"Наследница страсти" - читать интересную книгу автора (Джойс Бренда)Глава 8Джил вышла из такси и оглядела улицу Лексам-виллаз, где жил Аллен Генри Барроуз. Весь квартал представлял из себя ряд соединенных между собой викторианских одноквартирных домов, оштукатуренных, белых, отделенных от улицы коваными оградами. Резиденция Барроуза — номер двенадцатый по Лексам-виллаз — находилась на углу. Небольшая, вымощенная камнем дорожка вела к входу. По обе стороны от нее цвели фиолетовые анютины глазки. Перед домом были два крохотных лоскутка газона и два старых тенистых дерева. Вид был очаровательный. — Помочь вам с багажом, мадам? — спросил водитель, доставший из багажника три сумки Джил. — О, спасибо, — сказала она. «Это так по-британски», — подумала Джил и, вместо того чтобы идти за водителем к синевато-серой двери, обогнула дом с северной стороны. К своему удовольствию, она обнаружила за домом цветущий сад, полный тюльпанов и желтых нарциссов, азалий и гортензий. Такие же сады располагались позади всех домов. Джил поспешно вернулась к парадной двери, расплатилась с водителем, дав ему чаевые на американский манер и услышав в ответ слова благодарности. Она вошла в дом. В прихожей было темно, прямо перед ней узкая лестница с блестящими деревянными перилами вела наверх. Стены были оклеены кремовыми обоями. Деревянные полы натерты воском и отполированы. С того места, где стояла Джил, ей хорошо была видна гостиная. Там лежало несколько ковриков, прямо на нее смотрел кирпичный камин. Обитый плюшем диван был слишком громоздкий, как и два таких же кресла. Кофейный столик был явно антикварный, как и зеркало, висящее на одной из стен. Джил улыбнулась. Она подошла к окну и раздвинула тяжелые шторы из белого муслина. Небо прояснялось. Выглядывало солнце. Девушка открыла все окна, впустив невероятно свежий, чистый и очень сладкий воздух. Она чувствовала запах садовых цветов и травы, влажной после недавнего дождя. На дереве под окном запела птица. Джил высунулась и увидела малиновку. Та, словно почувствовав ее присутствие, запела громче. Джил снова улыбнулась. Со времени смерти Хэла у нее никогда не было так легко на сердце. Чтобы сдать свою нью-йоркскую квартиру, Джил понадобился месяц. За это время она несколько раз посетила публичную библиотеку в поисках каких-нибудь сведений о собственном деде или о Кейт, но нашла только информацию о резиновом магнате Питере Галлахере, который умер в 1905 году, оставив жену Мэри и дочь Кэтрин Аделайн. Джил не знала точно, был ли он отцом ее Кейт. Однако жили они по весьма фешенебельному адресу — дом 12 на Вашингтон-сквер. Правда, совпадали имена — ее деда и умершего Галлахера, но может, это ничего и не значило. Пройдя на кухню, Джил нашла там записку от Аллена Генри Барроуза с приветствием ей и инструкциями, как кормить двух кошек — леди Элеонору и сэра Джона. И снова Джил улыбнулась. Она услышала в гостиной шаги. Подумала, что это Люсинда, которой она сообщила о своем прибытии, девушка поспешила в комнату. И замерла, увидев там Алекса Престона. Он улыбнулся: — Дверь была распахнута. Звонка здесь нет, я постучал, но вы не услышали. — Откуда вы узнали, что я здесь? — Она не сообщила ему, что летит в Лондон, они вообще не разговаривали после того звонка о пропавших файлах. Джил так и не примирилась со случившимся. Кроме того, она узнала, что такие сбои с напряжением крайне редки. Но с другой стороны, ей сказали, что это иногда случается. — Я узнал от Люсинды. — Улыбка Алекса померкла — он почувствовал, что ему здесь не рады. — Я не знала, что вы знакомы с Люсиндой. — Пару недель назад она устроила мне экскурсию по Аксбридж-холлу. Джил заметила, что под мышкой он держит завернутую в бумагу бутылку. Видимо, это было вино, предназначенное для нее. Перехватив взгляд Джил, Алекс протянул ей бутылку. — Шампанское. Маленький подарок на новоселье. Надеюсь, вы не против. — Спасибо. — Она поставила бутылку на кофейный столик. Зачем он пришел? Зачем принес эту бутылку? Предложение мира? Но они вроде уже заключили его? Хочет приударить за ней? — А я не знала, что вы тоже сдвинуты на истории. — Вообще-то нет. — Тогда зачем вы ездили в Аксбридж-холл? Он подошел ближе. — Может, Кейт и меня зацепила. — Помолчал. — Вы все еще хотите ее найти? — Да. — «Даже больше, чем прежде», — добавила она про себя. — И все еще злитесь на меня за те письма? — Нет, не злюсь. — Я понял это по вашему голосу в то утро. И даже сейчас я вижу, что вы сомневаетесь во мне. — Я не знаю, зачем вы пришли. Мы все же не друзья. — А может, все же друзья? Джил вспыхнула и отвернулась. — Может, жизнь слишком коротка, чтобы играть в игры. — Это верно. — Алекс сунул руки в карманы брюк. — Я приехал, чтобы сказать вам: добро пожаловать в Лондон — и, если хотите, помочь вам найти Кейт. Джил осторожно кивнула. Тоненький голосок внутри убеждал: почему бы и нет? Почему не стать друзьями? Почему он не может помочь? Почему не принять эту помощь? Он умен, и у него большие возможности. Может, ей стоит его испытать? — Вы так пристально смотрите на меня. У меня что, выросла еще одна голова? Джил очнулась. — Просто не могу вас разгадать. — Да что тут разгадывать. Парень-трудяга из Бруклина, пересаженный в Лондон. Джил улыбнулась: — Точно. — Они оба понимали, что он скромничает, — Вы выглядите лучше, — заметил Алекс. — Да. Мне пришлось тяжело, но я научилась с этим жить. Я пытаюсь не думать о Хэле так много, как раньше. — Вы сильная женщина. По-моему, между нами есть что-то общее. — Ну конечно, вы — богатый и преуспевающий, а я сижу на мели, ношу из-за своей профессии только растоптанные туфли и делаю покупки в магазинах подержанных вещей. Он широко улыбнулся. — Ну ладно, ладно. У нас есть кое-что общее. Как ваши дядя и тетя? — Ничего. Спасибо. Маргарет держат на сердечных лекарствах, и я беспокоюсь за нее. А Уильям постоянно чувствует усталость и жалуется на нее, но он бросился в пучину нескольких новых проектов для компании и занял тем самым свой мозг. — А Томас и Лорен? — Томас работает как проклятый. Лорен по-прежнему скорбит. — А вы? — Мне бы хотелось, чтобы он был более честным с вами и Маризой. А еще — чтобы он смог прожить свою жизнь. — Думаю, нам всем хотелось бы, чтобы Хэл был сейчас с нами. В конце концов я во всем бы разобралась. Да, конечно, я была наивна, но я не дура. — Это точно, — согласился Алекс. — Я кое-что вам принес. Она уже заметила мягкий черный «дипломат» на полу рядом с ее сумками. Алекс достал из него коричневый конверт и передал Джил. — Откройте. Джил подчинилась, сгорая от любопытства. Ее глаза расширились, когда она увидела название газеты — «Тайме», датированной 21 января 1909 года. «Пропала американская наследница», — прочла она. Это была копия газетной статьи. Джил охватило возбуждение. Она быстро просмотрела следующий листок — копию другой статьи, на этот раз из «Трибюн». «С исчезновением наследницы Галлахеров дело нечисто», — снова прочитала она заголовок. Третья статья была из нью-йоркской «Уорлд» от 28 сентября 1909 года. Заголовок гласил: «Исчезновение Кейт Галлахер остается неразрешимой загадкой». — Дело так и не было раскрыто, — заметил Алекс. — Но его сдали в архив осенью 1909 года, когда были проверены все возможные ниточки. Люсинда Бек права. Кейт Галлахер просто растворилась в воздухе. — Где вы нашли эти статьи? — Я люблю бродить по Интернету. — Но зачем? К чему все эти хлопоты? — Может, я хотел помочь вам… после того как подвел с письмами. Он не улыбался, его взгляд был как будто очень искренним. Джил затаила дыхание. Алекс снял напряжение, сказав: — Садитесь и почитайте, а я поставлю воду и приготовлю чай. Джил кивнула и, усевшись на диван, начала читать. Заявление о пропаже дочери написала ее мать Мэри Галлахер 2 января 1909 года. В статье говорилось, что Кейт — дочь покойного Питера Галлахера из Нью-Йорка. Значит, это тот самый Питер Галлахер, с Вашингтон-сквер. Последний раз Кейт видели на вечере в честь дня рождения Энн Бенсонхерст. Это торжество состоялось в субботу, 17 октября, в Бенсонхерсте. — Ее мать утверждала, что Кейт никогда не исчезла бы по своей воле, — сказал, входя в комнату, Алекс. — Я тоже так думаю. — Видимо, она родила ребенка или потеряла его и вернулась в Лондон, чтобы исчезнуть. Джил еще не думала об этом. — Вы правы. — И добавила после паузы: — Знаете, я считаю, что она моя прабабка. С каждым днем я верю в это все больше и больше. — Почему? — Я узнала, что мой дед, Питер Галлахер, умер в 1970 году в возрасте шестидесяти двух лет. Это значит, что родился он в 1908-м, в тот год, когда родила своего ребенка Кейт. — Это интересно. А как вы узнали? — Из письма моей мамы, которое она написала своей матери. — Джил оживленно улыбнулась. — Мой дед тоже родился в Йоркшире, может, даже в Йорке. — Но у нас нет доказательств. И мы не знаем, остался ли ребенок Кейт в живых. Сама она — да, но сколько детей умирали совсем крошками. — Я понимаю. Но что же, по-вашему, случилось? — Представления не имею. — А мне кажется, она убежала со своим возлюбленным. — Чтобы счастливо жить с ним до конца своих дней? — Голубые глаза Алекса пытливо смотрели на Джил. — Да. — В жизни очень редко истории заканчиваются счастливо, как в сказке, — возразил Алекс. — Верно. — Джил сразу же подумала о себе и Хэле, и Алекс понял это по выражению ее лица. — Простите. Я пришел не для того, чтобы огорчить вас, я пришел всего лишь предложить свою помощь. Джил колебалась, страшась посмотреть ему в глаза. — Я хочу пережить все, что связано с Хэлом. Правда. Но мне очень трудно. Я просыпаюсь ночью, и моя первая мысль — как мне его не хватает. Но потом я вспоминаю все и больше не тоскую по нему. Совсем не тоскую. И это ужасно. Выражение его лица смягчилось. — Понимаю. Но у вас нет выбора, Джил. Вы должны отпустить его. Вы должны оставить все это. Она пристально посмотрела на него. Алекс не знает. Он и представить себе не может, в каком она состоянии. И никто не узнает, пока его так не обманет тот, кого он любил. — Что такое? — спросил Алекс. — Я не все вам рассказала. Но есть кое-что, о чем я никому не рассказывала. Джил замолчала, потому что в мозгу у нее зазвенели предостерегающие колокольчики, однако она уже не могла удержаться. Алекс терпеливо ждал. — Когда Хэл умирал, он сказал, что любит меня, но назвал меня Кейт. Глаза Алекса слегка расширились. — Может, вы ослышались. — Нет. Не ослышалась. Он сказал: «Я люблю тебя, Кейт». И теперь я предполагаю, что он подумал, будто я — Кейт Галлахер! Алекс молча смотрел на нее. |
||
|