"Пираньи" - читать интересную книгу автора (Роббинс Гарольд)Глава 7– Поздравляю вас, мистер Пичтри, – приветствовала Даниэля секретарша, когда он прямо с заседания совета директоров прошел в свой офис. – Спасибо, Глэдис. Как вы узнали? Она рассмеялась. – Языки на студии разносят новости даже быстрее, чем вы можете себе представить. Она взяла со стола пачку телефонограмм и прошла следом за ним в кабинет. – Дважды звонила Тайм. У нее что-то важное. – Я позвоню ей, – ответил Пичтри, – а вы попросите мистера Шифрина зайти ко мне. – Да, сэр, – сказала она и, уже собираясь уходить, снова заговорила: – Джеку Рэйли надо знать, хотите ли вы, чтобы он заново отделал кабинет мистера Джарвиса, прежде чем вы туда переберетесь? Даниэль посмотрел на нее. «Король умер. Действительно умер. Да здравствует король». – Я как-то об этом не думал. Передайте ему, что я потом соображу. – Да, мистер Пичтри, – ответила секретарша. – Я сейчас вызову к вам мистера Шифрина. Он подождал, пока за ней закроется дверь, снял трубку и набрал домашний номер Тайм. – Тайм? – Да? – у нее был вздернутый, нервный голос. – Это Даниэль, – негромко сказал он. – Я хотел тебе позвонить, но был очень занят. Ты уже знаешь про Джарвиса? – Такая новость не могла пройти мимо меня. Все показывали по телевизору. От него, наверно, ничего не осталось. Господи, он был в ярости, когда я слегка укусила его за кончик. Интересно, а теперь как он себя чувствует? – Не смейся, Тайм, – ответил Пичтри. – Полиция обязательно докопается до того, что ты была с ним вчера. – Полицейские уже ко мне приходили. Потому-то я тебе и позвонила. – И что ты им сказала? – Правду, – просто ответила она, – после приема он отвез меня домой, и я пригласила его выпить по стаканчику. Он был ужасно агрессивным, чуть не изнасиловал меня в рот, ну, я и укусила его за это место. Он обозвал меня по-всякому и в ярости уехал. – Ты все это выложила полиции? – спросил Пичтри с недоверием. – Я давным-давно поняла, что полиции врать не стоит. А если соврешь, они все равно об этом узнают. – Ты им сказала, что это я привез тебя сюда на своем самолете? – Они уже знали об этом. – Что еще они спрашивали? – Так, ничего особенного. Ну, например, они спросили, кто, по моему мнению, мог бы его пришить, и я им ответила, что, кроме меня, никто. Они посмеялись и ушли. – Надеюсь, что ты не набралась до разговора с ними. Я думаю, им бы не очень понравилось, если бы ты была под кайфом. – Не говори глупостей, Даниэль. Они ведь занимаются убийствами, а не наркотиками. – Твое имя попадет в газеты. – Популярность всегда остается популярностью. Даже тогда, когда она отдает маленьким скандальчиком. – Ну, ты и стерва, – сказал он с оттенком восхищения в голосе. – Для тебя нет ничего святого. – Ты и сам не лучше. Что-то по твоему голосу не слышно, чтобы ты очень переживал. – У нас нет другого выбора, правда? Приходится играть теми картами, которые оказались на руках. В этот момент раздался стук в дверь, он поднял глаза и увидел, как голова Нила просунулась в дверь. Даниэль махнул ему рукой, приглашая войти. – Ну ладно, Тайм, спасибо, что позвонила, если нужно будет что-нибудь, звони. – Я в порядке, – отозвалась она. – Рэйнбо пригласил меня на недельку к себе домой в Пуэрто-Рико. Завтра утром мы с Метани улетаем на его личном самолете. – Развлекайтесь. Я слышал, у него там сказочно роскошный дом. – Мы едем не только развлекаться. Мы с ним хотим сделать альбом и видеоклип. У него есть несколько песен, над которыми мы можем поработать. – Так даже лучше. У него ведь, кажется, контракт с нами? Тайм засмеялась. – Зато у меня нет. Тебе придется связаться с моим антрепренером. – Хитрюга, – хохотнул Пичтри. – Но меня это не беспокоит. Мы все уладим. – Я в этом не сомневаюсь, – спокойно заметила она, – особенно после всего того, что с нами произошло. – Стерва, – продолжал смеяться он. – Пока, малыш, – сказала она и повесила трубку. Даниэль посмотрел на Нила. – Это была Тайм, – объяснил он. – С ней все в порядке, у нас не будет никаких неприятностей. Полиция с ней уже побеседовала. – Она не проболталась, что ты организовал это свидание? – заволновался Нил. – Она ловкая стерва. И всегда думает что говорит, но может слегка пошантажировать. Нил заулыбался. – Мне уже легче. Мы могли попасть в весьма затруднительное положение. – Он продолжал стоять у стола. – Поздравляю тебя, Даниэль. Ты добился своего. Даже и не знаю, как быть – расцеловать тебя или пожать руку. Даниэль засмеялся. – Отныне ты будешь пожимать мне руку, мало ли кто может ввалиться в кабинет. – Этот стремительный взлет так меня зажег, что само собой это не пройдет, – сказал Нил, поглаживая ширинку. Даниэль впился глазами в то место, где брюки Нила начали топорщиться. Во рту у него пересохло. – Вытащи, – хрипло произнес он, – я хочу посмотреть. Нил быстро расстегнул молнию, и его вставший член просто выпрыгнул из брюк. Он посмотрел Даниэлю в глаза. – Скажи только одно слово, – прошептал он, – и я кончу прямо на твой стол. Даниэль глубоко вздохнул, лицо залилось краской. – Спрячь, – нервно произнес он, – сейчас не время сходить с ума. – Но я же люблю тебя. – Подожди, пока мы будем дома. А сейчас надо заняться работой. Нил быстро привел себя в порядок и устроился в кресле напротив Даниэля. – О'кей, – улыбнулся он, – я готов. – Те заметки, которые мы приготовили для Джарвиса – об изменениях в компании, все еще в печати? – Да. – Возьми у них все бумаги и забери домой. Позаботься о том, чтобы ни одна не пропала. Два экземпляра оставь, а все остальные пропусти через машину для уничтожения бумаги. Если к кому-нибудь попадет копия, нас утопят, как слепых котят. – Ты что, хочешь сказать, что вся работа, которую мы проделали, пошла псу под хвост? – Нe совсем. Мы просто все перепишем для Шепарда. Эта программа годится и для Джарвиса, и для нового хозяина. – Только у Джарвиса были деньги, чтобы ее выполнить. А у Шепарда что-нибудь есть? – Мне кажется, у него есть деньги. Уж очень быстро он сориентировался в ситуации на совете. Нил внимательно посмотрел на него. – Ты считаешь, что Шепард имеет какое-то отношение к гибели Джарвиса? – Не думаю. У меня такое ощущение, что Брэдли уже был готов померяться силами с Джарвисом на совете. Все остальное – чистое совпадение. Он встал из-за стола. – Ну, а теперь по коням, ты еще успеешь в типографию, прежде чем она закроется. Он подождал, пока Нил закроет за собой дверь, и попросил секретаршу найти Сиддели. Тот оказался в офисе Джарвиса, и Пичтри позвонил ему туда. – Шерман, я думаю, нам надо поговорить. – Я тоже так считаю, – ответил Шерман, – я сейчас приду к тебе в офис. После шока, который он пережил на совещании, к адвокату уже вернулось самообладание. Он протянул Даниэлю руку. – Поздравляю, – шумно выразил он свою радость, – я считаю, что Брэдли сделал правильный выбор. – Спасибо, Шерман. – Даниэль жестом предложил ему сесть. – У нас остаются некоторые проблемы. Самый важный вопрос состоит в том, ждать ли нам каких-нибудь неожиданностей от наследников Джарвиса или его компании. Шерман неопределенно покачал головой. – Я уже попытался связаться с миссис Джарвис, но она путешествует где-то в Южной Америке, и никто точно не знает, где она находится. – Мне от этого совсем не легче. – Но существует еще одна проблема, – добавил Шерман, – у Джарвиса было двести миллионов долларов своих денег, но этого было недостаточно, и он где-то нашел еще одного партнера, о котором никто ничего не знает, и тот предоставил ему недостающие двести миллионов, чтобы он смог расплатиться с Брэдли. У него на подходе было еще четыреста миллионов, чтобы откупить у Брэдли все его акции. Правда, я не знаю, где он собирался достать эти деньги. – Куча денег! Как же ему удавалось скрывать это? – спросил Даниэль. Шерман посмотрел ему в глаза. – Джарвис был странным человеком. Он ни с кем никогда не делился. Даже я не знаю, к кому он обратился за помощью. – Грязные деньги, – убежденно произнес Даниэль. – Возможно, – сказал Шерман, подняв руки, – но мы этого не знаем. Они сидели некоторое время молча, потом Даниэль заговорил: – Я думаю, нам лучше сидеть и не рыпаться. В первый раз за полгода он потянулся за сигаретой, глубоко затянулся и тут же закашлялся. – Гадость! – Потом спросил: – Так ты думаешь, что Брэдли мог быть в этом замешан? – Не знаю. – Брэдли держался очень уверенно. Даже до взрыва, – заметил Даниэль. – Но есть две вещи, которые я никак не могу понять. Зачем он встречался с судьей Джитлином и Джедом Стивенсом? – Судья Джитлин – его юрисконсульт из Оклахомы. А вот о Джеде Стивенсе я ничего не знаю. – Я знаю Стивенса. Он главный исполнительный директор корпорации «Дженерал Авионикс Лизинг», – ответил Даниэль. – За ним по крайней мере шесть миллиардов долларов. Он сдает в аренду самолеты почти половине авиакомпаний мира. – Ты думаешь, что Брэдли обратился к нему? – Все может быть. Вот это мы и постараемся узнать. |
||
|