"Темная сторона острова" - читать интересную книгу автора (Хиггинс Джек)Глава 11 Не переживайте, капитан ЛомаксКогда Ломакс осторожно спускался по склону к хижине, начался дождь и с моря надвигался туман, охватывая его своими прохладными щупальцами. У него пересохло во рту и, казалось, болела каждая косточка тела. Он остановился в укрытии оливкового дерева и посмотрел вниз, в лощину. На ферме было темно и тихо, все казалось спокойным, и он подлез под забор. Он задержался возле лошадиной поилки, зачерпнув воду одной рукой, сполоснул лицо и освежил рот. Когда он выпрямился, из открывшейся двери амбара появилась Катина. – А я была на чердаке и наблюдала за вами. Я уже начала думать, что вы никогда не вернетесь. Он тут же почувствовал, что случилось что-то плохое; и придвинулся ближе, глядя на нее в упор. – Где Бойд? Она немного помедлила с ответом, а потом тихо сказала: – Здесь, в первом стойле. Я не смогла перенести его дальше. Что-то в ее голосе подсказало ему, что он обнаружит, но он все же быстро двинулся вперед, доставая из кармана электрический фонарик. Бойд лежал навзничь на соломе, его невидящие глаза ввалились, руки, уже холодные и закоченевшие, были аккуратно сложены на груди. – Он был в полном порядке, пока мы не поднялись наверх, – заговорила Катина убитым голосом. – А потом началось кровотечение. Я никогда не видела столько крови. Мне потребовался почти час, чтобы спустить его сюда. Она залилась слезами, и Ломакс, бросив «винчестер», обнял ее и притянул к себе. Ее хрупкое тело содрогалось от рыданий, а он, крепче прижав ее, нежно поглаживал по волосам. Немного погодя Катина взяла себя в руки и отодвинулась от него. – Мне так жаль. Я вела себя как дитя. Вам же надо идти вниз, к заливу. Осталось так мало времени. Он устал, так устал, как никогда за все эти долгие четыре года, и его охватило полное безразличие. Вытащив сигарету, он закурил и со вздохом выпустил клуб дыма. И тут сверху, над склоном, в ночном воздухе явственно, словно удар колокола, послышался собачий лай. Она схватила его за руку. – А я-то думал, что оторвался от них у ручья, в миле отсюда. Кажется, я ошибся. – Но ведь еще есть время, – настойчиво повторила она. Он покачал головой. – Для вас. Катина, но не для меня. Я попытаюсь увести их отсюда. Как только начнется стрельба, выскользни из оливковой рощи и иди через горы. Я оставлю тебе «винчестер». Если его разобрать на части, то довольно легко спрятать. – Я не оставлю вас. Он крепко схватил ее за руку. – Отец Иоанн был прав, когда говорил обо мне. Сражаться, а потом убежать и оставить других отвечать за последствия. На этот раз я готов взять вину на себя. – Но какой в этом толк? – с отчаянием спросила она. – Не знаю, – ответил он. – Может быть, это поможет людям Кироса, а может быть, и нет. Хотя бы тебе это помогло, и то хорошо. Она снова заплакала, положив голову ему на грудь. Ломакс приподнял ее подбородок, поцеловал в губы и мягко отодвинул от себя. Быстрым движением он снял с себя золотую цепочку с монетой и положил ей в руку. – Мне это больше не пригодится. Он перевел Бонда в сидячее положение, нагнулся и взвалил его себе на плечо. Тело оказалось неожиданно легким, и когда он вышел наружу, холодный дождь, бивший ему в лицо, казалось, придавал ему новые силы. Собаки были теперь уже совсем близко, и когда он пересек двор и вышел на дорогу, они появились вверху, на гребне холма. Неуклюже побежав, он вскоре свернул с дороги и двинулся по иссохшему склону. Наверху небольшого холмика он остановился, бережно опустил на землю Бойда и снял с плеча автомат. Солдаты уже просачивались через оливковую рощу, и он дал по ним длинную очередь. Собаки залились неистовым лаем, а потом прозвучало несколько ответных выстрелов. Ломакс кинулся прочь, но почему-то ноги отказывались бежать, он споткнулся и упал на камни. Какое-то время он лежал, наполовину оглушенный, а потом вскочил на ноги. Солдаты с собаками, обойдя ферму, уже с криками бежали по тропе. Он поднял автомат и нажал на спуск, яркое пламя вырвалось из ствола во тьму ночи, он стрелял, пока не опустел магазин. Ломакс отбросил в сторону бесполезное оружие, и тут в ответ застучал «шмайссер». Он почувствовал, словно его кто-то несколько раз ударил по ногам, и рухнул вниз лицом. Уже теряя сознание, он чувствовал, как его схватили за плечо, повернули лицом вверх и осветили лучом фонарика. Он слышал возбужденные голоса солдат и злобное рычание собак, потом все звуки слились в бессмысленный шум, и он погрузился в темноту. Но вот понемногу тьма стала просветляться, и Ломакс услышал, как кто-то тихо говорит рядом с ним. Он открыл глаза и увидел яркий свет прямо над собой, устремленный на него, словно злобный глаз. Он лежал на узком операционном столе, и когда шевельнулся, разговор прекратился и он услышал звук быстрых шагов по покрытому плиткой полу. Над ним склонился человек в аккуратном белом халате, очевидно, врач. – Теперь отдыхайте, – сказал он. – Теперь вы поправитесь. Рядом появился санитар с подносом, доктор наполнил шприц и сделал Ломаксу укол. Почти тут же в распахнувшуюся дверь вошел Штайнер и склонился над операционным столом. На его лице блуждала тонкая улыбка. – Ну, мой дорогой Ломакс. Вы еще с нами? Ломакс нахмурился и постарался приподняться. – Откуда вам известно мое имя? Санитар нажал ногой на педаль и приподнял один конец операционного стола так, что они оказались лицом к лицу. Штайнер рассмеялся. – У меня в кабинете есть ваше дело, папка толщиной в шесть дюймов. И разведка все еще вносит туда каждый месяц добавления. Вот уж не думал, что увижу когда-нибудь вас на Киросе. Хотя в монастыре, кстати, вы отлично сработали. Представляю, какую вы получите следующую награду. Вынув из плоского золотого портсигара сигарету, он вставил ее в рот Ломаксу и зажег. – Как себя чувствуете? Ломакс посмотрел вниз на разрезанные брюки и сильно забинтованные ноги. – Будто бы я не у вас нахожусь. – Но вы у нас, – возразил Штайнер. – Не повезло, что поделаешь. Придется вас расстрелять. Вы, разумеется, знаете это? – Но я хорошо поработал, – ответил Ломакс. – Конечно, небольшое сотрудничество могло бы помочь мне изменить свое решение. Например, имена местных жителей, которые вам помогали. – Я не нуждался в помощи здешних людей, – сказал Ломакс. – У меня было полдюжины крепких ребят. – А вот это странно, – удивился Штайнер. – Ведь когда мы вас взяли, кроме вас и убитого сержанта, никого не было. Как вы это объясните? – Остальные мои люди успели вовремя попасть на условленное место. Ломакс посмотрел на ручные часы и попытался быть убедительным: – В восемь нас должна была забрать подводная лодка на другой стороне острова. – Он слабо улыбнулся. – Вы прозевали лодку, полковник. – Так, значит, взаимопонимание между нами невозможно? – А здесь нечего и понимать. – Так и знал, что вы это скажете. – Штайнер натянул перчатки. – Не переживайте, Ломакс. Я уважаю отважных людей, но я должен делать свою работу. – А я и не переживаю. Немец пожал плечами и вышел, а Ломакс опустился на подушки. Больше ничего не казалось ему важным, он начал засыпать, лекарство делало свое дело. Странно, почему Штайнер подсмеивался над ним? Санитар опустил конец операционного стола, и Ломакс уставился на свет, а потом погрузился в сон. ~~ ~~ Когда он проснулся, то понял, что лежит на носилках в санитарном автомобиле. Два военных санитара в полевой униформе сидели рядом. Он повернул голову и тихо спросил: – Где я? Что со мной? Один из них нагнулся над ним. Это был молодой парень с приятным лицом. Из-под пилотки смотрели серьезные глаза. – Не беспокойтесь. Вас всего лишь направляют на Крит. Ваша нога требует специального хирургического вмешательства. Он лежал в дреме, пытаясь собраться с мыслями, но никак не мог сконцентрироваться. Потом санитарный автомобиль остановился и его вынесли наружу. Было раннее утро, серое и дождливое, и в гавани дул холодный ветер. На пристани стояло тридцать или сорок человек, разбившись на небольшие группки. В основном это были рыбаки, а чуть поодаль держались одна или две женщины. Они с любопытством придвинулись, когда санитары подняли носилки, а охрана начала прокладывать путь в толпе. Им потребовалось не более двух минут, чтобы спуститься по трапу на ожидающий военный катер. Санитары поставили носилки на палубу возле боевой рубки, а матросы быстро отдали концы. Когда за кормой катера вспенилась вода и он начал отваливать от пирса, молчаливая толпа придвинулась к краю пристани. Ломакс смотрел на ряд белых, ничего не значащих для него лиц и вдруг увидел Катину. Так она на свободе? Вот за это можно быть благодарным судьбе. У нее на голове был шарф, и она выглядела совершенно такой же, какой он увидел ее в первый раз, очень юной, глаза словно тени на бледном лице, и в горле у него поднялся комок, который чуть не задушил его. Остров скрывался в тумане, а он так и лежал на палубе под холодным дождем, сыпавшим ему в лицо, и чайка, было снизившаяся над его головой, унеслась вдаль, словно отлетающая душа. |
||
|