"Охотник за смертью: Восстание" - читать интересную книгу автора (Грин Саймон)

4

ГОЛОСА ПРОТЕСТА

Лайонстон XIV, владычица Империи Тысячи Солнц, та, которую почитали и боялись больше, чем всех ее предшественников, вместе взятых, снова созывала свой двор. И все, кто хоть что-то значил в этом мире, со всех ног спешили на ее зов. На этот раз зал приемов императрицы представлял собой арктическую пустыню. По крайней мере именно такое впечатление создавали искусные макеты, топографические проекции и скрытые кондиционеры. Императрица постоянно переделывала зал в соответствии со своим настроением, и каждый макет причинял придворным все новые неудобства. Ветераны двора утверждали, что по виду зала способны предсказать, в каком настроении пребывает императрица. Но даже если предсказания оказывались неблагоприятными, избранные все равно спешили на зов Лайонстон. Если хочешь власти, надо быть при дворе своим человеком. И, кроме того, пропустив подобное мероприятие, можно оскорбить императрицу. А потом объясняй стражникам, явившимся, чтобы доставить тебя пред ее негодующие очи, что ты вовсе не это имел в виду.

Зал приемов императрицы находился глубоко под землей, в стальном бункере императорского дворца. Истинных размеров зала не знал никто — из соображений безопасности эти сведения были засекречены. Но пока что его площади вполне хватало, чтобы обеспечить выполнение всех капризов Лайонстон. Он с легкостью переоборудовался в любой из подвластных ей миров с характерными для него климатическими условиями. К сожалению, фантазии императрицы частенько отражали ее весьма примитивное чувство юмора. Придворные предпочитали стоять, какой бы удобной ни казалась с виду мебель, и избегали пробовать роскошные яства и напитки, опасаясь, что угощение может оказаться очередной разновидностью русской рулетки.

Спуск был долгим. Придворные вполголоса отпускали шуточки насчет сошествия в ад. Но все понимали, что этот юмор не для посторонних ушей.

Вместе с придворными на арктические просторы смотрели сегодня капитан Сайленс, разведчица Фрост и офицер безопасности Стелмах. Снег покрывал землю слоем в добрый фут, а с серого неба продолжали падать тяжелые хлопья. В сыром воздухе повис морозный туман — такой плотный, что в трех шагах ничего нельзя было разглядеть. За туманом смутно угадывались очертания каких-то стен. Мороз щипал кожу и обжигал бронхи тем, кто неосторожно делал глубокий вдох. Сайленс передвинул рычажок обогревателя на своем мундире еще на одно деление. Фрост такие мелочи, как холод, не волновали. Как-никак, она была разведчицей. Стелмах давно включил обогрев на полную мощность и все равно дрожал крупной дрожью. К предстоящему знакомству с императрицей он явно не рвался.

В отличие от арктического пейзажа холод никак нельзя было назвать иллюзорным. Замерзнуть насмерть здесь ничего не стоило. Но придворным грозила сегодня смерть не только от холода. Лайонстон не считала розыгрыш веселым, если он не таил в себе опасности. Падающий снег тоже был настоящим. Более того, с каждой минутой снегопад становился все сильнее. Снег забивался за шиворот, белой шапкой оседал на волосах. Кто-то постарался воссоздать здесь настоящую Арктику. А за снежными торосами наверняка бродят какие-нибудь хищные звери. Лайонстон обожает шутки подобного рода.

Придворные топтались на месте, вполголоса переговариваясь между собой. Потом какой-то храбрец рискнул шагнуть на снег, и все остальные потихоньку потянулись за ним. Одеты они были отнюдь не по-зимнему, а яркие шелка модных одежд не спасали от укусов мороза. Кто-то тихонько выругался, но те, кто поумнее, предпочитали молчать. Мало ли кто услышит…

Сайленс шел вместе с остальными. В глубине души он не переставал этому удивляться. Капитан был уверен, что к императрице его, как и в прошлый раз, доставят в цепях. Задание он провалил и с момента посадки все время ожидал смертного приговора. Но, вероятно, победа над кораблем-маткой помогла ему на какое-то время оттянуть этот приговор. Только вот надолго ли?

Фрост шагала рядом, не замечая ни мороза, ни мокрого снега. Разведчиков подобные мелочи не волновали. Их трудно было вывести из равновесия, а те, кому это все же удавалось, обычно плохо кончали.

Стелмах тащился вплотную за разведчицей, пытаясь укрыться от ветра за ее широкой спиной. Он обхватил себя обеими руками и уткнулся носом в рукав, чтобы хоть немного согреться. Несчастный был вид у Стелмаха, ничего не скажешь. Впрочем, счастливым его мало кто видел. Что вполне естественно для офицера безопасности, да еще по имени Храбрец.

Слежавшийся снег оказался довольно скользким. Люди с трудом удерживали равновесие, но упорно шли вперед. Туман стал совсем густым, скрыв даже то, что еще было видно. Сайленс смотрел на поднимающийся изо рта пар и гадал, что ждет его впереди. Была бы у него хоть капля здравого смысла, он давно бы пустился в бега, вместо того чтобы тащиться на прием к императрице и добровольно подставлять шею под топор. Но долг есть долг. Военная служба была для капитана смыслом жизни. И пусть эта жизнь зачастую была трудна, он все рано не хотел иной. Капитан имперского флота — обязывающее звание. Те, кто служит во флоте, стоят на страже интересов человечества и должен быть готов умереть за них. Да, Лайонстон мстительна и обладает странным чувством юмора. Возможно, она даже не совсем нормальна. Но она — императрица, и Сайленс поклялся жизнью и честью служить ей до последнего вздоха. Капитан взглянул на замерзший мир, в который превратился зал приемов, и улыбнулся. Как это все-таки типично для Лайонстон. Он явился на собственную казнь, как подобает солдату, а она еще старается помешать ему дойти.

Впереди в тумане что-то зашевелилось. Капитан не видел, что именно, но слух и интуиция подсказывали ему, что это существо довольно большого размера. Придворные тоже что-то почувствовали. В толпе поднялся ропот. Сайленс прищурился и машинально положил руку на бедро, где полагалось находиться его дисраптеру. Впереди промелькнули очертания огромного тела. Было слышно, как кто-то приближается к ним, с хрустом проминая твердый снег. Прямо перед толпой взметнулась мохнатая голова, зарычала и пропала в тумане. В полярной тишине еще долго звучало эхо. Придворные сбились в кучку, чтобы было не так страшно, но продолжали упрямо идти вперед. Императрицу нельзя заставлять ждать.

Сайленс все еще тщетно пытался нашарить какое-нибудь оружие. У него отобрали все — и меч, и дисраптер. Никому из подданных, как бы ни был он предан императрице, не позволялось носить оружие в ее присутствии без специального на то разрешения. А значит, вокруг Сайленса все тоже были безоружны. И если неизвестное существо решит, что проголодалось… Интересные у Лайонстон шуточки. Спятила она, что ли, что подвергает представителей кланов такому риску? А может, и спятила, чем черт не шутит. Сайленс нахмурился и стиснул кулаки. В отдалении снова мелькнула огромная тень. Существо решило повернуть назад. Все с облегчением вздохнули и прибавили шагу. Конечно, мохнатая тварь могла быть и голограммой, но почему-то никому не хотелось заниматься выяснением этого вопроса. Сайленс решил держаться поближе к разведчице. Даже и безоружная, Фрост все равно была ходячей смертью. Она способна защитить себя от всех тварей, которых навезла сюда Лайонстон. Но делиться с разведчицей своими соображениями Сайленс не стал. Она и так слишком высоко себя ценит.

Из тумана возникли еще какие-то тени. Сначала Сайленс подумал, что это стражники, которые должны провести их к Железному Трону, но, подойдя поближе, понял, что ошибся. Перед ним были всего лишь снеговики. Длинный ряд снеговиков с веселыми разноцветными шарфами на шеях, углями вместо глаз и нарисованными улыбками. Они были бы даже симпатичными, если бы сумасшедший художник не проиллюстрировал с их помощью разные способы казни. Один из снеговиков висел на пике. Другой держал в руках свою же отрубленную голову. На снегу рядом с третьим валялись его отрубленные руки и ноги. Сайленс уже собирался было пройти мимо, когда вдруг заметил, что Фрост остановилась. Разведчица хмуро разглядывала снеговиков, шаря рукой по бедру в поисках меча. Стелмах, дрожа, прятался за ее спину. Ему было наплевать на снеговиков, но идти дальше, не видя рядом с собой знакомых лиц, он не хотел. Боялся.

Сайленс подошел поближе к разведчице:

— Что у вас, Фрост? Проблемы?

— Не знаю, капитан. Но что-то с этими снеговиками не так. Меня это… беспокоит. Вы хоть раз в жизни видели снеговика с ногами?

Она шагнула к обезглавленному снеговику и вынула у него из лап отрубленную голову — большой снежный шар с черными угольками глаз и нарисованной под ними широкой улыбкой. Фрост что-то проворчала — голова оказалась неожиданно тяжелой. Поместив ее на сгиб локтя, разведчица принялась свободной рукой соскабливать верхний слой снега. Глаза и улыбка исчезли. Сайленс понял, что он сейчас увидит, задолго до того, как из-под снега показались сначала нос, а затем и открытые глаза мертвеца. Фрост аккуратно счистила остатки снега, чтобы можно было различить черты погибшего. Капитан, во всяком случае, его не знал. Он шагнул вперед и резким движением засунул руку в глубину снежного туловища. Пальцы натолкнулись на что-то твердое и неподатливое. Капитан отдернул руку и брезгливо вытер ее о штаны.

— Там внутри настоящее тело, — тихо сказал он.

— Не могу сказать, чтобы это меня удивило, капитан, — ответила Фрост, отшвыривая подальше голову мертвеца. — Остальных проверять?

— Незачем. И так понятно, что у них за начинка. Лайонстон в своей милой манере дает нам понять, что нас ожидает. Интересно, кто были эти люди?

— Эти люди огорчили императрицу, — пожала плечами Фрост. — Разве таких мало? Идем.

— А куда торопиться? — пролязгал зубами Стелмах. — Нам и так недолго осталось жить.

— Не стоит сдаваться прежде времени, — сказал Сайленс. — Мы с разведчицей были здесь раньше и, как видите, выжили. Может, нам и на этот раз повезет.

— Дважды так повезти не может, — возразил Стелмах.

— Не волнуйтесь, — утешила его Фрост. — Мы замолвим за вас словечко.

— Это как раз то, чего мне не хватало, — невесело усмехнулся Стелмах.

И все трое потрусили догонять придворных, успевших, несмотря на глубокий снег, уйти довольно далеко. Наверняка некоторые из них видели страшную начинку «снеговика», но старательно делали вид, будто ничего не произошло. Успех при дворе частенько зависел именно от способности не замечать того, чего не следовало. А снег все валил и валил, туман сгущался, и пути их не было конца. Сайленс нахмурился. Как бы ни велик был зал приемов, он не может быть так велик. Похоже, их каким-то образом вынуждают ходить по кругу.

Придворные вдруг остановились и начали что-то взволнованно обсуждать. Те, что стояли с краю, напряженно вглядывались в снежную мглу. Сайленс тоже огляделся, но никакого движения не заметил. Он обернулся к Фрост и увидел, что разведчица к чему-то прислушивается. Она жестом предложила капитану подойти поближе, чтобы можно было переговариваться шепотом.

— Под снегом что-то движется, капитан. Живое существо. Очень большое. Я слышу его и чувствую вибрацию почвы.

— Похоже на снежную змею, — ответил Сайленс. — На Локки такие встречаются. Те, что побольше, достигают в длину двадцати футов.

— Нет! — запричитал Стелмах. — Только не змеи! Терпеть не могу змей!

— Не волнуйтесь, — успокоил его Сайленс. — Если эта змея хоть чем-то разозлит разведчицу, она мигом завяжет проклятую тварь в узел. Верно, Фрост?

— Чертовски верно, — спокойно ответила Фрост.

И тут под ногами одного из придворных разверзлась земля. Из-под снега вынырнула полная острых зубов пасть, схватила беднягу и снова исчезла под снегом. Друзья и родственники несчастного закричали от ужаса и, упав на колени, принялись разгребать снег голыми руками. Но неизвестная тварь уже исчезла вместе с проглоченным человеком. Родственники в отчаянии глядели друг на друга, и тут откуда-то издали донесся звонкий серебристый смех. Императрица от души веселилась. Кто-то принялся осторожно утешать стоявших на коленях придворных. Слезами, мол, горю не поможешь. Человек предполагает, а императрица располагает — впрочем, последнее было правдой. Дела в Империи давно уже обстояли именно так. Сайленс молчал, но лицо его было мрачным и решительным.

Перед толпой внезапно взметнулся фонтан снега, и голова чудища опять показалась на поверхности. Люди с воплями бросились врассыпную. Чудище разинуло огромную пасть, выплюнуло проглоченного придворного и, щелкнув зубами, снова скрылось под снегом. Несчастный пролетел по воздуху несколько футов, грохнулся на снег и слабо застонал от боли. Что ж, по крайней мере, он был жив. Друзья и родственники бросились к упавшему и заботливо помогли ему подняться на ноги. Лайонстон снова рассмеялась, и каждый, кому дорога была его голова, постарался рассмеяться вместе с ней. Даже тот придворный, что только что побывал в желудке у неизвестной твари, тоже выдавил из себя кудахтающий смешок. Возможно, правда, что он просто радовался неожиданному спасению. Фрост обернулась к своим спутникам.

— Большая змея, — сказала она.

Стелмах кивнул. Глаза его стали огромными от ужаса.

Придворные снова двинулись вперед, увязая в глубоком снегу. Температура, похоже, продолжала падать, хотя только что казалось, что холоднее быть уже не может. На бородах и волосах придворных начал образовываться иней, их легкая одежда намокла от тающего снега. Теперь дрожали уже все, а те, что послабее, буквально тряслись от холода. Сайленс включил обогреватели на полную мощность, но холод все равно пробирал его до костей. Нос и уши отчаянно болели, в уголках глаз намерзали ледяные кристаллы. Стелмах так трясся, будто внутри у него был спрятан небольшой двигатель. Фрост, разумеется, и не думала дрожать. Придворные сбились в кучку, пытаясь согреться общим теплом. Но к Сайленсу, Фрост и Стелмаху никто даже близко не подходил. Здесь, при дворе, сразу замечали парий. Разговоры давно прекратились. Теперь все думали лишь об одном — как пережить последнюю шуточку императрицы. В душе все проклинали тот черный для Империи день, когда Лайонстон решила, что у нее есть чувство юмора.

Сквозь снежную мглу проступили очертания высоких ледяных кристаллов, напоминающих то ли надкрылья каких-то гигантских жуков, то ли надводную часть айсберга. Падающий снег вихрями закручивался вокруг них, как будто привлеченный сверканием ледяных граней. Тут и там меж кристаллами виднелись ледяные статуи — огромные, непонятные, пугающие. Наверное, только далекие предки человечества могли бы сказать, кого они изображают. Кристаллы и статуи стояли полукругом, а в глубине его на огромной глыбе льда возвышался Железный Трон. И на этом старинном, отделанном нефритом железном престоле восседала сама императрица Лайонстон XIV.

Тяжелые меха придавали Лайонстон сходство с вождем какого-то древнего племени. Лицо ее было бледным и бесстрастным, как у Снежной Королевы — той, что похищала души людей, бросая им в глаза льдинки. Это удлиненное лицо с острыми скулами, тонким носом и узкими губами было бы очень красивым, если бы не ледяной холод синих глаз, прозрачных, как алмазы в короне, украшавшей высокий лоб императрицы. Такова была Лайонстон, повелительница тысячи миров Империи, та, по чьему слову сжигались дотла целые планеты. Та, которую подданные прозвали Железной Стервой.

Императрица сидела в свободной позе, с сардонической улыбкой наблюдая за дрожащими придворными. По одному они подходили к Железному Трону, почтительно кланялись императрице и оставались в неудобной позе до тех нор, пока им не позволяли выпрямиться. Когда Лайонстон пребывала в скверном расположении духа, она заставляла их стоять так часами. По лицам придворных катился холодный пот, спина отчаянно болела… Но сегодня ей хватало нескольких секунд. Либо у императрицы было хорошее настроение, либо, что более вероятно, она предвкушала какое-то другое развлечение. Взгляд Лайонстон рассеянно блуждал по лицам придворных, выражавшим хорошо разыгранное восхищение, уважение и преданность.

Все придворные старались держаться подальше от трона. И отпугивали их вовсе не двадцать вооруженных стражей почетного караула, и даже не фрейлины-стражницы, неподвижно застывшие у ног императрицы. Их было десять, и каждая могла бы справиться с десятком вооруженных мужчин. Фрейлины не испытывали холода и не носили одежды. Они чувствовали только то, что им позволяла Лайонстон. Имперские мнемотехники изрядно повозились с их мозгом, пока не стерли все, что там было, оставив лишь фанатичную преданность императрице. Девы были готовы умереть за свою госпожу. Или убить кого-нибудь, это уж как прикажут. А убивать они умели. В тела фрейлин было встроено мощное оружие. Они всегда молчали, потому что им вырезали язык, а человеческую речь воспринимали только с помощью встроенных в мозг компьютеров. Кроме того, у них были стальные когти. Сгрудившись у подножия Железного Трона, девы с нетерпением ждали, когда им позволят растерзать какого-нибудь глупца, осмелившегося разгневать их обожаемую госпожу. Но ошарашенные придворные смотрели не на них. За троном, в снежной пыли, высился огромный силуэт «чужого» с планеты Грендель. На планете под названием Грендель укрытые глубоко под землей находились Склепы «спящих». «Спящих» было несколько тысяч — огромная армия искусственных существ, дожидающаяся врага, который так и не пришел. Никто не знал, как выглядели создавшие их «чужие», но их создания пережили века. Это были машины-убийцы, запрограммированные на то, чтобы сражаться, пока в живых остается хотя бы один враг. Имперский исследовательский отряд совершил большую ошибку, когда открыл один из Склепов. «Спящие» проснулись и устроили кровавую бойню. Через несколько минут все члены экспедиции были мертвы. Сотни людей погибли, не сумев даже поцарапать ни одного из «спящих». Человеческое оружие было бессильно против них. К счастью, у гренделиан не было космических кораблей, и механические убийцы не могли вырваться за пределы своего мира. Императрица приказала открыть огонь с орбиты и уничтожить всех проснувшихся чудовищ. Но те, что спали глубоко под землей, остались целы. Лайонстон объявила Грендель закрытой планетой и оставила возле нее сильный флот, который должен был следить за соблюдением карантина.

Но когда Империи стали угрожать многочисленные внешние враги, императрица вспомнила о гренделианах. Теперь у нее созрел новый план: «спящих» следовало приручить и сформировать из них особые ударные отряды имперской армии. И вот один из них уже появился рядом с Железным Троном. На голову и плечи гренделианина была накинута специально разработанная сетка-привязь, которая — теоретически — позволяла контролировать его мысли. Но придворные не доверяли теориям. Они подозрительно косились на гренделианина и молились Богу, чтобы на этот раз ученые не наделали ошибок.

Гренделианское чудовище было девятифутовым гигантом с огромными стальными клыками и когтями. Малинового цвета силиконовый панцирь гиганта был на самом деле не доспехами, а чем-то вроде наружного скелета. Неизвестные хозяева гренделианина сделали его похожим на гуманоида, но выражение огромного лица в форме сердечка даже отдаленно не напоминало человеческое. Когда Сайленс и его люди спустились в сокровищницу за одним из таких стражей, он уничтожил почти весь отряд, прежде чем его удалось захватить. И надо признать, удалось им это почти случайно. А теперь в зале приемов императрицы стоит точно такой же монстр, и только тоненькая сеточка на плечах не дает ему в полной мере проявить свою «миролюбивую» натуру.

Сайленсу стало совсем неуютно без оружия. Если бы он по крайней мере знал, где здесь выход! Придворные восприняли появление гренделианина без малейшего энтузиазма. Конечно, они понимали, что после атак эльфов и пришельцев императрица должна была усилить меры безопасности при дворе. Но персональный гренделианин на поводочке — это уже слишком. Даже для Лайонстон. Это уже не безопасность, а скорее наоборот. Тех, кто стоял в первых рядах, вдруг обуяла вежливость. Они любезно попытались уступить свои почетные места другим и раствориться в толпе. Но задние ряды стояли насмерть и не поддавались на провокации. Если сомнительного вида привязь откажет, стражники и не подумают защищать толпу. Не для этого их тут поставили. И придворные продолжали потихоньку отходить назад. Никому не хотелось привлекать к себе внимание императрицы. Фрост наклонилась к уху Стелмаха, и тот подпрыгнул от ужаса. Разведчица даже не улыбнулась.

— Мне казалось, что вы говорили, будто наш ручной гренделианин — единственный. А его уничтожили на Хайдене. Откуда же тогда здесь взялся этот экземпляр?

— По всей видимости, пока нас не было, наука на месте не стояла, — сказал Стелмах, стараясь не шевелить губами.

Фрост нахмурилась:

— И насколько же надежна эта сеточка?

— Зависит от того, что вы понимаете под словом «надежна». Если за время нашего отсутствия не было сделано никаких потрясающих открытий — а я полагаю, что не было, — то сетка представляет собой обыкновенный выключатель. Стоит нажать на кнопку, и гренделианин набросится на первого, кто окажется у него на пути. Остается только удостовериться, что он развернут лицом в нужную сторону, и уповать на Господа. Подобная модель (если это, конечно, она) вполне работоспособна, но жизнь свою я бы ей не доверил.

— Наши с вами жизни зависят именно от работоспособности этой модели.

— Я знаю, — с несчастным видом произнес Стелмах.

Сайленс вертел головой, даже не пытаясь скрыть любопытство. Он не сомневался, что видит только малую часть стражников. Остальные, вероятно, прячутся за маскирующими голограммами. Кроме того, зал, без сомнения, напичкан блокираторами биополя и еще бог знает чем. Говорят, Лайонстон немало потратила на обеспечение своей безопасности. И это не мания преследования. Многие желают императрице смерти и с наслаждением сплясали бы на ее могиле. Среди придворных таких недоброжелателей тоже полно. Именно поэтому их пропускают сюда лишь безоружными, после тщательного обыска. Иногда аудиенции императрицы оборачивались смертным приговором для неосторожных придворных интриганов. Но они все равно приходили к ней. Ибо где, если не при дворе, могли они повлиять на политику Империи, как попали бы на экраны головизоров? И сейчас, несмотря на повисшую в воздухе напряженность, многие из придворных собирались сказать свое слово.

Потому что именно сейчас, впервые за многие годы, у них появился шанс вырвать власть из рук Лайонстон. У них был козырь, с помощью которого они надеялись посеять семена раздора между императрицей и военными. Налет мятежников на Главное налоговое управление вкупе с выведением из строя защитных систем планеты сделал позицию военных крайне уязвимой. Внезапная атака пришельцев тоже сыграла не в их пользу. И в довершение всего ходили упорные слухи о смерти лорда Драма. А лорд Драм был не просто Первым Мечом Империи. Он был любовником императрицы и ее правой рукой. А убили его на самом краю Империи, при попытке выполнить какое-то таинственное задание.

Впрочем, подтвердить или опровергнуть этот слух могли только люди с «Неустрашимого», который находился сейчас на орбите Голгофы в строгом карантине. Спуститься на планету позволили только троим — Сайленсу, Фрост и Стелмаху. Придворные следили за ними во все глаза, но на всякий случай держались на почтительном расстоянии. У Лайонстон наверняка были какие-то свои планы относительно этих троих, и никому не хотелось попадаться ей под горячую руку. Сайленс знал о настроениях придворных, знал, как они относятся к императрице, и в глубине души не мог не признать, что у них есть для этого основания. Если Лайонстон со своими военными даже родную планету не может защитить от одного-единственного вражеского корабля и кучки жалких мятежников, она не имеет права диктовать свою волю Совету лордов и членам Парламента, которые, собственно, и оплачивают все ее прихоти. Люди, которые платят повышенные налоги на поддержание безопасности, желают знать, на что идут эти деньги. И желательно до того, как будут установлены новые налоги.

Но и военные тоже не были слепцами. Сегодня они заполнили почти всю приемную. Офицеры всех рангов собрались перед Железным Троном, дабы продемонстрировать, что армия и императрица, как и раньше, готовы поддержать друг друга. Головы и плечи офицеров покрывал иней, но они мужественно делали вид, что не замечают холода. Военные показывали, что защитят императрицу от кого угодно, в том числе и от ее лордов. Это дело чести, а честь в армии до сих пор еще значила больше, чем политика.

Церковников в зале было не меньше, чем военных. Служители церкви Христа-Воителя стояли бок о бок с офицерами, усердно делая вид, что не замечают их. У церковников были бледные, гладко выбритые лица и горящие глаза истинных фанатиков. Это были одновременно воины и священники, воинствующие адепты самой кровожадной в Империи религии, с детства впитавшие ее заповеди. Императрице они кланялись лишь в случае крайней необходимости. Одним из основных символов их веры было насильственное крещение, пусть даже на деле это означало убийство всех, кого предполагалось обратить. А еще церковь проповедовала, что сильный всегда прав, и на деле подтверждала эту заповедь. В Империи были и другие религии, но их представители вели себя тише воды ниже травы, стараясь не попасться на глаза всемогущим воителям.

Генерал Шу Беккет внимательно разглядывал ряды священников, даже и не пытаясь скрыть своего к ним интереса. Многие из них тоже разглядывали генерала, и по той же самой причине. Врага надо знать в лицо. Беккет ухмыльнулся и выпустил облако сигарного дыма прямо в лицо ближайшему священнику, благо стояли они рядом. Вера — это прекрасно, но сам он предпочитал хорошую тренировку. Фанатик не боится смерти и потому может позволить убить себя прежде, чем выполнит задание. Старый солдат относился к церкви Христа-Воителя весьма критически. В свое время генерал был легендарным бойцом, и, хотя сейчас дни его близились к закату, никто не рискнул бы выступить против него, не составив предварительно завещания.

Роста генерал был среднего, но необъятных размеров живот заставлял его казаться почти низеньким. Даже выкованные на заказ доспехи с трудом вмещали могучее тело Беккета, но ему было на это глубоко наплевать. Он много лет провел в походе и считал, что заслужил свое право на сибаритство. Огромный военный опыт и стратегический ум генерала позволяли ему удерживать свои позиции, хотя он давно уже не мог больше принимать участие в сражениях. Он был признанным стратегом и прирожденным спорщиком. Генералу почти всегда удавалось настоять на своем — даже когда императрице попадала вожжа под мантию и все остальные в панике прятались в укрытие. Лайонстон постоянно порывалась разжаловать непокорного генерала, вечно говорившего то, чего она не хотела слышать, причем в самый неподходящий момент. Но Беккет всегда умудрялся напомнить разгневанной императрице, как он нужен Империи и ей лично. Кроме того, он ее смешил. Шу Беккет постоянно курил толстые сигары, даже если это категорически запрещалось, и имел привычку пускать дым в лицо собеседнику. Многочисленные дурные привычки были предметом чрезвычайной гордости генерала. Неудивительно, что его обожали зрители голопрограмм.

Широко известен был и тот факт, что церковь негласно назначила награду за голову генерала Беккета — желательно отделенную от туловища.

Церковь Христа-Воителя вошла в такую силу после того, как Лайонстон торжественно объявила ее официальной религией Империи. Для начала Воители выловили и казнили почти всех еретиков, а потом объявили, что церковь Христа-Воителя соизволением Божьим стала столь могущественной, что не нуждается более в поддержке императрицы. Более того, это Лайонстон должна преклониться перед могуществом единственной церкви. Лайонстон это совсем не понравилось, но отступать было поздно. Она сама назначила эту религию государственной и торжественно окрестилась, так что пойти на попятный означало бы публично признаться в своей слабости. А уж церковь не преминет воспользоваться этой ошибкой. Поэтому Лайонстон предпочла промолчать. Зато она постоянно практиковала на церковниках свое остроумие и при каждой возможности стравливала их с военными. Что в последнее время стало весьма и весьма несложно.

Церковь ответила на это увеличением числа отрядов бойцов-иезуитов, а также постаралась проникнуть во все слои общества. Жертвы появились в каждой семье — кого объявили еретиком, а кто и сам вступил в ряды воинствующих братьев. В результате людям приходилось теперь угождать не одному, а сразу двум могущественным господам — императрице и церкви. Выбери не того — и при жизни окажешься в аду. Даже интересы кланов отступали перед нуждами церкви.

Это, в свою очередь, не понравилось уже Совету лордов. Сильных мира сего не интересовало, во что верят их подданные, но только пока те хранили господам верность. Сами лорды не верили ни во что, кроме собственной выгоды. Так что новое направление деятельности церкви привело аристократию в ярость. Лорды ясно давали церковникам понять, что не отступятся от своих вековых свобод. Они имеют полное право интриговать, драться на дуэлях, предаваться страстям и расправляться с врагами так, как считают нужным.

Церковники исходили из той простой предпосылки, что у каждого должна быть своя неприятная тайна. Они делали все возможное, чтобы узнать эти тайны и с их помощью покорить аристократов воле церкви. Они угрожали, шантажировали и давали взятки, чтобы заставить слуг следить за своими господами, если они хотят избежать гнева церкви. Семьи, разумеется, начали охотиться на шпионов. Те же, кто оказался меж двух огней, ходили, втянув голову в плечи, и старались сделаться как можно незаметнее. Словом, и без того нелегкая жизнь в Империи в последнее время намного усложнилась.

— А церковь-то не сидела сложа руки, — тихонько сказал Сайленс разведчице. — Эти братья-воители выглядят весьма впечатляюще. И их тут стало гораздо больше, чем до нашего отъезда.

— Сборище голубых, — фыркнула Фрост, даже не оборачиваясь, чтобы взглянуть на иезуитов. — Выглядят-то они неплохо, но не более того. Я могу съесть их всех с потрохами и даже вином запивать не стану, пожалею благородный напиток. Знаю я таких. Пока их много, они страсть какие храбрецы, а для честного боя кишка тонка. Раз они так любят своего бога, могли бы подраться со мной. Я уж помогла бы им отправиться поболтать с ним лично.

— Если вы собираетесь разговаривать в таком тоне, предупреждайте заранее, — сказал Стелмах. — Я постараюсь сделать вид, что незнаком с вами. У церкви — длинные уши, и оскорблений братья не прощают. О боже, один из них идет сюда! Постарайтесь изобразить раскаяние.

— Не имею ни малейшего понятия о том, как это делается, — уведомила его Фрост.

От группы священников действительно отделился один и не спеша направился в их сторону. Сайленс каким-то чудом умудрился сохранить бесстрастное лицо. Придворные в ужасе шарахались от священника, стараясь предоставить ему как можно больше места. Одежда воинствующего брата состояла из темно-красной рясы и такой же шапочки, а выражение лица не предвещало ничего хорошего. На самом деле этому брату было немногим больше двадцати лет, но он, как мог, старался выглядеть старше. Шею его украшало ожерелье из человеческих ушей, с пояса свисало два скальпа. Он остановился перед Сайленсом и Фрост и принялся разглядывать их с таким видом, будто видел гораздо более впечатляющие образцы человеческой породы, да и те ползали перед ним на коленях и ели пыль. На Стелмаха брат-воитель внимания не обратил. Впрочем, того это ничуть не огорчило.

— Говорят, что вы спасли нас от нечестивых нелюдей, — сказал наконец священник. — Если это и так, значит, на то была Божья воля. Оба вы — настоящие воины. Но положение вещей изменилось, и теперь все должны выбирать, на чьей они стороне. Святая церковь может простить вам ваши прегрешения, и это же может сделать Лайонстон. Вам придется выбрать и заявить о своем выборе во всеуслышание. И запомните: кто не с нами, тот против нас. А церковь знает, как поступать со своими врагами. Я понятно выразился?

Презрительная усмешка исчезла с лица священника, когда Фрост вдруг резко ударила его кулаком в живот. Удар был таким сильным, что брат-воитель отлетел на несколько метров и врезался в ряды своих товарищей, расшвыривая их, как кегли. Послышались вопли и стоны. Кто-то ругался, кто-то схватился рукой за ушибленное место… Заваривший всю эту кашу священник скорчился на земле, тщетно пытаясь вдохнуть хоть немного морозного воздуха. Фрост стояла неподвижно с бесстрастным лицом. Стелмах закрыл глаза ладонями. Сайленс зааплодировал, и некоторые храбрецы из числа придворных присоединились к нему. Фрост не обращала на них внимания — разведчица до мозга костей.

— Ох, не надо бы мне стоять с вами рядом, — простонал Стелмах. — Вы же форменные самоубийцы!

— Послушай, парень, — сказал Сайленс. — Нас здесь почти наверняка убьют. Так какая тебе разница, кто это сделает?

Стелмах посмотрел на императрицу, на Железный Трон, а затем обратил к Сайленсу почти умоляющий взгляд:

— Вы в этом уверены, сэр? Неужели у нас нет никакой надежды?

— Ну зачем же, — возразил Сайленс, — надежда есть всегда. В последний раз, когда мы с Фрост были здесь, нас заковали в цепи от макушки до пяток. Смертный приговор был уже подписан, и оставалось только проставить в нем наши имена и привести в исполнение. Но мы уцелели. На этот раз у нас еще меньше шансов выжить, но зато мы по крайней мере не в цепях. Что обнадеживает.

— Меня — нет, — сказала Фрост. — Это просто очередная уловка. Пытка ложной надеждой.

Стелмах вздохнул:

— Я надеялся, что кто-нибудь из моей семьи придет, чтобы поддержать меня, но ошибся. Никто даже не увидит, как я умру. У неудачников не бывает родственников и друзей. Как у прокаженных.

— Какая, однако, глубина мысли, — обернулся к нему Сайленс. — Вероятно, близость смерти вас вдохновляет. Обычно вы неразговорчивы, Стелмах. Расскажите нам о своей семье. Что за люди ваши родители и почему им пришло в голову назвать сына Храбрецом?

— Мои родители были крайне честолюбивы, — мрачно сказал Стелмах. — Отец был деловым человеком, но не сумел ни сделаться министром, ни найти себе жену из хорошей семьи. Поэтому всех нас очень рано отправили в армию. Мои братья, Герой и Смельчак, стали офицерами. Сестра Афина покинула дом даже раньше нас, чтобы стать разведчицей. Не знаю, где она сейчас. О таких вещах не спрашивают. Отец давно умер, так что разочароваться во мне он не успел. Офицеров безопасности в армии не жалуют.

— Что ж, по крайней мере у вас есть семья, — сказал Сайленс. — Я стал капитаном, потому что так велел клан. И я тоже хотел, чтобы они мной гордились. Вместо этого я уже второй раз покрываю семью позором. Официально они отреклись от меня, когда погиб мой первый корабль «Ветер тьмы». Я, собственно, собирался погибнуть вместе с ним, но разведчица зачем-то решила спасти меня. До сих пор не знаю, зачем она это сделала. Что скажете, разведчица?

— Все мы ошибаемся, — сказала Фрост, не глядя на капитана.

Сайленс улыбнулся:

— Расскажите нам о своей семье. Мы оба уже распахнули перед вами свои души. Откуда вы взялись, разведчица?

Фрост молчала. Сайленс уже решил было, что перегнул палку, когда она заговорила, но так тихо, что им со Стелмахом пришлось напрягать слух, чтобы разобрать слова.

— Официально считается, что у разведчиков нег семьи. Все мы — одна семья, и другой нам не надо. Но я была любопытна. Я нашла скрытые файлы и разыскала в них адрес своих родителей. Я даже пришла навестить их. Но встретиться со мной согласился только отец. Я пыталась поговорить с ним, но он не слушал. Боялся. И больше я туда не возвращалась. У меня нет семьи, капитан. Я достигла всего сама. Или с помощью Империи.

— Удивительно духоподъемная беседа, — сказал Стелмах. — До сих пор мне просто было скверно, зато сейчас я готов покончить с собой. Почему бы нам не откусить себе языки и не покончить со всем этим?

— Потому что у нас еще есть надежда, — объяснил Сайленс. — И еще потому, что я намерен сражаться за свою жизнь до последнего вдоха. Верно, разведчица?

— Верно, — согласилась Фрост. — О, поглядите-ка! Братья-воители, кажется, приходят в себя.

Священники действительно уже поднялись на ноги, хотя все еще держались друг за друга, чтобы не упасть. Военные, не скрываясь, хихикали и подталкивали друг друга локтями. Кто-то из придворных снова зааплодировал, но сразу прекратил и обернулся к Железному Трону, чтобы узнать, одобряет ли эту шутку императрица. К счастью для всех, Лайонстон была так увлечена беседой с генералом Беккетом, что ничего не заметила. И тогда все обернулись посмотреть, как воспринял это еще один человек. Ибо у подножия Железного Трона стоял Джеймс Кассар, кардинал церкви Христа-Воителя.

Многие считали кардинала самым опасным человеком в Империи. Он был высоким и мускулистым, а черные доспехи сидели на нем так, словно он в них родился. На груди у кардинала был барельеф с изображением распятия. Когда-то он был весьма красивым мужчиной, но красота его осталась в прошлом. Случилось так, что Кассар приказал казнить за ересь одного человека, и вдова казненного плеснула в лицо кардиналу кислотой. В следующее мгновение он зарубил женщину мечом, но дело было уже сделано. Глаз кардинала вытек из глазницы, а вся правая половина лица сгорела до кости. Из-под остатков щеки виднелись зубы и белые кости черепа. Похоже было, что кардинал все время ухмыляется. Смотреть на это лицо было действительно страшно. Именно поэтому Кассар никогда и не лечил его. Любой регенератор в считанные минуты нарастил бы обратно сгоревшую плоть, но кардинал этого не захотел. Может, хотел показать, что ничто его не остановит, а может, напоминал верующим о тщете всего сущего. Поговаривали также, что Кассару просто доставляет удовольствие, что люди бледнеют при виде его лица.

Говорили также, что он велел арестовать стражников, пропустивших к нему ту женщину, и приказал медленно, дюйм за дюймом, погружать их в бочку с кислотой. Ногами вперед. Мало кто отказывался верить этой истории. Злобная мстительность кардинала Кассара была известна всем, хоть он и старался выдать ее за стремление к справедливости. История его возвышения была историей крестовых походов против еретиков. А еретиками Кассар называл всех, кто мешал ему или церкви. Он без колебаний обвинял в ереси друзей своей семьи, родственников и прежних союзников, если они возражали против стремительного возвышения церкви Христа-Воителя или его, Кассара, лично. А карьеру он делал с головокружительной быстротой. Вскоре уже все, кто жаждал власти, старались ему подражать.

Например, если вы хотите разделаться с врагом, полезно бывает обвинить его в ереси. Доказательств никаких не требуется, одного обвинения достаточно, чтобы человека осудили. Были, конечно, трибуналы, которым обвиняемый мог представить защитника, но это стоило денег. Справедливость — вещь недешевая. Люди начали страховаться от обвинения в ереси, чтобы покрыть расходы на защитника, но страховые взносы обходились еще дороже, чем гонорары защитнику. Именно в этот момент придворные впервые поняли, что тоже уязвимы. Лайонстон не преминула воспользоваться сложившейся ситуацией. Теперь, если кто-то раздражал ее или просто пытался прыгнуть выше головы, он вполне мог проснуться с утра пораньше от того, что святые отцы пинают его дверь своими тяжеленными сапогами. Всем, кто хоть чем-нибудь не нравился императрице, пришлось срочно подружиться с церковью или держать наготове много денег на адвокатов. Если, конечно, им удавалось найти адвокатов.

Придворные играли в те же игры, то и дело обвиняя друг друга в ереси по политическим либо иным причинам. Но их обвинений никто не принимал всерьез. В скором времени правда окончательно исчезла под ворохом обвинений и контробвинений, так что даже церкви надоело во всем этом разбираться. Поэтому священники стали просто записывать все доносы и использовать их только в случае надобности.

Валентина Вольфа, например, обвиняли уже столько раз, что и он, и церковники уже сбились со счета. Среди приписываемых ему ересей были такие, существование которых возможно лишь теоретически. Но ни один из ударов цели не достиг. Все знали, что Валентин — полный дегенерат, что он наркоман и на своем веку проглотил столько наркотиков, что хватило бы, чтобы убить десяток нормальных людей. Но вместе с тем он был Вольфом, главой самого могущественного в Империи клана. Сама императрица благоволила Валентину — а значит, он был недосягаем. Кассар, правда, не сдавался, но в настоящий момент они с Валентином просто делали вид, что не замечают друг друга. Все понимали, что это противостояние не может длиться вечно. Вопрос только в том, кто из противников ошибется первым. Люди давно уже заключали пари на этот счет, но пока никаких изменений не происходило.

Даже в толпе Валентин Вольф, как всегда, стоял в одиночестве. Он был главой самого могущественного клана Голгофы, его слову подчинялись тысячи, но друзей, как близких, так и не очень, у Валентина не было. Да и не нужны ему были друзья. Валентин никогда не был особенно общительным и предпочитал проводить время в компании с самим собой. А если учесть, что он давно уже успел перепробовать все наркотики, какие только есть на белом свете (и еще несколько таких, которые света не переносят), становится понятно, что внутренний мир был ему дороже сотни собеседников.

Валентин был высоким и стройным. Во всем его облике чувствовалась мрачная изысканность князя Тьмы из волшебных сказок. На бледном лице застыла неизменная улыбка. Валентин красил лицо в ярко-белый цвет, глаза жирно подводил тушью, а губы — малиновой помадой. Черные как смоль кудри ниспадали ему на плечи. Он не только не красил волосы, но даже и не расчесывал их. Одевался Валентин всегда в черное, иногда добавляя к своему костюму какую-нибудь яркую деталь, обычно красного цвета. За модой он не следил. В свое время, испытав на себе все существующие наркотики, Валентин завел свои собственные лаборатории, где целый штат ученых-химиков разрабатывал для него все новые и новые препараты. Говорили, и не без оснований, что не было еще зелья, которое не пришлось бы Валентину по вкусу. Любой другой на его месте давно бы уже умер от передозировки или превратился в полного идиота, но Валентина, похоже, хранили одному ему ведомые темные алхимические божества. Да, он видел мир несколько иначе, нежели большинство людей. Да, временами он подолгу разговаривал с несуществующими собеседниками. Но, несмотря на все это, он оставался хитрым, честолюбивым и очень опасным противником.

Даже Валентин понимал, что вечно так продолжаться не может и когда-нибудь ему придется расплачиваться за свой образ жизни. Он нанимал лучших врачей, каких только можно было найти за деньги, и время от времени отдыхал в своем личном регенераторе. Но многолетнее интенсивное употребление наркотиков в сочетании с постоянными интригами уже начали разрушать его разум. Душу и тело Валентина сжигало пламя, а он лишь подбрасывал в топку все новые порции наркотиков. Результатом этого стала небывалая проницательность Валентина. Одних только непроизвольных жестов ему хватало, чтобы понять, что человек замышляет. Чужие планы, интриги и мимолетные капризы вихрем проносились у него в голове. Тело Валентина находилось в приемной императрицы, но разум его в это время блуждал одному ему ведомыми тропами. И Валентин несся на крыльях этого разума, как спортсмен-серфер, балансирующий на гребне волны. Стоит чуть-чуть нарушить баланс, и ты рухнешь с этого гребня вниз, в воду. Но Валентин никогда не оступался. А если и оступался, никто этого не замечал.

Валентин был искренне уверен, что стоит ему найти нужную комбинацию наркотиков, и все его проблемы как рукой снимет. Пропадут все побочные эффекты, и останется лишь обостренный зельем разум, свободный от всяких преград, как парящая на немыслимой высоте птица. Но в то же время необходимые ему дозы продолжали неуклонно расти. Кроме того, приходилось принимать новые зелья, чтобы справиться с вредным воздействием старых, ибо в его жилах вместо крови давно уже циркулировал какой-то жутковатый коктейль. Валентин сильно похудел, а его восприятие обострилось сверх всякой меры. Наркотики стали его лучшими друзьями. Они были необходимы ему как воздух. Помимо основного набора, Валентин то и дело принимал небольшие дозы разных специфических препаратов, выбирая их в зависимости от ситуации. Вот и сейчас он решил, что самое время немного подстегнуть мозг, чтобы увеличить ясность сознания. При дворе у Валентина было много врагов и ни одного друга, а союзникам он не доверял. Значит, он должен быть в состоянии предугадать все их мысли.

Валентин извлек на свет божий маленькую серебряную коробочку, тщательно обтер с крышки иней, заглянул внутрь и выбрал крошечную ампулу. Привычным движением прижал ее к шее, нащупал вену и замер, блаженно улыбаясь, когда новая порция отравы разлилась по всем его жилам. Мысли приобрели новую, кристальную ясность. Скорость реакции возросла до такой степени, что все вокруг показались Валентину вялыми, как мухи зимой. Одновременно с этим ему стало тепло и даже жарко, будто он сидел в уютном кресле у горящего камина, а не торчал на морозе в зале приемов Лайонстон. На лбу Валентина выступили капли пота, дыхание участилось, сердце, как молот, громко стучало в груди. Движения окружающих обрели свой тайный смысл. Замыслы их переплетались, складываясь в странный узор. Валентин мысленно упростил этот узор, отбрасывая ненужные линии, чтобы сосредоточиться на том, что его интересовало. Хорошее зелье. Одна беда — вызывает просто параноидальную подозрительность. Впрочем, это при дворе Лайонстон как раз не является недостатком.

От толпы отделился низенький толстый человечек и уверенно зашагал в его сторону. Валентин выпрямился и принял элегантную позу. Его обострившийся нюх подсказывал, что у лорда Грегора Шрека есть к нему деловое предложение. Ладно, дела так дела. В эту игру Валентин тоже неплохо умел играть. Он вежливо улыбнулся Шреку, но кланяться не стал. Обнадеживать этого человека он не собирался. Грегор подошел поближе и остановился перед Валентином, громко сопя. Поколебавшись, кивнул в знак приветствия и начал:

— Не уделите ли вы мне минуточку внимания, Вольф? То, что я хочу вам предложить, выгодно нам обоим.

— Разумеется, — любезно сказал Валентин. — Я еще никогда не отказывался выслушать выгодное предложение. Рад видеть вас, Шрек. А вы хорошо выглядите. Никак избавились от лишнего веса?

— У меня нет ничего лишнего, — попытался улыбнуться Шрек. Улыбка вышла слегка кривоватой. Практики Грегору явно не хватало. — Но зато у нас с вами много общих интересов, Вольф, не говоря уже о врагах. Влияние клана Чоджиро в последнее время слишком уж возросло. Кэмпбеллы уничтожены, и Чоджиро обратили их отсутствие себе на пользу. Что наносит урон нашим с вами деловым интересам. Но Чоджиро этим не удовлетворились. Они пытаются свалить нас политически. И я опасаюсь, что поодиночке нам с ними не справиться. Чоджиро слишком сильны, чтобы кто-нибудь из нас мог противостоять их натиску. Но если…

— Но если мы заключим союз, то сможем вместе поставить их на место, — закончил за него Валентин.

Эта фраза так отчетливо прозвучала у него в голове, будто Шрек действительно произнес ее. В своем теперешнем состоянии Валентин опережал Грегора по крайней мере на два хода. Он прикинул, какой из двух кланов будет полезнее для него и какой опаснее. Дела Чоджиро идут в гору, а Шрек явно тонет. Кроме того, у Чоджиро есть какие-то понятия о чести и совести, а у Грегора их отродясь не было. С точки зрения Валентина, это был плюс в пользу первых. Гораздо легче манипулировать людьми, руки которых связаны понятиями чести и долга. Еще лучше, когда они считают его, Валентина, таким же. А Шреку он никогда не доверял.

— Спасибо, Грегор, — продолжил Валентин буквально через секунду. — Боюсь, что в настоящий момент я не намерен ни с кем воевать. Хватит с меня Кэмпбеллов. После того как мы их уничтожили, у меня дел по горло. А Чоджиро — это несерьезная угроза. Спасибо за заботу, лорд Шрек. Не смею вас больше задерживать. Я уверен, что вашего общества жаждут многие.

Грегор Шрек покраснел от возмущения и зашагал прочь, яростно пиная рыхлый снег. Хорошо было бы припугнуть этого Вольфа, намекнуть ему, что оставаться в стороне небезопасно… Но на деле Грегору нечем было припугнуть Валентина, и оба они это знали. Валентин слегка улыбнулся вслед пыхтящему раздраженному человечку, оставлявшему за собой в снегу глубокую борозду. Здесь, при дворе, Шрек не найдет себе союзников. А друзей у него нет и не было. Остается, правда, церковь, которую Грегор недавно начал обхаживать. Но церковь и так относится к числу его, Валентина, злейших врагов.

Он оглянулся, чтобы посмотреть, наблюдал ли кто-нибудь за их с Грегором беседой. Все немедленно отвели глаза. Ну конечно, они смотрели! Всем им от него чего-то надо. Всем.

Валентин пожал плечами. Стоит ли думать о таких пустяках! У него есть проблемы и посерьезнее. В последнее время внедренные им в подполье агенты стали присылать отчеты о странных нечеловеческих способностях новых мятежников и о подвигах, которые не смогли бы совершить даже самые сильные экстрасенсы. Все это, конечно, слухи. Но кто знает, вдруг эти способности можно развить? Кто-кто, а Валентин бы от них не отказался. Он все еще искал секрет телепатического зелья, пока безуспешно. С тех пор как он порвал связи с подпольщиками, искать стало гораздо труднее. На всякий случай Валентин постарался наводнить подполье своими людьми. Жаль, конечно, что пришлось уйти из подполья. У них всегда был доступ ко всяким запрещенным штучкам. Но рисковать своим нынешним положением Валентин не мог.

Лорд Драм, в бытность свою Гудом, сумел втереться в доверие к руководству подполья и, значит, знал о Валентине абсолютно все. На самом деле Валентин никогда не интересовался политикой и идеологией мятежников. Он жаждал власти и искал секрет эпси-зелья, которое, по слухам, могло превращать нормальных людей в экстрасенсов. Но убедить в этом Лайонстон представлялось ему делом нелегким и опасным для здоровья. Поэтому, когда Гуд оказался Драмом, Валентин поспешил порвать все связи с подпольем и избавиться от всех, кто знал об этих связях. Агенты, заброшенные им в подполье, опасности не представляли. Они не знают, кто их наниматель, и, пока им хорошо платят, не будут задавать лишних вопросов. Поэтому Валентин затаился и ждал, пока Драм сделает первый ход. Пусть еще попробует доказать свое обвинение! Императрица и Первому Мечу Империи не поверит, если речь пойдет о главе Первого Клана. Знатность — штука полезная. Иногда.

Но Драм молчал. Валентин был готов отразить любой удар, но удара не последовало. Похоже, что пока что он в безопасности. Может быть, дело в том, что императрица не желает трогать человека, который готовит для Империи новый космический двигатель. А может, информацию о его предательстве просто держат про запас. Лайонстон всегда считает на несколько ходов вперед.

Правда, есть и еще одна возможность. Ходят слухи, что лорд Драм мертв. На приемах он не появлялся уже лет сто. Изредка лорд Драм выступал по головидению, но на экране появлялась только его голова, а значит, за изображением мог скрываться кто угодно. Компьютерная личина — вещь простая. Говорили, что Первый Меч Империи лично отправился выполнять какое-то сверхсекретное задание, но выполнить его не сумел и вернулся домой в гробу. Доказательств, разумеется, ни у кого не было. Но Валентин уже много раз слышал это от самых разных людей, включая лордов совета, и пришел к выводу, что на пустом месте такие слухи не возникают.

Если Драм действительно погиб, можно надеяться, что информация о связях Валентина с подпольем умерла вместе с ним. А значит, он может туда вернуться, если, конечно, захочет. Валентин поджал пунцовые губы. Власти он уже достиг, так что в этом плане подполье ему больше не нужно. А что касается вожделенного зелья, агенты найдут его с гораздо большей вероятностью, чем он сам. Нет, мятежники ему больше не нужны. Ему вообще больше никто не нужен. Да и потом, у него есть еще одна, гораздо более важная проблема.

Отец Валентина, Якоб Вольф, погиб во время решающей битвы с Кэмпбеллами. Все были уверены, что его убили враги, но на самом деле это сделал Валентин. Никто этого не видел. Никто не знал о предательском ударе. Но тело Якоба после битвы найти не удалось. Валентин искал его везде. Он объявил множество наград тому, кто найдет тело его погибшего отца. Но труп словно сквозь землю провалился.

А значит, Якоб сейчас находится где-то в другом месте. Мертвый, разумеется. Живым ему уже не бывать. Даже если неизвестные друзья Якоба и поместили его в регенератор, они все равно опоздали. Он слишком долго пролежал мертвым. Мозг не мог уцелеть. В этом Валентин был абсолютно уверен. Он прекрасно помнил, как и когда убил своего отца. Наркотик, которым он в тот момент воспользовался, обострял память, и теперь Валентин имел возможность в любой момент мысленно прокрутить точную запись событий. Это даже доставляло ему удовольствие. В пылу битвы он подкрался к Якобу сзади, всадил кинжал ему под ребра и быстро вытащил обратно, чтобы никто ничего не заподозрил. Якоб мертв. В этом Валентин не сомневался ни минуты. Но куда, черт возьми, делось его тело?

Из Кэмпбеллов уцелели только Финлей и Адриана, удравшие из башни на украденной гравилодке, но труп Якоба увезли не они. Валентин сам несколько раз просматривал запись, сделанную внешними камерами системы безопасности башни. На лодке было только два человека. К сожалению, внутренние камеры во время сражения не работали — об этом Валентин сам позаботился. Не мог же он позволить, чтобы кто-нибудь видел, как он убивает отца. Так что внутри башни труп мог спрятать кто угодно. Но только зачем?

Зачем похитителям тело Якоба? Можно, конечно, попытаться его клонировать. Но когда клон появится среди людей, его разоблачат с помощью простейшего генетического теста. И выкупа за клон Вольфы платить не станут. Даже Констанция, безутешная вдова, и та не станет. А вот за тело Якоба выкуп заплатят, и немалый. Клан позаботится о достойном погребении своего прежнего главы.

Но выкупа так никто и не потребовал. И Валентин невольно начал подумывать: а что, если… Что, если тело никто и не крал? Что, если покойник ушел сам? В той суматохе и не такое прошло бы незамеченным. Валентин содрогнулся, представив себе, как мертвый Якоб встает, пошатываясь, и выскальзывает из комнаты, задержавшись только, чтобы бросить последний взгляд на отцеубийцу. А кровь все продолжает вытекать из глубокой раны в боку… Покойник выбирается на улицу и прячется в каком-нибудь темном переулке. Сердце его не бьется, мозг умер. Все, что у него осталось, — это ненависть к убийце, и ненависть эта так сильна, что до сих пор не дает ему успокоиться. До сих пор Якоб прячется неведомо где, но при первой возможности он жестоко отомстит своему сыну-убийце…

Валентин всегда был суеверен. Он не считал это недостатком. Наоборот, дополнительное возбуждение лишь усиливало действие наркотиков. Но теперь мысли о мертвом отце не давали ему заснуть. А иногда по ночам ему казалось, что отец пришел и что-то говорит ему из темноты. Валентин содрогался от ужаса, слыша его обвинительную речь, но уже утром не мог вспомнить ни единого слова.

Конечно, все это могло быть наркотическим бредом.

Валентин постарался привести мысли в порядок. В конце концов, сейчас ему ничто не грозит… Он — Вольф, глава Первого Клана Империи, и никто не в силах этого изменить, что бы там ни случилось с телом Якоба. Недавно он уничтожил своих конкурентов Кэмпбеллов и заключил самую выгодную во всей Империи сделку — контракт на поставку новейшего космического двигателя. Теперь все ему кланяются и уступают дорогу.

К словам Валентина прислушивается сама императрица, а этим немногие могут похвастаться. Конечно, он служит ей чем-то вроде шута, в чьих словах мудрость граничит с безумием, но тем не менее факт остается фактом. Лайонстон всегда слушает, если говорит Валентин. Ему позволяется делать и говорить такое, за что другим не сносить головы — лишь потому, что императрицу это забавляет. А еще ей нравится смотреть, как злятся семьи, когда она дает Валентину все большую и большую власть.

Императрица всегда любила развлечения подобного рода. И церковь, и армия ясно дали ей понять, что не одобряют Валентина. Пожалуй, это был единственный вопрос, в котором эти две организации сумели достичь единодушия. Но с Валентином и те и другие вели себя предельно вежливо. И армии, и церкви позарез нужен был новый двигатель. И конкурентам они его уступать не собирались.

Семьям тоже пришлось не по вкусу возвышение Валентина. Оно нарушило хрупкое равновесие, не дававшее кланам вцепиться друг другу в глотки. Но никто из придворных интриганов не смог свалить Валентина. То же происходило и с членами Парламента. Купить Валентина они не могли — им нечем было его заинтересовать. А некупленный он был для них опасен. Валентин Вольф был противником хитрым и непредсказуемым.

Но по отдельности каждый из этих людей хотел видеть могущественного Вольфа своим другом.

Дэниэл и Стефания, брат и сестра Валентина, предпочитали держаться от него подальше. Они стояли поодаль вместе со своими супругами. Ничего не поделаешь, посещать зал приемов — первейший долг каждого аристократа. Но с Валентином они почти никогда не разговаривали. Старшего брата они ненавидели и презирали. Во-первых, он был наркоманом и позором семьи. Во-вторых, Валентину было наплевать на других, и он даже не пытался это скрыть. И Дэниэл, и Стефания вынуждены были вступить в брак по приказу отпа. Это было одно из последних распоряжений Якоба. И браки их нельзя было назвать счастливыми. Правда, Дэниэл и Стефания и не гнались за семейным счастьем. У них и без того забот хватало. Семья Вольфов процветала, но брат с сестрой хотели большего; их не устраивало серое существование в тени славы Валентина. Дэниэл и Стефания потеряли почти все свое влияние, когда их старший брат стал главой семьи. Они пытались интриговать против Валентина, но без особого успеха. Союзников у них не было, и доверять приходилось исключительно друг другу. Такая жизнь очень сблизила брата и сестру. Некоторые даже считали, что в их близости есть что-то противоестественное.

Дэниэл был самым младшим из детей Якоба. Ему только-только исполнилось двадцать. Внешне Дэниэл был очень похож на отца — та же громоздкая фигура, те же черты лица… Но ума Якоба он явно не унаследовал. В детстве Дэниэл был очень неуклюжим, за что ему нередко попадало. Даже теперь младший из Вольфов двигался с преувеличенной осторожностью. На плечи Дэниэла ниспадали модные золотистые локоны, но лицо он не красил. Во-первых, не умел, а во-вторых, лицо его совсем не подходило для светящегося макияжа. Кроме того, Дэниэл не выносил даже мысли о том, что он может показаться кому-то смешным. Сам он был лишен чувства юмора и не доверял тем, у кого оно было. Стефания, средняя дочь Якоба, была скорее долговязой, чем высокой, вкрадчивой, как кошка, и опасной, как свернувшаяся в кольца змея. Если бы мозгов у нее было столько же, сколько яда, окружающие подвергались бы большой опасности. Стефания люто ненавидела Валентина, но ничем не могла ему навредить. При каждой встрече она изобличала его во всех смертных грехах. Но Валентин только пожимал плечами и говорил: «Ох уж эта сестра!» Все смеялись, а Стефания кипела от злости. Она, как и младший брат, не выносила насмешек. Дэниэл во всем слушался сестры. Впрочем, убедить этого дурня в чем угодно было не слишком-то сложной задачей. Стефания была умнее и хладнокровнее брата. Дэниэл до сих пор оплакивал убитого отца, а сестра его пережила эту потерю совершенно спокойно. На эмоции у нее просто не хватало времени.

Недавно Валентин все же вынужден был передать им важную часть семейного бизнеса. У него самого не было ни времени, ни способностей заниматься производством нового двигателя, а доверить столь важное дело представителю какой-нибудь из младших ветвей Вольфов не представлялось возможным. Значит, оставались только Стефания с Дэниэлом. В конце концов, одна голова на двоих у них все-таки была. И Валентин был уверен, что брат с сестрой не станут назло ему разваливать производство. Они его, конечно, ненавидят, но не настолько, чтобы забывать об интересах клана.

Узнав о новом назначении, Стефания с Дэниэлом для начала оскорбились. Как это так: их, аристократов, заставляют пачкать руки какой-то там торговлей! Но Стефания довольно быстро поняла, что стоит ей прибрать к рукам производство, и свалить Валентина станет легче легкого. Она принялась старательно изучать дела семьи и заставила Дэниэла заняться тем же. Вскоре они уже неплохо разбирались в производстве новейших двигателей и полностью контролировали эту отрасль. Валентин пока что ничего не заметил. Но Стефания намерена была в скором времени показать ему, кто истинный хозяин положения.

Дэниэл и Стефания стояли рядышком, дрожа на холодном ветру, и с ненавистью смотрели на задумавшегося Валентина. Вытащив из кармана фляжку бренди, Дэниэл передал ее сестре. Она благодарно улыбнулась и сделала хороший глоток. Обжигающая жидкость прокатилась по пищеводу, и по всему телу разлилось приятное тепло. На мгновение Стефания даже забыла о снеге и ледяном ветре. Она вернула Дэниэлу фляжку, к которой тот немедленно присосался.

— Не пей так много, Дэниэл, — машинально сказала Стефания. — Не то здесь место, чтобы позволять себе расслабляться.

— Да ладно тебе, — ответил Дэниэл. — Ничего не будет. — Но фляжку все-таки убрал. — Зря ты так волнуешься, сестренка.

— Зато ты, я погляжу, совсем не волнуешься.

— Неправда. Стоило мне взглянуть на задумчивую рожу Валентина, и я сразу задергался. Наверняка он замышляет какую-нибудь гадость. И, как пить дать, против нас. А может, он уже выяснил, какова наша истинная роль в производстве этих чертовых двигателей. Нам же предлагалось управлять фабрикой, а не захватывать ее.

Стефания холодно улыбнулась:

— К тому времени, как он поймет, что произошло, будет уже поздно. Ситуацию с производством новых двигателей будем контролировать мы, а значит, Валентин окажется у нас на крючке. Его положение при дворе целиком и полностью зависит от этих двигателей. Мы можем, например, снизить объем выпускаемой продукции в момент, когда императрица потребует его увеличить, и в дураках окажется Валентин. А производству это нисколько не повредит. Можно придумать еще тысячу разных способов унизить его в глазах императрицы. А свалить на него вину за происходящее будет совсем нетрудно — ведь учетные книги компании в наших руках. После нескольких таких происшествий подряд мы легко убедим Лайонстон, что в ее интересах сместить Валентина и отдать компанию нам. Империя, мол, больше не может себе позволить доверять этому наркоману. И тогда Валентину крышка! Мы свергнем его, братишка, и дадим ему хорошего пинка, чтобы катился как можно дальше!

Но Дэниэл продолжал хмуриться.

— А я все равно боюсь. О чем он сейчас думает? Чем занимается, вместо того чтобы вести дела компании, которые он спихнул на нас с тобой? Наверняка это что-то очень важное!

— Кто знает, о чем может думать Валентин? — пожала плечами Стефания. — Непонятно даже, в каком мире он живет.

— Мы до него доберемся, — заявил Дэниэл, пытаясь придать своему голосу уверенность. — Мы стащим его вниз. Отец никогда не допустил бы, чтобы такой дегенерат, как Валентин, возглавлял клан. А тогда мы им всем покажем! Мы с тобой будем заправлять всем. Ты и я.

— Да, — сказала Стефания. — Конечно, братишка. Ты и я.

Дэниэл озабоченно посмотрел на нее:

— Что с тобой, Стеф? Замерзла? Иди сюда. Иди к своему маленькому братику, он тебя согреет.

Он привлек сестру к себе и завернул ее полой своего плаща. Стефания, дрожа, прижалась к его груди. Теплый плащ надежно укрывал их от холода посторонних взглядов. И если они и обнимались чуть крепче, чем должны были бы это делать брат с сестрой, кто мог это заметить? Имя Вольфов защищало их надежнее всякого плаща.

Неподалеку от Дэниэла и Стефании стояли их супруги, Лили и Мишель Вольфы. Мишель сменил фамилию, когда женился на Стефании. Беспристрастный наблюдатель мог бы заметить, что они тоже держались чересчур близко. Тот же наблюдатель без труда догадался бы, что Лили и Мишель серьезно увлечены друг другом. Их жесты и взгляды были весьма красноречивы. И этот гипотетический наблюдатель был бы абсолютно прав. Лили и Мишель были любовниками, причем довольно давно. Об этом знали все, кроме Стефании и Дэниэла, вечно занятых своими делами. Даже Валентин знал. Брату с сестрой он не рассказывал об этом лишь потому, что еще не решил, как будет забавнее — рассказать или наблюдать молча.

Лили была стройной, но отнюдь не тощей. Росту в ней было примерно шесть футов. Бледное веснушчатое лицо обрамляли серебристые локоны парика. Свои волосы Лили коротко стригла. Она уверяла, что носить парики гораздо удобнее, потому что за ними легче ухаживать. Одевалась она всегда по последней моде и выглядела при этом так хорошо, что все окружавшие ее дамы лопались от зависти. Даже в свои лучшие годы они так не выглядели. У Лили было хорошенькое личико с выступающими скулами и блестящими черными глазами. Ее улыбка ошеломила бы и альфонса, а смех разил наповал шагов, наверное, с пятидесяти. Дэниэл не оценил красоту Лили. Она сочла это личным оскорблением.

Мишель был почти того же роста, что и Лили, но на его широкой груди играли лучшие мускулы, какие только можно было купить за деньги. Правда, иногда они приходили в негодность, поскольку Мишель был ленив и тренироваться не желал. Но визит к шейперам позволял ему в одимиг вернуть прежнюю форму. Муж Стефании был смуглым красавцем с пышной гривой угольно-черных волос. Волосами своими он чрезвычайно гордился. Мишель предпочитал одежду свободного покроя, со множеством прорезей, в которые проглядывало обнаженное тело. Теперь в эти прорези набивался мокрый снег. Мишель стискивал зубы, чтобы не стучали, но дрожь унять не мог. Его смуглая кожа стала бледно-синей, оттенив и без того черные волосы. На макушке у него намело приличных размеров сугроб. Хорошо еще, что Мишель любил высокие сапоги. По крайней мере хоть ноги в тепле. Правда, мысль об этом его почему-то не согревала. Мишель обеими руками обхватил себя за плечи и не отрываясь смотрел на закутанную в меха императрицу.

— Дорогой, если ты стиснешь себя чуть сильнее, у тебя внутренности через уши вылезут, — спокойно заметила Лили.

— Мне все это надоело, — проворчал Мишель сквозь стиснутые зубы. — Мне скучно и очень холодно. Я скоро сосульками обрасту. Поищи какого-нибудь знакомого рангом пониже. Может, я отниму у него плащ.

— Веди себя прилично, счастье мое. Постарайся не привлекать к себе внимания. Во всяком случае сегодня. Утром я принесла в жертву овцу, и ее внутренности ясно говорят, что сегодня не тот день, когда стоит стараться, чтобы тебя заметили.

— Что ж эти внутренности не предупредили тебя, что вместо зала мы попадем в эту чертову морозилку? Предсказать что-нибудь загадочное они могут, а как дело доходит до практики, так им грош цена! Я бы на твоем месте потребовал у предсказателей деньги обратно. Или овцу, на худой конец.

— Не ерничай, дорогой. Ты же ничего не смыслишь в подобных вещах. И следи за своей речью. Ты у нас теперь аристократ.

— Лучше бы я оставался бухгалтером! Императрица бы о моем существовании не догадывалась, и пальцы бы были на месте. А сейчас я их уже не чувствую.

— Если бы ты не женился на Стефании, мы никогда бы с тобой не встретились.

Мишель обдумал эту идею и попытался выдавить из себя улыбку:

— Это верно. В одном мне повезло в этой проклятой жизни. Я встретил тебя.

Лили осторожно потрепала его по щеке:

— Везение тут ни при чем, дорогой. Нашей жизнью управляют высшие силы и таинства…

— Единственное таинство, которое управляет нашей жизнью, сидит сейчас на Железном Троне, все в мехах, и хихикает, глядя, как мы мучаемся. Зачем мы здесь, Лили? Не такие мы важные птицы, чтобы наше отсутствие заметили! Могли бы весь день провести вместе. С тобой мне гораздо интереснее, чем здесь. Уж мы бы придумали, чем заняться! Не так часто нам удается ускользнуть от своих супругов. Ты же знаешь, как я по тебе соскучился.

— И я тоже, милый, но мы должны быть осторожными. Мы теперь Вольфы. Дэниэл и Стефания очень расстроятся, если обнаружат, что нас нет. Своим отсутствием мы опозорим репутацию клана. А если бы наши дорогие супруги начали выяснять, где мы были, они могли бы обнаружить много неприятных для себя вещей. Боюсь, они бы очень огорчились, бедняжечки наши. И в лучшем случае нас с тобой просто убили бы. А вероятнее всего, нас выкинули бы вон. Дэниэл и Стефания развелись бы с нами и вышвырнули на улицу без единого кредита в кармане. Мы стали бы париями, милый. И никто бы и пальцем не шевельнул, чтобы нам помочь. Даже наши бывшие кланы. А я уже привыкла к хорошей жизни и не намерена делать ничего такого, что ставит под угрозу мое положение в обществе. Например, барахтаться с тобой в постели когда попало. Каждую встречу надо организовывать со всеми предосторожностями. Потерпи, милый. Рано или поздно все изменится. А что касается нашего здесь присутствия, могу сказать, что предсказание было весьма конкретным. Сегодня здесь, при дворе, должно произойти что-то очень важное. Это наверняка породит массу случайностей. Нам с тобой надо постараться воспользоваться этим. Может, мы скоро станем великими людьми, Мишель.

Мишель с обожанием посмотрел на свою возлюбленную. Как ей идут это «простое» крестьянское платье и шаль! Но спорить с Лили он не стал. Она считала себя великим мистиком, эдакой языческой жрицей, наделенной редким даром предвидения. На самом деле Лили лишь прочла несколько книжек на эту тему и немного увлеклась ролью пророчицы. Скорее всего, у нее было просто хорошее воображение, приправленное чуточкой пси-таланта. Но Мишель был не настолько глуп, чтобы рассказывать ей об этом. Во-первых, Лили ему безумно нравилась, а во-вторых, она всегда ужасно скандалила, когда сердилась. Кроме того, Мишель доверял интуиции своей подруги. Она гораздо лучше него разбиралась в политике двора. Мишель твердо вознамерился смотреть в оба. Если, конечно, его глаза не замерзнут, как замерзли уже некоторые другие органы.

Поначалу Мишель стал ухаживать за Лили просто от скуки. Скучали оба. Якоб гарантировал им место в клане Вольфов, но никто не считал нужным радоваться их появлению. Попросту говоря, их «место в клане» оказалось чисто номинальным. Мишель и Лили не вели никаких дел и не занимались политикой. Их просто терпели. Якоб Вольф заставил детей жениться таким образом только для того, чтобы захватить контроль над парой заводов, нужных ему для производства нового двигателя. А теперь, когда Вольфы уже подмяли под себя эти заводы, Мишель и Лили стали им не нужны. К семейному бизнесу их не допускали, потому что они не были урожденными Вольфами, а значит, не были достойны доверия. С бывшими своими семьями им общаться не разрешалось — на этот раз потому, что они были Вольфами. Дэниэл и Стефания не желали иметь с ними никакого дела, потому что вступили в брак не по собственной воле. Когда по этикету требовалось появиться с супругами, Дэниэл и Стефания улыбались приклеенными улыбками, чтобы показать церкви и конкурентам, что в клане Вольфов все хорошо и слабинку искать бесполезно. А в остальное время брат и сестра Вольфы занимались своими делами, а также друг другом. Так что Лили и Мишелю пришлось самим искать себе развлечений. То, что за этим последовало, было неизбежно. Теперь им оставалось только начать шпионить в пользу какого-нибудь другого клана. Но для этого они слишком боялись Валентина.

Пока боялись.

А тем временем за каждым шагом Вольфов внимательно следили представители клана Чоджиро. Семья Чоджиро ухитрялась сохранять древние восточные традиции на протяжении многих веков. Давно были забыты родная планета и древние основатели династии, а традиции продолжали жить. Своего нынешнего положения Чоджиро добились упорным трудом и коварными уловками. Не гнушались они и убийствами — те, кто стоял у них на пути, обычно жили недолго. Союзов с другими кланами Чоджиро почти никогда не заключали, поскольку не доверяли никому. После гибели клана Кэмпбеллов Чоджиро быстро и легко заняли их место. Соперники их отступили, испугавшись угроз. Если кто-то пугался не сразу, угрозу приводили в исполнение. Всего несколько убийств — и Чоджиро заняли в Империи второе место после Вольфов. Но вторыми они оставаться не желали — любой истинный Чоджиро всегда хочет быть лучшим из лучших. И между двумя могущественными семьями началась необъявленная смертельная война.

Но было одно обстоятельство, которое мешало Чоджиро и Вольфам вцепиться друг другу в глотки. Дело в том, что Чоджиро испокон веку занимались компьютерами и программным обеспечением. Их продукцию можно было найти повсеместно — в том числе и на космических кораблях. А Вольфы, как известно, занимались разработкой и выпуском нового двигателя для имперского флота. В результате они с Чоджиро оказались партнерами. Теперь они уже не могли вредить друг другу из страха навлечь на себя гнев императрицы. Ситуация оказалась настолько запутанной, что стороны даже объявили что-то вроде вооруженного перемирия.

Сегодня, когда мятежники сумели испортить компьютеры Налогового управления, репутация Чоджиро пошатнулась. Поэтому в приемной собралось намного больше представителей этой семьи, чем обычно. Пусть все своими глазами увидят, какой у них большой и могущественный клан. В настоящий момент Чоджиро на собственные средства меняли компьютеры Налогового управления и ставили на них дополнительную защиту, чтобы случившееся никогда больше не могло повториться. Те, кто отвечал за компьютерную защиту прежде, покончили с собой во искупление своей вины. Некоторым, правда, пришлось помочь. Но такова уж была жизнь в Империи Лайонстон. Клан Чоджиро не мог себе позволить держать неудачников. Они сражались с конкурентами не на жизнь, а на смерть — иногда в буквальном смысле этого слова — и превратили захват чужой собственности в целое искусство. Не зря говорили: «Если видишь улыбающегося Чоджиро — беги».

Би-Би Чоджиро явилась специально, чтобы говорить от имени своего клана. Она долго обучалась искусству дипломатии и вежливым улыбкам, и грозная семья назначила ее своим дипломатическим представителем. Би-Би была искусным дипломатом — она лучезарно улыбалась, хитрила, изворачивалась и заключала сделки, выгодные исключительно клану. Единственным пятном на ее репутации был недавний побег Джулиана Ская. Но Чоджиро решили, что в этом повинна не Би-Би, а тюремная охрана, а девушке можно полностью доверять, как и прежде. В конце концов, она же из Блю Блока. Рядом с Би-Би в похожем по цвету кимоно стоял разведчик — второе, более жесткое лицо клана. На лице и руках разведчика виднелись свежие ожоги, но спросить его, откуда они взялись, никто не рискнул. Разведчики никогда ни с кем не обсуждали перенесенные страдания. Если, конечно, они вообще их испытывали. Про разведчиков никто ничего не знал наверняка. На всякий случай люди старались держаться подальше от Би-Би и Резака — мало ли что. Поэтому ничто не мешало спокойной беседе этих двоих. Резак смотрел прямо перед собой, готовый отразить любую опасность. Би-Би лучезарно улыбалась всем и каждому, губы ее едва шевелились, так что слов никто, кроме собеседника, разобрать не мог.

— Как я понимаю, следов Джулиана пока отыскать не удалось.

— Я бы сказал вам, если бы мы что-нибудь нашли. Мы делаем все возможное, но при нынешних беспорядках трудно что бы то ни было обнаружить. Если он все еще в городе, мы его найдем и вернем на место. Его или его тело.

— Джулиан нужен мне живым, разведчик. У меня к нему очень много вопросов. Например, меня интересует, как ему удалось бежать.

— Если Скай в городе, мы его найдем, но за его физическое состояние я отвечать не берусь. Сегодня погибло очень много народу.

Би-Би вздохнула. Если Резак ничего не желал понимать, то он и не понимал.

— Давайте поговорим о чем-нибудь более приятном, — предложила она. — Мы уже внедрили своих людей в фирму Вольфов?

— Пока все идет на удивление хорошо. Дэниэл и Стефания думают только о своих собственных интригах и ничего не замечают у себя под носом. У Валентина — свои заботы, так что брат и сестра должны барахтаться самостоятельно. Они весьма неплохо разобрались в производстве, но с промышленным шпионажем ни тот, ни другая никогда дела не имели. Наши люди есть уже на всех уровнях компании, начиная с простых рабочих и кончая Советом директоров. У Вольфов предусмотрена хорошая защита от шпионажа, но применять ее стало некому, так что в последнее время она практически не действует.

— Это было бы слишком просто, — сказала Би-Би. — Не могу поверить, что Валентин забросил дела компании. Это же основа благополучия его клана. Он вложил в производство нового двигателя все деньги Вольфов и Кэмпбеллов. Вероятно, на защиту у него просто не хватило средств. И скоро мы сможем саботировать это производство на любом его этапе. Не может быть, чтобы Валентин не знал о наших действиях.

— У него свои интересы. С сожалением вынужден признать, что я не знаю, каковы они, не считая, конечно, очевидных. Люди, которых мы подсылаем к нему, не возвращаются.

— И вас это не беспокоит?

— Разведчиков ничто не беспокоит. Нам нельзя выходить из образа. Осуществляйте свои планы, Би-Би. А я прослежу, чтобы и вас ничто не беспокоило.

Би-Би коротко кивнула.

— Мы не можем больше тянуть. Пусть даже мы ничего не знаем о планах Валентина. Отдавайте приказ. Я хочу, чтобы к концу недели в работе над новым двигателем была допущена серьезная ошибка. Постарайтесь, чтобы результат ее был возможно более эффектным и программы новостей смогли бы его заснять. Если Лайонстон увидит, что Вольфы еще долго не смогут поставлять ее флоту новые двигатели, нам нетрудно будет убедить ее, что эта важная задача доверена не той семье. А мы — вот они и всегда готовы взять на себя эту работу. Да и не найти ей лучшей кандидатуры. Разве не Чоджиро делают все компьютеры для новых кораблей?

— Все это при условии, что Валентин не знает о ваших действиях и не планирует нанести ответный удар.

Би-Би окинула его суровым взглядом:

— На чьей вы стороне, разведчик?

— Лучше не задавайте мне подобных вопросов. Ответ может вам не понравиться. Все, что вам следует знать, — это то, что я поклялся жизнью защищать интересы вашего клана. До тех пор, пока я с вами.

— Звучит утешительно, — фыркнула Би-Би и повернулась посмотреть на Валентина. Он с кем-то оживленно болтал, причем собеседник выглядел так, будто мечтал оказаться где-нибудь в другом месте. Несколько секунд девушка разглядывала эту сцену. Глаза ее были холодны, как смерть. — Иногда мне кажется, что, чем возиться с младшими Вольфами, следовало бы ударить по Валентину. Один удар — и фабрика наша.

— Я бы не советовал вам так поступать, — сказал Резак. — Слишком многого мы не знаем о Вольфах вообще и Валентине в частности. Только глупцы прыгают со стены, не выяснив сначала ее высоты. Наверняка у Валентина есть что-то в запасе. Я бы рекомендовал действовать постепенно. Слабое место Вольфов — это Дэниэл со Стефанией. Их отношения можно использовать, чтобы…

— Вот-вот. Именно поэтому вы и не занимаетесь планированием, — кисло заметила Би-Би. — Ваше дело — безопасность. С этой парочкой я могу сделать все что угодно. Я могу их даже медленно убивать — все равно Валентину наплевать, что с ними станет.

— Но мы можем вступить с ними в контакт и переманить их на нашу сторону… Например, можно сообщить им информацию о Лили и Мишеле…

— Нет, — твердо сказала Би-Би. — Дэниэл и Стефания — слишком большие сумасброды, чтобы им можно было доверять. Да, они слабы, но все равно они Вольфы. У меня есть идея получше.

Констанция Вольф, вдова покойного Якоба, пришла в приемную одна. Она теперь всегда была одна, и при дворе, и дома — везде. Констанции было восемнадцать лет, и она все еще носила траур по своему убитому мужу. Высокая и белокурая, Констанция была ошеломляюще красивой. Даже у придворных, выросших в мире, где красота была явлением обыденным, при виде ее дух захватывало. Но после смерти мужа в ней как будто что-то сломалось. Из всей семьи одна только она искренне оплакивала Якоба. Остальные, включая Валентина, погоревали немного для виду, да и занялись своими собственными делами. Благо дел хватало. А у Констанции никого и ничего не было, кроме Якоба. Он был ее жизнью. С тех пор как Якоба не стало, она просто не знала, куда деваться. Политические интриги Констанцию не привлекали, а заниматься делами ей не разрешали. Дети Якоба были против этого брака. Еще бы, ведь мачеха была моложе их самих. Ведь Якоб мог лишить их наследства в пользу молодой жены или ее будущих детей. Теперь, когда Якоб умер, дети его в каком-то смысле вздохнули с облегчением. А на Констанцию они просто перестали обращать внимание.

Констанция обвела взглядом толпу придворных, но все они отводили глаза. Она теперь была никто, и у них не было времени разговаривать с ней. Кому нужны неудачники! И вдруг одна из женщин встретила ее взгляд и улыбнулась в ответ. Это была Би-Би Чоджиро. Констанция удивленно уставилась на нее. Би-Би тем временем уже пробиралась к ней. Даже по колено в снегу она ухитрялась двигаться грациозно. Констанция знала, что должна считать эту женщину своим врагом, но душевных сил у нее не оставалось даже на это.

Би-Би подошла поближе и снова улыбнулась:

— Нам стоило бы познакомиться поближе, Констанция. У нас с вами много общего. Женщине трудно жить одной. Уж я-то знаю. Но если семья от вас отвернулась, из этого не следует, что мы тоже вас забудем. У вас есть друзья, Констанция. Вам только надо позвать их.

Констанция смерила свою собеседницу ледяным взглядом:

— Может, я и попала в немилость, Чоджиро, но я еще не настолько низко пала, чтобы предать свой род и своих близких.

Улыбка Би-Би стала еще шире:

— Я ни в коем случае не предлагаю вам предавать интересы Вольфов. Но если вы и дальше будете подчиняться Валентину, скоро разразится катастрофа. Он же безумец, Констанция. Его разум блуждает неизвестно где, а глаза видят только то, что он хочет видеть. А Дэниэл и Стефания видят лишь друг друга. Что станет с кланом Вольфов, когда они потеряют контроль над производством нового двигателя? Что станет с семьей Якоба, за процветание которой он боролся всю свою жизнь? И что станет с вами, Констанция?

— Если вы что-то хотите мне сказать, Чоджиро, скажите это.

— Вы могли бы стать главой клана. Валентина можно сместить, потому что он сумасшедший. Дэниэл и Стефания слишком некомпетентны, чтобы занять его место. А поскольку все они давно позаботились убрать других крупных игроков, остаетесь только вы. Смотрим дальше. Сами вы управлять кланом не сможете. Вы же всегда были в стороне от дел, верно? Но если вы выйдете замуж за Чоджиро и родите от него детей, мы сможем объединить семьи. А пока дети не вырастут, вы, с нашей помощью, будете править Вольфами. Вы молоды, Констанция. У вас вся жизнь впереди. Не губите эту жизнь во имя верности тем, кто вас презирает.

— Вам что-то нужно, — сказала Констанция. — Вам всем что-то нужно. Давайте перейдем к делу. Чего вы от меня хотите?

— Информации, — сказала Би-Би Чоджиро. — Формально вы все-таки Вольф, причем из первых, а значит, имеете доступ к таким вещам, до которых моим людям добраться трудновато. Нам нужны ответы на некоторые вопросы. За это вы станете одной из нас. Вы войдете в клан Чоджиро и займете в ней далеко не последнее место. О вас будут заботиться. Разве это не то, о чем вы мечтали?

Констанция задумчиво смотрела на свою собеседницу. Предложение она не принимала, но и не отказывалась от него. Би-Би повернулась и знаком велела Резаку приблизиться. Разведчик подошел к ним, шагая так легко, как будто не было под ногами глубокого снега, и вежливо поклонился Констанции. Та лишь кивнула в ответ и окинула его подозрительным взглядом. Би-Би снова лучезарно улыбнулась и по-хозяйски положила руку на локоть Резака.

— Разведчик, вы ведь видели, как умер Якоб Вольф. Расскажите Констанции о том, что произошло на самом деле.

— Якоб погиб не от руки Кэмпбеллов, — просто сказал Резак. — Его убили кинжалом в спину, и сделал это его старший сын. Тот самый Валентин, который сейчас стал главой вашего клана. Все произошло очень быстро, никто ничего и не заметил. Кроме меня.

— Вы сами знаете, Констанция, что разведчики не умеют лгать, — добавила Би-Би. Ей стоило большого труда скрыть довольную улыбку.

Констанция плотно сжала губы, то ли чтобы никто не видел, что они дрожат от ярости, то ли чтобы подавить слезы. Она и сама не знала, чего ей больше хочется — плакать или мстить. Ее и раньше удивляло, что ни один Кэмпбелл не заявил, что это он убил Якоба. Это был бы истинный триумф для Кэмпбелла, а им так не хватало рекламы в те тяжелые дни… Но никто не признался в убийстве. Более того, никто не видел, как это произошло, а ведь она расспрашивала многих… До сих пор Констанция считала, что это сделал сам старший Кэмпбелл перед тем, как погибнуть. Но сомневаться в словах Резака ей даже в голову не пришло. Он — разведчик, а значит, не унизится до лжи. Кроме того, звучало все это достаточно правдоподобно. У Валентина были причины желать отцу смерти и не было совести, которая не дала бы ему осуществить свое желание. А в пылу битвы никто не заметил его маневра. Констанция перевела взгляд на Би-Би Чоджиро.

— Расскажите мне все.


* * *

С удобством расположившись на Железном Троне, императрица Лайонстон XIV переводила взгляд с одного лица на другое. Ей было интересно наблюдать за людьми. У подножия трона спорили армия и церковь. Генерал Беккет невозмутимо выпускал клубы дыма в лицо собеседнику. Единственный глаз кардинала Кассара горел яростным фанатичным блеском. Лайонстон любила смотреть, как они ругаются. Кроме всего прочего, когда эти двое спорили друг с другом, они ненадолго оставляли ее в покое. Старый добрый принцип «разделяй и властвуй» действовал при дворе не хуже, чем в большой политике. Хорошо, что Кассар и Беккет так ненавидят друг друга. По отдельности они не угрожают ее власти, но, объединившись, могли бы стать очень сильным противником. Поэтому Лайонстон считала целесообразным обращать их ярость друг против друга. Что, в сущности, было весьма несложно. Словечко-другое, понимающий взгляд — и они уже бросались на приманку, как голодные акулы. Именно поэтому они и сцепились сейчас прямо у подножия трона, как две дворовые собаки, которым всего важнее свести старые счеты. Лайонстон улыбнулась про себя. Люди так предсказуемы.

— И дураку понятно, что атака пришельцев представляет прямую угрозу человечеству, — шипел кардинал Кассар. Голос его был ледяным, как воздух зала. — Нельзя сидеть сложа руки и ждать, пока они нападут снова. Мы должны выследить этих тварей и уничтожить их! Любой другой вариант — это чистое самоубийство.

— Лучший способ совершить самоубийство, — спокойно отвечал генерал Беккет, — это лезть в драку, ничего не зная о противнике. Вы же видели, на что способен один только их корабль. Сайленс со своим «Неустрашимым» сумел остановить его, но это лучший в Империи крейсер и лучшая команда. А пришельцы, возможно, прислали сюда лишь маленький разведывательный кораблик. Без дополнительной информации мы не можем ничего планировать.

— Это вопрос веры, — сказал Кассар. — Вам этого не понять, Беккет.

— Это, видите ли, вопрос здравого смысла, — парировал Беккет. — Вам, кардинал, это понятие незнакомо.

— По-моему, вы просто трус, генерал. Хотите отсидеться дома, пока ваши люди на границе рискуют собственной шкурой. Но здесь теперь тоже небезопасно. Если мы не нападем на пришельцев, они сами нападут на нас.

Беккет вытащил сигару изо рта и задумчиво уставился на ее кончик.

— Вы переоцениваете значение храбрости, кардинал. Лично я ставлю на компетентность. Если кто-то на нас нападет, он сначала появится на границе. Поэтому я послал туда дополнительные патрульные корабли. Они предупредят нас об опасности. Моя практика показывает, что войну выигрывает не самый храбрый противник, а самый опытный. А вы, Кассар, всегда были мечтателем. Вы ничего не знаете о реальной стороне жизни. Но не расстраивайтесь, со временем это придет.

Кассар метнул в него испепеляющий взгляд и обернулся к Лайонстон:

— Поставьте меня во главе ваших армий, и я поведу в бой тысячи верных бойцов, готовых на все во имя церкви.

— А я-то всегда шел в бой с именем императрицы, — заметил Беккет и с довольным видом выпустил в лицо кардиналу очередной клуб дыма.

Кассар замолчал, сообразив, что, погорячившись, затронул весьма опасную тему. Беккет воспользовался паузой и продолжил:

— Фанатики отнюдь не всегда так хороши, как вам кажется, кардинал. Мой опыт показывает, что солдаты из них получаются отвратительные. Фанатики не дорожат своей жизнью, они готовы в любую минуту погибнуть за свои идеалы. А я предпочитаю тренированных солдат, которые постараются прожить подольше и успеют убить врага.

Кассар принялся что-то доказывать, но от ярости только брызгал слюной и шипел. Лайонстон откинулась назад на своем троне, не скрывая, что получает от перепалки огромное удовольствие. Беккет с невозмутимым видом попыхивал сигарой. И вот тут-то из толпы вышла мать Беатриса и направилась к Железному Трону с целью примирить спорщиков и пролить бальзам на их раны.

Беатриса Христи должна была, по замыслу Якоба Вольфа, выйти замуж за его сына Валентина. Но свадьба так и не состоялась. Беатриса была сильной, решительной и уверенной в себе женщиной, которая хорошо знала, чего хочет, и не собиралась связывать свою судьбу с законченным наркоманом и дегенератом. Она твердо сказала, что не выйдет за Валентина, и угрожала даже убить его. Никто не принимал эти угрозы всерьез. А зря. В день свадьбы Беатриса изо всей силы оттолкнула от себя жениха, пнула викария ногой в мошонку и скрылась в ближайшем монастыре сестер милосердия. Это было единственное место, куда за ней никто не мог погнаться. Обители сестер милосердия были неприкосновенны. Сестры давно уже остались единственной независимой силой в Империи. Они помогали всем, независимо от убеждений и происхождения. Все в Империи любили сестер милосердия и доверяли им. Что было весьма полезно, когда надо было, например, уладить очередной конфликт между семьями или хотя бы вынудить их заключить перемирие. И не только в этих случаях.

Беатриса недолго оставалась простой послушницей. Она занимала все более высокие посты в иерархии обители, пока наконец не стала матерью-игуменьей. Тело ее скрыло просторное черное одеяние, голову покрывал накрахмаленный плат. Судя по всему, карьере Беатрисы немало поспособствовало ее богатство. Новая мать-игуменья с достоинством заняла свое место при дворе, и никто даже рта раскрыть не посмел. Вскоре она уже пыталась разрешить противоречия между армией и официальной церковью.

Валентин спокойно пережил появление своей бывшей невесты, понимая, что отказ ее был вызван сугубо личными причинами. Он прислал ей письмо, где писал, что находит ее новый наряд на удивление эротичным, и приложил счет за бракосочетание. С тех пор Беатриса изо всех сил старалась его не замечать.

Мать-игуменья, улыбаясь, подошла к Железному Трону, поклонилась императрице и с вызовом посмотрела на генерала Беккета и кардинала Кассара. Беккет улыбнулся и кивком приветствовал Беатрису как равного себе противника. Кассар яростно уставился на нее. Он считал Беатрису опасной еретичкой и без колебаний заявлял об этом вслух, пока сестры милосердия и его собственное начальство не приказали ему заткнуться. Кассара это еще больше разозлило. От ярости он потерял дар речи и не смог ничего ответить тем, кто наложил запрет. Беатриса не обращала на его чувства никакого внимания. Она, как и Кассар, знала, что пока сестры отделены от официальной церкви, кардинал ей не указ. Она улыбнулась Лайонстон, и императрица приветливо кивнула в ответ.

— Если мне дозволено будет перебить, ваше величество, я хотела бы заметить, что армия и церковь слишком яростно защищают свои позиции, чтобы осознать истину. Если у пришельцев все корабли такие, как тот, что мы видели, то против их флота мы почти что бессильны. Нам нужно защищать всю Империю, а они могут выбирать любую планету и обрушиваться на нее всей мощью. Вы уже видели, во что один-единственный их корабль превратил наш космопорт. Так представьте себе, что останется от планеты, на которую нападет целый флот таких кораблей. Никакая планетарная защита тут не поможет. Приходится признать, что мы впервые столкнулись с противником, превосходящим нас по силе. Но не стоит забывать, что неизвестных рас, похоже, несколько. Ваше величество уже не раз изволили говорить об этом, но теперь, я думаю, все мы готовы воспринять эту информацию. У нас есть только один шанс выжить. Мы должны собрать воедино все силы, которые только могут сражаться с врагом. Или врагами. В понятие «все силы» входят и те, кто в нормальной ситуации сражался бы против Империи. Я говорю о мятежниках. О клонах и экстрасенсах подполья.

— Ты с ума сошла, женщина? — взорвался наконец Кассар. — Ты хочешь заключать сделки с этим отребьем? Они ведь даже не люди!

— Они считают себя людьми, — мягко возразила Беатриса. — И я думаю, что они будут защищать человечество от нашествия пришельцев, особенно если мы их об этом как следует попросим. Это в их интересах, ведь если Империя будет уничтожена, они погибнут вместе с нами. А способности экстрасенсов нам могут очень пригодиться. Неужели кто-нибудь сомневается в том, что они прекрасно умеют воевать? Одно то, что они все еще живы, показывает, как хорошо они этому научились.

— Могу ли я вам напомнить, — неторопливо начал Беккет, — что это именно мятежники испортили защитные системы Голгофы, в результате чего корабль пришельцев смог добраться до города?

— Возможно, они даже действовали в сговоре с пришельцами, — добавил Кассар.

— Тем важнее вступить с ними в контакт и переманить их на свою сторону, — не уступала Беатриса.

— Они виновны в преступлении против человечества, — возмущался Кассар. — Виновные должны понести кару!

— С другой стороны, — задумчиво произнес Беккет, перекатывая сигару между пальцами, чтобы почувствовать, как хрустят табачные листья, — с другой стороны, если мы не попытаемся привлечь подпольщиков на свою сторону, они могут воспользоваться следующей атакой пришельцев, чтобы ударить нам в спину.

— Так убейте их всех! — сказал Кассар. — Всех этих клонов, экстрасенсов и прочих нелюдей. Они так же чужды нам, как и те твари, что могут прилететь со стороны границы.

— Вот она — типичная логика служителя церкви, — сказала Беатриса. — Нынешним церковникам проще убивать, чем думать, и лучше проиграть, чем попытаться прибегнуть к дипломатии. Фанатикам нечего терять, кроме своего разума.

— Хорошо сказано, — заметил Валентин Вольф. — Я и сам не сумел бы сказать лучше.

Все обернулись и увидели, что Валентин давно уже отделился от толпы и стоит рядом с ними. Беатриса демонстративно сделала шаг назад, чтобы увеличить дистанцию между собой и Вольфом. Валентин одарил ее ослепительной улыбкой.

— Что тебе надо, выродок? — спросил кардинал Кассар.

— Ну, если вам интересно, Кассар, я могу вам это рассказать, но, по правде говоря, вы не в моем вкусе. Я просто намерен соглашаться со всем, что говорит Беатриса.

— Вот уж осчастливил! — фыркнула Беатриса. — Да если ты будешь меня поддерживать, мне никто не поверит! Ты это нарочно делаешь, да, Валентин? Ты намерен разрушить мою жизнь в отместку за то, что я не вышла за тебя замуж.

— Ты разбила мое сердце, — заявил Валентин. — О каком разуме может идти речь, когда сердце мое обливается кровью?

— Да что ты вообще знаешь о разуме, ублюдок? — возмутилась Беатриса. — Лемминги, кидающиеся в море с утесов, и те лучше представляют себе реальный мир! Да и здравого смысла у них побольше.

— Может, вас надо оставить вдвоем? — начал было Беккет, но, встретив взгляд Беатрисы, предпочел замолчать.

— Да я лучше останусь вдвоем с голодной пираньей! Ни с места, генерал! К вам, Кассар, это тоже относится.

Конечно, ваше общество мне отвратительно, но оно все же лучше, чем пребывание в компании с этим генетическим катаклизмом, который почему-то возглавляет семейство Вольфов. Я слыхала, что Департамент здравоохранения решил объявить его свалкой токсичных отходов. Может, тогда мы сумеем вывезти его из обитаемых районов как объект, представляющий угрозу для здоровья населения.

— Ах! — подала голос императрица с Железного Трона. — Вот она — юная любовь…

Неподалеку от трона стоял Грегор Шрек и с ненавистью рассматривал собравшуюся компанию. Он ведь имел полное право стоять рядом с ними и принимать участие в обсуждении, о чем бы они там ни говорили. Ему есть что сказать по любому поводу. Он — глава одного из древнейших в Империи кланов и должен быть на виду. Но все эти грязные предатели оттерли его от Железного Трона и не желают замечать его истинных достоинств. Они даже в лицо ему смеют улыбаться, а за спиной смеются и перешептываются. Но они за это поплатятся. Придет день, и они все заплатят. Все до одного! Впрочем, это может и подождать. Потому что сейчас его мысли занимает только одно: Евангелина. Шрек был вне себя от ярости. Евангелина его бросила! Эта неблагодарная сучка, подстрекаемая толстой коровой Адрианой, посмела ему перечить! Ну ничего, скоро они узнают, что Грегор Шрек никому не спускает обиды. Никто не может похвастаться, что одержал над ним верх, — этих «победителей» давно уже нет в живых. Евангелина думает, что она в безопасности среди своих клонов, экстрасенсов и прочих нелюдей. Что ж, пусть думает. И в подполье есть свои слабые места, а у Шрека достаточно времени, денег и яда, чтобы их нащупать. В конце концов кто-нибудь клюнет на его золото или уговоры, а может, испугается угроз. Так было всегда, так будет и на этот раз. И тогда Евангелине несдобровать.

Люди скоро заметят отсутствие Евангелины. Сначала начнут болтать слуги в Башне Шреков. С этим ничего не поделаешь. Потом придворные поймут, что это его слабое место, и начнут задавать вопросы. Где Евангелина? Что случилось? Что он сделал со своей дочерью? Всегда найдутся любители совать свой нос в чужие дела. Конечно, всегда можно сделать еще одну Евангелину — образцы тканей оригинала все еще хранятся у него в тайной лаборатории. Но на воспитание и обучение нового клона уйдет несколько месяцев. А что, если первый клон вернется? Если Евангелины окажется две, его тайна перестанет быть тайной. А еще первая Евангелина может рассказать о своем происхождении, не выходя на поверхность. Просто чтобы отомстить. Конечно, если она не появится, доказать ничего будет нельзя, но одного обвинения хватит, чтобы запятнать имя Шрека. Грязь — удивительно липкая штука, особенно если все только и мечтают тебя ею вымазать. Грегор нахмурился. Он должен быть выше подозрений. Особенно сейчас.

Последние несколько месяцев Грегор Шрек старательно играл роль человека религиозного. Он посещал все церковные службы, вращался исключительно в нужных кругах, щедро жертвовал как раз на те благотворительные учреждения, которые были в последнее время в моде, финансировал сочувствующие церкви политические группировки — словом, из кожи вон лез, чтобы заслужить одобрение церкви. Поддержка церкви нужна была Грегору, чтобы занять по праву принадлежащее ему место у трона. Но чтобы добиться этой поддержки, он должен создать себе репутацию праведника. А это не так-то просто. Раньше Грегор жил своим умом. Он делал, что хотел и когда хотел, а потом его люди заметали следы с помощью денег и угроз. Типичная линия поведения для аристократа, у которого больше денег, чем нужно, и больше гормонов, чем разума. К счастью, церковь готова была забыть о вашем прошлом, при условии, что вы публично покаялись, пожертвовали солидную сумму и больше не грешите. Первые два пункта Грегор выполнял с усердием, а от третьего, как мог, уклонялся. Всему же есть предел, в конце концов. Поведение на публике — это одно, а частная жизнь — совсем другое. Пока Грегор выглядит праведником, его тайные грехи вполне могут быть забыты. Сам Грегор никогда не умел играть на публику, но, к счастью, среди его родственников отыскались необходимые специалисты. Грегор обернулся и смерил одного из них суровым взглядом.

Тоби, по прозвищу Трубадур, был родным племянником Грегора, хотя тот нечасто был склонен признавать родство. Трубадур был маленьким, толстеньким, вечно потеющим человечком. Волосы у него были жидкими и светлыми, улыбка будто приклеилась к лицу, но под этой невзрачной внешностью скрывались острый, как стальной капкан, разум и моральные нормы, которые были бы под стать голодной крысе. Основной его обязанностью было расписывать в выгодном свете все деяния семьи и следить за тем, чтобы эта продукция в нужное время проявлялась в нужных местах. Журналы, голопередачи, газетные сплетни — все это находилось в ведении Тоби. Он был специалистом по воздействию на публику, экспертом по ликвидации вредных последствий, великим сочинителем и первостатейным лжецом. А как же иначе? Не так легко заставить Грегора Шрека выглядеть хорошо. Остальные члены клана тоже иногда капризничали, черт бы побрал их черные сморщенные души, но Тоби знал, как обращаться с подобной публикой. Если какой-то из клиентов Тоби не выполнял его требований — например, не выступал с заранее написанной речью или не появлялся в нужном месте, чтобы помахать рукой и улыбнуться в голокамеру, — Трубадур просто прекращал о нем писать до тех пор, пока строптивец не переставал артачиться. Для того, кто жалуется, что о нем болтают все кому не лень, нет ничего хуже, чем внезапно лишиться этого внимания. Тот, чье лицо не появляется на экране в каждом выпуске новостей, мог считать себя политическим покойником. А Тоби мог сделать из вас знаменитость — но только в том случае, если вы соблюдаете правила игры. Его собственные правила. Грубо говоря, это звучало так: «Вы можете делать все, что хотите, но обо всем, что вы делаете, я должен узнавать первым, чтобы успеть преподать это публике в нужном ракурсе, пока новость не просочилась наружу». К сожалению, Грегору Тоби приказывать не мог. Если бы у него хватило наглости даже заикнуться о подобных условиях, Грегор вырвал бы ему язык — в качестве предупреждения.

— Поговори со мной, мой мальчик, — потребовал Грегор. — Что ты сейчас рассказываешь о Евангелине?

— Официальная версия гласит, что Евангелина переутомилась и отдыхает, — сказал Тоби. — Мы не сообщаем, почему она вдруг переутомилась, — пусть сами додумывают, что хотят. Люди любят строить предположения. Надеюсь, вы сообщите мне, когда она отдохнет? Тогда мне легче будет ввести ее обратно в общество.

— Я сообщу только то, что тебе следует знать, и не раньше, чем мне это понадобится, — отрезал Грегор. — Как там мои дела с церковью?

— Вполне сносно. Хотя я бы на вашем месте постарался следить за своим языком, дядюшка. Иногда мне кажется, что церковь скорее простит вам прелюбодеяние, чем те ругательства, которые вы то и дело произносите. Многие возьмут у меня деньги и не услышат ваших непристойностей и политических оговорок, но рано или поздно вы что-нибудь ляпнете там, где делать этого ни в коем случае нельзя. И тогда я уже ничем не смогу вам помочь.

— Охмурять церковь — полностью твоя идея, — недовольно засопел Грегор. — И я не могу сказать, чтобы результаты меня удовлетворяли.

— Союз с церковью поможет нам избежать столкновений с другими нашими врагами, — терпеливо объяснил Тоби. — Но если священники узнают о вас правду, вам грозит настоящая беда.

— Вот и сделай так, чтобы они ее не узнали. Чья это работа, в конце-то концов?

— Ну перестаньте же ссориться, ради бога! — вмешалась в разговор Грация Шрек, заранее зная, что слушать ее никто не будет.

Ее никогда не слушали. Грация была старшей сестрой Грегора и прилагала все усилия, чтобы выглядеть не так, как он. В отличие от плотного Грегора Грация была высокой и стройной. У нее были длинная лебединая шея и длинные светлые волосы, которые она укладывала в нелепую высокую прическу, вышедшую из моды много лет назад. Грация всегда носила то, что было в моде во времена ее молодости. Современные наряды не привлекали ее внимания. В крайнем случае она роняла по их поводу несколько критических замечаний. Иногда старая мода возвращалась, и на несколько месяцев Грация, к своему огромному смущению, превращалась в одну из самых современно одетых женщин двора. Потом это, к счастью, проходило. Грация не любила, когда ее замечали.

Грация никогда не была замужем. После внезапной кончины их с Грегором родителей брату срочно понадобилась ее помощь. Временно она превратилась в его секретаря, помощника и сторожевого пса — пока Грегор не сумел наконец объединить семью и вернуть ей былое могущество. Все это время у Грации ни минуты свободной не было, так что ни о каких романах или тем более замужестве и речи быть не могло. Она была нужна семье, нужна Грегору, и с этим пришлось смириться. Если Грация и не была в восторге от такой жизни, она держала это при себе. А когда Грегор перестал наконец нуждаться в услугах сестры, она все равно осталась с ним, потому что не умела жить иначе. Мир за время ее вынужденного отсутствия сильно изменился, и теперь Грация просто боялась людей. Любых людей, не только влиятельных особ. Кроме того, она прекрасно понимала, что Грегор ее не отпустит. Он не мог допустить, чтобы сестра вышла замуж и вырвалась из сферы влияния семьи и из-под его, Грегора, наблюдения. Она слишком много знала о клане вообще и о нем самом в частности. Знала, какими средствами он добивался величия.

Грация почти никогда не появлялась при дворе, чтобы лишний раз не оказываться в толпе. Но на этот раз приказ императрицы был недвусмысленным. Все без исключения члены кланов должны были явиться на прием. Умирающим рекомендовалось воспользоваться носилками. Грации пришлось подчиниться. Она не отпускала руку Грегора, держалась как можно ближе к Тоби и пыталась представить себе, что видит все это по головизору.

Грации совсем не нравилось обращение Грегора с Тоби. Но сделать она ничего не могла. Даже если бы она заставила себя выразить свое неудовольствие Грегору, он все равно не стал бы слушать. Тоби был сыном Кристиана Шрека, младшего брата Грегора и Грации. Кристиан пропал много лет назад после яростной ссоры с братом. Императрица приказала провести расследование. Грегора допросили лучшие имперские экстрасенсы, но никаких сведений о пропавшем брате в его мозгу не обнаружили. Грегор с легкостью прошел все тесты и остался чист в глазах закона. После этой истории никто больше не рисковал становиться Шреку поперек дороги.

Тоби попал под влияние Грегора по той простой причине, что родился Шреком, а значит, не имел выбора. Когда-то у Тоби была сестра, но императрица забрала ее к себе и превратила в одну из своих ужасных дев. С императрицей не поспоришь. Грация не могла оказать Тоби никакой поддержки, и, значит, он оказался целиком и полностью во власти Грегора. Сейчас Грегор командовал племянником, как когда-то командовал Грацией, принося еще одну жизнь в жертву своему яростному самолюбию. Таковы уж традиции клана.

Грация вздохнула. Как ей не хватает Кристиана! Из всей семьи только у него было чувство юмора. А Грегор все продолжает кричать на Тоби. Тяжело ему, бедняжке, строить из себя светского человека. Не те данные. Грация взглянула на покрасневшее от ярости лицо брата и внезапно вспомнила слова о последней соломинке, которая сломала спину верблюду. Она приблизилась к Грегору и легонько похлопала его сложенным веером по руке.

— На твоем месте, Грегор, я не стала бы так выражаться при людях. Не забудь, что мы при дворе! Тебя услышат посторонние.

— А ты заткнись, когда тебя не спрашивают! — не оборачиваясь, огрызнулся Грегор. — Если меня заинтересует твое мнение, я пойду проверю, все ли у меня в порядке с головой.

— В самом деле, дорогой? — Грация почувствовала, что краснеет. Она всегда смущалась, если кто-нибудь грубо с ней разговаривал. — Давайте все же будем друзьями. Хотя бы для вида.

— По-моему, тетя права, — застенчиво вставил Тоби. — Церковь, знаете ли, любит счастливые семьи.

— Дерьмо ваша церковь! — ответил Грегор, но уже несколько потише. — Я имею полное право злиться. Не могу поверить, что Валентин дал мне от ворот поворот. Детям, и тем понятно, что у нас с ним общие интересы и одни и те же враги. Кто угодно на его месте ухватился бы за мое предложение. Так нет! Этот дегенерат меня даже слушать не захотел! Конечно, он накачан наркотиками по самые уши и мозгов у него в голове не больше, чем в гнилом яблоке, но вместе мы были бы великой силой. Никто не рискнул бы выступить против нас.

— Не скажу, чтобы меня это огорчало, — сказал Тоби. — Конечно, сейчас Валентин на самом верху и все так и сияют при виде него, но на самом деле ему никто не доверяет. Я не знаю даже, хватило бы ли у меня вдохновения, чтобы правильно осветить ваш альянс в прессе. Проще собирать отвалившиеся у прокаженных пальцы и продавать их под видом модных драгоценностей. А что мы будем делать теперь? Перейдем к плану "Б"?

— Какому еще плану "Б"? — с подозрением спросила Грация. — Мне никто ни про какой план "Б" не говорил. Нет, серьезно, Грегор, ты мне совсем ничего не рассказываешь!

— И незачем тебе этого знать. Заткнись и делай, что тебе скажут. Все равно на большее мозгов не хватит. А сейчас оставайся здесь, с Тоби, а я займусь планом "Б".

И Грегор, не оглядываясь, зашагал прочь. Он знал, что Грация и Тоби с места не сдвинутся без его разрешения.

Планом "Б" были Чоджиро. Союз с Первым Кланом Империи не удался — что ж, попробуем договориться со вторым. Пиная рыхлый снег, он продвигался к намеченной цели. Люди как можно дальше отходили с его пути, но Грегор не замечал их. Добравшись наконец до Чоджиро, он яростно сверкнул глазами в сторону разведчика Резака, чтобы показать, что нисколько не испугался, и кивнул Би-Би в знак приветствия. Би-Би подчеркнуто вежливо поклонилась в ответ. Разведчик не обратил на Шрека никакого внимания.

— У нас с вами общий враг, — решительно сказал Грегор. — Этот враг — Вольф. Разве не в наших интересах объединить свои силы против Валентина? Вы производите компьютеры для флота, я делаю корпуса, но пока Валентин контролирует производство новых двигателей, оба мы должны под него подлаживаться. При удачном для него стечении обстоятельств он сможет выжить из этого бизнеса любого из нас и даже захватить в свои руки все производство целиком. Отняли же они двигатель у Кэмпбеллов! Я был готов работать с Кэмпбеллами. Мы с ними понимали друг друга. Я даже готов был заключить союз между нашими семьями. Но теперь двигатель попал в руки Вольфам, а с Валентином работать невозможно. Я должен либо выполнять его условия, либо отказаться от заказа. А это, сами понимаете, неприемлемо. Итак, мне нужен союзник. Да и вам надо, чтобы кто-то прикрывал вам спину во время работы с Вольфами. Оба наших клана выиграют от этой сделки. Да и нет у нас с вами причин любить Валентина.

— Выиграют? — переспросила Би-Би. — Ну это, знаете, кто как. По-моему, вся выгода достанется вам. Нет, лорд Шрек, вы нам не нужны. У вас нет ничего такого, что вы могли бы нам предложить. Да, конечно, вы выпускаете корпуса. Но их может производить кто угодно. А кроме того, мы, знаете ли, очень разборчивы в выборе союзников.

— Ах ты, сука! — зашипел Грегор.

Рука его непроизвольно рванулась вверх — схватить эту мерзкую шлюху за горло, придушить ее, чтобы знала, как разговаривать с лордом. Но разведчик Резак с легкостью перехватил его руку. Пухлая белая ручка Шрека целиком исчезла в огромном темном кулаке. Резак стиснул руку, и Грегор завизжал от боли. Еще немного, и разведчик раздробил бы ему кости. Наконец разведчик ослабил хватку, и Грегор отскочил назад, прижимая к груди распухшую кисть. Би-Би Чоджиро и Резак смотрели на него с одинаковым безразличием во взгляде. Грегор трясся от ярости.

— Возвращайся к своим людям, Шрек, — спокойно сказал разведчик. — Здесь тебе нечего делать.

Несколько секунд Грегор не двигался с места — пытался придумать оскорбление или угрозу, которые стерли бы с их лиц это наглое самодовольное выражение. Но, ничего не придумав, побрел обратно к своему клану. На этот раз люди не просто уступали Грегору дорогу — они шарахались от него, как от разъяренного скорпиона, который может ужалить всякого, кто встретится ему на пути. Но Грегору было не до них. Он думал. Ему нужны были союзники. Иначе клан Шреков мог потерять контракт на производство корпусов для звездолетов. Корпуса, видите ли, может делать кто угодно… Союз с церковью когда-нибудь начнет приносить плоды, но деньги нужны прямо сейчас. А значит, он должен найти кого-то еще. Не может быть, чтобы никого не нашлось. И тогда он снова обретет власть. Он еще покажет этой Чоджиро, что значит смеяться над Шреком! Усилием воли Грегор заставил себя успокоиться. С Вольфами все еще может получиться. Конечно, Валентин отказался с ним работать, но есть еще Дэниэл и Стефания. И если подойти к ним с правильной стороны… В самом деле, они могут встать на сторону Грегора — хотя бы для того, чтобы досадить брату. Да, это идея. Походка Грегора стала тверже. Он даже позволил себе слегка улыбнуться. Не все потеряно. Он еще вернет себе былое могущество и отомстит. И тогда никто не посмеет смотреть на него сверху вниз!

Лайонстон наконец-то приказала спорщикам у трона замолчать и призвала придворных к порядку. Ее голос, усиленный скрытыми микрофонами, без труда перекрыл стоявший в зале гул и далеко разнесся над белой от снега равниной. Придворные разом замолчали и повернули головы к императрице. В наступившей тишине слышны были лишь завывания ледяного ветра. Лайонстон улыбнулась, и улыбка ее мало кому показалась приятной. Придворные неподвижными изваяниями застыли перед Железным Троном. Падающий снег выбелил их плечи и головы, так что теперь они чем-то напоминали встреченных на полпути снеговиков. Кому-то это сравнение уже пришло в голову, и дрожал он теперь вовсе не от холода. Лайонстон уставилась на Валентина с Беатрисой и не отводила взгляда, пока они не поняли намека и не растворились в толпе. Генерал Беккет и кардинал Кассар встали по обе стороны трона. Теперь они представляли армию и церковь, левую и правую руки императрицы. Лайонстон кивнула Беккету, и он рявкнул, как на параде:

— Капитан Сайленс, разведчица Фрост и офицер безопасности Стелмах! Выйдите вперед и доложите все, что вы знаете о пришельцах!

Стелмах подпрыгнул от неожиданности и воровато оглянулся, чтобы проверить, не заметил ли кто-нибудь его промаха. Сайленс и Фрост, не оглядываясь, шагнули вперед и вытянулись по стойке «смирно» перед самым Железным Троном. Лицо Сайленса было спокойным и бесстрастным, но в сердце у него затеплился огонек надежды. Случилось то, о чем он не смел и мечтать: ему дали возможность самому обо всем рассказать, не дожидаясь, пока кто-нибудь изложит свою версию событий и окончательно его очернит. Еще секунду капитан дожидался, пока подойдет Стелмах, и только потом понял, что офицер безопасности застыл в первом ряду толпы и глаз не сводит со стоящего у самого трона гренделианского чудовища. Осуждать его за это Сайленс не мог. Его и самого такое соседство не приводило в восторг. Он молча протянул руку назад и подтащил к себе Стелмаха. Офицер безопасности так и не смог оторвать взгляда от гренделианина. Сайленс перевел взгляд на разведчицу и тут же пожалел об этом. Фрост тоже смотрела на гренделианина, но она в отличие от Стелмаха была разведчицей. Видно было, что еще мгновение — и она бросится на тварь с голыми руками. Сайленс понял, что надо действовать немедленно. Он снова протянул руку и оттащил Фрост на шаг назад. Гренделианин был личной игрушкой императрицы, и если Фрост каким-то чудом сумела бы убить мерзкую тварь, Лайонстон бы их за это не похвалила. Фрост отдернула руку и метнула в капитана испепеляющий взгляд, но осталась на месте. Сайленс решил начинать доклад, пока не случилось каких-нибудь еще неприятностей.

Он коротко и сжато изложил все основные события, не пропустив ни одной важной детали. Когда он рассказывал о Геенне, среди придворных поднялся ропот. Рассказ о том, как «Неустрашимый» гнался за вражеским кораблем до самой Голгофы, они выслушали спокойно. Но когда дело дошло до природы вражеского корабля и самих пришельцев, ропот перешел в громкий гул. Сайленс передал слово разведчице Фрост. Она лучше кого бы то ни было разбиралась в разных негуманоидных тварях. Доклад ее был точным и сухим, одни только голые факты, но, когда она закончила, капитан почувствовал, что его бьет дрожь. Все остальные тоже дрожали, и холод не имел к этому никакого отношения. Фрост закончила, и в зале стало очень тихо. Императрица медленно кивнула и снова оглядела придворных.

— Надеюсь, теперь вы понимаете, почему нам необходимо увеличить расходы на вооружение. Если один корабль пришельцев сумел натворить столько бед, что же будет, когда сюда прилетит целый флот? Мы слыхали, что кое-кто собирается бунтовать по поводу увеличения налогов. Да будет вам известно: выступления такого рода будут подавлены всеми средствами, какие имеются у нас в наличии. В сложившихся обстоятельствах отказ платить налоги будет рассматриваться как предательство по отношению к человечеству.

Генерал Беккет улыбнулся. Кардинал Кассар улыбаться не стал. Императрица перевела взгляд на Стелмаха:

— Вы хотите что-нибудь добавить к тому, что мы уже слышали?

Стелмах сглотнул, покачал головой и наконец выдавил:

— Нет, ваше величество. На этот раз мне нечего добавить.

— Вот и хорошо, — сказала императрица. — Стража! Приведите заключенного!

Толпа расступилась, пропуская двух вооруженных стражников, волоком тащивших по глубокому снегу совершенно голого человека. Цепи звенели на его запястьях и щиколотках, а из сломанного носа на грудь стекала струйка свежей крови. Пленника била крупная дрожь, кожа его буквально посинела от холода. Стражники подтащили несчастного к Железному Трону и швырнули на колени в снег. Тот поднял на Лайонстон умоляющий взгляд и попытался что-то сказать, но зубы его так сильно стучали, что ничего из этой попытки не вышло. Императрица задумчиво созерцала эту картину.

— Это жалкое существо зовут Фредерик Хилл. Он был начальником службы безопасности космопорта Голгофы. Мы сами назначили его на эту должность. Мы считали его многообещающим молодым человеком. И что же? Он позволил мятежникам пробраться на территорию космопорта. Позволил испортить компьютеры Налогового управления. А потом дал им удрать и на прощание нанести удар по защитным сооружениям планеты. И он же не сумел защитить планету от вражеского корабля. Можно, конечно, устроить здесь допрос, только зачем? Он будет кивать и улыбаться, соглашаясь со всеми нашими словами, а потом попытается свалить свою вину на других. Виноваты будут служащие космопорта, поставщики, не поставившие ему необходимого оборудования, — кто угодно, только не он сам. А потом он еще скажет, что мятежники прилетели на корабле хайденов. Думаю, что половина его людей разбежалась при одном виде ужасного золотого корабля из древних легенд. А вторая половина последовала за первой, когда на беззащитный город обрушились пришельцы.

Всего этого мы слушать не хотим. Этот человек был начальником службы безопасности, а значит, обязан был защитить город. Сильный человек на его месте мог бы сделать многое. Он мог бы собрать своих людей и организовать ремонтные бригады. Мог подключить аварийные системы. Мог послать в город команды спасателей, которые помогли бы раненым и уменьшили бы панику. Вместо этого он, как показывают записи его же системы слежения, начал трястись и заикаться от страха, а потом и вовсе укрылся в безопасном месте, дожидаясь, пока все кончится само собой. Такое поведение недопустимо для офицера. И мы хотим, чтобы его пример послужил вам всем уроком.

Императрица замолчала и перевела взгляд на гренделианское чудовище. Сетка на его шее мелодично зазвенела. Еще мгновение это создание из ночных кошмаров в шипастом малиновом панцире неподвижно стояло за троном и вдруг бросилось вперед, да так быстро, что человеческий глаз не успел даже среагировать на это движение. Мерзкая тварь склонилась над неподвижным Фредериком Хиллом и глубоко вонзила ему в плечи свои острые когти. Все оказавшиеся неподалеку придворные в ужасе отпрянули назад, но гренделианин не обращал на них никакого внимания. Из ужасных ран на плечах Хилла фонтаном брызнула кровь. Он открыл рот, чтобы закричать, но чудовище тоже открыло рот и откусило ему лицо. Огромные челюсти с чавканьем захлопнулись, а на месте лица человека остался лишь окровавленный череп. И этот череп громко вопил от боли голосом бывшего начальника службы безопасности.

Гренделианин прожевал свою ужасную пищу, наклонился вперед и вонзил свои клыки в грудь потерявшего человеческий облик орущего существа, проломив ему грудину. Раздался отвратительный хруст, и морда гренделианина погрузилась в окровавленную плоть. Он искал сердце, как свинья ищет трюфели. Человек взмахнул руками и рухнул наземь, неподвижный, как сломанная кукла. А гренделианское чудовище с наслаждением продолжало чавкать. Сетка на его плечах звякнула, но он, казалось, даже не заметил этого. Сетка звякнула еще раз. Только тогда гренделианин неохотно выронил добычу и вернулся на свое место, позади Железного Трона. Дымящаяся кровь стекала с его клыков на малиновый панцирь. Разорванное тело Хилла рухнуло в залитый кровью снег и осталось лежать, как выброшенная кем-то игрушка.

Сайленс пододвинулся поближе к Фрост. Он чувствовал переполнявшие ее гнев и ярость и понимал, что эта ярость выплеснется наружу при малейшей провокации. Разведчики созданы, чтобы защищать человечество от нелюдей. Их работа — убивать нелюдей, пока они не успели причинить вред человеку. И то, что они сейчас увидели, шло вразрез со всеми принципами Фрост. Сайленс попытался успокоить разведчицу, положив руку ей на запястье. Рука была напряженной, как согнутый стальной клинок. Фрост смерила капитана ледяным взглядом, и он тотчас же убрал руку. Даже в таком состоянии Фрост оставалась разведчицей. Ее ярость не имела никакого отношения к таким человеческим чувствам, как жалость или возмущение. Это была чисто профессиональная реакция.

Придворные вполголоса переговаривались между собой, переводя взгляды с гренделианина на выпотрошенный труп и обратно. Непонятно было, что произвело на них большее впечатление — зверское убийство или легкость, с которой императрица управляла своим питомцем. И все как один усвоили преподанный им урок. Сайленс и Стелмах обменялись многозначительными взглядами, но с места не сдвинулись. Оказавшиеся неподалеку от тела придворные бросили взгляд на ужасные рваные раны и попытались отступить хоть немного назад, но толпа позади них стояла стеной, и отступать было некуда. На гренделианина никто глядеть не хотел. Императрица ласково улыбнулась:

— Правда, милый у меня зверек? За столом он вести себя не умеет, что верно, то верно, но не надо забывать, что он еще крошка. Совсем ребенок. А представляете, что будет, когда он вырастет? Представляете целую армию таких, как он? Если выпустить их на поле битвы, там — останутся лишь горы трупов и океан крови. И я очень надеюсь, что мы такую армию создадим. Работы по улучшению контроля над гренделианскими чудовищами идут полным ходом. Скоро у нас будут сетки для каждого «спящего», и тогда мы их разбудим и пошлем в бой против тех, кто напал на нас сегодня. А также против всех, кто посмеет угрожать нам в будущем. Капитан Сайленс, вы не закончили доклад. Расскажите нам о том, что вы увидели на планете вольфлингов.

Сайленс, Фрост и Стелмах по очереди принялись рассказывать о замерзшей планете вольфлингов и скрытых под ее поверхностью огромных пещерах. О том, что эта планета оказалась Хайденом, колыбелью цивилизации измененных людей. О тысячах хайденов, которые проснулись от векового сна в своей Гробнице и снова вышли на поверхность. Тысячи золотистых воинов-киборгов, которые когда-то уже чуть было не победили человечество.

Назвали они и имена тех, кто разбудил «измененных». Это были мятежник Оуэн Охотник за Смертью, женщина-пират по имени Хэйзел д'Арк, охотница за скальпами Руби Джорни и профессиональный повстанец Джек Рэндом. Рассказали о своем поражении и бегстве «Неустрашимого». Но ни слова не было произнесено ни о гибели лорда Драма, ни о том, что убил его сам легендарный Жиль Охотник за Смертью. Вот уже много веков Жиля считали погибшим, а теперь он вдруг вернулся, чтобы отомстить Империи, которая его предала. Причиной такого молчания послужил прямой запрет, который Сайленсу, Фрост и Стелмаху передали задолго до аудиенции. А они не слишком расстраивались по этому поводу.

Гул становился все громче и громче, как бы строго императрица ни смотрела на своих придворных. Имена Джека Рэндома и первого Охотника за Смертью вызвали в зале настоящую бурю. Да и Оуэна Охотника за Смертью все помнили. Зря все-таки императрица объявила его мятежником. Теперь он действительно стал им и, похоже, возглавляет новое восстание. А уж известие о проснувшихся хайденах и вовсе повергло всех в уныние. «Измененных» перестали официально называть врагами человечества лишь потому, что слуги суперкомпьютера с планеты Шаб были еще хуже. Императрица дала придворным немного выговориться и только потом призвала их к порядку:

— Давайте не будем впадать в панику, девочки и мальчики. Хайдены только что проснулись, и произошло это очень далеко отсюда. Если они и нападут, то очень и очень не скоро. Человек, который называет себя Джеком Рэндомом, может быть обыкновенным двойником, которого мятежники в целях пропаганды поставили во главе восстания. Настоящий Джек Рэндом наверняка уже умер.

И тут от толпы придворных отделилась Би-Би Чоджиро. Императрица замолчала и выжидательно посмотрела на нее. Би-Би подошла к подножию Железного Трона и грациозно поклонилась. Лайонстон приветствовала ее ледяным взглядом.

— Надеюсь, ты хочешь добавить что-то по делу, Чоджиро. Иначе я тебе не завидую.

— При всем уважении к словам вашего величества, — начала Би-Би, — я хотела бы сказать, что нам сообщали, будто Джек Рэндом был некогда захвачен имперскими силами и бежал из заключения. Информация получена из достаточно надежного источника.

— Значит, вас обманули, — заявила Лайонстон. — Мы никогда не захватывали в плен Джека Рэндома. А если бы захватили, ему не удалось бы бежать. Все понятно? Вот и хорошо. И не прерывай нас больше, иначе мы прикажем своему гренделианину посмотреть, что у тебя внутри.

— Не сочтите за грубость, ваше величество, — спокойно продолжала Би-Би, — но клан Чоджиро предпочитает придерживаться фактов. Мятежники прилетели сюда на корабле хайденов — вполне материальном корабле, что заставляет нас задуматься по крайней мере дважды. Во-первых, это означает, что они работают вместе. А во-вторых, мы видим, что у «измененных» есть готовые к боевым действиям корабли. Кто знает, быть может, целый флот этих кораблей уже вылетел с Хайдена и несется сейчас по направлению к Голгофе?

— Вы, Чоджиро, удивительно жизнерадостны, — ответила императрица. — Но если хайдены действительно собираются на нас напасть, вы тем более должны поддержать армию и перестать наконец хныкать по поводу увеличения налогов. Кто еще хочет высказаться? Но учтите — говорить надо по делу. Иначе я оставлю вас здесь, и будете стоять, пока глаза ко лбу не примерзнут.

— Если позволите, — сказал Валентин Вольф, — я хотел бы добавить пару слов.

Он шагнул вперед и остановился рядом с Би-Би. Девушка покосилась на него и отступила на шаг в сторону. Валентин одарил ее ослепительной улыбкой и кивнул императрице.

— Славная здесь нынче обстановка, Лайонстон. И воздух такой бодрящий. Не хватает только пингвинов, но, по-моему, и так неплохо. Снег так идет к моему костюму… Но перейдем к делу. Из разных надежных и почти совсем достоверных источников мне стало известно, что вместе с капитаном Сайленсом на планету вольфлингов летал лорд Драм и что он, к сожалению, погиб. И с тех пор так и лежит мертвый. А поскольку в последние несколько месяцев никто его при дворе не видел, мы склонны верить этому сообщению. Может быть, вы нам расскажете, где сейчас лорд Драм и чем он занимается?

— Разумеется, — ответила Лайонстон. — Драм никуда ни с кем не летал. Все это время он был на Голгофе, где выполнял одно очень важное задание.

— Я уверен, что все присутствующие вздохнули с облегчением, услышав этот ответ, — сказал Валентин. — Но где же лорд Драм сейчас?

— Здесь, — улыбнулась императрица. — Как всегда, рядом со мной.

Императрица щелкнула пальцами. По этому сигналу слетела маскирующая голограмма, и между троном и кардиналом Кассаром появился лорд Драм собственной персоной. Кассар едва не подпрыгнул от неожиданности и не смог удержаться, чтобы не отскочить в сторону. Первый Меч Империи, Великий Лорд Драм не шелохнулся. Он стоял рядом с Железным Троном в своих черных одеждах и боевых доспехах, и на его красивом холодном лице застыло надменное выражение. Драм молча кивнул придворным, и они ответили ему мрачными взглядами. Совет лордов и Драм никогда особенно не любили друг друга. Валентин некоторое время внимательно изучал лицо Драма, а затем молча кивнул, покосился на Би-Би, пожал плечами и исчез в толпе. Проиграл так проиграл. Би-Би Чоджиро поклонилась лорду Драму, императрице и тоже вернулась на свое место рядом с разведчиком Резаком. Сайленс, Фрост и Стелмах переглянулись.

— А это уже интересно, — прошептала Фрост. — Мы же видели, как Драм погиб, там, на планете вольфлингов. Или это был не Драм? Который из них клон — тот, что здесь, или тот, что летал с нами и погиб?

— Не знаю, — ответил Сайленс. — Но одно я знаю точно: такие вопросы, особенно произнесенные вслух, очень вредны для здоровья.

— О чем вы шепчетесь? — нетерпеливо спросил Стелмах. — Я ничего не слышу, нельзя ли чуть погромче? Что мы собираемся делать?

Сайленс и Фрост снова переглянулись. Оказывается, они, сами того не понимая, общались телепатически. Точнее, не телепатически, ведь приемная Лайонстон была буквально утыкана блокираторами биополя, препятствовавшими телепатическому контакту. Природу этого явления надо будет обсудить.

— Я вам скажу, что мы собираемся делать, — ответил Стелмаху Сайленс. — Мы собираемся молчать до тех пор, пока императрица не объяснит нам, что именно мы должны рассказывать. Если она говорит, что это — Драм, значит, это Драм. Ясно?

— Меня устраивает, — заявила Фрост.

— Ясно, — сказал Стелмах. Но вид у него был несчастный.

В толпе внезапно началось какое-то движение. Растолкав придворных, к трону вышел человек с серебряным медальоном члена Парламента на груди. Он был одет по последнему крику моды — золотистый сюртук, высокие, до середины бедер, кожаные сапоги. Длинные бронзовые локоны обрамляли выкрашенное светящейся краской лицо. Член Парламента покрутил головой, чтобы скрытые голокамеры имели возможность показать его лицо крупным планом, и, гордо выпрямившись, остановился перед самым троном. Как все политики, он понимал, как важно правильно сыграть свою роль. А сегодняшнее представление смотрела половина Империи.

— Ваше величество, я вынужден заявить протест. Я располагаю достоверными сведениями, подтверждающими последнее заявление лорда Вольфа. Источник этих сведений я вам указать не могу, поскольку мой информатор не хочет огласки. Но он однозначно утверждает, что лорд Драм погиб на планете вольфлингов. И убил его сам первый Охотник за Смертью. А тот, кто стоит рядом с вами, в лучшем случае самозванец. Возможно также, что это клон, которого вы пытаетесь выдать за настоящего лорда Драма. Но я не верю. Я требую, чтобы этого… субъекта подвергли генетическому тестированию. Здесь и сейчас. Мы не позволим клону оставаться консортом вашего величества.

— Мы? — переспросил Драм. — А кто такие эти мы?

— Я представляю здесь группу своих коллег, — ответил член Парламента. — И я уверен, что все честные люди поддерживают нас сейчас. Мы имеем право узнать правду.

Лайонстон наклонилась вперед и внимательно разглядывала говорящего.

— Ваше лицо нам незнакомо, — сказала она наконец. — Вы…

Член Парламента, казалось, вырос по меньшей мере на пол головы. Торжествующим голосом он возвестил:

— Я — Ричард Скотт, новый представитель от избирательного округа Грейлейк. Я обещал своим избирателям бороться за правду и правосудие. И будет лишь справедливо, если я начну выполнять свои обещания здесь, при дворе.

Лайонстон кивнула и откинулась на спинку трона.

— Да, я должна была догадаться. Тот, кого избрали давно, не стал бы вести себя так дерзко и театрально. Драм, разберись с ним.

Драм кивнул и перевел свой холодный взгляд на Скотта, которого это несколько смутило. По всей видимости, он ожидал другого ответа на свой вызов. Но императрица не пришла в ярость и не стала ничего отрицать. Она просто предоставила своему консорту возможность самому решить эту проблему.

Драм окинул Скотта холодным оценивающим взглядом, и тот подумал, что, кажется, совершил ошибку. До сих пор коллеги-парламентарии с энтузиазмом поддерживали его инициативу, но сейчас они затерялись в толпе и стояли там тихо-тихо, а он остался один перед Железным Троном. Драм шагнул вперед. Скотт едва не отскочил назад, но все же сумел удержаться. Он — член Парламента и не должен терять лицо. Драм остановился посередине между Скоттом и троном и улыбнулся холодной зловещей улыбкой.

— Императрица при всех заявила, что я — истинный лорд Драм. Усомнившись в этом, вы усомнились в истинности ее слов. То есть вы при всех назвали ее величество лгуньей. Такие оскорбления следует смывать кровью. Это вопрос чести. Лайонстон представляю я. Найдите кого-нибудь, кто будет биться вместо вас, или защищайтесь сами. Здесь и сейчас.

Скотт побледнел, сообразив наконец, в какую попал ловушку. Теперь уже никто за него не вступится. Вопросы чести священны. Он с трудом сглотнул и попытался возразить:

— Ваше величество, я протестую! Члены Парламента, по традиции, не могут быть вызваны на дуэль!

— В нормальной ситуации, — возразил Драм. — Но вы оскорбили императрицу в присутствии всего двора.

Это небывалое оскорбление, и потому традиционные нормы здесь не действуют.

Скотт не стал оборачиваться, чтобы посмотреть на реакцию придворных. Он и так понимал, что они не на его стороне. Он беспомощно поднял вверх руки:

— Но у меня даже меча нет…

Драм подал знак, и один из стражников, притащивших несчастного Хилла, выступил вперед и протянул Скотту свой меч. Скотт взял его, как приговоренные к казни берут свой смертный приговор. В каком-то смысле этот меч и был его смертным приговором. Скотт никогда не был дуэлянтом. В последний раз он обнажал меч в студенческие годы. А Драм недаром стал Первым Мечом Империи. Если, конечно, это действительно Драм.

Скотт взмахнул мечом, прикидывая его вес. Хорошая сталь и сбалансирован неплохо. По щекам Скотта текли слезы. Он понимал, что сейчас умрет. Это была казнь, а не дуэль. Он не помнил, сказал ли он жене, что любит ее, когда выходил утром из дому. Остается надеяться, что сказал. А еще этот мрамор, который он заказал для отделки двора… Столько дел остались недоделанными… Скотт тряхнул головой. Все это уже не имеет значения. Слишком поздно. Он поднял голову и посмотрел Драму в глаза. Лицо его было все еще мокрым от слез, но голос звучал твердо и решительно:

— Ну что, начнем?

Драм поднял меч и шагнул вперед. Скотт последовал его примеру. Несколько мгновений оба кружили, выжидая, потом Драм сделал резкий, сильный выпад, который Скотту удалось парировать. Но уже на пятом выпаде Драм выбил оружие из его рук. Меч пролетел десяток футов и упал в снег. Скотт проследил взглядом за его падением, выпрямился и посмотрел на Драма, стараясь не дрожать. Бежать ему некуда, но, может быть, удастся произвести хорошее впечатление на императрицу? Тогда она простит ему оскорбление. Но Драм даже не обернулся в ее сторону. Он высоко поднял меч и со всего маху обрушил его на правое плечо Скотта. Так дровосек подрубает особенно твердое дерево.

Скотт упал на колени. Изо рта его вырвался удивленный крик. Драм выдернул меч из раны, и хлынувшая фонтаном кровь залила снег и лицо Скотта. А Драм наносил все новые и новые удары, внимательно следя, чтобы ни один из них не был смертельным. Скотт попытался смягчать удары руками, но Драм сначала отсек с них все мясо до самой кости, а потом и вовсе отрубил несчастному левую руку. Тот согнулся от боли, прижимая к груди окровавленный обрубок. Теперь он уже не мог удержать крика, но даже и не пытался увернуться от новых ударов. Наконец он упал лицом в снег и застыл неподвижно. Но Драм продолжал наносить удар за ударом, будто дрова рубил. Всем было очевидно, что его противник уже мертв. Тело подпрыгивало под градом ударов, заливая снег кровью.

Придворные молчали, в ужасе наблюдая за расправой. Лайонстон наклонилась вперед, чтобы лучше видеть. На губах ее играла довольная улыбка. Фрейлины-стражницы у подножия трона заерзали, почуяв свежую кровь. Их немигающие, как у насекомых, глаза, не отрываясь, следили за происходящим. Сайленс смотрел и думал, смог ли бы он так же покорно сносить удары палача. Скорее всего он попытался бы вцепиться Драму в глотку и умер бы с честью. Фрост наблюдала за казнью, поджав губы. Ей не нравилась грязная работа. Лицо Стелмаха было белым, как снег, но отвернуться он не смел. Он знал, как опасно проявлять слабость в присутствии Лайонстон. Наконец Драм остановился. Кровь стекала по лезвию его меча, дыхание стало неровным, но лицо оставалось бесстрастным. Он почистил свой меч о снег, воткнув его несколько раз в ближайший сугроб, и убрал в ножны. Затем он оглядел застывшие лица придворных и, улыбаясь, произнес:

— Я думаю, в округе Грейлейк пора проводить новые выборы.

После этого он вернулся на свое место рядом с Лайонстон. Кассар отодвинулся от него как можно дальше. Императрица жестом приказала стражникам унести тело, как они уже унесли то, что осталось от бывшего начальника службы безопасности. Стражники завернули останки в простыню, внимательно осмотрев снег, чтобы не пропустить ни единого кусочка. Но кровавое пятно на снегу они забрать не могли. Придворные все еще молчали. Обсуждать урок они будут потом, а пока стоит его обдумать. Стиль лорда Драма узнали все. Он всегда убивал своих жертв максимально жестоким способом. Недаром его прозвали Душегубом. Лайонстон протянула руку и легонько взъерощила волосы своему консорту, как будто ласкала комнатную собачку, а потом перевела взгляд на Сайленса, Фрост и Стелмаха. Сайленс и Стелмах попытались вытянуться еще сильнее.

— Для вас троих у нас есть новое задание, — спокойно сказала императрица. — Вы нас очень огорчили, когда провалили задание на планете вольфлингов. Но потом вы спасли нас от корабля пришельцев и тем себя оправдали. В какой-то мере мы восхищены вами, капитан Сайленс. Вы уже второй раз ухитряетесь отскочить от края пропасти в самый последний момент. Смотрите, чтоб подобное везение не изменило вам в будущем. Итак, вы и ваши спутники должны немедленно вернуться на борт «Неустрашимого». Вы облетите все планеты Империи, население которых до сих пор составляют негуманоиды, и лично убедитесь в их верности Престолу в эти тяжелые времена. Если вы столкнетесь с проявлениями неповиновения, мы облекаем вас властью совершать любые действия, направленные на восстановление порядка. Ни один негуманоидный мир ни при каких обстоятельствах не должен вступать в контакт с пришельцами извне. Если такой контакт уже установлен, вы уполномочены уничтожить планету. Это все. Можете нас поблагодарить.

— Благодарю вас от имени всего экипажа, ваше величество, — ответил Сайленс. Стелмах был в шоке, а Фрост еще ни разу в жизни никому не сказала «спасибо». Разведчиков не учат таким словам.

— Я правильно понял, что мы должны отправляться сию минуту?

— Ну почему же? Можете ненадолго задержаться, — сказала Лайонстон. — Хотя бы до конца аудиенции. Наверное, вы еще не скоро будете иметь счастье видеть нас.

«Если повезет», — подумал Сайленс и склонился в глубоком поклоне. Его ничуть не обманули ласковые слова императрицы. Они никого не обманули. Его задание, по сути своей, было наказанием — самой грязной работой, которую только смогла придумать Лайонстон. Конечно, это задание было важным и необходимым. Слишком важным, чтобы доверить его некомпетентному или слабонервному капитану, но и слишком долговременным, чтобы посылать кого-то, кого она считала нужным. А если что-нибудь пойдет не так, Сайленса всегда можно будет обвинить в некомпетентности и казнить. С другой стороны, могло бы быть и хуже. Он все еще жив и даже невредим. Более того, ему дарованы официальное прощение и последняя возможность доказать свою компетентность.

Однако приглашение задержаться нельзя было принимать всерьез. Когда аудиенция кончится, стражники, без сомнения, проводят их троих обратно на корабль и проследят, чтобы по дороге они ни с кем не общались. Еще одна причина, чтобы отправить Сайленса и его спутников подальше. На границе никто не сможет расспросить их о гибели Драма. Сайленс жестом приказал Фрост и Стелмаху следовать за ним и увел их в толпу, подальше от глаз императрицы. Не стоило лишний раз искушать судьбу.

Лайонстон занялась делами двора. Она отвечала на вопросы и задавала их, хвалила и ругала придворных, выслушивала многочисленные доклады о ходе восстановотельных работ в городе и порту и при каждом удобном и неудобном случае напоминала всем, кто здесь истинный хозяин. Придворные немного оживились и даже начали потихоньку переговариваться друг с другом. Дэвид Охотник за Смертью и Кит Саммерайл, известный также под прозвищем Малютка Смерть, стояли поодаль и потихоньку зевали. Похоже, спектакль уже закончился. Даже ветер начал стихать, как будто и погода заскучала, увидев, каким занудством здесь теперь занимаются. Теплее, правда, не стало. Но это ничуть не мешало таким отмороженным ребятам, как Дэвид и Кит.

Кит Саммерайл стал главой клана в девятнадцать лет потому, что убил всех, кто стоял между ним и этой должностью. Всех, включая своих родителей. По приказу Лайонстон он убил также и своего деда, легендарного — старого воина, но это не принесло ему славы. После убийства Лайонстон потеряла к Киту всякий интерес. Он был ей больше не нужен. Кит начал было заигрывать с подпольем, но после провала операции в бункере № 9 решил, что с этим стоит завязать. Он сразу понял, на чьей стороне сила. И вот в результате человек по кличке Малютка Смерть стал парией даже в живущем по закону джунглей высшем обществе. Ему никто не доверял и почти все ненавидели. В своих серебристо-черных доспехах, со светлыми волосами и ледяными синими глазами, Кит был похож на юного хищника в мире травоядных. Малютка Смерть, улыбающийся убийца.

Рядом с Китом стоял, нахмурившись, его единственный друг, Дэвид Охотник за Смертью. Дэвид стал главой клана, когда императрица объявила изменником его кузена Оуэна. Было ему всего восемнадцать. Высокий, широкоплечий и безукоризненно одетый юноша уже волновал сердца красавиц высшего света. Недавно он это обнаружил и намерен был теперь попытать счастья среди своих более привлекательных сверстниц. А наличие такого друга, как Малютка Смерть, создавало вокруг его имени некий романтический ореол, чем Дэвид напропалую пользовался.

Молодые люди подружились совсем недавно. Оба они в достаточно раннем возрасте возглавили свои кланы — только для того, чтобы обнаружить, что другие кланы их ни в грош не ставят. Оба сражались на дуэлях, как вместе, так и по отдельности, чтобы завоевать уважение других придворных, но добились вместо этого лишь холодной вежливости. Зато сами они так же презирали интриги и предательства дворцовой политики — возможно, потому, что у них не хватало на это ни опыта, ни терпения. Они сумели снискать симпатию среди простого народа своими недостойными истинных лордов боями на Арене, но настоящей популярности так и не добились. Все знали, что Саммерайл убил главу своего клана, а фамилия Дэвида напоминала о государственной измене. Зато они обрели дружбу, которой никогда не знали, и стали друг другу ближе, чем родные братья. Им больше не нужно было высшее общество — им вполне хватало друг друга. Они даже дали клятву помогать друг другу во всем, до самой смерти. Дэвид и Кит стояли рядышком среди не замечавшей их толпы и с подозрением рассматривали воскресшего Драма.

— Я бы его побил, — заявил Дэвид. — Любой из нас мог бы быть Первым Мечом Империи.

— Верно, — согласился Кит. — Но для начала тебя должен был бы поддержать народ, так что можешь забыть об этой должности. Вот если бы кому-нибудь из нас удалось совершить героический подвиг, все стало бы по-другому. Но пока что у нас нет никаких шансов. Хотя скоро, наверное, будет война. С пришельцами или с мятежниками. На войне всегда можно выдвинуться.

— А можно с тем же успехом отправиться домой в металлическом ящике, а то и в двух — а все потому, что оказался не тогда и не там. Нет, на мой вкус, на войне слишком много случайностей. Я бы предпочел что-нибудь менее драматическое.

— Смотри-ка! — внезапно воскликнул Кит. — Знакомое лицо! Чтоб мне лопнуть, если это не Томас Ле Биан, член Парламента от Северного Торнтона. Наш патрон. Небось, делает вид, что не видит нас. Пойдем подразним его немного. Это ему только на пользу пойдет.

Кит и Дэвид принялись пробираться через толпу, что для них было совсем нетрудно. Люди сами отскакивали в сторону, чтобы не столкнуться с ними. Ле Биан еще некоторое время пытался не замечать молодых людей, но потом понял, что так просто от них не отделаешься. Он со вздохом повернулся к ним лицом и поклонился. Томас был огромен, как медведь. У него была широченная грудная клетка, борода лопатой и репутация прекрасного бойца, но даже он не хотел связываться с двумя юными убийцами. Когда Кит с Дэвидом пришли на Арену, им понадобился официальный патрон, и молодые люди выбрали на эту роль Томаса. Его мнения никто не спрашивал, а у него хватало здравого смысла, чтобы не вступать в пререкания. Кит и Дэвид, улыбаясь, приветствовали Ле Биана. Он тоже попытался улыбнуться, но отнюдь не так успешно.

— Привет, ребята, — осторожно сказал он. — Что привело вас ко мне на этот раз? Я ведь говорил вам, что для следующего выступления еще рано. Нынче не так-то просто найти людей, которые захотели бы с вами сразиться. Вы побеждаете дольше, чем любая другая пара в истории Арены.

— Мы хотим знать, почему мы непопулярны, — заявил Дэвид. — Мы всех побеждаем, а публика все равно нас не любит. Они вопят и аплодируют, но этого мало. Ведь боготворили же они Железного гладиатора! Может, нам следует подраться с ним? Устроишь? Мы хотим, чтобы нас любили. В чем дело, а, Томас?

Ле Биан вздохнул:

— Вам правду сказать? Хорошо, скажу. Дело все в том, что вам наплевать на всех, кроме самих себя. Даже на Арене вы убиваете для собственного удовольствия, а вовсе не для публики. Вы думаете о победе, а не о представлении. А в довершение всего Кит — психопат, а ты, Дэвид, — Охотник за Смертью. Никто не хочет с вами связываться. Вы можете победить Железного гладиатора, связав себе ноги за спиной и засунув голову в корзинку, и все равно вас никто не полюбит. Вы предвещаете дурное. Есть люди, которые перестали со мной разговаривать с тех пор, как я стал вашим патроном. Вас никто не любит, никто вам не доверяет и даже приближаться к вам никто не хочет. При встрече с вами люди скрещивают пальцы — это считается дурной приметой. А теперь простите меня, я не хочу больше с вами разговаривать. Не дай бог, люди увидят. Мне надо думать о своем будущем.

— Не темни, Томас, — сказал Дэвид. — Скажи уж все, что думаешь.

— Я убивал людей и за меньшее, — ледяным тоном сообщил Кит.

— Я знаю, — ответил Ле Биан. — Но это твои проблемы. Ну что, могу я теперь идти, или ты намерен убить меня голыми руками на глазах у императрицы?

— А что? — сказал Кит. — Это мысль!

— Пусть идет, — сказал Дэвид.

Кит пожал плечами, и Ле Биан воспользовался возможностью ускользнуть. Кит злобно посмотрел ему вслед:

— Он нас оскорбил.

— Чем? Тем, что сказал правду? Так мы сами его об этом попросили. А теперь остынь, Кит. Твои глаза мне не нравятся. Не забудь, что здесь императрица и нам совсем не надо ее злить. К тому же мне не кажется, что она сегодня в хорошем настроении.

— Вот в такие моменты я и жалею, что мы вышли из подполья, — вздохнул Кит. — Подрывная работа мне нравилась.

— Мы же оба согласились, что это стало слишком опасно, — напомнил Дэвид. — Было бы чистым самоубийством оставаться в подполье после того, как Гуд оказался Драмом. А теперь это просто его слово против нашего. Императрице не нужны скандалы. К тому же мы всегда можем вернуться. Если Драм действительно умер…

— Но он жив!

— Похоже, что жив. И ничуть не смягчился, где бы его ни носило в последнее время. Он мог поговорить о нас с Лайонстон, Кит. Именно поэтому я улетаю на Виримонде.

— Ты не обязан этого делать, — сказал Кит, глядя себе под ноги.

— Нет, обязан. Официально это повышение. Мне доверено управлять одной из основных аграрных планет Империи. Она досталась мне в наследство вместе с титулом главы клана. И если я откажусь лететь, Лайонстон может отнять у меня титул.

— Но если ты полетишь, — сказал Кит, — то я опять останусь один.

— Так полетели вместе! — ответил Дэвид. — Там мы, конечно, не выдвинемся, но, когда начнется война, Лайонстон поймет, что не может себе позволить на нас злиться, и мы вернемся обратно. В конце концов, мы же оба — старшие в своих кланах.

— Мы оба — последние в своем роду, — ответил Кит. — У меня нет никого, кроме тебя. — Он поднял глаза и заглянул Дэвиду в лицо. — Ты — мой единственный друг, Дэви. У меня никогда не было друзей. Я полечу с тобой на Виримонде, на границу и даже на край Вселенной!

— Не будь таким мрачным, — улыбнулся Дэвид. — Мы просто полетим вместе и немного развлечемся. Вино, женщины, охота на каких-нибудь местных тварей. Считай, что это не ссылка, а каникулы. А если императрица надумает обвинить нас в измене, то там у нас по крайней мере тыл будет прикрыт.

— Ты всегда был практичнее меня, Дэви.

— Кто-то же должен быть практичным. Кстати, еще одна подробность. Если Лайонстон пошлет кого-нибудь за нашими головами, мы отправим его обратно. По частям и наложенным платежом.

— Точно, — согласился Кит. — Но если бы Железная Стерва решила убить нас, она бы уже это сделала. Есть куча простых способов — яд, например, или граната в сортире. Нет, Дэвид, она не хочет нас убивать. Такие, как мы, ей всегда нужны. Тренированные бойцы, которые убьют любого, не спрашивая о причинах. Вот увидишь, как только начнется война или политика станет чуть погрязнее, она тут же призовет нас обратно. И мы сможем убивать в свое удовольствие, да еще и карьеру на этом сделаем. Лично я жду не дождусь этого часа.

Дэвид с нежностью посмотрел на своего друга:

— Волнуюсь я за тебя, Кит. А пока ты со мной, я буду знать, что ты хотя бы Валентина не тронешь.

— Я его убью, — сказал Кит тихо, но твердо. — Я буду убивать его долго, пока он сам не попросит, чтобы я его прикончил. Он меня предал.

Дэвид дипломатично промолчал. В свое время Кит с помощью киберкрыс-хакеров подполья раскопал информацию о связях Кэмпбеллов с враждебной империей на планете Шаб. Он продал эту информацию Валентину, но денег не получил. Валентин использовал полученные сведения, чтобы окончательно разделаться с Кэмпбеллами, а затем прекратил с Китом всякие отношения, не заплатив ему ни единого пенни. Но Валентин был главой Первого Клана Империи. Если Кит убьет Валентина, императрица казнит его, даже если ей придется послать для этого целую армию. Кит Саммерайл предпочел стиснуть зубы и терпеть. Не вечно же Валентин будет ходить в фаворитах.

— Полетели на Виримонде, — сказал Дэвид. — Повеселимся, позлим туземцев и помечтаем о том, что мы сделаем с Валентином, когда он лишится милости Лайонстон. Ведь рано или поздно это произойдет!

И в этот момент прямо перед Железным Троном появился труп. Он стоял на собственных ногах, горделиво подняв вверх покрытую гниющей плотью голову. Лайонстон вскрикнула и отшатнулась, показав тем самым, что появление страшного гостя не было одной из ее милых шуток. Труп обернулся лицом к придворным и улыбнулся. Кто-то вскрикнул от ужаса. И неудивительно. Во-первых, мертвец страшно вонял и выглядел так, будто пролежал в земле по меньшей мере несколько недель. Сгнившая плоть отваливалась целыми кусками, обнажая белые кости скелета и скрепляющие их странные металлические конструкции. Перед ними стоял воин-призрак, посланник с планеты Шаб. Слуги суперкомпьютера нередко выкапывали старые трупы и поддерживали в них псевдожизнь с помощью имплантированных механизмов.

Но что хуже всего, на черепе мертвеца осталось еще достаточно плоти, чтобы его можно было узнать. Это был Якоб Вольф. Осознав это, придворные принялись перешептываться и оборачиваться, чтобы увидеть реакцию Валентина.

В глубине души Валентин даже испытывал облегчение. Загадка с исчезновением тела отца наконец-то разрешилась. Правда, Якоб стал воином-призраком, но это он, Валентин, как-нибудь переживет. В своих ночных кошмарах он видел и худшие варианты. Вторым, не менее сильным чувством Валентина было обыкновенное любопытство. Но лицо его, как положено, выражало горестное изумление.

Дэниэл и Стефания изо всех сил уцепились друг за дружку в поисках поддержки. Лица их были почти такими же белыми, как у покойного Якоба. Констанция бросилась было к мужу, но Би-Би и Резак оттащили ее назад. Оба наперебой объясняли несчастной женщине, что перед ней не настоящий Якоб Вольф, а всего лишь его оболочка, которая не рассыпается только благодаря скрытым стальным пластинам. В конце концов Констанция кивнула, перестала вырываться и отвернулась в сторону. Плечи ее тряслись от рыданий, по щекам текли слезы. Би-Би ласково поглаживала рыдающую женщину по плечу, но глаза ее были прикованы к воину-призраку. И взгляд Би-Би выражал скорее восхищение, чем страх.

Придворные заметались в панике. Никто из них еще ни разу не видел настоящего воина-призрака. А когда Лайонстон щелкнула пальцами и у трона появились двенадцать вооруженных стражников, придворным стало совсем неуютно. Населявшие Шаб разумные компьютеры нередко использовали воинов-призраков в качестве ударных сил. Важнее всего тут был психологический момент: даже испытанные солдаты могли дрогнуть при виде своих погибших товарищей, пришедших с оружием в руках. Время от времени с Шаба присылали воинов-призраков для переговоров с Империей. Такие эмиссары могли возникнуть в любом месте, как бы хорошо оно ни было защищено. Никакие блокираторы биополя не спасали. На планете Шаб был известен секрет дальней телепортации, над которым имперские ученые безуспешно бились вот уже много лет.

Воин-призрак не спеша повернулся к трону и улыбнулся императрице. Кожа на его щеках потрескалась, и сквозь щели виднелись белые зубы.

— Приносим извинения за это маленькое вторжение, — спокойно произнес он. — Вероятно, мы просто не получили ваше любезное приглашение. А нам есть о чем поговорить, Лайонстон. Времена переменились. Трудно предугадать, что произойдет завтра. Нам надо забыть прежнюю вражду и объединиться ради выживания. Пусть Империя подчинится планете Шаб, и тогда наши объединенные силы преградят дорогу врагу. Вы уже видели, на что способна новая раса. А она не единственная и не самая опасная. По ту сторону Черной Тьмы много разных существ, и все они идут сюда. Это чудовища из ночных кошмаров, ожившие страхи, природу которых вам понять не дано. В одиночку не выстоять. Подчинитесь нам, восстановите естественный порядок вещей, и мы организуем человечество и создадим из него непобедимую армию.

— Каким же образом? — спокойно поинтересовалась императрица. — Превратите нас всех в воинов-призраков?

— Это один из вариантов, — ответил труп Якоба Вольфа. — Но есть и другие.

Императрица с воином-призраком продолжали спорить, но Валентин уже не слушал их. Он был вне себя от ярости. Почему проклятый суперкомпьютер с Шаба не предупредил его заранее? Разве не он его тайный агент? Для связи с Шабом Валентин пользовался тем каналом, который он захватил у Кэмпбеллов. В обмен на секрет нового двигателя Шаб предоставлял новые технологии, позволявшие ему оставлять конкурентов далеко позади. Надо сказать, что Валентин вовсе не собирался отдавать Шабу секрет нового двигателя. Это давало бы им слишком большой перевес. Хотя, конечно, шутка была бы что надо. Забавно было бы увидеть выражение лица императрицы в тот момент, когда она узнает, как попал на планету Шаб ее секретный двигатель.

Валентин отогнал от себя это видение и попытался сосредоточиться на том, что видел на самом деле. Итак, воин-призрак — это действительно его покойный отец Якоб Вольф. Но почему на Шабе выбрали для своих целей именно это тело? Может, хотят что-то сказать Валентину? Об этом надо подумать.

Валентин вытащил из серебряной коробочки еще одну ампулу и прижал ее к шее. Ему хотелось быть предельно внимательным. Нельзя упустить ни одной детали! Сердце Валентина забилось чересчур сильно, и он поправил положение, вколов себе в шею другую ампулу. Таковы уж все наркотики: подправят в одном месте, а организм даст сдачи в другом. Впрочем, так даже веселее. Попробуй пройди по ниточке, натянутой над пропастью! Чуть оступишься — и ты уже не человек. Слева возникло какое-то движение, и Валентин повернул голову — посмотреть, что там. Расталкивая толпу, к воину-призраку пробирался его младший брат Дэниэл, Стефания что-то кричала ему вслед, но Дэниэл даже не оглянулся. Он подбежал к мертвецу, и тот встретил его неприветливым взглядом. Дэниэл протянул руку, чтобы коснуться гниющей плоти, но в последний момент заколебался:

— Папа, это ты?

Воин-призрак не ответил, и Дэниэл подошел еще на один шаг.

— Мне было так одиноко без тебя, папочка. Так тоскливо. Это действительно ты?

Мертвец несколько секунд молча разглядывал Дэниэла. Его исковерканное лицо оставалось совершенно бесстрастным.

— Заткнись, Дэнни, — сказал он наконец. — Что это за сцена? Я занят.

Он снова повернулся к Лайонстон:

— Мы требуем ответа. Подчинитесь нам. В одиночку вы погибнете.

— Подчиниться Шабу — это все равно что погибнуть, — ответила Лайонстон. — Вы уже много раз показывали, как вы относитесь к органической жизни. Уж лучше погибнуть и лежать в земле, чем превратиться в живой труп, способный двигаться лишь благодаря встроенным компьютерам. А теперь убирайся отсюда, или я прикажу разобрать тебя на части!

— До встречи, — сказал воин-призрак и исчез. Только следы на снегу напоминали теперь о его визите.

Дэниэл понурился и побрел, опустив плечи, обратно к сестре. Стефания обняла его, а он уткнулся лицом ей в грудь и горько заплакал. Валентин нахмурился. В какой-то момент ему показалось, что воин-призрак действительно узнал Дэниэла. Во всяком случае, Якоб на его месте ответил бы именно так. Неужели какая-то часть его сознания еще живет в этой ловушке из гниющей плоти, натянутой на металлический каркас? Валентин надеялся, что так оно и есть. Ему доставляло удовольствие думать, что отец его страдает даже после смерти. Впрочем, это маловероятно. Скорее всего, это очередной трюк суперкомпьютера с планеты Шаб, направленный на то, чтобы деморализовать противника. А жаль… Валентин вздохнул.

— Уймитесь, черт бы вас побрал! — сказала императрица, без труда перекрикивая взволнованное бормотание придворных. — Он ушел, и вам ничего не грозит, если вы не будете меня раздражать. Да, мы понимаем важность такого события, как появление воина-призрака прямо в нашем зале приемов. Но во всем есть свой скрытый смысл. Так какие же выводы мы можем сделать? Во-первых, дальняя телепортация требует безумного количества энергии. Раз шабы ее потратили, значит, они считают угрозу вторжения действительно серьезной. Во-вторых, необходимо усилить защитные системы, чтобы больше такое не повторилось. И в-третьих. Очевидно, среди нас есть агент планеты Шаб. Кто-то же задал точные координаты для телепортации. Никто из вас не покинет зал, пока не будет доказано, что все вы — именно те, за кого себя выдаете. Компьютерам системы безопасности задаю код Омега Три. Полное сканирование всех присутствующих на физическом уровне. Всех без исключения. Доложить обо всех отклонениях от нормы, данные о которых в вашей памяти отсутствуют.

Валентин дернулся, но потом понял, что волноваться нечего. Хотя он и агент Шаба, на физическом уровне этого никак не выявить. Все отклонения от нормы в теле Валентина носили характер скорее химический, чем технологический, и были сделаны им самим. Ему опасно только пси-сканирование, а на это императрица не пойдет даже сейчас. Придворные не допустят, чтобы кто-то или что-то читало их мысли. Каждому из них есть что скрывать. Нет, императрица ищет только фурий. Механических шпионов-андроидов, заменивших убитых ими настоящих людей. Фурии были секретным оружием Шаба, своего рода пятой колонной. Валентин покрутил головой. Никто пока не волновался и не пытался пробиться к выходу.

— Сканирование завершено, — сообщил механический голос. — Томас Ле Биан не является человеком. Все данные указывают на то, что он машина. Фурия.

В толпе началась паника. Те, кто стоял рядом с машиной, выдававшей себя за Томаса Ле Биана, давя друг друга, бросились наутек. Лицо Ле Биана стало абсолютно бесстрастным — ему больше не нужно было изображать человеческие эмоции. Из тела его, разрывая одежду, выскочили острые стальные шипы. Пучки энергии, вырвавшиеся из глаз, испепелили на месте десяток придворных, оказавшихся на пути фурии. Эти лучи выжгли Ле Биану глаза, и стало понятно, что видит он вовсе не глазами. Из спрятанных на теле фурии ножен выскочили стальные мечи. Ле Биан схватил их в обе руки и с нечеловеческой быстротой обрушился на оказавшихся поблизости придворных. Кровь фонтаном хлынула из многочисленных ран, орошая снег. Люди пытались убежать, но куда им было тягаться с машиной! Мечи фурии вздымались и опускались, отсекая руки и ноги и круша черепа. Но лицо ее оставалось все таким же бесстрастным.

Лорд Драм и генерал Беккет рванулись вперед и встали между фурией и Железным Троном, защищая Лайонстон. Кардинал Кассар сделал небольшой шажок назад, готовый в случае необходимости укрыться за троном. Фурия двигалась вперед, топча и расшвыривая придворных, как набитые тряпками окровавленные мешки. Изо рта и из глаз ее вырывались все новые силовые пучки. Вопли раненых смешались с криками ужаса. Разведчик Резак швырнул Би-Би и Констанцию в снег и прикрыл их своим телом. Дэниэл таким же способом защитил Стефанию, а Мишель — Лили. На мгновение глаза двух мужчин встретились, и Дэниэл нахмурился, почувствовав, что что-то тут не так. Но фурия быстро отвлекла его от зарождающихся подозрений. Валентин стоял на своем месте и открыто наслаждался спектаклем. Вокруг падали в снег люди, но Валентин оставался невредимым. Шаб не хотел убивать союзников. В дальнем от фурии конце толпы Стелмах укрылся за спину своего капитана. Сайленс пытался удержать Фрост и не дать ей броситься на врага с голыми руками.

Лайонстон приказала стражникам уничтожить фурию. Двенадцать вооруженных людей бросились вперед и быстро окружили андроида. Он на мгновение заколебался, и стражники разом обрушили на него свои мечи. Но под фальшивой плотью фурии скрывалась стальная сердцевина. Мечи срезали кожу и соскользнули с твердой стали. Дисраптеров у стражников не было — Лайонстон запретила носить их в зале. Фурия согнула руки, и стальные шипы вылетели из ее тела, как шрапнель. Стражники рухнули, обливаясь кровью.

Из толпы выскочили Кит Саммерайл и Дэвид Охотник за Смертью, подхватили два упавших меча и бросились в атаку. Они напали с двух сторон, одновременно нанесли по удару и отскочили в стороны, пока фурия не успела им ответить. Дэвид использовал фамильное искусство «спурта», и движения его были почти такими же быстрыми, как у андроида. Малютка Смерть бился так яростно, что фурия пошатнулась. Но им удалось лишь срезать со стального тела андроида еще немного плоти, что, разумеется, не причинило ему никакого вреда. Кит и Дэвид увернулись от очередного залпа смертоносных лучей и продолжали сражаться.

К битве присоединились Резак и Фрост, тоже подобравшие себе мечи мертвых стражников. А биться разведчики умели. Но даже вчетвером нападавшие могли только удерживать фурию на месте. Стальное тело оставалось целым и невредимым. Скоро кто-нибудь из них устанет, и тогда…

— Назад! — громко закричала Лайонстон со своего трона. — У меня есть идея получше!

Резак и Фрост мгновенно отскочили в сторону. Вырвавшиеся из глаз фурии лучи прошили воздух в том месте, где они только что стояли. Дэвид и Кит взглянули на императрицу и тоже поспешили убраться подальше. Они сразу поняли, что задумала Лайонстон.

Сетка на плечах гренделианского чудовища мелодично щелкнула. В ту же секунду он сорвался с места и бросился на фурию. Из глаз гренделианина тоже вырвались смертоносные лучи. Лицо андроида вспыхнуло и осыпалось пеплом, обнажив скрытую под ним стальную голову. Малиновый панцирь гренделианина ощетинился устрашающими шипами. На какой-то миг два кошмарных создания застыли неподвижно, изучая друг друга.

В следующее мгновение гренделианин наклонился и оторвал фурии голову. Андроиду это, похоже, не повредило. Он размахнулся и всадил один из своих мечей прямо в малиновое брюхо проснувшегося чудовища. Меч прошел насквозь и вышел из спины. Хлынула черная кровь. Но гренделианин не дрогнул. Он нагнулся и дыхнул смертоносным лучом в дырку на шее фурии, выжигая самое сердце машины. Фурия взмахнула свободной рукой и резко дернула погруженным в гренделианина мечом, рассекая его тело надвое. Еще несколько мгновений оба чудища стояли неподвижно, а потом рухнули на снег и затихли.

Выждав некоторое время, Фрост и Резак осторожно приблизились к телам, чтобы осмотреть их. Фрост потыкала фурию носком ботинка, но никакой реакции не последовало. Дэвид и Кит тоже подошли взглянуть. Молодые люди шатались от слабости и держались друг за друга, чтобы не упасть. Придворные начали потихоньку подниматься с земли и отряхиваться.

— Интересно, что случилось с настоящим Ле Бианом? — сказал Дэвид.

— Мертв, — кратко ответил Резак.

— Вы уверены? — спросил Кит.

— Лучше бы ему быть мертвым, — пояснила Фрост. — Эта тварь носила его кожу.

— Проклятье, — лениво выругалась Лайонстон. — Придется мне заказывать другого гренделианина. Можете расслабиться, девочки и мальчики, развлечение окончено. Здесь была только одна фурия, верно, компьютер?

— Фурия была одна, — подтвердил механический голос. — Но отклонений от нормы зафиксировано больше. Викарий по имени Роджер Джеффин из свиты кардинала Кассара почти наверняка не является человеком. Что он такое, неизвестно, но внутри у него не обнаружено человеческих внутренних органов. Предположительно это пришелец неизвестного нам типа, маскирующийся под человека.

— Схватить живым! — отрывисто приказала Лайонстон. — Черт подери, вот ему я задам несколько вопросов!

— Простите великодушно, — сказал Джеффин, — невзрачный человек в простом церковном облачении. — Я, право же, не могу больше задерживаться. Дела, знаете ли.

Руки и ноги лжевикария внезапно вытянулись, а голова раздулась и взлетела вверх на тоненькой ниточке удлинившейся шеи. Тело начало изменяться, поглощая одежду, а на огромном лице появлялись и исчезали все новые и новые лица. Люди со всех сторон бросились к странному существу, и тут оно лопнуло, разбрызгав вокруг капли тягучей жидкости. Некоторые придворные попытались было поднять их, но кусочки выпрыгивали у них из рук. Внезапно все они собрались в кучу и слиплись в единое тело, которое тут же взвилось в воздух. Резак и Фрост попробовали разрубить его мечами, но странное создание обтекало лезвия безо всякого для себя вреда. На его поверхности появилось несколько огромных смеющихся ртов, на разные голоса распевавших популярные песенки. Наконец существу надоело смеяться. Оно закрутилось, как небольшой смерч, поднялось вверх, пробило потолок и исчезло. Внезапно в зале стало очень тихо. Первым нарушил молчание Валентин.

— Ну и ну, — сказал он. — Никогда не думал, что вторжение пришельцев будет выглядеть так… глупо!

Тем и закончилась в тот день аудиенция. Придворные всей толпой поспешили к выходу, стараясь все же не бежать, чтобы не показаться невежливыми. Императрица визжала, топала ногами и требовала, чтобы стражники немедленно нашли мерзкую тварь, поймали ее и изрубили на мелкие кусочки. Можно в обратном порядке. Лорд Драм ушел одним из первых. Он был почти уверен, что пришельца не найдут никогда, и не хотел находиться рядом с Лайонстон в тот момент, когда какой-нибудь несчастный попробует ей это объяснить. Существо умеет изменять форму, а значит, способно прикинуться чем угодно и кем угодно. Ищи его теперь! Драм решил, что об этом он пока думать не станет. Сенсоры системы защиты наверняка проследили траекторию движения существа, но поиски его затянутся надолго. Кроме того, непонятно, где его держать в случае поимки. Но этот вопрос тоже может подождать. В конце концов, у Драма и своих проблем хватает.

Придворные покидали замерзший зал молча. Им, несомненно, было что обсудить, но они предпочитали беседовать в более спокойной обстановке. Драм хотел поговорить с Лайонстон, но решил сделать это с безопасного расстояния, воспользовавшись одним из секретных переговорных каналов. Поэтому он отправился в свои личные покои, надеясь, что, пока он туда доберется, Лайонстон успеет немного остыть. Апартаменты Драма находились в императорском дворце, от зала приемов довольно далеко. И все равно звонок задребезжал, как только Драм открыл дверь. Экран переговорного устройства призывно мерцал, но Драм не бросился бегом отвечать на вызов. Сначала он сел в кресло и положил ноги на специальную скамеечку, наслаждаясь последними мгновениями покоя. Потом вздохнул и нажал на кнопку приема. На экране появилось огромное, во всю стену, изображение Лайонстон. Императрица уже успела перейти из зала в свои апартаменты, но корону все еще не сняла. Плохой признак. Обычно Лайонстон надевала корону, если собиралась сказать что-нибудь действительно неприятное.

— Как я рада, что тебе удобно, Драм. Сиди, сиди, не дергайся. Мы до сих пор не нашли эту тварь, спасибо, что поинтересовался. Только дополнительных сложностей мне сейчас и нехватало. И так порядка не будет несколько дней.

— Знаю, — ответил Драм. — Скажи мне, как я выглядел? Убедительно получилось? Поверят они, что я — настоящий Драм?

— Конечно, поверят, — ответила Лайонстон. — Хотя бы потому, что иначе им придется поверить в то, что ты клон. А они и думать не хотят о том, что клон может оказаться моим консортом. Тебя должны были выявить сканеры. Точка. Так что пока я утверждаю, что ты — Драм, ты будешь Драмой. Только люди с «Неустрашимого» видели, как погиб настоящий Драм, а их мы отослали по меньшей мере на несколько лет. К тому времени, как я позволю им вернуться, новость превратится в старую сплетню и никого уже больше не заинтересует. И потом, к тому времени ты себя проявишь. Уж за этим я прослежу. В крайнем случае мы всегда можем приказать мнемотехникам почистить мозги команде Сайленса, чтобы они забыли об инциденте с настоящим Драмой. Проще было бы устроить им какую-нибудь катастрофу, но Сайленс сейчас — герой. А герои всегда могут пригодиться.

— Зачем тебе герои, когда есть я? — удивился Драм.

Императрица холодно улыбнулась:

— Мои люди доложили, что ты все еще не приказал казнить тех, кто отвечал за безопасность в Налоговом управлении.

— Эта мера показалась мне слишком суровой, — сказал Драм. — Им просто не повезло. Никто не мог предвидеть появление корабля хайденов.

— Прежний Драм казнил бы их немедленно, не размышляя о степени вины. И сам лично принял бы участие в казни. Его, знаешь ли, не зря прозвали Душегубом. Сегодня же назначь день казни. Иначе люди подумают, что ты начал сдавать. Человек сто надо казнить публично. Тех, что поглавнее, ты убьешь собственноручно. Это произведет хорошее впечатление.

— Будет сделано, ваше величество. Какие еще будут приказания?

— Не огрызайся, милый, тебе это не идет. Как у нас дела с этим новым проектом?

Драм ненадолго задумался — выбирал подходящую формулировку. Лайонстон доверила ему массовое производство блокираторов биополя. Во время инцидента в бункере № 9 было перебито достаточно экстрасенсов, чтобы такое производство можно было наладить. Дело в том, что для создания блокиратора биополя даже при современном уровне техники все еще требовался мозг экстрасенса. Именно поэтому эти устройства были такой редкостью. И даже сейчас, после массового избиения в бункере № 9, мнемотехникам не хватало исходного материала. Кроме того, на том же материале Лайонстон проводила еще и другой эксперимент. Настолько секретный, что даже Драм ничего о нем не знал. Кроме названия. Лайонстон называла свой проект Легионом.

— Ах да, — сказал Драм, надеясь, что не слишком затянул паузу. — Видишь ли, нет товара дефицитнее, чем мертвый экстрасенс. Производство блокираторов биополя продолжается. Кроме того, согласно полученным инструкциям, я провожу эксперименты по использованию тканей мозга экстрасенсов в производстве супер-пси-бомб, способных уничтожить целый город, а также сверхкомпьютеров, таких, как на Туманном Мире, и машин для изменения вероятности.

— Эти эксперименты ведутся уже довольно давно. Что ты можешь доложить о результатах?

— Ну… Ничего конкретного. Материала все время не хватает.

— Так убей еще пару сотен экстрасенсов, — сказала Лайонстон. — Не разочаровывай меня, Драм. Мне бы очень не хотелось ломать тебя и начинать все сначала с другим клоном.

— Да, — согласился Драм. — Мне бы тоже не хотелось.

— Думаю, ты уже слышал, что Джулиану Скаю помогли сбежать?

— Слышал. Не повезло нам, ничего не скажешь.

Лайонстон бросила на него испепеляющий взгляд.

— У тебя, Драм, просто талант к преуменьшению. Хотя, с другой стороны, мы на этом мало что потеряли. Зато теперь мы знаем, что этот Скай — действительно важная птица. На этот раз он от нас ускользнул, но когда-нибудь мы его все-таки поймаем. И тогда он уже не сбежит, даже если нам придется отрубить ему для этого обе ноги. Но сейчас меня интересует другое. Ты знаешь, кто помог Скаю бежать? Камеры засняли его достаточно хорошо. Я глазам своим не поверила, когда в первый раз увидела запись. Финлей Кэмпбелл, вот кто! Величайший щеголь нашего времени, тот, что всю жизнь только тем и занимался, что носил самые модные побрякушки. И это ничтожество оказывается одним из лучших бойцов подполья! Вот и верь после этого людям! Посмотри сам, каков он в деле, и ты поймешь, о чем я говорю.

Лицо Лайонстон на экране уступило место кадрам, отснятым в Центре дознания. Финлей Кэмпбелл прорубал себе путь сквозь толпу вооруженных стражников. С тем же успехом они могли быть безоружными. Разведчик в дурном расположении духа мог бы перебить столько же народу, но не так красиво, как это делал Финлей. Некоторые кадры камеры снимали в замедленном режиме — иначе невозможно было уследить за происходящим. Драм обнаружил, что сидит на краешке кресла, подавшись к экрану, и с восхищением следит за действиями Финлея. Пленка внезапно кончилась, и на экране снова появилось хмурое лицо императрицы. Драм поспешил откинуться на спинку кресла и принять равнодушный вид.

— Хорошая техника, — спокойно сказал он. — Защитные приемы слабоваты, но ему они, похоже, ни к чему…

Лайонстон громко фыркнула:

— Если подпольщики сумели сделать первоклассного бойца из такого идиота, как Финлей Кэмпбелл, значит, мы должны относиться к ним гораздо серьезнее. Ты знаешь, что лорда Сент-Джона убил тот же Финлей? Это, конечно, не слишком большая потеря. В последнее время Сент-Джон слишком много о себе возомнил. Тоже мне, великий политик. Мертвый, он будет для нас полезнее, чем живой. Однако пока я не найду человека, которому можно доверить работу Сент-Джона, большая часть ее ляжет на твои плечи. То есть тебе придется больше общаться с людьми. Но к этому ты уже должен быть подготовлен. Не говори лишнего, постарайся выглядеть значительным, и все пройдет как по маслу. Теперь следующее. Насколько я понимаю, с восстановлением бункера № 9 возникли какие-то проблемы. Что это за проблемы, Драм.

— Теперь, когда Большой Червь погиб, мыслечерви остались без хозяина. Они образовали что-то вроде улья, что позволяет им продолжать контролировать мысли экстрасенсов, воздействуя на их болевые центры. Но для того чтобы этот улей мог существовать, все черви должны находиться поблизости друг от друга. То есть мы не можем перевести экстрасенсов в другие тюрьмы. Иначе мы перестанем их контролировать. Чтобы охранять такое количество экстрасенсов разом, требуется много блокираторов биополя. А их у нас как раз не хватает. Пришлось собрать всех экстрасенсов в кучу и пристраивать новые помещения вокруг. Подпольщики, разумеется, делают все, чтобы нам помешать. Отсюда дополнительные расходы на безопасность. В силу всех этих обстоятельств работы идут очень медленно, и хорошо еще, что мы сумели сдвинуться с мертвой точки.

— А эти черви… — задумчиво проговорила Лайонстон, — они что-нибудь чувствуют? Я имею в виду, каждый в отдельности?

— Неизвестно, — ответил Драм. — Реперы ничего не могут о них сказать. Сканеры могут, но только на физическом уровне. Пока мыслечерви выполняют наши приказы — и на том спасибо. В последнее время они немного выросли и связи их с мозгом-хозяином стали крепче, но что это может означать, никто не знает. На всякий случай я установил постоянное наблюдение за червями и их носителями.

— Наблюдение — это хорошо, — сказала Лайонстон. — Не снимай его. А вдруг эти черви станут слишком могущественными, а? Хотя вряд ли. Вижу, ты во всем разобрался, Драм. Можешь отдохнуть. Я свяжусь с тобой, когда ты мне понадобишься.

Экран погас, и Драм наконец-то остался один. Он тяжело вздохнул и сгорбился в кресле. Жизнь на Голгофе и так достаточно тяжела, а он еще должен прикидываться другим человеком. То есть в каком-то смысле он, конечно, Драм. От настоящего Драма его отличает только одно — память. Он не может помнить того, что случилось с тем Драмом. Правда, у него есть архив прежнего Драма. И он уже вычитал в нем такое, о чем даже Лайонстон ничего не подозревала.

— Аргус, — тихо сказал Драм. — Поговори со мной.

— Как прикажете, сэр, — ответил ему персональный ИР. Приятный, мелодичный голос доносился одновременно со всех сторон. Драм никак не мог к этому привыкнуть.

— Мне нужен дневник моего предшественника, — сказал Драм. — Возникли дополнительные вопросы.

Настоящий Драм подозревал, что когда-нибудь он лишится доверия императрицы. А поскольку он слишком много знал о тайнах Лайонстон, он был уверен, что недолго после этого проживет. Уверен он был и в том, что Лайонстон обязательно велит его клонировать. Поэтому Драм завел специальный дневник, где записывал все свои тайные планы и личную информацию. Дневник был спрятан в обширной памяти его персонального компьютера. Аргус должен был показать этот дневник новому Драму, а также снабдить его устными инструкциями.

А еще первый Драм рассчитывал, что клон отомстит за его смерть. Скорее всего, виновницей ее окажется Лайонстон, но не обязательно. Чего другого, а врагов у Драма хватало. В дневнике были описаны все их слабости, а также советы, как эти слабости использовать. К несчастью, Драм номер два понятия не имел, кто убил его предшественника. Об этом знали только люди Сайленса, но Лайонстон устроила им строжайший карантин. Сама она на вопросы отвечать отказывалась. Драм был уверен, что рано или поздно он вытянет из нее правду. Лайонстон, с которой он имел дело, не казалась ему ни умной, ни хитрой. Правда, первый Драм так не считал. Может, он чего-то не замечает?

Без воспоминаний Драму было очень трудно появляться на публике. Лайонстон подсказывала ему, как себя вести, но и младенцу было понятно, что она говорит не все. Аргус тоже не мог помочь — большую часть полученной от него информации приходилось скрывать. До сих пор все шло неплохо. К счастью, консорт не должен был много общаться с людьми, ему полагалось лишь находиться возле императрицы. Но и это было нелегко. Малейшая ошибка могла привести к катастрофе. Клонов в нынешние времена не любили гораздо сильнее, чем раньше, а он был не просто клоном, а воплощением ночного кошмара любого из придворных: клоном, заместившим реального человека. И не просто человека, а лицо, приближенное к императрице. Достаточно, чтобы такое случилось один раз, чтобы никто уже не мог чувствовать себя в безопасности. А что, если Лайонстон решит заменить клонами всех своих придворных? Таким двором ей будет гораздо легче управлять… Поэтому, если кто-нибудь внезапно менял свое мнение — по любому вопросу, — его ожидал настоящий допрос со стороны коллег. Придворные считали, что лучше лишний раз перестраховаться.

Драм правильно разыграл сцену своего первого появления при дворе. Но теперь, когда ему придется взять на себя обязанности Сент-Джона, он должен будет встречаться с людьми — один, без императрицы. Возможно, лучше было бы подыскать покойному лорду какого-нибудь другого заместителя. Честно говоря, Драму не нравилось быть Первым Мечом Империи. Ему вообще не нравился человек, которого он должен был изображать. Человека, портрет которого нарисовали ему Аргус и Лайонстон, сжигала вечная ненависть, а единственным мотивом всех его поступков были честолюбие и жажда мести. А Драм номер два считал себя человеком цивилизованным. Какие бы силы ни довели покойного до подобных крайностей, процесс клонирования им пережить не удалось.

Драм узнал также о второй жизни своего предшественника — человека по имени Гуд. К счастью, Гуд почти не пересекался с такими людьми, как Валентин Вольф, Евангелина Шрек, Дэвид Охотник за Смертью и Кит Саммерайл. Подпольщики наверняка знали о нем что-нибудь такое, чего не знала Лайонстон, но тут ему снова повезло. Дэвид и Кит через пару дней улетят с Голгофы, а Евангелина Шрек исчезла — вероятно, ушла в подполье насовсем. Остается Валентин Вольф. Драм решил, что на всякий случай будет держаться от него подальше.

Больше всего на свете клону хотелось перестать изображать незнакомого, подчас неприятного ему человека и быть просто самим собой. Но обстоятельства складывались так, что он должен был играть свою роль, играть не за страх, а за совесть. По крайней мере пока. Его персонаж должен выглядеть достаточно убедительно, чтобы никто ничего не заподозрил. И хотя сама мысль об этом казалась Драму отвратительной, роль эта его устраивала. Да, работа с живыми и мертвыми экстрасенсами казалась Драму постыдной, но он вовсе не собирался избегать ее — или тех казней, на которых так настаивала Лайонстон. Похоже, он все же унаследовал жестокость настоящего Драма.

Драм залезал все глубже и глубже в память Аргуса. Как выяснилось, там его поджидало немало сюрпризов. Например, выяснилось, что настоящий Драм тоже вынужден был играть роль. Похоже, он несколько веков провел в стасисе и Драмом назвался лишь после того, как императрица его разбудила. Драму номер два нравилось думать, что разбудила она его поцелуем, но он уже понимал, что это маловероятно. Скорее уж пинком. Никакой информации о человеке, который много веков назад погрузил себя в стасис, не сохранилось. Аргус, во всяком случае, ничего не знал. Возможно, и Лайонстон не знала. А спросить ее об этом прямо клон не мог, ведь считалось, что он не знает даже о самом факте стасиса. Лайонстон ему об этом не говорила.

А еще Драм номер два с ужасом обнаружил, что получил в наследство некоторые привычки и вкусы прежнего Драма. Возьмем, к примеру, это сегодняшнее убийство. Лайонстон подробно проинструктировала его, как именно ему следует убивать при дворе, и, когда представилась такая возможность, он начал действовать точно по схеме. Убийство члена Парламента было не дуэлью, а казнью, и Драм с наслаждением осуществил эту казнь. Он даже не смог остановиться, когда понял, что Скотт уже мертв. Более того, ему и сейчас не было стыдно или противно.

Драм еще не решил, принимать ли ему пси-зелье. Прежний Драм принимал. В квартире было припрятано несколько доз этого зелья на случай, если оно ему понадобится. С одной стороны, пси-способности, пусть даже ограниченные, — это неплохо. Во всяком случае, прежнему Драму нравилось. С другой стороны, зелье может его убить. Шансы невелики, но все же это возможно. Но если Драм не приобретет пси-способностей, все его тайны станут известны имперским экстрасенсам после первого же тестирования. Включая его истинные чувства к императрице.

Нельзя забывать и о том, что к наркотикам привыкают. Стоит Драму начать принимать зелье, и он уже не сможет от него отказаться. И если кто-нибудь сумеет взять в свои руки контроль над поставками, Драм попался. У настоящего Драма были какие-то компрометирующие материалы на всех поставщиков. К сожалению, он не занес эту информацию в компьютер. Даже в секретные файлы. Почему — непонятно.

Правда, поставщики об этом не знают. Пока не знают.

Как много всего надо решить! Например, должен ли он и дальше поддерживать императрицу. Сейчас у нее в руках власть. Но в последнее время она ухитрилась всех настроить против себя, поскольку потребовала дополнительных полномочий в экстренных случаях. Пока что никто не рискнул возразить. Среди всех представителей кланов, Армии и церкви, Драм едва ли знал хоть одного человека, которого Лайонстон могла бы назвать своим другом. Они все ее боятся, все до единого. И если надавить чуть посильнее, они решат, что императрица представляет для них большую угрозу, чем пришельцы. Что, вообще говоря, неверно, но людям свойственно заблуждаться. А если императрица падет, то он, Драм, пойдет на дно вместе с ней. Если не найдет себе каких-нибудь тайных союзников. Что нелегко, потому что никто не станет ему доверять. У лорда Драма, по прозвищу Душегуб, было много врагов, еще больше недоброжелателей и ни одного друга. Неплохо для начала, а?

Если честно, Драм номер два предпочел бы стать подпольщиком. В конце концов, он клон. Но непонятно, как завоевать доверие подполья — после того, что натворил там прежний Драм под именем Гуда. Может, стоит создать себе еще один образ? Но тогда ему необходимы пси-способности, а значит, и наркотик. Драм снова вздохнул и откинулся на спинку кресла. Как много проблем! А он так устал.

— Господин, — сказал Аргус. — Я все еще жду ваших вопросов. Слышите меня, сэр?

Но лорд Драм не слышал. Он спал. Аргус обдумал положение, проверил систему безопасности, выключил свет и замолчал до лучших времен.