"Соучастник" - читать интересную книгу автора (Марголин Филипп)Глава 13Подбросив до дому Кейт, Дэниел вернулся к себе и лег спать. Во сне его мучили кошмары с изуродованными детьми и пылающей лабораторией, полной орущих обезьян. Утром он встал бледный, с черными кругами вокруг глаз. На работе проверил голосовую почту и услышал сообщение от Рене Джилкрист, которая просила его прийти в кабинет Артура Бриггса к одиннадцати часам. Вот и все, подумал Дэниел. Он беспомощно откинулся в кресле и оглядел свой кабинет. В горле у него стоял ком. Сколько лет он вкалывал как проклятый, а теперь все пошло к черту из-за одного клочка бумаги. Без пяти одиннадцать Дэниел встал, поправил галстук и обреченно двинулся в кабинет Артура Бриггса. Рене сообщила о его приходе и сочувственно улыбнулась. – Можете войти. Желаю удачи. – Спасибо, Рене. Дэниел расправил плечи и вошел в логово льва. Кабинет шефа выглядел как роскошный зал, созданный безумно дорогим дизайнером. Почетные дипломы университета Дьюк и штата Чикаго, награды в рамках и вся обстановка помещения возвещали о величии Артура Бриггса. – Садитесь, Эймс, – велел шеф, не глядя на вошедшего. Старший партнер продолжал читать письмо и долгое время не обращал на Дэниела внимания. Наконец, поставив свою подпись, бросил лист в лоток для исходящей почты и уставился на адвоката жестким взглядом. – Надеюсь, вы понимаете, какой ущерб нанесла компании ваша ошибка? Дэниел знал, что ответа не требуется, и промолчал. – Вчера партнеры обсудили вашу ситуацию, – продолжал Бриггс. – Мы решили, что вы больше не будете работать в нашей фирме. Эймс ждал этих слов, но они все равно привели его в шок. – Вы получите жалованье за шесть месяцев и медицинскую страховку на год. Согласитесь, это щедрое предложение, если учесть, что из-за вашей глупости один из наших лучших клиентов потеряет миллиарды долларов. Итак, он уволен. Дэниел стыдливо опустил голову, но в следующую минуту его охватил гнев. Он выпрямился. – Чушь, мистер Бриггс, и вам это хорошо известно. – Смелость этих слов поразила самого Дэниела не меньше, чем его шефа. – Вы меня увольняете, потому что Арон Флинн узнал об опытах Кайданова и вам нужен козел отпущения. Однако как раз эти опыты могут помочь "Рид, Бриггс" избавиться от клиента, которого не стоит защищать. Бриггс откинулся на спинку кресла, но ничего не сказал. Дэниел продолжил: – Я думаю, "Джеллер фармацевтиклз" скрывает данные Кайданова. Вам известно, что полиция расследует дело о поджоге в лаборатории, которая принадлежала "Джеллер"? Именно там Кайданов проводил свои опыты. Все его обезьяны погибли. Похоже, сам Кайданов мертв, точнее, убит. Странное совпадение, не правда ли? Дэниел замолчал, но Бриггс продолжал смотреть на него с таким видом, словно изучал любопытное насекомое. Эймса удивило, что шеф не отреагировал на связь "Джеллер" с поджогом и убийством. Впрочем, Бриггс сделал целое состояние на непроницаемости своего лица, и Дэниел продолжил: – Кайданов пропал неделю назад. У него дома все перевернуто вверх дном. – Дэниелу показалось, что лицо Бриггса дрогнуло. – Мистер Бриггс, я изучил жесткий диск доктора Кайданова. Кто-то пытался стереть файлы с данными по опытам на обезьянах, но я их прочитал. – Теперь он явно привлек внимание шефа. – Результаты тестов подтверждают письмо Кайданова. Инсуфорт действительно опасен, и "Джеллер" пытается замести следы. – Как вы узнали, что дом Кайданова обыскивали? Дэниел замялся. – Я там был, – ответил он, внезапно вспомнив, что проникновение в дом и присвоение жесткого диска незаконны. – И там же познакомились с содержанием диска? Эймсу показалось, что его насквозь прожигает лазерный луч, и он мысленно посочувствовал свидетелям, проходившим через знаменитые перекрестные допросы Артура Бриггса. – Позвольте мне не отвечать. – Значит, я прав? Дэниел промолчал. – Решили воспользоваться пятой поправкой, Эймс? – Губы Бриггса искривились в зловещей усмешке. – Конечно, я не могу заставить вас отвечать на мои вопросы, но полиция – другое дело. Представьте, что будет, когда полицейские узнают, что кто-то похитил жесткий диск из домашнего компьютера доктора Кайданова, а я передам им ваши слова о том, как вы проникли в его дом и просмотрели файлы на диске. – Я... я действовал в интересах нашего клиента. Дэниел сам почувствовал, что его оправдание слишком жалко. – Я рад, что вы помните о тайне взаимоотношений между адвокатом и клиентом, хотя больше не работаете в нашей фирме. Если так, вам должно быть известно, что любая информация об инсуфорте является собственностью "Джеллер фармацевтиклз". – Улыбка исчезла с лица Бриггса. – Сегодня к пяти часам дня жесткий диск должен быть у меня, Эймс. – Но, мистер Бриггс... – Если я не получу его к этому времени, вы останетесь без выходного пособия и страховки и будете арестованы. Вам все понятно? – Что вы собираетесь делать с инсуфортом? – Мои планы вас не касаются, поскольку вы больше не сотрудник фирмы. – Но инсуфорт калечит детей. Люди из "Джеллер" убили человека, чтобы скрыть правду. Компания является соучастницей... Бриггс резко встал. – Разговор окончен. – Он указал на дверь. – Убирайтесь! Дэниел помедлил и направился к двери. Но на полпути к выходу его охватил приступ ярости. Приоткрыв дверь, он остановился и снова посмотрел на Бриггса. – Все это время я страшно боялся, что вы меня уволите, потому что работа в "Рид, Бриггс" для меня много значила. Но теперь я думаю, это даже к лучшему. Вряд ли я захочу остаться в фирме, которая покрывает преступления "Джеллер". Речь идет о маленьких детях, мистер Бриггс. Не знаю, как вы после этого сможете смотреть на себя в зеркало. – Молчать! – заорал Бриггс. – Учтите, если вы посмеете сказать хоть слово, я обвиню вас в клевете и засажу в тюрьму. Кто, по-вашему, захочет иметь дело с адвокатом, которого с позором выгнали с работы и посадили за решетку? А теперь проваливайте! Дэниел хлопнул дверью кабинета и только тогда заметил, что у их ссоры есть свидетели. Рене Джилкрист и еще одна женщина, в которой Эймс узнал доктора Эйприл Фэруезер, смотрели на него раскрыв рот. Гнев Дэниела мгновенно улетучился и сменился замешательством. Он пробурчал что-то извиняющимся тоном и бросился к своему кабинету. Только в коридоре до него дошло, что жесткий диск по-прежнему находится у Кейт. Он уже хотел пойти к ней в кабинет, когда заметил охранника у входа в свой кабинет. Эймс припустил туда. Увидев Дэниела, мужчина преградил ему путь. – Я здесь работаю, – сказал Дэниел. – В чем дело? – Очень сожалею, мистер Эймс, – вежливо, но твердо ответил охранник. – Вам нельзя входить, пока мы не закончим. Дэниел заглянул через его плечо. Еще один мужчина вываливал в мешок все бумаги из его стола. – А как же мои личные вещи, мой университетский диплом? – Вы сможете их забрать, как только мы закончим. – Охранник протянул руку. – Дайте мне ключи. Дэниел был глубоко уязвлен. Ему хотелось возмущаться, протестовать, кричать о своих правах, но он знал, что ничего не сможет сделать. Эймс покорно отдал ключи. – Долго это продлится? У меня мало времени. – Скоро закончим, – ответил охранник. Вокруг них стала собираться толпа. Джо Молинари дотронулся до его плеча: – В чем дело, старик? – Бриггс меня вышвырнул. – Вот черт!.. – Удивляться нечему. Все было ясно заранее. – Я могу помочь? – спросил Джо. – Спасибо, но все кончено. Бриггсу нужен стрелочник, и он его нашел. Молинари ободряюще похлопал его по спине: – Слушай, я знаю людей. Могу кое-кого поспрашивать. Посмотрим, может, что-нибудь и подвернется. – Я ценю твою поддержку, но кто станет со мной связываться? Представляешь, какое рекомендательное письмо напишет мне Бриггс? – Ерунда. На Бриггсе свет клином не сошелся. Ты здорово работаешь, дружище. Любая фирма будет рада тебя заполучить. – Сомневаюсь, что я вообще хочу заниматься юриспруденцией, Джо. – Ладно, кончай ныть. Это все равно что играть в поло. Когда сваливаешься с лошади, то не лежишь на земле, проклиная все на свете, а преспокойно садишься в седло и продолжаешь играть. Я дам тебе пару деньков, чтобы поплакаться, а потом мы придумаем, как бы тебе снова начать вкалывать допоздна и получать пинки от начальства. Дэниел не смог удержаться от улыбки. Потом вспомнил о Кейт. – Можно позвонить по твоему телефону? Меня не пускают в кабинет. – Конечно. – Спасибо, Джо. Спасибо за все. – Вот черт, я сейчас расплачусь. Эймс покачал головой: – Все-таки ты та еще задница. Джо рассмеялся, и они вместе направились к его кабинету. У двери Дэниел повернулся к другу: – Не против, если я поговорю один? – Без проблем. Дэниел закрыл за собой дверь и набрал номер Кейт. Джо охранял его снаружи. – Это Дэниел, – сказал Эймс, когда она взяла трубку. – Ты одна? – Да, а что? – Бриггс меня уволил. – О, Дэниел. Сочувствую. – Не могу сказать, что это застало меня врасплох. – Ты не должен сдаваться. – Если честно, я не уверен, что захочу вернуться на эту работу, даже если меня возьмут обратно. Может, и хорошо, что меня уволили. – Что ты говоришь? – Я сказал Бриггсу, что "Джеллер" пытается скрыть информацию о связи инсуфорта с врожденными пороками у младенцев. Он пригрозил меня арестовать. Его совершенно не волнует, что из-за "Джеллер" рушатся жизни детей и их родителей. Так что я сомневаюсь, стоит ли мне работать в "Рид, Бриггс", если в качестве их сотрудника мне придется покрывать компанию, которая наживается на чужих страданиях. Но я звоню не только поэтому. Когда Бриггс меня уволил, я был в таком шоке, что по глупости сболтнул ему о диске доктора Кайданова. Он сказал, что, если я не верну его к пяти часам, он спустит на меня всех собак. – Но ты не... – Нет, твоего имени я не назвал. Он не знает, что диск у тебя, и, надеюсь, никогда об этом не узнает. Ты можешь вернуть его мне? Бриггс пригрозил, что сдаст меня полиции, если я не отдам диск, а у меня и так полно проблем. К тому же у нас есть копия. – Что ты собираешься делать с файлами? – Не знаю, Кейт. Я сейчас слишком плохо соображаю, чтобы принимать решения. – Я привезу тебе диск к часу дня. – Спасибо. Минуту в трубке стояла тишина. Потом Кейт сказала: – Ты хороший парень, Дэн, а хорошим парням всегда везет. Все будет хорошо. Дэниел был благодарен ей за сочувствие, но сомневался, что в реальном мире все происходит именно так, как сказала Кейт. |
||
|