"Рубиновый рыцарь" - читать интересную книгу автора (Эддингс Дэвид)11Этой ночью все как следует выспались и утром встали поздно. Спархок, правда, проснулся рано, но решил никого не будить. Долгая дорога утомила всех, а ужас вчерашнего дня не прибавил никому бодрости. Небо, когда проснулся Спархок, было уже совсем чистое и видны были звезды. Не смотря на то, что вчера вечером говорила ему Сефрения, на душе у Спархока было тяжело. Когда они начинали свой путь, он думал, что сможет преодолеть любые трудности, лишь спасти свою юную королеву, и не пожалеет для этого ничего и с легкостью отдаст жизнь, но сейчас его мучила другая мысль — имеет ли он право так распоряжаться жизнями своих друзей. — О чем задумался? — услышал он рядом с собой голос Кьюрика. — Не знаю, Кьюрик, — вздохнул он. — Мысли протекают, как песок меж пальцев. Но я мало верю в успех нашего плана. Раскопать подробности истории пятисотлетней давности… — Спархок покачал головой. — Да нет, Спархок, — сказал Кьюрик. — Все не так. Ты можешь пробродить с лопатой по Пелозии и Дейре две сотни лет и ни на шаг не приблизиться к Беллиому. Фермер был прав, побольше доверяй людям, мой Лорд. Простой люд часто бывает мудрее, чем знать или даже церковники, — Кьюрик немного помялся и добавил: — Не следует повторять эти слова Долманту. — Об этом можешь не беспокоиться, — ответил Спархок. — Я вот о чем хотел с вами поговорить. — Ммм? — Келтэн, Бевьер и Тиниэн сейчас больны. — С этим не поспоришь. — Ну вот, чтобы нам избежать неприятностей, нужно чтобы среди нас были люди в доспехах. А из рыцарей на ногах остались я да Улэф. — Я и сам умею считать, Спархок. Дальше. — По моему тебе подошли бы доспехи Бевьера. — Может быть, хотя они и не из удобных. Но дело в том, что я не собираюсь их надевать. — Но почему? Ты же надевал доспехи на тренировочных полях. — Так то на тренировочных… Там все знали кто я и зачем их надел. — Не вижу никакой разницы, Кьюрик. — Есть закон, Спархок. Только рыцари могут облачаться в доспехи, а я не рыцарь. — Ну, разница между тобой и рыцарем только в формальности. — Именно на формальностях зиждется закон. — Ты хочешь заставить меня отдать приказ? — Мне бы не хотелось. — Мне бы тоже. Мне не хочется задевать твои чувства, но это не обычное положение. Сейчас речь идет о нашей безопасности, а от нее зависит многое. Ты наденешь доспехи бевьера, а Берит, я думаю, доспехи Келтэна. Мои ему были подходящи, если помнишь, а я с Келтэном примерно одного сложения. — Ты, значит, настаиваешь? — Выбора нет. Нам нужно добраться до Пэлера без всяких стычек и ненужных встреч. У нас с собой раненные люди — я не хочу подвергать их риску. — Я все понимаю, Спархок. Я все же не так глуп. Видно придется так и сделать, хоть все это мне и не по вкусу. — Ну и слава Богу. — Не радуйся слишком, я хочу, чтобы ты понял, я соглашаюсь, протестуя. — Я прекрасно понимаю, клянусь тебе. И, в случае чего присягну, что ты был против. — Это предполагает, что ты останешься в живых, — печально сказал Кьюрик. — Мне разбудить остальных? — Нет. Пусть поспят еще. Ты был прав, до Пэлера нам ехать дня два надо, чтобы все набрались сил. — Ты все время думаешь о времени. — А как же? Мы и так потеряли его слишком много, а сколько еще уйдет на разъезды по знатокам старинных историй? К тому же скоро придет время погибнуть еще одному из Двенадцати, и он принесет свой меч Сефрении. А ты ведь видишь, как она от этого слабеет. — Она гораздо сильнее, чем выглядит для нас. И вполне возможно, что она может вынести больше, чем мы вдвоем вместе взятые, — Кьюрик посмотрел на навес над кострищем. — Пойду раздую огонь и поставлю ее чайник. Появился стоящий на страже Улэф. — У вас была очень интересная беседа, — заметил он. — А ты что, слушал? — Ничего не поделаешь. В предутренней тиши голоса разносятся далеко. — Ты не одобряешь мою мысль насчет доспехов? — Это как-то не особо беспокоит меня, Спархок. Мы в Талесии не так церемонны, как вы все здесь. Многие из Генидианцев вовсе не знатного происхождения, — Улэф усмехнулся показав белые зубы. — Мы дожидаемся, когда Его Величество крепко запьет, и посылаем их ко двору, а он, обуянный винными парами, раздает титулы. Многие из моих друзей — бароны, у которых никогда не было своих баронств, — он почесал в затылке. — Иногда я думаю, что все эти титулы, происхождение — просто фарс. Люди есть люди, титулованы они или нет. Вряд ли Всевышний, судя человека, смотрит на его титулы и знатность, чего ж это делаем мы? — Такими разговорами ты можешь разжечь бунт, Улэф. — Может быть для одного маленького уже настала пора, — снова усмехнулся Генидианец. — Посмотри-ка, уже светает. — Да. Похоже сегодня наконец-то будет хорошая погода. — Вечером я мог бы сообщить тебе точно. — А что, талесианцы могут предсказывать погоду? — Это не так уж трудно. Может быть ты покажешь мне карту? Я кое что знаю о течениях и ветрах, и может быть что-нибудь смогу подсказать насчет Сарека. Мы могли бы попытаться понять, где он сошел с корабля и это сузило бы круг наших поисков. — Неплохая мысль, — согласился Спархок. — Улэф, а что Беллиом и правда так опасен, как все говорят? — Может быть даже дольше. Гвериг сделал его, а он не слишком приятное существо, даже для тролля. — Но его, наверно, уже нет в живых. — Не думаю, я не слышал, чтобы он умер. Тебе следует кое-что знать о троллях, Спархок. Они не умирают от старости, как другие живые создания, их можно только убить. А если бы Гверига кто-то убил, то он обязательно похвастался этим, и до меня бы дошли слухи. Зимой в Талесии нечего делать, кроме как слушать всякие истории, все так заметает снегом, что люди почти и не выходят из домов. Так пойдем, посмотрим на карту. По пути к палатке Спархок подумал, что ему очень по душе этот огромный талесианец. Он обычно был очень молчалив, но если ты становился ему другом и он начинал говорить, то слова его стоило послушать. Да и все компаньоны Спархока были славными людьми, и каков бы не был исход поисков, он был рад что судьба свела его с этими людьми. Сефрения уже поднялась и стояла рядом с костром, попивая чай. — Вы поднялись так рано, — сказала она. — Наши планы изменились? Мы должны отправляться сейчас же? — Нет, — ответил Спархок, целуя ее руку. — Нам все равно не проехать сегодня больше пяти лиг, так пусть те, кто еще не проснулся как следует выспятся. Да и в любом случае, нет смысла пускаться в путь, пока не рассветет. Берит еще спит? — По моему я слышала, как он где-то тут суетился. — Я собираюсь его одеть в доспехи Келтэна, а Кьюрика — в Бевьеровские. На случай встречи с недругами нам стоит сделать вид, что в отряде по прежнему много Рыцарей Храма. — Это все, о чем эленийцы постоянно думают? — Худой блеф лучше, чем добрая драка, — сказал Улэф. — Мне так вообще нравится вводить в заблуждение людей. — Прямо как Телэн. — Не совсем. У меня не достаточно ловкие пальцы, чтобы срезать кошельки, так что если мне понадобится чей-либо кошелек, я предпочту ограбление краже. Сефрения рассмеялась. — Я просто окружена со всех сторон отбросами общества. Утро разгоралось, вышедшее из-за горизонта солнце припекало. После стольких дождливо-серых дней небо казалось невероятно голубым, а мокрая трава — невероятно зеленой. — Чья очередь готовить завтрак? — спросил Спархок Улэфа. — Твоя. — Ты уверен? — Вполне. Они разбудили остальных, и Спархок принес немудреную кухонную утварь из поклажи. После завтрака Кьюрик и Берит решили срезать несколько древков для копий, пока Спархок и Улэф помогали раненным перебраться в повозку. — А чем плохи те, которые у нас были? — спросил Улэф, когда оруженосец возвратился с новыми древками. — Они, бывает, ломаются, — ответствовал Кьюрик, привязывая древки к борту телеги. — Особенно если принять во внимание, как вы ими пользуетесь. Никогда не мешает иметь запасные. — Спархок, — тихо позвал Телэн, — там какие-то люди в белом. Они прячутся в кустах на краю поля. — Ты что-нибудь еще заметил? — У них мечи, — ответил мальчик. — Значит земохи. И много их там? — Я видел четверых. Спархок подошел к Серении. — На краю поля несколько земохов. Как ты думаешь, люди Ищейки стали бы прятаться? — Нет, они напали бы немедленно. — Вот и я так подумал. — Что ты собираешься делать? — спросил с повозки Келтэн. — Прогнать их. Я не хочу, чтобы они волоклись за нами как хвост. Улэф, садись-ка на коня и погоняем их малость. Улэф усмехнулся и взобрался на лошадь. — Вам дать копья? — спросил Кьюрик. — Нет, для этого случая они не понадобятся, — ответил Улэф, поигрывая топором. Спархок влез на Фарэна, приладил на место щит и вытащил меч. Они пришпорили коней, и поскакали к кустам. Через несколько мгновений земохи выскочили из укрытия и врассыпную бросились наутек, что-то голося. — Давай-ка за ними! — крикнул Спархок. — Нужно как следует разогнать их по сторонам, а потом вернемся. Двое верховых проломились сквозь кусты и продолжали преследовать земохов на соседнем, перепаханном поле. — Почему бы нам просто не перебить их? — прокричал Улэф. — Не вижу в этом надобности! Их только четверо, и они не несут нам опасности. — Ты что-то размяк, друг мой! — Да ну тебя! Они погоняли земохов с четверть часа, потом натянули поводья. — Они неплохо бегают, — ухмыльнулся Улэф. Они поворотили коней и вернулись в лагерь. Сборы были закончены и все вместе отправились на север вдоль берега озера. По пути в полях иногда видны были работающие крестьяне, земохи больше не появлялись. Во главе отряда ехали Улэф и Кьюрик, ехали не торопясь, шагом. — Как ты думаешь, что это были за люди, там, в кустах? — спросил Келтэн едущего рядом с телегой Спархока. — Келтэн, как наименее пострадавший правил повозкой. Одной рукой он небрежно держал вожжи, а другую — бережно прижимал к поврежденным ребрам. — Это наверно соглядатаи Отта, на случай, если кто-нибудь, а не они, найдет Беллиом, чтобы ему сразу стало известно. — Но может быть все не так просто. Во всяком случае стоит быть настороже. Солнце припекало все сильнее, железо черных доспехов Спархока разогрелось и он уже начал жалеть об облаках и прохладном дожде. Вечером они встали лагерем в дубраве, недалеко от Пелозианской границе. Следующим утром поднялись рано. Приграничный патруль без вопросов пропустил их, проводив почтительными взглядами отряд Рыцарей Храма и к полудню с вершины холма им открылся вид на пелозианский город Пэлер. — Мы доехали быстрее, чем я надеялся, — заметил Кьюрик, когда они спускались к городу по склону холма, — ты уверен, что твоя карта точна, Спархок? — Никакая карта не может быть абсолютно точной, а эта еще из лучших. — Я в Талесии знавал одного ученого картографа, — сказал Улэф. — Он тогда составлял карту земель между Эмсатом и Хасделом. Сначала-то он измерял все шагами, но потом купил лошадь, и прикидывал расстояния на глаз. Так что его карта и близко не походила на то, что есть на самом деле. Но все пользовались ею, потому что кто сделает другую? Проезжая через южные ворота города, Спархок узнал у стражи, где в нем есть хорошая гостиница. — Телэн, — позвал он. — Как ты думаешь, сможешь ты сам найти дорогу в гостиницу? — Конечно, я могу найти любое место в городе. — Хорошо, тогда оставайся здесь и присмотри немного за этой дорогой. Сразу же дай знать мне, если эти земохи продолжают любопытствовать по нашему поводу. — Нет проблем, Спархок, — Телэн спешивался и привязал лошадь недалеко от ворот, и сам присел у дороги. Остальные въехали в город, колеса повозки загрохотали по мостовой. На улицах было полно народу, но прохожие поспешно расступились перед Рыцарями Храма, и они добрались до гостиницы не больше, чем за полчаса. Надменную физиономию содержателя гостиницы затеняли поля обычной в Пелозии широкой остроконечной шляпы. — Хозяин, есть у тебя комнаты? — спросил его Спархок. — Конечно, это же гостиница. Спархок с холодным выражением лица хранил молчание. — В чем дело? — заволновался хозяин гостиницы. — Я дожидаюсь, пока ты закончишь приглашение. Ты кое-что забыл сказать. — О, простите, мой господин, — промямлил хозяин, сильно покраснев. — Гораздо лучше, — подбодрил его Спархок. — Ну вот, у меня с собой трое раненных людей. Здесь где-нибудь поблизости есть врач? — Вниз по улице, мой господин. Там есть вывеска. — Он хороший лекарь, не шарлатан? — Точно не скажу, мне не приходилось лечиться у него. — Что ж, тогда мы испытаем. Я приведу своих друзей и схожу за ним. — Боюсь, он не пойдет с вами, мой господин. Он слишком заносчив. Он не покидает своего дома, а желает, чтобы больные и увечные приходили к нему. — Я думаю, что смогу убедить его, — мрачно усмехнулся Спархок. Содержатель гостиницы нервно рассмеялся. — Сколько вас всего, мой господин? — Десять. Я сейчас приведу их, а потом схожу побеседую с этим важным господином — доктором. Они помогли Келтэну, Тиниэну и Бевьеру войти в гостиницу и добраться до комнат, а потом Спархок спустился вниз и решительно направился к дому доктора. Лекарь занимал второй этаж над зеленой лавкой, и лестница к нему шла снаружи дома. Спархок, звеня шпорами, взобрался по ступеням и без стука распахнул дверь. Доктор оказался небольшим человечком с настороженным лицом, одетым в голубое. Он удивленно выпучил глаза, увидев вошедшего без приглашения угрюмого человека в черных доспехах. — Простите? — несколько раздраженно произнес он. Спархок не обратил на это внимания, решив, что лучше сразу отрезать пути ко всем возможным аргументам и возражениям. — Вы — врач? — спокойно спросил он. — Я. — Вы пойдете со мной, — это была не просьба. — Но… — Никаких но. У меня трое раненных друзей, нуждающихся в вашей помощи. — Почему бы вам не привести их сюда? У меня не в обычае ходить к больным на дом. — Обычай меняется. Собирайте все, что вам нужно и идемте. Они в гостинице на этой улице. — Это возмутительно, сэр Рыцарь! Вы собираетесь со мной поспорить? — спокойно спросил Спархок. — О… нет, нет, что вы, — пошел на попятный лекарь. — Я, конечно, сделаю для вас исключение. — Я в этом не сомневался. Врач быстро поднялся на ноги. — Мне необходимо взять с собой инструменты и лекарства. Не соблаговолите ли вы сказать мне, какого рода повреждения у ваших друзей? — У одного из них сломано несколько ребер, другого, кажется, внутреннее кровоизлияние, а третий страдает в основном от истощения. — Истощение лечится просто. Несколько дней в постели и хорошее питание. — У нас нет на это времени. Нужно что-нибудь, что быстро поставило бы его на ноги. — А как они получили эти повреждения? — Мы путешествовали по делам Церкви, — коротко ответил Спархок. — Что ж, всегда рад послужить святой Церкви. — Вы не представляете себе, как я счастлив слышать это. Спархок, торопя, привел врача на второй этаж гостиницы. Пока медик осматривал больных, Спархок отвел в сторонку Сефрению. — Дело к вечеру, — сказал он ей. — Отложим визит к дубильщику до утра, а то нам придется торопить его, и он может забыть что-нибудь важное. — Верно, — согласилась Сефрения. — Кроме того, я хочу присмотреть за этим лекарем. Он не внушает мне доверия. — Лучше бы ему оказаться умелым врачом. Иначе я разъясню ему, что такое добросовестность. — О, Спархок, — Сефрения покачала головой. — Но это лучший способ, матушка. Он должен понять — либо они поправятся, либо заболеет он. Это подвигнет его сделать все, что он сделать в силах. Пелозианские блюда, которыми накормили в гостинице, состояли в основном из вареных овощей, лишь слегка приправленных соленой свининой. Последнее, конечно, было для Сефрении и Флют совершенно неприемлемо, и свинину для них заменили вареными яйцами. Страдания Келтэна не помешали ему опустошить тарелку в мгновение ока. Когда стемнело, в гостиницу явился Телэн. — Они все еще идут за нами, Спархок. Только на этот раз их гораздо больше, — сообщил он. — Я видел человек сорок на холме к югу от города и на этот раз они все верхами. Они выехали на гребень, осмотрелись и снова спрятались в лесу. — Это уже серьезнее, чем четверо, — заметил Келтэн. — Да, — согласился Спархок. — Как ты думаешь, Сефрения? Женщина нахмурилась. — Мы ехали не торопясь, а они верхом и могли без труда нагнать нас, так что я полагаю, что они просто следят за нами. Похоже, Азеш знает то, что нам еще неизвестно. Раньше он пытался убить нас, а теперь посылает людей просто следить за нами. — И как ты думаешь, почему? — Думаю кое что, но все это только предположения. — Нужно быть на стороже, — когда будем покидать город, — сказал Келтэн. — Даже еще вдвое осторожнее, — добавил Тиниэн. — Может быть они просто дожидаются, когда мы окажемся где-нибудь, откуда можно будет напасть на нас из засады. — Веселое предположение, — ухмыльнулся Келтэн. — Ладно, я не знаю, как вы, а я иду спать. Следующее утро было таким же солнечным, с озера веяло освежающим ветерком. Спархок надел кольчугу и серый плащ. Они с Сефренией выехали из гостиницы, к северным воротам, где была дубильня человека по имени Берд. По улицам шли рабочие, спеша в свои мастерские, по большей части здешний люд предпочитал голубой цвет в одежде, на головах почти у всех были широкие остроконечные шляпы. — Удивляюсь, неужели они не понимают, как глупо выглядят? — пробормотал Спархок. — Что ты имеешь в виду? — спросила Сефрения. — Их шляпы. — Ты знаешь, это не смешнее пышных шляп Симмурских придворных. — Тут ты права. Дубильный двор находился недалеко от северных ворот, и вонь там стояла просто страшная. Сефрения поморщилась. — Утро обещает быть не из приятных, — проговорила она. — Я постараюсь побыстрее, — пообещал Спархок. Дубильщик, тяжеловесный лысый человек, в замызганном полотняном переднике, помешивал в огромном чане длинно палкой, когда Спархок и Сефрения въехали к нему во двор. — Сейчас, подождите, я подойду к вам, — сказал дубильщик, увидев их краем глаза. Еще пару минут постояв, критически глядя в чан, он отбросил палку и направился к ним, вытирая руки о передник. — Чем могу быть вам полезен, господа? — спросил он. Спархок спешился и помог Сефрении слезть с лошади. — Мы разговаривали с фермером по имени Ват, — сказал он. — Он сказал, что ты, приятель, можешь нам помочь. Дубильщик рассмеялся. — Старый Ват? Он все еще жив? — По крайней мере был три дня назад. Ты ведь Берд? — Да, мой господин. Так чем же я могу вам помочь? — Мы ищем людей, которые что-нибудь знают о той большой битве, что была здесь пятьсот лет назад. В Талесии, еще есть люди, состоящие в родстве с тогдашним талесианским королем. Они хотят найти, где он похоронен, чтобы перезахоронить его на родине. — Ни разу не слышал ни о каком короле, который сражался бы здесь неподалеку. Хотя это конечно не означает, что его здесь не было. Просто я не думаю, чтобы он ходил и представлялся простому люду. — А битвы что, происходили здесь и севернее? — спросил Спархок. — Я не стал бы называть их битвами, скорее просто стычки. Вы, наверно, знаете, что основное сражение было на южном берегу озера. Вот там была битва. А на севере дрались небольшие отряды, сначала пелозианцы, а потом еще и талесианцы. Нет, правда была пара больших боев, здесь, неподалеку, но не знаю, участвовали ли там талесианцы. А большинство стычек проходило вокруг озера Вэнн, и даже севернее, за Гэзеком, — тут Берд замолчал и прищелкнул пальцами. — Вот кто вам нужен! Как я сразу не вспомнил? — ? — Конечно, и куда подевались мои мозги? Вам надо к графу Гэзекскому. Он ученый человек, учился в Каммории, в университете. Все книги, которые он читал о битве, говорили о том, что было на северном берегу Рандеры, а что было севернее — молчок. Ну вот, вернувшись домой, он стал бродить по окрестностям и собирать старые истории и записывать их. Он делает это уже много лет, и, я думаю, знает каждую байку в северной Пелозии. Он даже сюда, ко мне приезжал, хоть это и далеко от Гэзека. Он сказал мне, что хочет заполнить пробелы в исторических хрониках университета. Да, сэр, вам надо поговорить с графом Гэзека. Если кто-нибудь в Пелозии знает об этом короле, то граф уже давно записал эту историю. — Друг мой, ты не представляешь, как ты помог нам, — сказал Спархок потеплевшим голосом. — Как нам найти графа? — Лучше ехать по дороге к озеру Вэнн. Сам город Вэнн стоит на северном берегу озера, потом от города забирайте на север, там плохая дорога, но ехать можно, тем более в это время года. Гэзек сам по себе не город, а большая графская вотчина. Там вокруг несколько деревень, принадлежащих графу, так что всякий вам укажет на главный дом, хотя это и не дом вовсе, а замок. Я проезжал там несколько раз, довольно мрачное местечко, хотя внутри я не был, так что не знаю, не буду говорить, — дубильщик рассмеялся. — Мы с графом ходим по разным дорожкам. — Ну что ж, — сказал Спархок, вынимая из кошелька несколько монет, — я вижу ты занят, работы у тебя много… — Да, мой господин. — Когда закончишь работу, выпей пива, — он подал дубильщику деньги. — О, спасибо, мой господин, вы так щедры. — Я должен благодарить тебя, Берд. Если бы ты не подсказал нам, куда и к кому обратиться, то нам пришлось бы еще долгие месяцы ездить по здешним краям, — Спархок подсадил Сефрению в седло и сел на коня сам. — Я очень благодарен тебе, Берд, — сказал он дубильщику на прощание. — Как-то резко все повернулось к лучшему, неожиданно как-то, — сказал Спархок Сефрении, когда они ехали назад в город. — Я же тебе говорила, дорогой, — напомнила Сефрения. — Да, и мне не стоило сомневаться в твоих словах ни на мгновение, матушка. — Сомнения — вещь вполне естественная, Спархок, и даже необходимая, так что, теперь Гэзек? — Конечно. — Только давай подождем до завтра. Врач сказал, что наши друзья уже вне опасности, но еще денек отдыха не повредит. — А они смогут ехать верхом? — Наверно, но медленно. — Хорошо, значит поедем завтра утром. Настроение остальных заметно улучшилось, когда Спархок повторил им слова Берда. — Все это начинает казаться подозрительно легким, — пробормотал Улэф. — И меня это беспокоит. — Не будь таким пессимистом, — подбодрил его Тиниэн. — Не всегда же нам должно не везти. — Я предпочитаю думать о худшем. Тогда тем больше радости приносит хорошая развязка. — Я так полагаю, ты хочешь, чтобы я избавился от повозки? — сказал Телэн Спархоку. — Нет, возьмем ее с собой. Для спокойствия. Если кому-нибудь станет плохо, мы всегда сможем уложить его в телегу. — Нужно запастись съестным, Спархок, — напомнил Кьюрик. — Мне нужны деньги. Даже это не могло ухудшить настроение Спархока. Оставшаяся часть дня прошла без происшествий и они рано разошлись по постелям. Спархок без сна лежал на кровати, уставившись в темноту. Теперь все должно пойти хорошо, у него появилась какая-то уверенность. До Гэзека было не близко, но если дубильщик Берд не переоценил глубину знаний графа, тогда именно там ждет их ответ. Останется только найти место, указанное графом и взять Беллиом, возвратиться в Симмур и… В дверь тихонько постучали. Он поднялся и открыл. Это была Сефрения. Лицо ее было пепельно-серым и слезы струились по бескровным щекам. — Пожалуйста, пойдем со мной, Спархок, — с трудом проговорила она. — Я больше не могу встречать их одна. — Кого? — Ну пойдем же, я очень надеюсь, что ошиблась и боюсь, что права. Она повела его по коридору и открыла дверь комнаты, где расположилась вместе с Флют. Флют побледневшая сидела на кровати, но в глазах ее страха не было. Она смотрела на призрачную фигуру в черных доспехах, стоящую посреди комнаты. Фигура повернулась и Спархок узнал покрытое шрамами лицо. — Олвен! — потрясенно воскликнул он. — Ты? Тень сэра Олвена осталась безмолвной и вытянула руки с мечом. Сефрения плакала, не скрывая слез, выходя вперед, чтобы принять его. Призрак повернул лицо с незрячими глазами к Спархоку и поднял руку в знак приветствия. Мгновение спустя фигура заколыхалась, будто рябь подернула отражение на воде и призрак исчез. |
||
|