились маленькая арфа, скрипка и варган. Петь хотелось всем, одна песня тут же сменяла другую, пели то хором, то по одиночке. Как-то так само собой получилось, что Синита не тянула одеяло на себя, часто лишь подпевая вторым голосом или присоединяясь только к припеву. Неожиданно ладно вышел её дуэт с Легиной, у которой вдруг нашлось хорошо поставленное, хотя и не звучное, контральто. Синита приглушила свой голос до её уровня, и пускай первая их песенка ещё немного «гуляла», но дальше они пели слаженно, как шёлковые ленты на ветру. Певунья смогла спеться даже с Мирраматом, чей задор значительно обгонял музыкальный слух. К концу простонародной и немного двусмысленной песенки, которую они весело исполнили на пару, ухохатывались все — не столько от её шутливого содержания, сколько от невыразимой несопоставимости певцов.

Обессилевший всех смех закономерно сдвинул градус веселья в спокойную сторону. Отдышавшись, Дженева заиграла свои любимые мелодии. Флейта привычно пела простые и грустные нотки "Баллады о мохонской деве", "Лесной песни"… Её лёгкий голос творил из небытия пространство для подумать, помечтать или пошептаться с соседом… И сама Дженева ушла в грёзы… В памяти, как живые, сменялись почти позабытые картины детства: лёгкие движения матери, её мягкий голос и редкий смех, лакомства, которые она с улыбкой совала в детскую ладошку. Потом спутанные волосы на подушке… тени под закрытыми глазами… неискренне плачущие соседки, упрямо не пускающие её к пугающе недвижно лежащей матери… Потом холмик рыхлой земли, в котором привычная ей темная почва вдруг потерялась в комьях красной глины. Потом — незнакомые, ярко одетые крикливые люди возле потрёпанного фургончика, с которыми её отец быстро о чём-то говорит, а потом ещё быстрее уходит назад, по пыльной дороге — оставляя её, свою дочь, с чужими людьми…

— Ты чего это… — мягко толкнулся ей в плечо Юз.

Вздрогнув, Дженева вернулась в настоящее — и с чувством лёгкого стыда поняла, что по её лицу уже давно проложили дорожки слёзы.

— Ой, что-то я расклеилась, — виновато призналась она, наскоро вытирая ладонью щёки.

— Немудрено. После такого, — напомнил он и замолчал.

Благодарная за сочувствие Дженева улыбнулась ему. И одновременно почему-то вспомнила: во время работы в парах они ни разу не сидели вместе (хотя Кемешь постоянно напоминала им о необходимости меняться соседями). Точно — он ни разу не подошёл к ней, а когда она сама предлагала ему сесть в пару, всегда оказывалась, что он уже с кем-то другим.

— Дженев, а хватит кошкиного мяуканья! Сыграй что-нибудь повеселее, — с другого конца комнаты донёсся голос Гражены. Дженева согласно кивнула и перешла на задорную астаренку, одновременно вполглаза наблюдая за подругой, явно светившейся каким-то недовольством.

Когда её флейту сменила арфа Кемеши, она перебралась поближе к Гражене и попробовала осторожно расспросить, что случилось. Это ещё больше раздразнило подругу, так что Дженеве пришлось быстро сворачивать разговор на нейтральные темы. Однако её подозрение под названием "опять Айна-Пре" лишь усилилось.

Дженева почти не ошиблась. Конечно, свою долю в испорченном настроении Гражены сыграли и глубокая усталость прежних недель, и суета праздника, и шутливое обращение «гра-сина», которым одарила её Синита. Но основным топливом в её нынешнем расстройстве всё-таки было подспудное ожидание другого поведения от чародея. Другого — не этого искреннего равнодушия. Уж слишком живой в её памяти была та сцена, когда он склонился перед ней. Уж слишком ей хотелось ещё чего-то подобного… чего-то вроде нового, дополнительного подтверждения её значения в его жизни. Но ничего этого не было, и Гражена потихоньку начала покусывать губы… А пошли танцевать, — оживилась бывшая плясунья на приглашающие звуки скрипки… Ты иди, а я посижу, — быстро ответила Гражена. Дженева убежала занять место в круговом танце, а её место возле стола уже занимала Синита. Гражена обрадовано пододвинулась своим стулом, освобождая побольше свободного пространства для полнотелой женщины.

— Хорошо-то как, правда? — вздохнула гостья. — А я даже и забыла, как это… Ты меня понимаешь? (Гражена не поняла, но на всякий случай утвердительно кивнула.) Истинное слово, если бы вернуться в те годы — я бы уже не ушла. Какая же это глупость, менять настоящее на мишуру!… - закачала она головой; в её глазах заплескалось чувство, от которого Гражене вдруг захотелось отвести взгляд. — И ты, девочка, не бросай это! Какие бы золотые горы не посулила тебе жизнь. Не бросай, слышишь!…

Страстная, искренняя нотка, прорвавшаяся в её хорошо поставленном серебристом голосе, имела бы чуть больше силы, если бы не лёгкий ореол нетрезвости вокруг его обладательницы. Но и так сердце Гражена сжалось вслед словам певуньи.

— Что ж ты сидишь? — совсем другим тоном заговорила Синита. — Иди, танцуй, пока молодая. Беги, девочка!

Гражена послушно кивнула и поднялась, стараясь не показывать поспешности, с которой ей захотелось уйти от соседки с её расплёскивавшейся во все стороны тоской.

Праздник гас. В воздухе витало одинокое чувство скорого окончания веселья. Сами по себе замирали танцы, стихали разговоры. Оживление вернулось, когда стали убираться. Но это было уже рабочее оживление.

Под конец снова всплыла тема ухода. Когда Гражена подошла к Дженеве за очередной порцией вымытой посуды, та, всё оглядываясь на стоящего рядом Юза, наклонилась к ней:

— Ты слышала, что Михо уходит от нас? — и, едва дождавшись удивления Гражены, ещё жарче зашептала. — Так вот, Юз говорит, что он вернулся к нам только для того, чтобы сказать о своём решении уйти, совсем уйти!… Скажи ведь! — повернулась она к товарищу.

— Вообще-то Михо просил пока не болтать об этом, — пожал тот плечами.

— Но мне-то ты сам сказал, — чуть обиделась девушка. — А Гражена моя подруга.

— Подождите, потом поругаетесь, — вмешалась Гражена. — Ты мне лучше расскажи всё, что знаешь.

Юз тяжело вздохнул, переступил с ноги на ногу, но всё-таки заговорил.

— Не может Михо бросить свою семью. Мохонь вам не Венцекамень; там в доме без мужика нельзя. А что там с его братьями… ну вы и без меня знаете. Это он ещё задержался, чтобы вот это всё с нами доделать… И, пожалуйста, больше никому! — сердито-просяще оглядел он девушек. — Он просил.

* * *

На следующий день дырявый секрет перестал считаться тайной. Михо целый день отсутствовал на заново начавшихся занятиях; появился только к вечеру. Запинаясь и перебарывая смущение, пробормотал, мол, пришёл прощаться, так вот… Прощанье было коротким и сопровождалось скорее хлюпаньем носами, чем расспросами: то ли секрет был слишком дырявым, то ли его товарищи и раньше уже догадывались о возможности такого исхода. "Я вернусь, я обязательно вернусь, — твердил сквозь слёзы Михо, — только подрастут мои племяши. Ждите меня!".

Не затягивая, а то он и так слишком задержался с возвращением домой, Михо отправился в путь тем же вечером, на ночь глядя. Всей гурьбой его проводили до самых Тощих ворот; а Юз и Миррамат даже довели до первой обозной стоянки… Не забывай нас! Навещай, если что, — Миррамат и Юз по очереди обняли погрустневшего мохона… Как ты теперь один будешь, без меня! — всё никак не мог оторваться от прошлого мохон…

— Ничего, — улыбнулся Юз, — одному тоже можно жить. Прощай!

Ещё несколько мгновений в воздухе несмолкаемым эхом витало это "Прощай!", а потом разорвалось тонкой горькой нитью.

Обратный путь в морозной темноте выветрил у Юза с Мирраматом последние остатки грусти расставания. Слово за слово — и дорога пополам с беседой кажется короче и легче. Но не быстрее: в город ребята вернулись очень поздно — точнее, очень рано. Юз жил ближе, так что предложил товарищу провести куцый остаток ночи у него.

Утром, когда хорошо рассвело, Миррамат оглядел школярское жилище, почесал подбородок, бодренько посвистел — и объявил Юзу, что переедет сюда жить. Невыспавшийся Юз не сразу понял, а потом не удержался от удивлённых расспросов, с чего это он решил перебраться в эту лачугу. Астерен чем-то отшутился, но всерьёз так ничего и не объяснил.

Жить вместе с Мирраматом оказалось совсем иначе, чем с неприхотливым и предсказуемым Михо. Во-первых, он переехал с кучей всякого полезного барахла. Во-вторых, от него вечно исходило чувство какой-то ироничной бодрости, словно он просто не умел ни уставать, ни раскисать и в любой момент был готов к авантюрам любой степени сложности. В-третьих, у него постоянно были какие-то дела, о которых он при всей своей словоохотливости не распространялся и из-за которых, бывало, исчезал на несколько дней. Последнее особенно интриговало Юза.

…Ох, и весна же была в том году! Не чета прежним, которые ему частенько приходилось просиживать в тёмном погребе, снова и снова перебирая чумазые головки овощей… Встревоженный голос матери — "Юз, ты пропустил гнилую!" — и следом неизменное объяснение, почему нужно быть внимательным, ведь и от одной подгнившей свеколки может испортиться целый её ящик — "И чем мы тогда будем кормить постояльцев?".

Их семья держала трактир лет сто, не меньше. Иногда было даже непонятно, кто кому принадлежит — трактир семье или семья трактиру? Тонкое, вездесущее ощущение обречённости, не затихая, толкало Юза на малопонятные желания: не то улететь из дома, как вольная птица из опостылевшего тесного гнезда, не то, оглядевшись по сторонам, разглядеть что-то важное, но почему-то до сих пор пропущенное.

Он поднимал голову, внимательно смотрел и на живших рядом, и на проходивших мимо, и в таких разных глазах всегда видел одно то же чувство обречённости. Его мать была обречена на бесконечное перебирание овощей, на непреходящий испуг — а вдруг что-то случится? — и на обижавшую её молчаливую хмурость его отца. Сосед, даровитый плотник, был обречён на овраг, который год за годом потихоньку откусывал задний двор, и на тяжёлую болезнь его единственной дочери, из-за которой та не могла нарожать ему внуков. Местный нищий был обречён на один и тот же угол улицы и на одно и тоже движение ладони, принимавшей монетки. Даже бродяги перекати-поле, вроде как не привязанные ни к чему на свете, тоже были обречены — на вечное колоброжение, на вечный и бесцельный переход с места на место…

Забравшись на крышу дома, стоявшего на косогоре, он вглядывался в полоску горизонта, туманную даже в самую ясную погоду — настолько далеко она была. Здесь он чувствовал себя почти свободным от обречённости. На её место неизбежно приходило зудящее ощущение, от которого хотелось сорваться с места и диким, вольным животным мчаться по влажной от росы траве.

Когда спускался вниз, к доносившимся окрикам, звавшим его на кухню или срочно отправлявшим в кладовку, всё снова возвращалось на круги своя… на надоевшие, нескончаемые круги… Дразнящее притяжение непонятной и несбыточной свободы почти без остатка таяло в привычных стенах и в не менее привычной беготне от кладовки к кухне.

Но сейчас, сейчас — о, насколько сейчас всё было иначе! Ещё тогда, впервые увидев другие глаза и поняв, что это возможно, он, почти не думая, рванулся от предназначенного ему ещё до рождения, и его дерзость увенчалась успехом. С тех пор каждый новый день, каждая новая встреча несли новый вызов, который он каждый раз принимал. И пусть не всё и не всегда получалось, как он хотел — всё равно, казалось, что от любого исхода нынешняя его жизнь была похожа на верное переступание вверх по крепкой лестнице…

Особенно теперь — когда остались в прошлом те, выпившие все его жизненные силы, недели. Поначалу он был равнодушно уверен, что уже никогда не избавится от серого морока в глазах и какого-то старческого дрожания во всех частях тела. Но оказалось иначе. Силы восстанавливались — быстро, мощно, с щедрым избытком, как иногда после затянувшейся зимы сады одновременно взрываются и зеленью, и цветением.

Миррамат, заметивший интерес товарища к своим делам, поначалу лишь посмеивался над его "любопытным носом улитки". Но эта весна щедро билась и в нём, толкая и его самого на щедрость. Однажды утром, когда Юз, как это часто бывало, со скрытным жадным любопытством наблюдал за его неторопливыми сборами, Миррамат вдруг иронично прищурился и легко бросил:

— Ну что, пойдёшь со мной?

В воздухе комнаты растаяла явная неоговоренность, куда именно.

Астарен натянул сапоги и выпрямился, оглядывая, ладно ли сидит высокая и узкая обувка. Честно говоря, он ожидал, что Юз мгновенно и благодарно обрадуется этому предложению. Затянувшееся молчание соседа не только озадачило его, но даже начало злить.

Продолжавший молчать Юз поднялся и с неспешной быстротой принялся одеваться.

— Идём, — коротко проговорил он, идя к выходу мимо Миррамата. Тот дёрнулся к двери и со словами "Ну ты и медляга!" первым выскользнул из комнаты.

Первое апрельское утро ударило в лицо яркостью тёплого солнца и пыльной свежестью порывистого ветра, крутившего остатки прошлогодних листьев по успевшей высохнуть земле.

— Видишь? — кивнул Миррамат через голову Юза, в сторону полосы парка. — Вон, собирает хворост, чтобы топить наши печи. А дрова, которые ей выдают, продаёт. Её уже не раз ловили на этом, но глупая тётка скорее лишится последнего зуба, чем откажется от искушения урвать для себя хотя бы и дырявый грош.

Теперь уже и Юз узнал в далёкой сгорбленной фигуре Каманю, смотрительницу их школярского логовища.

— В жизни не знал ни одного истопника, конюха или дворника, — продолжал размашисто шагающий астарен, — который не тащил бы под себя всякую хозяйскую рухлядь. Только хозяин отвернись.

Юз кашлянул.

— У нас однажды кухарка нашла серебряное кольцо, которое мать потеряла. Целую зиму пролежало в поленице. Сразу отдала. И даже не хотела брать бусики, которыми мать хотела отблагодариться.

— Э, брат, ты жизни не знаешь. Дорогую хозяйскую рухлядь, — сделал Миррамат ударение на первом слове, — тащат уже дворецкие и горничные. Твоя кухарка наверняка тырила у твоей матери сахар или крупу. Её предел — оловянная ложка. Большой добычи такие люди просто боятся. Так что будь уверен: если наша Каманя найдёт твой кошелёк, тут же со страху вернёт его тебе. Но не вздумай оставить за порогом комнаты дырявую корзину! Больше никогда не увидишь… Кстати, о корзинах. Жил в Черевеньши ивовых дел мастер, и поспорил он как-то по пьяному делу, что может сделать корзину, которая и в огне не сгорит, и в воде не утонет. Ну вот, как выветрилось из него вино, так он и задумался: что ж теперь делать?…

Юз тут же забыл свой ироничный вопрос — а какой такой уровень добычи у самого Миррамата? — и с удовольствием принялся слушать очередную байку товарища. Остатком внимания он одновременно наблюдал, куда и какой дорогой они сейчас идут. То, что их путь лежал в район Базарки, можно было и не загадывать. Но когда они дважды прошли мимо своротов в сторону Бурки (много лет поддерживавшей славу воровского притона, куда не всякий рискнул бы пойти даже при свете дня), Юз таки ощутил легкое разочарование. Хоть и пополам с облегчением.

Впрочем, улица Трёх Вейхорцев тоже неплохо. Даже дома у Юза все знали об этом районе развлечений зажиточных людей, где в любое время дня и ночи можно было найти приличную компанию, чтобы за стаканом доброго вина или чашкой горячего шоколада скрасить неспешным разговором время досуга, и где весёлые подружки запросто походили на знатных дам. Сейчас он с любопытством оглядывал трактиры и кофейни, наперебой демонстрировавшие всем своим видом преуспевание и добропорядочность.

Но нынче их путь всё же лежал мимо дубовых дверей с бронзовыми ручками. Миррамат, приятельски здоровавшийся со всеми встречными, наконец, свернул в переулок почти на окраине улицы и без стука открыл калитку внешне ничем особым не примечательного трактирчика. По дорожке, выложенной красным кирпичом, астарен уверенно зашагал ко входу в дом. Чистый просторный двор был пустынен. На шум шагов выглянула дворовая собака и, флегматично почесав за ухом, снова забралась в будку досыпать прерванный сон.

Первое, что внутри заведения бросилось в глаза Юзу, было чувство унылой сонливости, какая часто случается утром после шумной и весёлой ночи. Хозяин, невысокий лысоватый крепыш лет сорока пяти, сразу заметил гостей. Он подождал, пока Миррамат не выбрал места поудобнее, а потом не спеша подошёл к ним.

— Здорово, Андрысь! — астарен приветственно поднял ладонь. — Это мой друг. Принеси-ка нам моего любимого.

— А как зовут твоего друга? — холодно поинтересовался хозяин, не одарив Юза и коротким взглядом.

— Меня зовут Юз, — раздельно и отчетливо произнёс тот. И с неудовольствием расслышал в своём голосе нотки неприязни. Этот Андрысь, медленно и безостановочно вытиравший о фартук свои руки, крепкие, как у кузнеца, почему-то сразу не понравился ему.

Хозяин холодно кивнул — так и не повернувшись к Юзу. Подозвав слугу, отдал ему негромкое распоряжение, и вскоре на их столе появились высокие кружки с пенистым напитком. Миррамат быстро схватился за посудину и хорошо отпил.

— Эх, и забористое здесь пиво! — довольно выдохнул он, нисколько, похоже, не обескураженный приёмом. У Юза же ещё кипело внутри, так что он невежливо буркнул "Не люблю это вино бедняков!" и после же первого глотка резко оттолкнул кружку.

— Никогда и никому не позволяй выводить тебя из себя, — тут же вполголоса отчеканил Миррамат. — Если, конечно, не хочешь, чтобы тебя везде принимали за лёгкую добычу.

Юз не нашёлся, что ответить. После недолгого молчания он просто снова придвинул к себе кружку и сделал несколько глотков.

— Ну не люблю я всё-таки пиво, — буркнул он, подумав.

— Не любишь — не пей! — засмеялся Миррамат и махнул рукой слуге. — Эй, дружище! Принеси-ка моему другу вишнёвки!

…Входная дверь в заведение хлопала всё чаще. Сонливость бесследно растаяла в оживлённости, шумной болтовне и резвом перестуке игральных костей. Последнее, кстати, немного удивило Юза. Его отец не любил, когда в трактире начинали играть в кости, под любым предлогом пытался остановить игру и, тем более, сердито отгонял сына. Само собой, это не могло не вызвать у Юза жадного интереса к запретному плоду. Вот и сейчас он потихоньку начал ёрзать на лавке, искоса бросая любопытные взгляды в ту сторону.

— Сходи, посмотри. И поставь пару монет, коли есть, — не выдержал его ёрзанья Миррамат. — Ты что, не знаешь, что нельзя стать мужчиной, не проигравшись однажды до дыр в кармане?

Юз хоть и дёрнулся от ехидных ноток полученного разрешения, всё же воспользовался им. Перемахнув через лавку, он торопливо направился к игрокам; впрочем, всё более и более внешне успокаиваясь с каждым шагом. К цели он подошёл уже уверенно и не спеша.

За игральным столом сейчас было пять человек. Вёл игру седой мужчина, почти старик, с изрезанным глубокими морщинами бесстрастным лицом. Сами игроки сидели напротив него и у них был одинаковый, покрасневший и азартный, вид. Сбоку, за узкой частью стола, полулежал верзила, который, судя по всему, в общей забаве участия не принимал.

В момент, когда Юз приблизился к столу, один из игроков с шипящим ругательством вскочил и, продолжая зло шипеть что-то под нос, бросился вон из трактира. Все остальные проводили его довольными смешками. Старик заметил приближающегося Юза.

— Садись, парень! — кивнул он ему.

Юз почувствовал, как мир вокруг мгновенно изменился, сузившись до предела. Сейчас в нём были только этот старик, этот стол с двумя кубиками и этот вызов.

И, конечно же, он сам.

Он тут же легко сел на опустевшее место и безмятежно прямо всмотрелся в глаза седого старика. Тот нисколько не изменился в лице, отродясь не знающем улыбки, но свой взгляд отвёл первым. А его сухие руки уже привычно трясли толстый глиняный стакан с громыхающими кубиками.

Хлоп — и стакан упал на стол, скрывая под собой неизвестно как остановившееся движение двух почерневших кусочков железного дерева.

— Чёт! — выдохнул дальний сосед Юза, по виду отставной солдат, и бросил на стол тригрошик.

— Нечет! — и тут же рядом упала такая монета от второго игрока, молодого, хорошо одетого горожанина.

— А ты, парень, пока пролетаешь, — бесстрастно бросил седой и поднял стакан.

Отставной солдат хмыкнул и накрыл ладонью обе монеты.

Юз осторожно полез рукой в карман, на ощупь определяя вес и число своих монет. Одновременно он внимательно наблюдал за правилами игры. Они оказались просты, бесхитростны и, похоже, просто гоняли монеты от одного игрока к другому и обратно, не позволяя особо много выиграть или проиграть… Так, пора самому делать ставку!

— Нечет!

Седой поднял глаза к рукам Юза. Тот понял намёк и положил на стол монету. И почти сразу забрал две. Ближний сосед подмигнул ему и шепнул "Впервые играешь? Новичкам всегда везёт". Юз молча кивнул; он был почти уверен, что видел того в университете; кажется, среди судейских школяров.

Чёт! Нечет! Ах, мимо…

Стакан гремел кубиками и хлопал на стол, монеты двигались влево и вправо.

Нечет. Чёт. Хорошо…

Чёт. Нечет. Опять выигрыш!

— Э, куда, парень! — в бесстрастном голосе седого впервые прорезалось какое-то чувство. Верзила сбоку многозначительно посмотрел на Юза. Повинуясь его взгляду, тот чуть отвёл руку от своей законно выигранной монеты. Но недалеко

— Дупль, — объяснил ему школяр. — Четыре-четыре. Сейчас никто не выиграл. Зато нужно в четыре раза поднимать прежнюю ставку. И моли богов, — наклонился он прямо к его уху, — чтобы следующий раз не выпала хотя бы одна единица. Тогда все наши ставки заберет заведение.

— А какие ещё есть правила? — осторожно поинтересовался Юз.

— Есть ещё одно. Ты можешь назвать любую одну комбинацию. Два-пять там, или хоть шесть-шесть. И если так и выпадет, ты заберёшь всё, что сегодня выиграло заведение (школяр кивнул в сторону чашки с монетами, которая стояла между седым и верзилой). Но пока не стоит это делать; а вот вечером, когда его улов вырастает, вот тогда…

— Я могу сейчас сделать такую ставку? — обратился Юз к седому.

— Нет. Не во время розыгрыша дубля, — качнул тот головой. — Сейчас как обычно.

И с этими словами принялся тщательно трясти стакан.

Юз напрягся, пытаясь разглядеть неуловимое то, что через несколько мгновений станет окончательным и бесповоротным, как смерть.

Чёт. Нечет.

— Три-один, — проговорил вслух седой то, что и так уже всем было видно, и широким движением руки придвинул к себе все монеты.

— Ставлю на два-пять.

Седой внимательно посмотрел на мягко улыбающегося Юза.

— Два-пять, — повторил тот, всё так же мягко и отчётливо.

— Эта ставка стоит полсовы. Ложи на стол.

Юз улыбнулся, пряча в этом движении страх, что у него может не оказаться столько денег. Но его пальцы тут же нащупали в кармане две тяжёлые ребристые монеты.

— Игра! — объявил седой и хлопнул взбитый стакан на стол. Наступила тишина. Юз, не удержавшись, закусил губу.

Седой аккуратно, чтобы не задеть стенками игральные кости, поднял глиняную посудину.

— Пять. Два, — бесстрастно прочитал он открывшиеся точки.

— Я ж говорил, новичкам везёт! — во вроде бы радостном голосе молодого игрока послышались завистливые нотки.

— Хватит! — с хриплым вздохом разочарования поднялся третий игрок. — Я на сегодня всё!

Седой медленным и основательным движением высыпал на стол монеты из своей чашки и, собрав их горкой, подвинул к Юзу. Кучка монет, хотя и состоявшая в основном из медных грошей и тригрошиков с редкими серебристыми вкраплениями совят и полусов, выглядела довольно внушительно… Позеленевшая медь… Тонкие рельефы совиных перьев на поцарапанных кружочках…

— Эй, парень, ну так ты играешь?

Юз вздрогнул и, словно проснувшись, вновь осознав окружающее. Окружающее, в котором вокруг него стояли люди, глазея на него и его добычу, в котором было шумно, азартно и завистливо.

— Ишь, как уставился… Ну так я тебя спрашиваю, — проскрипел седой, — будешь ещё играть?

— Давай ещё! — толкнул его в бок сосед-школяр.

Перебарывая стойкое и сильное желание окружающего мира снова сузиться до предела, в котором осталось бы место только столу, монетам и рукам седого, Юз поднял голову и огляделся. Сердце билось тяжёлым молотом, а шумный ток крови всё норовил поглотить его настороженное внимание к словно самим по себе сужающимся тугим границам мира.

Будет ли он сейчас играть дальше?

Мгновение между двумя ударами сердца вместило в себя принятие решения.

— Нет.

Ответ прозвучал негромко, но уверенно. Настолько уверенно, что седой тут же потерял к нему интерес. Юз попробовал встать, но почувствовал лёгкий нажим на своё плечо. Резко обернулся. За его спиной стояла красивая девушка, с мягкой вызывающей улыбкой смотревшая прямо в его лицо.

— Смелее, друг! Женщины любят смелых!

Ощутив дискомфорт от того, что он сейчас находится ниже её, Юз поспешно встал с лавки, заодно сбрасывая этим движением её ладонь со своего плеча.

— Я уж сам буду решать, что мне делать, — буркнул он, но его раздражение уже таяло в тёмно-русых волнах её распущенных волос и в вызывающе-блестящих глазах.

Не отрывая своего взгляда, девушка шагнула в сторону и, дразняще улыбаясь, выскользнула из стоящей вокруг толпы зрителей.

Юз повернулся к столу и, собрав монеты, тремя заходами ссыпал их в карман.

Потом он стоял в нескольких шагах от стола, за которым новые игроки азартно пытали своё счастье, а школяр что-то оживлённо рассказывал ему. Юз в который раз мотнул головой, отгоняя неприятное чувство постоянно сужающихся границ реальности.

— … а в прошлом году мой двоюродный брат выиграл здесь сорок семь сов, сорок семь полновесных серебряных монет! И я верю, что и мне тоже однажды повезёт! — горланил сосед.

— А ты часто здесь играешь? — проговорил Юз, чтобы хоть что-то сказать. Тот почему-то засмеялся и принялся многословно отвечать на вопрос. Когда в потоке его слов образовалась небольшая пауза, Юз прокашлялся и поднял руку в приветственном движении, означающем "давай представимся". Школяр снова рассмеялся.

— А мы уже успели познакомиться. Ты забыл? Ладно, тогда ещё раз. Меня зовут Хостиген. А ты — Юз. Так? Если, конечно, ещё не забыл своего имени.

Юз нахмурился. Да что же это такое?…

Он сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, стараясь, впрочем, чтобы это его движение было не очень заметно для окружающих. В глазах и уме немного прояснилось.

— А где Миррамат? — встревожено огляделся Юз. Его приятеля нигде не было видно, за их прежним столом уже сидела другая компания.

— Твой друг срочно вышел по делам, — та самая девушка шла в его сторону. Юз залюбовался игривыми движениями её ладного тела. — И он просил меня передать тебе, чтобы ты его подождал. Он скоро вернётся… А ты, Хостиген, пойди пока погуляй. Дай и мне немного поболтать с новым героем.

В следующую секунду он уже увидел себя идущим рядом с ней. Её рука покоилась на его руке. Заколебался, не стоит ли освободиться, но девушка сама отодвинулась.

— Давай сядем? — предложила она. Юз согласно кивнул — она была на полголовы выше его.

— Мы с тобой ещё не знакомились? — угрюмо поинтересовался он.

— Н-не поняла, — её лицо дрогнуло.

Пожав плечами, Юз честно и кратко объяснился. Она прыснула, а потом вообще весело расхохоталась.

— Ой, спасибо, давно так не смеялась. А ты честный, — оценивающе оглядела она его, как будто увидела впервые. — Редко кто признался бы в таком. Хотя когда за тем столом, тогда все сходят с ума… А вон, кстати, и Миррамат вернулся.

Он оглянулся, куда указывало чуть её помрачневшее лицо. Увидев астарена, Юз вскочил с места.

— Ты уже уходишь? — разочарованно спросила девушка.

Поколебавшись мгновение (да, неплохо было бы посидеть с такой красивой и интересной собеседницей, но внутри всё не стихала какая-то одноголосая мысль, очень настойчиво требовавшая внимания к себе), он утвердительно кивнул и, коротко попрощавшись, двинулся к Миррамату.

— Ну что, сколько дыр в кармане? — ехидно поинтересовался приятель.

Вместо ответа Юз вытащил горсть монет и демонстративно пересыпал их с ладони на ладонь.

— Ну, ты молодец! — Миррамат со смехом хлопнул его по плечу. — Ты здесь останешься? А то мне надо идти.

— Нет, я с тобой, — ответил Юз и быстро вышел за дверь.

Миррамат ненадолго задержался, цепко оглядывая многочисленных посетителей. Не найдя, кого искал, обернулся к подошедшей к нему девушке.

— Какая ты сегодня красивая, Тайрица.

Та отмахнулась плечом от ненужного ей комплимента и без обиняков сказала:

— Приводи сюда своего друга.

— Что, понравился?

— А не твоё дело! — и с этими словами она не спеша и бесповоротно пошла прочь, спиной ловя беззвучный смех астарена.

* * *

На свежем, прохладном воздухе голова Юза заметно посвежела. Бесцельно оглядывая людей, которые праздно гуляли по Трёх Вейхорцев и которым не было особого дела до него самого, он прислушался к неслышно бьющейся в нём мысли. Хотя нет, это не мысль — это вопрос. Но что это за вопрос?…

Калитка громко стукнула, выпуская Миррамата. Сразу стало шумно. Переговариваясь и обмениваясь впечатлениями, товарищи зашагали в обратный путь. Когда разговор коснулся той самой девушки, Юз попробовал аккуратно выспросить про неё.

— Красивая, да? — засмеялся Миррамат. — Это она умеет. Да и не только это. Она ещё может раззадорить на выпивку или на игру любого посетителя. На ещё больше выпивки и ещё больше игры. Она же дочка хозяина… Думаешь, чего он на меня такой злой! Эх… Если бы не наши общие дела, он бы меня совсем на порог не пускал… Но как она меня однажды обчистила! Выжала насухо, как прачка тряпку! Ничего, — с довольной улыбкой воспоминания продолжил он. — Следующей ночью я отыгрался прямо на ней… И, впрочем, ночка того стоила… Э, а чего это ты в лице поменялся? — внимательно присмотрелся он к Юзу. — А ты что… ещё совсем… никогда? А-а, понятно. Ну ничего! Это мы исправим. Как ты насчёт Тайрицы? Ты ей понравился.

Раскрасневшийся Юз резко мотанул головой, с недовольством почувствовав, что все слова, которыми он бы хотел отделаться от ироничного предложения сомнительной помощи, хрипло застряли в горле.

— Слушай, друг! — голос почти остановившегося Миррамата посерьёзнел. — Помоги, мне, а?

— Чего надо? — просипел Юз.

— Отнесёшь одну записку, куда скажу?

— Далеко?

— Нет, не очень. В старый порт. Там, понимаешь… Там мне пока нельзя показываться. А одно дело нужно сделать.

— Давай… — протянул Юз — и через некоторое время уже шагал к подробно растолкованному адресу.

Одиночество, в котором он сейчас очутился, было как раз то, что нужно. Болтовня Миррамата всё-таки мешала ему сосредоточиться. Он добрался до нужного дома, нашёл нужного человека, передал письмо и короткий дополнительный текст на словах. Оказавшись на улице, снова вернулся в бодрящее чувство свободы и одиночества.

Спешить пока было некуда. Утренние занятия заканчивались, а до дневных была ещё куча времени. Он медленно двинулся в сторону университета. Из местной пекарни донёсся дразнящий запах теплой сдобы. Юз хмыкнул на призыв — и купил приглянувшийся ему пирог. Пройдя немного в поисках спокойного местечка, нашёл его у песчаной кромки спокойной реки. Усевшись поудобнее на тёплый от солнца камень, аккуратно разломил пирог и принялся уминать ещё горячую сочную начинку, соблазнительно выглядывающую из пушистых внутренностей чистого пшеничного хлеба.

В наступившей безмятежности предельно ясно стала видна та мысль-вопрос.

Будет ли он дальше играть в кости?

Хм… Сегодня это было очень весело. И полезно. Он выиграл деньги. Кучу денег… Юз в который раз похлопал по такой радостно пьянящей тяжести кармана… Кстати, сколько там?

Отложив на время недоеденный пирог, вытащил все монеты и не спеша пересчитал их. Результат приятно удивил его. Очень хорошо! Лишние деньги никогда не помешают.

Юз в очередной раз прикинул все свои нынешние доходы и расходы.

…Жильё, вода и дрова доставались ему бесплатно. Время от времени Чень давал положенную ученикам чародеев сумму; не очень много, но этого вполне хватало на еду, даже при нынешних ценах. Тем более, что в еде он неприхотлив.

Но зато он достаточно прихотлив в том, что касается его внешнего вида. Ходить неряхой — не для него. Значит, всегда больше расходов на стирку, на штопку… Вон, кстати, — оглядел Юз башмаки, — нужно опять подлатать подошву. Ещё приходится тратиться на чернила, на бумагу, на свечи, на купальню… Да мало ли на что, хотя бы и на посидеть с товарищами в трактире! И для этого приходилось подрабатывать. Юз, как и многие другие небогатые школяры, делал это перепиской. Что ж, пока ему этого вполне хватает, чтобы сводить концы с концами. И хотя лишние деньги лишними никогда не бывают, но и без них он бы спокойно прожил.

Впрочем, всегда можно и проиграться. Однажды может и не повезти. Что тогда?… Что ж, тогда ему придётся поголодать. Или сидеть над перепиской ночи напролёт… Юз запрятал выигранные деньги и принялся сосредоточенно жевать остаток пирога

Ну и что с того? Это пустяки. Главное, не играть в долг.

Значит, деньги здесь не при чём. А что ж тогда при чём?

Юз внимательно прислушался к себе. В стуке сердца, в токе крови явственно слышалось всё никак неугасающее желание снова оказаться за тем столом, услышать перекатывание костей в стакане…

И, спрашивается, почему он не может позволить себе этого? Разве он не может позволить себе такого яркого и захватывающего развлечения? Если никаких таких серьёзных возражений нет?…

Юз доел пирог. Отряхнул руки и колени от крошек, не спеша встал и просто так подошёл к кромке воды. Мелкие волны набегали на песчаный берег. Его взгляд медленно и сам собой поднимался вверх, над такой непривычно широкой полосой реки — в его родных местах Глен был куда уже. На той, пологой, стороне берега снова был город, одно и двухэтажные каменные и деревянные домики теснились, наползая крышами друг на друга… Юз хмыкнул, вспомнив, как совсем недавно мир точно так же стремился сжаться вокруг него, как до невозможности съеживался его обзор.

Дикое, вольное животное, всегда жившее в нём, вдруг беспокойно зашевелилось в сердце.

Нет, не для того он ушёл из тесного родного дома, чтобы сделать свой новый мир ещё более тесным!

Юз с облегчением и глубоко вздохнул — и повернулся, решив пока оставить окончательное решение этого вопроса. В конце концов, куда тут спешить? Он всегда сможет пойти поиграть. Если захочет.

Он зашагал по песку, поправляя неудобно бьющую по бедру медную тяжесть сегодняшнего выигрыша. В зарослях кустов, откуда последнее время доносились негромкий треск и возня, вдруг стало тихо. Юз кашлянул, а потом, симметрично приставив к вискам кулаки с вытянутыми пальцами и замотав головой, замычал по-бычьему. Тут же раздался заразительный визг, с которым стайка малышни вылетела из дырявого укрытия и, отбежав подальше, упряталась за перевёрнутую лодку, дружно уставившись на него горящими глазами. Посмеиваясь, Юз негромко повторил на бис свой номер, а потом кружлявой тропинкой пошёл наверх, ещё долго сопровождаемый бегущей за ним детворой, с неизменным восторженным повизгиванием прячущейся, как только он делал вид, что хочет оглянуться.

До университета он добрался без приключений и новых встреч, если не считать того, что на углу Аптечной улицы заметил Гину, задумчиво возвращающуюся с утренних занятий. Пока Юз раздумывал, окликнуть её или нет, её уже окликнули другие. Две знатные дамы, похожие на сытых сторожевых псов, возвышались над медленно идущей девочкой, как стоги сена над снопом жита, и что-то воспитательно втолковывали ей. Решив, что ей сейчас будет совсем не до него, Юз отправился дальше своим путём.

* * *

Миррамат появился поздно вечером, почти ночью. Как всегда бодрый, бросил ироничный взгляд на Юза (который раздобытым где-то столярным инструментом наконец чинил рассохшийся деревянный пол) — и не преминул пройтись по его домовитости, мол, какой хороший муж с него получится. И что он даже догадывается, кто его уже пробует примерить на эту роль. Юз, довольно улыбаясь про себя, больше отмалчивался и отхмыкивался на все демарши товарища. Потом астарен перешёл на новости, кого сегодня из знакомых он видел и кто что рассказывал. Судя по обилию имён, день был у него очень насыщен на встречи.

— …И вот ещё, в городе появились чародеи из Дольдиса.

Юз оторвался от своих непослушных брусков и поднял вопросительный взгляд на Миррамата. Тот уже забрался в постель и щёлкал орешки, расслабленно скидывая шелуху на пол.

— Хочешь? — протянул он горсть на раскрытой ладони.

Юз отрицательно качнул головой и с натугой надавил на упрямо выпирающую половицу.

— Ну, как хочешь… Так вот здесь они. И как я слышал, вроде собираются созвать Большой Круг. Так что стоит ждать каких-то изменений. Сарж Слэм Вьюз просто так и из дому не выйдет, а тут даже сюда приехал.

— Вьюз? — переспросил Юз.

Миррамат оглядел вдруг насторожившегося товарища.

— Ну да. Чародей из Круга Дольдиса.

— А ты не знаешь, он случайно не из приморских Вьюзов?

— Вот чего не знаю, того не знаю. А что?

— Моя бабка, мать отца, была родом из Вьюзов Приморского дольда. Очень этим гордилась. Меня даже назвали в честь её рода.

— Ха! — Миррамат привстал от удивления. — Так ты, выходит, свойственник Айна-Пре?

— Не понял. А он-то здесь при чём?

— Они с твоим Вьюзом породнились. Уже давно. И скажу тебе, там такая история была… Ты же знаешь, Айна-Пре из западной Рении. Там, как и в соседнем Дольдисе, очень считаются со всеми родственными и свойственными узами; мол, чем больше родственников и предков знает семья, тем больше ей уважения. Ну и, значит, важно относятся к продолжению рода. То есть если мужчина не женится, то его семье это как пятно. В общем, семья Айна-Пре пыталась его оженить. А он чего-то упирался. Они ему всё новых и новых невест предлагали, а он — ни в какую! Он к тому времени уже чародеем был, мог себе иногда позволить пойти против воли семьи. Хотя там с этим строго. (Юз согласно кивнул, вспоминая, что в своё время бабушка-дольденка рассказывала ему об обычаях её родной земли). В общем, схлестнулся он тогда с ними не на шутку. Особенно тётка старалась — дескать, что за мужчина без жены, и всё такое… И вот однажды он нашёл себе невесту — чуть ли не нищенку на базаре! — честь по чести взял её в жёны, и привёз домой! Мол, вы хотели? Так вот нате вам мою жену, живите с ней, а я возвращаюсь в Венцекамень!… Ох, что тогда было… Конечно, потом как-то замяли. Жена эта куда-то делась, не то сбежала, не то откупились они от неё, но больше о ней ничего не слышали. А Айна-Пре с тех пор с семьёю так почти и не родичается. Каково, а? — Миррамат сделал эффектную паузу.

— Подожди-ка, а при чём здесь Вьюзы?

Увлекшийся рассказчик не сразу сообразил, что проскочил мимо темы.

— А!… - без интереса продолжил он. — Ну так одна из тех невест, которых ему перед этим безуспешно сватали, была родственница этого Сарж Слэма. И чтобы не оскорбить Вьюзов отказом Айна-Пре, девицу взял в жёны один из его старших братьев, который к тому времени как раз овдовел.

Астарен на всякий случай проверил отощавший мешочек, не завалялось ли там вдруг орешков, и небрежно кинул опустевшую тряпицу на ворох сброшенной в углу одежды.

— Давай уже спать, — зевнув, предложил он. — Кончай свой стук. Я видел, там тебе три руки надо, чтобы сделать, как ты хочешь. Ты сам ни за что не справишься. Завтра я тебе помогу… Засветло… А сейчас давай уже спать…

Юз недоумённо поднял голову на речь товарища, которая плавно переходила в сонное сопение; потом, хмыкнув, вернул взгляд к уже аккуратно подогнанным половицам. Он провёл ладонью по их наконец-то ровной поверхности — и широко улыбнулся, весьма довольный собой.

Эх, и весна же нынче выдалась!…

* * *

Дольденские чародеи появились в Венцекамне тихо и почти незаметно. Вместительная старомодная карета в сопровождении верховых после полудня въехала через Берилленские ворота и, отстучав положенное по брусчатке улиц и переулков, остановилась возле дома Айна-Пре. Из калитки выглянул слуга, выслушал визитную речь одного из верховых. Попытка невзначай заглянуть за занавешенные окна кареты мало что дала, так что он, кряхтя и качая головой — вот, мол, всё не как у людей, даже визитного письма заранее не прислали! — отправился докладывать хозяину о нежданных гостях. Но тот уже сам быстро шагал через маленький и аккуратный двор.

— Отворяй ворота! — бросил он на ходу слуге и вышел на улицу, откуда сквозь привычный шум дневной суеты вскоре стал доноситься говор сдержанных приветствий.

В прежде тихом дворике стало очень людно и крикливо: дворовая прислуга деловито спешила расположить в узком пространстве двора карету, распрячь и увести в конюшню лошадей; приехавшие слуги толкались, вытаскивая дорожные сундуки и свёртки и загораживая ими остатки свободного пространства. Постепенно суета растворилась. Последними опустевший двор покинули гости; в сопровождении Айна-Пре они поднялись в дом.

Спустя некоторое время из ворот выбежал гонец и отправился давно заученным маршрутом по раскиданным по всему городу местам, где можно было бы разыскать ренийских чародеев.

Первой, как всегда, появилась Кемешь. Она нашла хозяина в гостиной, рассеянно наблюдающего, как убирают остатки обеда.

— Есть хочешь? — вместо приветствия поинтересовался тот.

— Спасибо, уже отобедала… Что случилось? Посыльный был немногословен.

— Да гости у нас. Сарж Слэм Вьюз и Чи Наянь. Привезли представить новенькую в их Круге. Бри… как её… Бри Ней Долл.

Кемешь согласно кивнула: давняя традиция предписывала представлять новых чародеев, выдержавших положенный испытательный срок, чародеям всех стран, входивших в Большой Круг. Однако, судя по виду Айна-Пре, в их приезде было ещё что-то, кроме рутинного исполнения традиции. Кемешь кашлянула. Тот пошевелился, словно просыпаясь от своих мыслей.

— Не обращай на меня внимания. Сарж Слэм привёз мне вести из дома. Плохие вести. Мой племянник стал калекой, вообще чуть не погиб… Он служил в городской охране.

— В Почехове? — тихонько уточнила Кемешь.

— Да. И моя семья даже не удосужилась поставить меня об этом в известность! — грохнул он кулаком по столу.

Помолчав, Кемешь поднялась с кресла.

— Где сейчас дольдены? Пойду поздороваюсь с ними

— Там, в угловой комнате. Отдыхают с дороги… Все серьёзные дела отложены на завтра. Сегодня решили устроить небольшой праздник по случаю их приезда.

— И, по-моему, он уже начинается, — навострив уши, женщина вслушалась в нежданные звуки, пробившиеся сквозь обычный дневной шум большого дома. Сосредоточенный перебор струн… Кто-то настраивает ситру. А если ситра, то этот кто-то почти наверняка Сарж Слэм Вьюз… Точно — только он может так забавно смешать торжественную тему "Солнечного гимна" и простенький перебор детской песенки об упрямом баране.

— Кстати, — улыбнувшись вдруг вспомненному, оживленно заговорила женщина, — ты слышал последний анекдот?… Про динь-дон, нет?… Ну так слушай. Гилл, внук лорда Станцеля, о чём-то поссорился с молодым Ягоном, племянником Тар-Легона. И началось у них… На днях этот Ягон публично прошёлся по… э-э… долговязой и всегда растрёпанной фигуре Гилла. Тот в долгу не остался. Тут же спел припев из "Упрямого барана" — ну тот, где "а в ответ, а в ответ, а в ответ одно — динь-дон!" Только поменял это самое динь-дон на… правильно, на его имя! И настолько попал в точку… ну ты же знаешь этого юнца, самоуверенного, как параграф Этикета! — что теперь Ягона за глаза называют не иначе, как Динь-Дон, — хихикнула она. — Ветер недоразумения долетел даже до Туэрди, так что самому Ригеру недавно пришлось мирить Тар-Легона и лорда Станц…

— Чёртов мальчишка, вечно влезет, куда не надо!!

Рассказчица изумлённо оторопела от такой странной реакции на то, в чём она видела лишь забавную историю. Но Айна-Пре уже тряхнул головой, словно смахивая этим движением со своего лица последние следы вспыхнувшей ярости, и угрюмо повторил:

— Не обращай на меня внимания… Но попомни мои слова: будет нам ещё от этого мастера ссор и скандалов! А те его стишки про наследницу престола, каково это было, а? — снова начал заводиться Айна-Пре. — Помнишь?

— Да и то верно, — примирительно согласилась Кемешь. И помолчав, добавила. — Попробую-ка я узнать, что там с твоим племянником. Знаю лекарей… которые не то, что деревенские костоправы.

— Спасибо. Но я всё сделаю сам!

— Как скажешь, — снова согласилась она. — Ну так я пойду, поздороваюсь…

* * *

С резким звуком на ситре лопнула струна. В воздухе комнаты растаял её предсмертный взрыв негодования пополам с жалобой.

— Ну вот. Я же говорил: ты слишком натягиваешь струны, — пожал плечами Айна-Пре.

Музыкант — темноволосый, скуластый дольден с чуть раскосым прищуром зелёных глаз — сокрушённо крякнул и положил инструмент на колени, раздумывая, что же можно сделать. Быстро приняв решение, он уверенно принялся отвязывать болтающиеся остатки струны.

— Ничего, сегодня мне хватит и оставшихся… А, впрочем, символично получилось.

Айна-Пре в который раз за этот вечер насторожился. В просторной гостиной ещё витало грустное беззвучное эхо недопетой баллады об астаренском Круге, точнее, о его последних днях.

…Семеро, семеро всадников

Мчатся сквозь буру и ночь,

Целью одною связаны,

Чтоб королю помочь…

Струна оборвалась в тот момент баллады, когда опоздавшие астренские чародеи гибнут в безрассудной попытке спасти пленённого короля. Спрашивается — что здесь могло показаться символичным для Сарж Слэм Вьюза?

Попытку Айна-Пре разглядеть контуры загадки прервал обращенный к дольдену голос Кастемы, тоже расслышавшего эти негромкие слова.

— Что ты хочешь этим сказать?

Сарж Слэм Вьюз медленно поднял взгляд на седого чародея.

— Месяц назад к нам приезжали местанийцы, — нехотя ответил он. — Лострек, Девагера и старый Якорос. Был долгий и сложный разговор. Который мы не смогли закончить. И поэтому привезли его вам.

— Лострек и Девагера? — переспросил Айна-Пре. — Хм. А почему они тогда не приехали с вами? Раз этот разговор и их тоже?

— Сами они к вам, ты понимаешь, пока не могут.

— Да ла-адно! Вот уж можно подумать, что Лострек — и, тем более, Девагера! — пугливые девицы. Сколько уж времени, как мир заключён… Могли бы и сами приехать, раз есть нужда!

Дольден повернулся к Айна-Пре. Когда рассерженная речь того, наконец, смолкла, он, задумчиво потирая мочку уха, оглядел всех находившихся в комнате. От этого его движения атмосфера тихого домашнего празднования угасла; смолкла даже закадычная болтовня Кемеши и Чи Наянь. Пожилая дольденка пошевелилась в своём кресле, словно устраиваясь поудобнее, — и едва заметно кивнула.

— Не хотел сегодня заводить этот разговор. Но раз он уже начался… Этот разговор вызревал давно.

— Не тяни, — буркнул Айна-Пре. — Давай уже, выкладывай, чего от нас хочет местанийский Круг.

— Они хотят спасти свою землю от огня новой войны, — выпрямился Сарж Слэм Вьюз. Ситра забытым грузом лежала на его коленях.

— И я их очень хорошо понимаю… Только мы здесь при чём?

— Как ты не понимаешь, — вспыхнул дольден. — Ведь от войны досталось и Рении. Когда мы ехали сюда, вдоволь насмотрелись и на озлобленных поборами крестьян; и на увечных калек, которые сбиваются в нищие толпы и бродят разбитыми дорогами; и… А что с Местанией, этого словами не передать!

— Я знаю, ты всегда умел красиво говорить… Только мы-то здесь при чём?!

— Подожди! — Кастема поднял руку, останавливая заводящегося товарища, и мягко повернулся к дольдену. — Айна-Пре излишне резок, но… но он прав. Мы ничего не сможем сделать.

— И всё-таки мы должны что-то сделать!

Айна-Пре, отметив про себя настойчивость дольдена — излишнюю, как только для миротворца между враждующими сторонами, — вдохнул побольше воздуха для саркастичного ответа, но его опередила быстрая Кемешь.

— Ну раз так скажи, тогда скажи — что именно? Ты знаешь?

— Сарж Слэм молод и горяч, — вздохнула Чи Наянь. — Он не знает. И никто пока не знает. Давайте вместе подумаем. Для чего же мы к вам и приехали…

— Вот давайте и подумаем, — вмешался молчавший доселе Чень. — Только пока порознь. Разойдёмся по домам — а завтра поутру соберёмся снова. Сдаётся мне, сейчас мы просто переругаемся, и весь толк!

На несколько долгих секунд слова Ченя неизвестностью зависли в воздухе. Так бывает, когда ветер налетит на заволновавшийся огонь свечи, и ты не знаешь, потухнет она сейчас или выдержит. Точку поставила Чи Наянь. Припечатав ладонью выцветшую ткань ручки кресла, со словами "Бри, детка, помоги мне встать" она повернулась к молодой женщине, скромно сидевшей неподалёку от неё. После неё зашевелились на подъём и все остальные…

…Излишняя настойчивость в передаче чужой просьбы зацепила Айна-Пре. Уже на улице, провожая по долгу хозяина гостей, он заговорил об этом с Кемешью. От ночного холода та куталась в короткую накидку. По беззвёздному жемчужно-серому небу в тёмных разводах облаков медленно двигалась тусклая половинка луны, словно раздумывая, светить ей или и так сойдёт. В нескольких словах чародей обрисовал своё сомнение. Кемешь остановилась у ворот.

— А ты ещё не догадался?… Судя по всему, послы местанийского Круга были очень напуганы. И они сумели передать свой страх дольденам.

— Страх чего?

— Смерти, чего же ещё. Собственной смерти… Дело-то, похоже, не в неизбежных бедствиях войны — а в том, что в случае полного поражения королевства…

— …тогда гибнет и его Круг. Вместе со всеми его чародеями, — подхватил её мысль Айна-Пре и легонько хлопнул себя по лбу. — Ну, конечно! Теперь понятно, что для Сарж Слэма показалось символичным!

— Да. Они хотят жить. И они боятся не столько следующего столкновения Рении и Местании… а оно ведь будет, ты знаешь… сколько того, что это приведет к падению Местании.

— И тогда наш захват Дольдиса — а, значит, и гибели всех его чародеев — будет лишь вопросом времени.

— Именно так, — не спеша зашагала Кемешь, в очередной раз безуспешно попробовав закутать своё слишком обширное тело в куцый плащик. — Холодно, однако…

* * *

Начало летоисчисления, принятого как в Рении, так почти по всей ойкумене, шло от года наступления Долгой Ночи. Тысячу сто сорок пять лет назад Аларань постигло невиданное и неслыханное ранее бедствие.

Долгая Ночь,

не видно ни зги.

Разожги же очаг,

разожги!

Сын просил,

покажи мне свет!

Что скажу ему?

Солнца нет!

Собственно история страны началась позже, с царствования Аллега Ренийского, сына Аллега Старого. Он сумел отразить, одно за одним, несколько нападений соседей. Особенно серьёзным было последнее, со стороны могущественной тогда Астарении. Заканчивался третий век новой эры. Долгая Ночь уже была давним прошлым, которое воочию помнили разве что глубокие старики; а природа год от года становилась благосклоннее к людям. Всё это, вместе с победой над сильными соперниками, разбудило гордость нового народа.

В 291 году в Астагре Белокаменной собрались монархи всех стран, входивших в Большой Круг, чтобы признать — мир опять изменился, и многие из того, что было правильным ранее, нужно и должно изменить. Памятуя о прежнем родстве и о пережитых общих бедах, они клятвенно приняли договорённость о родственности уз и намерении решать споры полюбовно. Но мира и благополучия не получилось. И через полвека, в 349 году, чтобы решить непрекращающиеся споры, снова собрались все короли. Только на этот раз их было немного меньше. Три королевства исчезли в войнах, а их земли были разделены между более удачливыми соседями.

В эти годы стали отчетливо видны некоторые особенности, стойко присущие всей бурной и богатой истории этой части подлунного мира. Прежде всего то, что все королевства и народы Большого Круга казались очень повязаны друг на друге. Конечно, не последнюю роль в этом сыграли и их живая память об общих предках-аларанах, и то, что земли, находившиеся за пределами Большого Круга, оживали после катастрофы гораздо дольше, а, значит, редкие тамошние народы и народцы, слишком занятые собственным выживанием, можно было не брать всерьез. Но и много позже, когда их кровь была щедро перемешана и разбавлена варварскими соседями; и когда единую аларань сменили местные диалекты, постепенно превратившиеся в разные и не всегда похожие языки; и когда на месте пустынь севера и редких варварских поселений необъятного востока стали вырастать новые страны и государства — это устойчивое стремление вариться в собственном соку вовсе не пропало. Последний крестьянин из верховий Ясы, раз в год вспоминая о живущих на другом конце ойкумены дольденах, говорил «мы»; для горцев, чьи поселении начинались в дне ходьбы от его дома и с чьими кланами роднились многие его предки, у него было припасено только "они".

И было во всём этом чувстве какой-то родственной близости и общности обратная сторона, которая часто проглядывает в семейных отношениях. Своих не только сильнее любят, но и острее ненавидят и больнее бьют. Вся история королевств Большого Круга была испещрена столкновениями и конфликтами друг с другом и друг против друга. Союзы заключались на время, а войны велись до конца. Побеждённая страна или целиком, или по частям проглатывалась более удачливыми соседями. Случаев, чтобы побеждённый народ смог вернуть себе независимость, практически не было. Медленно, но верно лоскутное одеяло Большого Круга превращалось в единое целое.

* * *

Весной 1146 года чародеи пытались разобраться с одним вопросом, одной задачей. Что можно сделать, чтобы если и не воспрепятствовать будущему столкновению Рении и Местании, то хотя бы не позволить довести дело до крайности? И ничего не могли придумать.

И как это часто бывает в тех случаях, когда решения задачи не видится даже в принципе, обсуждение то и дело соскальзывало в разные другие стороны. Однажды, когда ренийские чародеи в который скучный раз прибегли к избитому доводу — будущее вовсе не обязано соответствовать предсказаниям даже самых проницательных и поэтому всегда остаётся надежда — Сарж Слэм задумчиво обронил "ну да, впрочем, это ведь действительно так получилось прошлой осенью". Насторожившийся Айна-Пре, слово за слово, вытащил у него подробности. Оказалось, что дольдены тоже заметили слишком ощутимые несоответствия между своими прогнозами результатов столкновения соседей и тем, что получилось на деле. Сравнение первоначальных предвидений насчёт войны — тех, что дольденские и ренийские чародеи, независимо друг, сделали ещё в первые её дни — оказалось очень показательным по совпадению. Никаких стоящих объяснений, почему на деле всё оказалось совсем не так, дольдены не знали (или не захотели ими поделиться). Так что Айна-Пре пришлось пока довольствоваться только лишь ещё одним подтверждением его подозрений о том, что дело было нечисто. Но и только.

Зато Чи Наянь рассказала гораздо больше новых подробностей о последних днях Ясоты. Странных подробностей. Некоторые из них сложно было истолковать иначе, как то, что к её смерти приложил руку ренийский король. Дольдены не обвиняли его напрямую (и даже не передавали обвинений местанийского Круга), но в их осторожных речах было ясно слышно эхо гневных слов Лострека, брата Ясоты.

В долгом обсуждении не было не сказано ни слова о прошлогодних попытках Кастемы изменить ход событий. Эту его разочаровывающую неудачу ренийские чародеи, не сговариваясь, промолчали.

Так и не придумав ничего стоящего, совет выдохся. Сарж Слэм Вьюз и Чи Наянь всё хуже скрывали своё уныние. Единственный проблеск надежды смогла разглядеть Бри Ней Долл. На совещаниях она сидела в сторонке и мудро помалкивала, трезво оценивая свою неопытность и свой статус. За пределами же совещательной комнаты, не стесняясь, демонстрировала весёлость и любознательность. Последнее толкнуло её однажды утром присоединиться к Айна-Пре, которому нужно было выйти в город по своим делам, а первое позволило получить его на это согласие. Айна-Пре, уставшему от утомительно-бесплодных разговоров и укоров в глазах остальных дольденов, показалось вполне приятным общество молодой, не унывающей женщины, да к тому же ещё и симпатичной.

Они шли зеленеющим университетским парком; Айна-Пре вполуха слушал оживлённую болтовню Бри на школярскую тему о шестнадцати качествах мудреца, точнее, о четвёртом из них — "не можешь изменить ситуацию, изменись сам", и вполглаза наблюдал за вознёй возле чародейского домика. Приблизившись ближе, он разглядел, как под руководством Кемеши ученики выносят оттуда пыльные и тяжелые мешки. Чародейка заметила приближающегося Айна-Пре и не стала дожидаться, пока его вопрос оформится в слова.

— Вот, видишь, праздник ежегодной уборки. Освобождаем от мусора.

— Угу, — кивнул чародей и снова повернулся к Бри Ней Долл. Что-то в её словах вдруг показалось ему немного большим, чем просто юная демонстрация своих познаний. — К чему это всё рассказываешь? Что-то я тебя не пойму.

Молодая женщина слегка замялась.

— Ну раз уж мы ничего не можем сделать, чтобы спасти одну страну от завоевания другой, то почему бы тогда нам не подумать о том, как спасти хотя бы… хотя бы себя?

Чародей остановился. Несмотря на то, что на ежедневных многочасовых совещаниях каждый из них понимал, что на самом деле стоит на кону, разговор всегда шёл о том, как предотвратить войну. И мысли тоже бились только в этом же направлении. То, о чём сейчас говорила Бри, как-то проходилось мимо.

— Подожди-ка, детка…

Бри, воодушевлённая интересом многоопытного чародея к свом словам, даже не стала дослушивать, что именно «подожди», и живо продолжила свою мысль.

— Я и говорю, почему бы нам не придумать, как чародеи могут оторваться от гибнущего Круга? Чтобы, значит, не погибнуть самим?

— Да, детка, ну и задачки ты задаёшь, — широко улыбнулся Айна-Пре своей любимой, немного хищной улыбкой. В ответ уголки губ девушки дрогнули вниз. — Попробуй это придумай! Попробуй найти в реке ночной дождь!… Да только больше ничего другого не остаётся. Мы проверили все двери, ища выход. А вот эту — в эту мы ещё не тыкались. А вдруг, и правда, что-то получится? А?… Ты умница!

С последними словами Айна-Пре уверенно шагнул к ней, обнял за плечи и благодарно поцеловал.

— …Что это? — поднимая ладони к вискам, вскрикнула девушка.

Айна-Пре уже стоял в нескольких шагах от неё, внимательно прислушиваясь к окружающей мирной тишине.

— Это там! — быстро определил он источник ударившей по ним беззвучной волны. — Стой здесь!

Он бросился к флигелю, краем глаза успев увидеть, как подтверждением его догадки в ту же сторону, подняв юбки, быстро катится толстенькая Кемешь.

В здание он успел первым. Пустая прихожая. Приоткрытая в гостевую комнату дверь. В комнате, у большого окна, крепко сжав кулаки, стоит бледная Гражена.

— Ну я же говорила тебе, они там упадут! — из-за спины чародея раздался недовольный крик. Он обернулся. Дженева, по-бабьи взмахнув руками, бросилась к лежащей у противоположной стены блестящей луже стеклянных осколков.

— Что случилось? Дженева, отвечай, что случилось?! - гаркнул чародей.

— Я же говорила, — едва подняла она голову в его сторону и снова вернулась к своему занятию, собирать крупные осколки в подол фартука. — Полка-то узкая. А она наставила туда стаканов… Ну да, ещё и графин (с глубоким вздохом подняла она с пола изогнутую ручку голубоватого стекла). Я убиралась наверху. И как услышала этот грохот, так сразу и поняла, что это они. Гражен, ну думать же надо было!

— Что случилось? — запыхавшаяся Кемешь была не оригинальна в своём вопросе.

Айна-Пре спокойно повернулся к ней.

— Наша баронская дочка расставляла стеклянную посуду, не убедившись, захочет ли она там стоять. А когда всё навернулось, не нашла ничего лучшего, как психануть на всю улицу. Надо будет посмотреть, а не валяются ли у нас под окнами сбитые ею воробьи.

— Ладно тебе издеваться над человеком, — нахмурилась Кемешь. — С кем ни бывает… Чего стоишь? — обратилась она ко всё так же недвижно стоящей Гражене. — Сама виновата, сама и убирай.

Гражена вспыхнула лицом, но только на мгновение. На ватных ногах она пересекла комнату и присела рядом с Дженевой, уставившись на разгром.

— Ты не сиди. Лучше пошли со мной, я дам метлу и совок, — приказала ей Кемешь и, не дожидаясь, пока та встанет, вышла из комнаты.

Вначале Айна-Пре терпеливо дождался уходя Гражены. Потом он даже не сразу попросил Дженеву бросить собирать осколки и сходить предупредить стоящую на улице молодую дольденку, мол, всё в порядке. К счастью, та не стала медлить и к ещё большему счастью, похоже, даже не задумалась необычностью просьбы.

Оставшись один в комнате, он внимательно огляделся по сторонам — не видит ли его кто? — и осторожно шагнул к той самой злополучной полке, на которой ещё стояли редким строем остатки из набора на двенадцать персон. И, ещё раз нервно оглядевшись, быстро смахнул оттуда кусочки битого стекла, своим явственным наличием там нагло противоречивших рассказанной им версии о случившемся…

Домой дольденские чародеи уезжали если и не обнадёженные, то уж точно не такие унылые. Пускай они ещё не нашли выхода, зато у них появилось новое направление для его поиска. Айна-Пре подсадил в карету чему-то негромко смеющуюся Бри Ней Долл, смачно чмокнул её в щечку, заговорщически улыбнулся — и вот старомодная вместительная карета, стуча колёсами по брусчатке улицы, скрылась за углом.

— Ну вот и ладненько! — весело подмигнул он стоящей рядом Кемеши.

— Ох, что-то я тебя последнее время не узнаю, — озорно прищурилась она на него. — Уж не влюбился ли ты, часом?

— А хоть и влюбился, — спокойно хмыкнул он. — Дело это… ага!… И вот что ещё я хотел с тобой посоветоваться.

Чародей направился ко входу в свой двор, жестом приглашая Кемешь последовать за ним. Когда они перешли с оживлённой улицы в тенистый закуток, он повернулся к ней.

— Помнишь, ты жаловалась, что на тебе сейчас целых трое учеников? Тончи, Гражена и вот недавно Легина.

— Гина, — тут же поправила его чародейка.

— Ну да, Гина, — кивнул он, принимая укоризну своему легкомысленному ляпу. — Как ты смотришь, если я тебя разгружу?

— Нет, Гина пока доверяет только мне, — запротестовала женщина.

— Нет, я о Гражене… О том её взрыве, помнишь? Похоже, её умение контролировать свои эмоции не успевает за растущими силами её молодого организма.

Он замолчал, давая Кемеши место сказать что-либо. Но та, коротко задумавшись, лишь кивнула. Чародей продолжил.

— Сильные эмоции — не твоя стихия. А моя. Ты же знаешь. Пускать дело на самотёк нельзя. Давай-ка я возьму её у тебя. Заодно и тебе будет полегче.

— Мы с ней уже так сдружились… — грустно протянула чародейка.

— Ну так вы же не совсем расстаётесь, — повеселел Айна-Пре. — И кроме того… Пока мы не будем ничего менять. Мне нужно ещё кое-что обдумать. Я скажу тебе, когда буду готов взять её… А ты пока загрузи её медленными упражнениями.

— Да делаю я это уже, делаю… Если это всё, я пойду?

— Подожди, ещё спросить тебя хотел. Ты на день предков домой едешь или здесь будешь?

— Собиралась. А что?

— Хотел попросить тебя отвезти по пути одну посылку.

— Не вопрос. Сам-то домой не думаешь? — внимательно посмотрела в его глаза Кемешь.

Айна-Пре чуть хищно засмеялся и отрицательно покачал головой.

— Ты же меня знаешь!…

* * *

В самые первые дни мая почти по всей Рении отмечали день памяти предков. Люди шли на кладбища и там, в широком семейном кругу, поминали лежащих здесь родичей. Кто был слишком далеко от родных мест, отправлялся в дубовые рощи, чтобы повязать на ветки деревьев особые ленточки — послания ушедшим близким и дальним, послания о том, что их помнят и что по ним плачут…

В этот день, как всегда, утро в Венцекамне начиналось шумом и движением: жители целыми семьями и улицами отправлялись за городские пределы. Дженева пробиралась сквозь оживлённую путешествием толпу, внимательно смотря, чтобы не попасть ни под колёса, ни под чьи-то ноги. Последнее сегодня было, как никогда, реально. Переходя Башенную площадь, она разглядела в компании неизвестных ей молодых людей Юза — и тут же радостно окликнула его: раз уж упрямая Гражена не пошла с ней, Юз в качестве возможного попутчика и собеседника был бы самое то.

Юз оглянулся на её крик и, улыбнувшись, направился в её сторону.

— Ты это куда собралась? — вместо приветствия спросил он.

— В рощу возле Каменной речки.

— Ближний свет! — Юз даже присвистнул. — А что, поближе нельзя было найти дубочка? Я вот уже повесил у нас в парке, прям под своими окнами.

— Ну… так будет лучше… — промямлила Дженева. Ашаяль была слишком вольной птицей, чтобы вспоминать о ней в пределах скученного каменного мешка; только объяснять это сейчас, пока боль ещё свежа, не хотелось никому. Даже Юзу. — Так пойдешь со мной?

Тот замялся, переступил с ноги на ногу. В той компании заметили его раздумья.

— Юз, давай! Мы уже идём!

Через плечо оглянувшегося Юза Дженева увидела крикнувшую это девушку.

— Вы идите без меня! — решился он. — Я потом вас найду!

Видная, статная девушка тряхнула длинными тёмно-русыми косами и нарочито резко повернулась к своим товарищам, словно тут же забыв о нём.

— Ну так пошли, — улыбнулся Юз Дженеве.

…Дорога вдвоём оказалась много приятнее, чем в одиночку. Разговоры и смех стихли только при подходе к цели. Внутри тенистой дубовой рощи было прохладно и тихо, лишь кое-где виднелись фигурки людей. На нижних ветках деревьев среди выцветших бумажных полосок прошлых лет уже выделялись яркие краски свежих.

Дженева долго бродила в поисках подходящего места, пока не выбрала старый, коренастый дуб в низине, у излучины сонного ручья.

Первая ленточка — на тонкую, гибкую веточку. Илерина была такой же тоненькой и чистой…

Вторая — на старую, с высохшей корой, но очень крепкую, держащую на себе много зеленеющих потомков. Как когда-то Ашаяль держала на своих плечах всю их бродячую семью…

Третья — на прямую, как палку, ветвь. Она почти не помнила старого барона, своего настоящего отца; в детской памяти осталась только всегдашняя прямота строгой фигуры и торчащих усов.

И последняя лента — всем умершим родичам; и тем, кого она хотя бы слышала по имени, и совсем забытым, от этого словно безымянным.

Шагнула назад, вглядываясь в то, что получилось. Как нарочно вовремя поднявшийся ветер заиграл бело-голубыми бумажными полосками. Сонное журчание ручья, шёпот ветра, шелест тонкой бумаги вдруг смешались в единый безмятежный звук, будто сама предвечная природа шептала сейчас свои детские истины…

Ветер смолк так же неожиданно, как и поднялся. Из многослойных складок платья Дженева достала флейту и заиграла любимую мелодию Ашаяли…

Потом услышала вздохи и перетаптывания своего попутчика. Обернулась к нему. И, сунув деревянную тростинку в висевший на поясе кошелёк, протянула терпеливо скучающему Юзу оставшуюся ленту.

— На. Повесь по-настоящему. Я же помню ту козью привязь у тебя под окном, которую «дубочком» можно назвать только спьяну.

Юз хмыкнул на её подколку, но послушно выполнил, что она сказала.

На обратном, долгом пути шли молча. Нужно быть уже близкими людьми, чтобы, идя вместе, позволить себе роскошь не испытывать опасливой неловкости от затянувшегося молчания и не пробовать сбежать от него в спасительную болтовню.

Беда случилась в городе.

На одной из пустынных улочек из подворотни вдруг выскочил парень — Дженева даже не успела разглядеть его — и, пролетая мимо, чуть не сшиб её с ног.

— Не, ну даёт! Хоть бы смотрел, куда прётся! — выплёскивая остатки испуга, поругивалась в уже опустевшую улицу Дженева.

Отряхиваясь для порядка, она заметила что-то странное с одеждой. На поясе вдруг болталась обрезанная верёвочка… на которой вот только минуту назад висел её кошелёк!

Она засуетилась на месте, оглядывая пыль улицы (а вдруг он просто оторвался, когда тот идиот налетел на неё?) и одновременно отрывистыми объяснениями отделываясь от Юза, который не мог не заинтересоваться её судорожным мычанием и непонятными телодвижениями.

Что произошло, понял первым Юз.

— Не ищи, кошелёк не потерялся. Это был бой-карманник. А я уж подумал, ты с ума начала сходить, — вздохнул он. И осторожно добавил. — И… много там было денег?

— Да не очень, — Дженеву отрезвили собственные слова. — Так, мелочь. Сам кошелёк большего стоит. Стоил. Это был подарок леди Олдери.

Юз кивнул, вспоминая его чёрно-серебристую бархатистость.

— Ладно, чего уж! Пошли уже, — с окончательным вздохом решила Дженева. — Ничего тут не поделаешь. Бой-карманник, говоришь? Эх… С его скоростью он уже на другом конце города…

Они не успели пройти и пары шагов, как Дженева вдруг резко остановилась и принялась, нервно повизгивая и крутясь на месте, ощупывать складки своего платья.

— Чего опять?

— Нет! Она где-то здесь! — совсем взвыла Дженева. — Не может быть! Я должна была положить её на место!!

Юз молча и с искренним недоумением наблюдал второй её заход. Точнее — второй сход с ума.

…И только когда Дженева, закрыв руками лицо, с плачем съехала спиной по стене, он вспомнил быстрое движение, которым она там, в роще, сунула свою флейту в висевший на поясе кошелёк. Он даже машинально дёрнулся в сторону, куда скрылся вор, словно ещё была какая-то надежда догнать его. Ему уже хорошо было известно, как относилась Дженева к своему простенькому инструменту.

Юз сел рядом с ней. Она уже не плакала. Она рыдала. Как по покойнику.

Первым движением он хотел легонько тряхнуть её и попросить успокоиться. Уж слишком резал уши этот её ненормальный вой.

Но вместо этого он вдруг, сам того от себя не ожидая, обнял её за плечи, привлекая к себе. Дженева всхлипнула, уткнулась в его грудь намертво спрятанным в ладони лицом и стала плакать чуть тише и мягче.

Так они сидели.

Пока из окон не стали выглядывать любопытствующий странными звуками местный народ.

Тогда Юз поднял Дженеву на ноги и отвёл её домой.

Оставив её — не успокоившуюся, но хотя бы затихшую — на попечении перепуганной чернявой служанки, он, не медля, отправился искать Миррамата.

Его упрямое упорство увенчалось успехом. На втором десятке мест, где тот мог быть, Юзу, наконец, махнули рукой — там твой друг, вон за той дверью.

Вытащив Миррамата из весёлой компании в первую попавшуюся пустую комнату, Юз без обиняков спросил.

— Андрысь, он же скупщик краденого?

Напрягшийся было Миррамат почти без паузы хохотнул.

— Что за глупости? Кто это тебе сказал? Я тебе ничего такого не говорил!

— Сам догадался. А ты только что это подтвердил.

Астарен внимательнее присмотрелся к товарищу. И сменил свой тон на почти серьёзный.

— Чего тебе?

— Мне нужно найти одну вещь, срезанную сегодня бой-карманником.

— Ладно. Иди к Андрысю. Только сам. Я тебе сейчас не помощник. Мы недавно… э-э… повздорили, — он дождался кивка Юза и, подумав, добавил. — Но пару советов я тебе таки дам…

* * *

Первый раз в жизни Дженева чувствовала себя так, что лучше бы она совсем ничего не чувствовала.

Первый раз в жизни ничего не сделали, чтобы ей стало легче, ни слёзы, ни утешения, ни ночной сон, ни попытки посмотреть на случившееся с другой стороны.

Ей и раньше случалось с размаху налетать на острые углы жизни, а потом, забравшись в укромное местечко, зализывать раны. Смерть матери, отказ Бартена, бродячая жизнь с чужими людьми… Потом рана под названием «Мирех». Потом — «Лартнис». Совсем недавно — горькая весточка об Ашаяли.

Всё это было, всё это заживало — но, оказалось, не до конца.

Да ещё и та их работа зимой… Когда всё закончилось и стало почти как раньше, Дженева краем своего естества всё-таки ощущала это почти. Постоянно ловила едва слышные отголоски той проходившей через них словно физической боли, от которой хотелось ныть. Правда, не придавала этому особенного значения. Думала, всё пройдёт само собой. Нужно только подождать. Всё утрясётся.

Но не утряслось. Даже наоборот. Словно собралось всё прежнее — и обвалилось на неё, с головой.

Разумом Дженева понимала, что потеря пусть и самой дорогой для неё вещи, — не такая уж и причина для горя. Но только горе ну никак не хотело слушать доводы разума…

…На следующее утро Дженева долго не могла встать с постели. Ей казалось, словно она стала одной-единой раной. Словно с неё сняли верхний слой кожи и любое внешнее движение тут же отдастся в ней неприкрытой болью.

Некоторое время надеялась, что ей повезёт и она почувствует признаки недомогания. Обычная простуда дала бы ей полное право остаться в постели. Но организм, как назло, болеть не хотел. Лежать же солнечным утром в кровати вполне здоровой казалось ещё хуже.

Превозмогая тоскливую слабость, она встала — и занялась обычными утренними делами. Они тоже не принимали в расчет её состояния, безапелляционно требуя "надо сделать это… надо сделать то…".

Надо было как-то жить дальше.

В начале уроков угасла крохотная надежда насчёт Кастемы: а вдруг он чем-то смог ей помочь? Но тот опять куда-то уехал. Только вчера, и скоро его не ждали.

Держалась подальше от Гражены — и, тем более, от Юза. Ей было неприятно даже вспоминать, что тот был свидетелем взрыва её горя; да и не хотелось светиться опухшими глазами… Юз, впрочем, и не навязывался ей своим обществом. Так, пару раз поймала его испытующие взгляды — и только. Зато Гражена никак не могла понять, что ей лучше пока не лезть к ней с утешительными улыбками и подбадривающими словами.

Так прошёл день. Второй не принёс изменений. Третий тоже. Дженева терпеливо ждала появления Кастемы. Надежды, что он знает, как справиться с её бедой, честно говоря, было мало — но это была практически вся надежда, которой она располагала. Верить в то, что всё само собой рассосётся, что однажды утром она проснётся, а это всё осталось во вчерашнем дне, уже не получалось.

К небольшому облегчению, подруга скоро перестала помогать ей справиться с её бедой. У неё появилась своя собственная. Однажды она в расстроенных чувствах поделилась с Дженевой новостью: Кемешь сообщила ей, что теперь она будет учиться у Айна-Пре.

Оживившаяся Дженева попыталась расспросить её на предмет объяснений и подробностей, но та и сама почти ничего не знала. Решение окончательное. Новые уроки начнутся ещё не завтра, но очень скоро.

— Нет, ну как Кемешь могла так поступить со мной! — Гражена как заведённая повторяла эту фразу и зло качала головой.

Кастема всё не возвращался.

Жизнь потихоньку продолжалась. Дженева привыкла каждое утро прятать напухшие глаза и научилась понимать спасительную защиту простых, будничных дел.

В один из дней к ней с каким-то вопросом по теме занятий подошёл Юз. Что-то они решили, что-то объяснили друг другу. Уходя, он чуть помялся и протянул ей объёмный и не тяжёлый свёрток.

— Что это? — спросила Дженева, бросив взгляд на кучу не очень ловко завёрнутой бумаги.

— Так… Типа подарка тебе. Посмотри, когда будет время.

— Спасибо.

Дженева начала было разворачивать бумагу, но тут её кто-то позвал и она, извиняющееся улыбнувшись всё ещё переминавшемуся с ноги на ногу товарищу, сунула свёрток в сумку и ушла на зов.

Вспомнила о том, что так и не глянула на подарок, только ночью, уже засыпая. Вставать, зажигать свет не хотелось. Решила отложить до утра.

Утром она даже вытащила свёрток из сумки, но какие-то дела опять отвлекли её. О подарке вспомнила только в университете, заметив ну очень вопросительный взгляд Юза. Нарочито жизнерадостно улыбнувшись ему, на всякий случай поспешила уйти подальше.

А потом умудрилась забыть совсем, и даже странные взгляды Юза, которые она время от времени ловила на себе, ничего ей не говорили.

И только кучу дней спустя случайно наткнулась за комодом на запылившийся и запаутинившийся свёрток. Вспыхнув лёгким чувством стыда, решительно взялась разворачивать его капустные листы в поисках запоздалой кочерыжки.

…Первый укол "не может быть!" Дженева ощутила своим вдруг вздрогнувшим сердцем, когда в ворохе мятой бумаги показался кусок чёрно-серебристого бархата.

Потянула его наружу. Очень долгое мгновение неузнавающе разглядывала свой украденный кошелёк — а потом, отбросив его, бросилась тормошить остатки обёртки, уже чувствуя под ними что-то тонкое и длинное.

— Ай-й! — вскричала Дженева, словно деревянная дудочка в её руках имела природу раскалённого металла.

Когда отбушевали волны вины и стыда — какой же дурой она была и что же о ней всё это время мог думать Юз! — и когда она счастливо отплакалась, всё вдруг стало прозрачно.

Оказывается, всё это время так горько она горевала вовсе не по потерянной вещи — а по потере того, что любила.

Что есть вещь? Вздор. Даже самая тебе дорогая-распрекрасная… Это-то немного и смущало её в те редкие минуты просветления, когда она вдруг понимала, что убивается просто по куску дерева с дырками.

Сейчас же это неловкое смущение целиком и полностью отвалилось с её сердца.

Всё было проще. Жаль, что она сразу этого не поняла… Дженева села поудобнее, отыскав спиной достаточно ровной поверхности на резной стенке старого комода. Рядом на полу валялась рваная бумага. Дженева уронила флейту на ноги и, закинув назад голову, задумалась… Просто (и что за дурная закономерность!) в её жизни постоянно получалось так, что всё, что стоило ей полюбить, уходило от неё. Покидало её. Раньше или позже. Незаметно или с шумом. Само или его крали.

Как живой перед её глазами встал Юз. Пока она убивалась, он искал. Он что-то делал.

И ещё она вспомнила, как плакала тогда, уткнувшись ему в грудь…

— Ой, какая же я дура… — застонала Дженева. — Ой, ну почему я сразу не посмотрела! Что он после такого может обо мне подумать!

Она резко поднялась и принялась наскоро приводить себя в порядок.

Целеустремлённо шагая университетскими дорожками к домику Камани, Дженева налетела на Кастему. Чтобы остановить её размашистое движение, тому буквально пришлось перегородить ей путь.

— Что это ты? — мягко поинтересовался он. — Я тебя пару раз окликнул, а ты как оглохла. Летишь себе и даже по сторонам не смотришь.

— Ой, здравствуй, Кастема! Ты уже вернулся? Ой, только я спешу!

— Да, вернулся, сегодня, — ответил ей чародей и внимательно присмотрелся к своей ученице. — У тебя было что-то неладно? М-м?…

— А? — Дженева на секунду задумалась. И тут же отмахнулась. — Да ничего, всё уже в прошлом. Так я пойду?

Кастема не сразу ответил ей. Он ещё постоял, всматриваясь в её разгорячённое лицо, отчего в глубине его глаз стало светло разгораться что-то похожее на грустную улыбку.

— Ну беги, девочка!… Беги!

* * *

Гражена преодолела ступеньки невысокого крыльца. Впереди расстилалась веранда. Медленно, с натугой, словно идя через толщу воды, пересекла и её. Входная дверь в домик чародеев приближалась с неодолимой силой.

Её горячливые пополам с нытьём попытки переиграть решение Кемеши — или хотя бы оттянуть его — ничего не дали. Она даже подумывала уйти из учеников. Тем более, что, судя по Керинеллу и Михо, на привязи здесь не держали. Помешало это сделать, конечно же, в первую очередь самолюбие, вздыбливающееся только при одной мысли о возможности признания своего поражения. Но было и ещё кое-что, какая-то малоуловимая смесь любопытства и вызова. Тонкое, дразнящее чувство интереса к тому новому, одновременно пугающему и притягательному, что вдруг подсунула ей не имеющая никакого желания успокаиваться и утихомириваться жизнь.

Но сейчас, когда из отяжелевшей вдруг руки словно вытекла вся сила, так, что для простого движения — взяться за дверную ручку и потянуть на себя — ей всерьёз потребовалось собирать волю, сейчас ею владел один лишь страх.

И, как бывает, когда какое бы то ни было чувство доходит до предела, до своего максимума, оно начинает превращаться во что-то другое. В том движении, которым Гражена толкнула на себя дверюку, сквозь страх уже прорастал гнев.

Всё более заводясь, она пересекла прихожую и почти дерзко распахнула полуоткрытую дверцу гостевой комнаты.

И на этом её запал сдулся. Уж больно окружающее напомнило ей тот день. Даже стояли они, как тогда, только наоборот — Гражена в дверях, а Айна-Пре возле того окна.

— Расскажи мне, что здесь тогда произошло, — не отрывая взгляда от картины за окном, чётко проговорил чародей.

Гражена ощутила, как её кулаки сами собой начали сжиматься.

— О, неужели эта посуда была такой дорогой? Да? И сколько она стоила? А?… Так сколько мне принести денег за разбитые гранёнки?

— В это окно хорошо видна проходящая мимо дорожка, — когда Гражена выдохлась, так же чётко заговорил Айна-Пре. Словно с первым вопросом ему всё было уже ясно. — Ты видела, как я шёл по ней с Бри Ней Долл; видела, как мы говорили; видела, как остановились. И в этот момент ты почему-то взорвалась яростью.

Айна-Пре перевёл взгляд на Гражену — странный взгляд, чем-то не состыковывающийся с той темой, в которую стал сворачивать разговор.

— Волна твоей вспышки не только долетела до меня, Бри и находившейся ещё дальше Кемеши. Она ещё и взорвала… разбила изнутри стеклянные стаканы. Ты, кстати, права. Они дорогие. Тонкие, из лебединского стекла. Обычные гранёнки ты бы вряд ли осилила.

Плохо прикрытая створка окна негромко хлопнула, как от сквозняка. Айна-Пре с нескрываемой насмешкой глянул на Гражену, бледную и натянутую, как тетива рогового лука.

— Не-а, и не надейся, что это ты. Это точно был ветер. А твой выстрел сейчас шмякнулся в болото.

В ней яростно проснулось яростное желание взорваться ещё раз, разнести вдребезги всё и вся. Но тут словно сработали нудные упражнения, которыми последнее время пичкала её Кемешь. Между ней и её желанием вдруг образовалось чуть-чуть свободного пространства, в котором тут же, как им и положено, появились новые мыслишки и мысли. Одну из них она стала говорить.

— Ну хорошо. Да, так оно и было. Не знаю, как у меня это получилось, — дрогнули вниз уголки её губ. — Я не хотела этого.

— Детский разговор, "я не хотела этого!" — грубо передразнил её Айна-Пре.

— Ну правда, я не хотела этого! Я сама тогда испугалась!

Сейчас Гражене почему-то больше всего на свете захотелось, чтобы чародей поверил ей и понял её.

— Нет, вы представьте себе! Она не хотела! Она сама тогда испугалась! — заводился чародей всё сильнее и сильнее. — Чего только испугалась, непонятно. Ты же не по себе стреляешь — а по другим! Стаканы, так, просто были близко. В отличие от меня тогда!

И, словно хлестать словами было ему уже мало, он быстро пересёк пространство, разделявшее их, и сильно тряхнул её за плечо.

— Это людям вокруг тебя надо тебя бояться! — рявкнул он. — Это для них ты можешь быть опасна!

Гражена вздрогнула. С этой стороны она совсем ещё не смотрела. А ведь действительно… А чародей грохотал дальше.

— И прежде всего опасна для меня! Это теперь мне что, каждый раз, как я захочу поцеловать понравившуюся мне женщину, озираться по сторонам в поисках твоих ревнивых глаз?!

Гражена пошатнулась от нанесённого ей удара, но смерч ненависти к Айна-Пре уже набирал в ней силу, поднимался сам и поднимал её.

Сквозь бушующие волны ярости чётко прорезался спокойный, хрипловатый мужской голос.

— А давай проверим.

Она вздрогнула, вдруг поняв, что означает это его совсем близкое лицо и это такое дразняще-просящее выражение его глаз. "Пусть!" — ударил в ней ток сердца.

И, как бывает, когда какое бы то ни было чувство доходит до предела, до своей крайней, запредельной черты, оно начинает превращаться во что-то другое. Или даже немного не так — не оно превращается, а ты сам понимаешь, что оно на самом деле было не тем, что ты о нём думал и как его называл.

Гражена даже ещё смогла улыбнуться про себя, поняв вдруг, что сладость его губ и огонь всей прежней её ненависти к нему имели — и всегда имели! — один вкус.

Вкус любви…