"Пираньи" - читать интересную книгу автора (Роббинс Гарольд)

Глава 2

Джед Стивенс приподнял край полотнища, растянутого над бассейном, и вышел в большой, тщательно подстриженный сад. Дул легкий ночной ветерок. Он вдохнул воздух полной грудью. Все вечеринки в Лос-Анджелесе были похожи друг на друга. И пахло на них одинаково – какая-то невообразимая смесь духов, пота, сигарет и марихуаны. Он опустил за собой полог и пошел по тропинке. Джед слышал, что к конюшням нужно идти по этой дорожке. Ему казалось, что даже запах конского навоза сейчас будет ему приятнее, чем то, что он вдыхал весь вечер. На дорожке было темно, и он тут же налетел на большой куст, споткнувшись о двух человек, которые стояли на коленях.

– Черт побери, – сказал он. Нил, а это был он, поднялся.

– Какого черта вы тут бродите? – сердито спросил он.

– Извините, – отозвался Джед. В темноте он не видел лица Нила. – Я не думал, что здесь кто-то есть.

Даниэль тоже поднялся и встал рядом с Нилом.

– Уноси отсюда свою сраную задницу, или я тебе шею сверну.

Теперь Джед узнал обоих – Даниэль Пичтри и его дружок Нил. Он попытался сгладить неловкость.

– Извините, ребята. Я не хотел вас побеспокоить. Я возвращаюсь к гостям и уже все забыл.

– А тебе нечего забывать, – грубо сказал Даниэль. – Я сейчас выбью из тебя все воспоминания, сделаю так, что ты вообще никогда рта не раскроешь.

Джед почувствовал нарастающий гнев.

– Прежде чем вы что-нибудь сделаете, застегните штанишки, а то ваши коротышки съежатся и отвалятся от прохладного ночного воздуха.

Нил двинулся к нему.

– Я не стал бы этого делать, будь я на твоем месте, – тихо проговорил Джед.

Нил застегнул штаны и сказал бесцветным голосом:

– У нас обоих черные пояса.

– Поздравляю, – сказал Джед. – А у меня кое-что получше. Двести миллионов в деле Джарвиса.

Они удивленно уставились на него. Джед холодно взглянул на них.

– На всякий случай, если вы не в курсе, мы в каком-то смысле партнеры.

Он повернулся и пошел по тропинке обратно, туда, где шумел прием. Только теперь он пожалел о том, что сделал.

«Черт возьми, – сказал он себе, – дяде не понравится, что я разболтался».

Брэдли сидел у себя в библиотеке и звонил по телефону. Он быстро нажал кнопки, набирая номер на особом компьютеризированном аппарате, стоявшем у него на столе. Через мгновение Чак ответил.

– Я хочу, чтобы ты немедленно приехал, – сказал Брэдли.

– Я прилечу завтра первым самолетом.

– Я имею в виду прямо сейчас, то есть сегодня ночью.

– Как же я доберусь? Ведь твой самолет в Калифорнии.

– Обычный самолет тут не годится, он недостаточно быстрый, – сказал Брэдли. – Позвони моему двоюродному брату, бригадному генералу Шепарду, на авиационную базу недалеко от города и скажи, что я прошу его одолжить нам один из новых самолетов, четырехместный истребитель «Ф-0-60», он домчит тебя и судью Джитлина в мгновение ока.

– Судье лет семьдесят, наверно, – заметил Чак, – и он, конечно же, спит.

– Так разбуди его. Скажи, чтобы он мчался сюда если не из родственных отношений, то хотя бы чтобы спасти те двадцать пять миллионов, которые он мне одолжил. В противном случае он может не увидеть ни цента из них. Он тут же проснется! – А что мне сказать генералу?

– У него на полмиллиона акций моих нефтяных компаний, и все это вылетит в трубу, если он не поможет нам выкарабкаться. Если ты все сделаешь как надо, самолет «Ф-0-60» доставит вас сюда быстрее чем за четыре часа. Эта машина летает быстрее, чем «М-2».

– Я постараюсь.

– Ты приедешь, – твердо сказал Брэдли и положил трубку.

Он посмотрел на часы, стоявшие у него на столе: они показывали девять тридцать. «Если все пойдет как надо, они прибудут сюда к двум часам ночи», – подумал он.

Шепард вышел из библиотеки и столкнулся с Даниэлем Пичтри и Нилом Шифриным, которые направлялись по коридору в ванную. Он удивленно посмотрел им вслед: смокинги обоих были в грязи.

– Эй, ребята, что произошло? – спросил он. Пичтри оглянулся.

– Мы гуляли по саду и споткнулись о низкую кипарисовую изгородь, не разглядели в темноте.

– Зачем вам понадобилось выходить в сад?

– Мне нужно было поговорить с Рейнбо. У нас не все ладится с его новым альбомом.

– Ну и как, нашли его? – спросил Брэдли.

– Нет, – сердито ответил Даниэль, – никак не могли отчистить грязь с костюма.

– Я видел вас за одним столом с Джарвисом и его адвокатом. О чем шел разговор? – спокойно спросил он.

Даниэль так удивился, что Брэдли вообще заметил их в толпе, что сказал правду.

– Джарвис подумывает сделать меня главным менеджером.

– Ничего у него не выйдет, – так же спокойно отозвался Брэдли, – я все еще кое-что значу здесь.

Пичтри внимательно посмотрел на него и тут же пошел на попятный.

– Может быть, я что-то не так понял?

– Возможно, – коротко ответил Брэдли. – А пока вы оба приведите себя в порядок.

Они пошли в туалетную комнату, а Брэдли посмотрел им вслед и пошел вниз.

Сенатор Патрик Бофор из Луизианы был слегка навеселе. Он взял четвертый стакан водки со льдом.

– Ну и вечеринка!

Роксана Дарью, красивая креолка, занимавшая должность его помощника и бывшая его любовницей, мягко взяла его за руку.

– Притормозите, сенатор. Это крепкий напиток. Бофор посмотрел на нее. Она отрицательно покачала головой. Он поставил стакан обратно на стол. Давным-давно, в самом начале их отношений, он понял, что у нее хорошо развита интуиция и она многое понимает без слов. Сенатор улыбнулся.

– На тебе есть трусики? – прошептал он.

– Ты же знаешь, что я никогда ничего не надеваю под платье.

– Я хочу запустить тебе руку под юбку.

– Попозже, – сказала она, глядя ему через плечо. – Идет Брэдли Шепард, он хочет поговорить с тобой.

Сенатор Бофор обернулся, поднимаясь навстречу Брэдли. Тот поздоровался.

– Дорогой хозяин, – сказал он тепло, – должен вам сказать, что вы устроили грандиозный вечер.

Он указал на Роксану.

– Вы знакомы с мисс Дарью? Брэдли пожал руку Роксаны.

– Рад снова видеть вас, Роксана. Как хорошо, что вы смогли выбраться к нам.

– Я не пропустила бы такой вечер ни за что на свете, Брэдли, – нежно ответила девушка. – Выпейте с нами.

– Ну хорошо, только по-быстрому, – ответил Шепард, усаживаясь в кресло рядом с сенатором, пока Роксана торопливо наполняла его стакан. – Что слышно из Вашингтона, сенатор?

– Второй срок президентства Рейгана только начинается, и потребуется некоторое время, чтобы они определились с политическими подходами, – ответил сенатор.

– Что они думают о нефти? Получат какую-нибудь поддержку производители внутри страны?

– Пока идут одни разговоры, но никаких действий не видно, – ответил сенатор. – Как я уже сказал, на это потребуется время. Я внимательно слежу за всем, что происходит, и, как только наступит удобный момент, мы сразу займемся этими вопросами. Не забывайте, в моем штате те же проблемы.

– Я знаю, Патрик, – сказал Брэдли, – мы высоко ценим вашу заботу и готовы поддержать вас во всем. – Он сделал паузу, потом продолжил. – Вплоть до Белого дома.

Сенатор серьезно кивнул.

– Спасибо, Брэдли. Но сейчас еще слишком рано думать об этом.

– Просто знайте, что независимые производители нефти поддерживают вас. – Брэдли сделал глоток виски. – Вы слышали что-нибудь о том, что Рид Джарвис обратился за специальным разрешением, чтобы стать гражданином США?

– Который? Канадец? Брэдли кивнул.

– Почему он вас интересует? – Сенатор внимательно посмотрел на Шепарда.

– Он сделал предложение студии «Милленниум Филмз», и еще семи теле– и радиостудиям, которые принадлежат нам. Я помню, что в свое время Тед Кеннеди протолкнул особое решение, по которому Мэрдок быстро получил гражданство.

– А вы за или против этого? – поинтересовался сенатор.

Брэдли пожал плечами.

– Я еще не знаю. Мне нужно собрать побольше информации насчет его предложения.

Сенатор улыбнулся и протянул Брэдли руку.

– Когда решите, дайте мне знать. Я вас поддержу. Брэдли поднялся.

– Еще раз спасибо, Патрик. Потом он поклонился Роксане.

– Рад был вас снова увидеть.

Он ушел. Роксана посмотрела ему вслед.

– Ходят кое-какие слухи о том, что у Брэдли крупные денежные осложнения.

Патрик рассмеялся.

– Разве это новости. Брэдли без конца участвует в каких-нибудь рискованных предприятиях. Он привык к финансовым неурядицам, всегда умел преодолеть все сложности и выйти сухим из воды.

– Не понимаю, – проговорила Роксана, – если у него и вправду финансовые неурядицы, то почему он устраивает такие роскошные приемы? Сегодняшний обошелся ему по меньшей мере в двести пятьдесят тысяч долларов.

– Он идет ва-банк, – ответил Патрик и кивнул в сторону толпы гостей.

– Посмотри вокруг. Деньгами присутствующих здесь «денежных мешков» можно покрыть государственный долг США. Он выковырнет необходимую ему «изюминку» из этого пирога.

Роксана окинула взглядом толпу, потом посмотрела на своего патрона и хитро улыбнулась.

– Хочешь отведать моего пирога, под юбкой? Но только тебе придется облизывать пальцы, он истекает соком!

Моросил дождь. Лимузин въехал на военно-воздушную базу «Танкер» в Мидвест-Сити, находящуюся в пятнадцати минутах езды от Оклахома-Сити. Навстречу выехал военный джип, шофер сделал им знак следовать за собой. Они проехали почти всю взлетно-посадочную полосу и остановились на краю поля.

Перед ними стоял самолет. На хвостовом оперении было нарисовано «Ф-0-60». Вокруг самолета стояли несколько человек из наземной службы. Как только лимузин остановился, бригадный генерал Шепард, одетый в летный костюм, открыл заднюю дверцу машины.

– Судья Джитлин, Чак, – сказал он, по очереди пожимая им руки, – мы готовы.

– Спасибо, сэр, – откликнулся Чак. Судья посмотрел на самолет.

– Он кажется таким маленьким, – в его голосе слышалась некоторая нервозность.

– Самолет достаточно большой, – ответил генерал ободряюще, – нам четверым места хватит.

– Вы будете управлять самолетом? – спросил судья.

– Я буду вторым пилотом. А первым пилотом с нами полетит лучший летчик базы, подполковник Шарки. Он уже налетал двести часов на этом самолете.

– Который из них? – спросил судья.

Генерал указал на парня, одетого в специальный летный комбинезон. Он был небольшого роста, не больше метра семидесяти, и очень щупленький.

– Он похож на подростка, – заметил судья, – ему вряд ли больше двадцати.

– Двадцать один, – уточнил генерал. – Для этого самолета мы подбирали ребят именно такого возраста, не старше. Их психика должна быть достаточно гибкой и соответствовать возможностям самолета. Когда пилотам исполняется двадцать четыре года, мы пересаживаем их на другие самолеты.

– Тогда почему вы садитесь в кабину? – сухо спросил судья. – Помнится, я был на ваших крестинах, и, если мне не изменяет память, вам не меньше пятидесяти.

– Я думаю, что, если в Пентагоне пронюхают, что я сейчас делаю, меня вышибут со службы. Так хоть повеселюсь немного.

– Л вы когда-нибудь летали на нем? – поинтересовался судья.

– Пять раз, судья. Не беспокойтесь, я знаю, как управлять этой машиной, на тот случай, конечно, если мне придется это делать.

– Мне семьдесят три года, – сказал судья, – вы уверены, что мне стоит лететь?

Генерал заулыбался.

– Лучше поздно, чем никогда, судья. Идемте. Пилот уже сидел на своем месте и обернулся, чтобы пожать им руки.

– Судья Джитлин, мистер Смит.

Они по очереди поздоровались с подполковником Шарки. Один из техников тоже забрался в кабину и пристегнул всем ремни. Потом он снял с головы судьи фетровую шляпу и водрузил на него летный шлем, потом проделал то же самое с Маком. Генерал занял свое место.

– Не волнуйтесь насчет шлемов. Просто иногда эта машина слишком резко взлетает и садится. Мне не хотелось бы, чтобы вы ударились головой.

– Меня сейчас беспокоит не моя голова, – сардонически заметил судья, когда захлопнулись дверцы. – Сколько мы будем лететь?

– Примерно час пятнадцать – час тридцать, – ответил пилот. – Все зависит от погодных условий в точке приземления.

– Сколько это в милях? – задал еще один вопрос судья.

– Тысяча сто семьдесят миль.

– Господи! Получается почти тысяча миль в час.

– Да, примерно, – откликнулся пилот.

Он начал включать приборы. Кабина наполнилась шумом и потрескиванием. Самолет медленно поехал по взлетной полосе к ее началу, потом развернулся. Впереди мягко светилась дорожка из голубоватых огоньков, очерчивающая взлетную полосу. Самолет замер и ждал, как птица, готовая взлететь.

Из динамика, расположенного над головой, раздался глухой голос:

– «Ф-0-60». Оставайтесь на месте пять минут. На вашем траверсе сейчас два коммерческих самолета.

– Вас понял, диспетчерская, слышу хорошо, – ответил пилот.

– Как вы следите за направлением полета? – спросил судья, его голос раздавался в наушниках шлема.

– Я должен только взлететь и лечь на курс, и больше ничего делать не придется, – ответил летчик. – Как только мы наберем необходимую для полета высоту, самолет перейдет на автоматический режим управления. А когда мы будем примерно в ста милях от Лос-Анджелеса, управление снова перейдет ко мне, и я посажу его.

– Господи! – воскликнул судья. – Людям остается только придумать, как засунуть себе ракету в задницу и лететь туда, куда им нужно.

Глухой голос диспетчера на башне проговорил:

– Курс свободен, «Ф-0-60». Удачного полета.

Когда самолет оторвался от земли, у них за спиной раздался оглушительный хлопок, они взлетели и уже в следующее мгновение круто взмыли в ночное небо.