"Форпост" - читать интересную книгу автора (Прус Болеслав)IVНа другой день Слимака разбудил окрик жены: — Долго ты еще будешь валяться? — А что? — спросил он из-под соломы. — Пора в имение идти. — Звали меня? — Чего тебя звать? Сам должен идти насчет аренды. Мужик заохал, но поднялся и вышел на гумно. Вид у него был сконфуженный, лицо отекло, в волосах торчала солома. — Ого! На что стал похож, — брюзжала жена. — Зипун мокрый, весь замызгался, сапожищи небось всю ночь не снимал, а теперь смотрит на людей, как разбойник какой. Пугалом в конопле тебе стоять, а не с паном толковать. Обрядись хоть, — куда ты такой пойдешь? Не сказав больше ни слова, она опять пошла к коровам в закут, а у Слимака от сердца отлегло, что на том все и кончилось. Он-то думал, что она полдня будет его теперь пилить. Он вышел во двор. Солнце уже высоко поднялось, и земля успела обсохнуть после ночного дождя. Подул ветерок и принес из оврагов птичий щебет и какой-то запах, влажный и веселый. За ночь зазеленели поля, на деревьях распустились листочки, небо синело, словно вымытое, и мужику показалось, что даже хата его побелела. — Ох, и хорош денек! — пробормотал он, ощущая прилив бодрости, и пошел в горницу одеваться. Вытряхнув из волос солому, он надел чистую рубашку и новые сапоги. Но, на его вкус, они недостаточно лоснились; он взял кусок сала и смазал им сперва волосы, а затем сапоги — от голенищ до каблуков. Наконец, подошел к зеркалу и, взглянув сначала на ноги, а потом на свое отражение, ухмыльнулся от удовольствия, такое яркое сияние исходило от его головы и сапог. К тому же что-то нашептывало ему, что при виде столь великолепно напомаженного мужика пан не устоит и отдаст ему луг в аренду. В эту минуту вошла жена и, окинув его презрительным взглядом, сказала: — Ты чего вымазался? Салом от тебя разит — не продохнешь. Что бы тебе умыться да волосы причесать? Признав справедливость ее замечания, Слимак достал из-за зеркальца частый гребень и до тех пор расчесывал и приглаживал волосы, пока они не заблестели, как стеклышко. Потом взял мыло и умылся с таким усердием, что от жирных пальцев на шее остались темные полосы. — А где Гроховский? — уже смелее спросил он жену, повеселев от холодной воды. — Ушел. — А деньги как же? — Я заплатила. Только он не захотел брать тридцать три рубля, а взял тридцать два: раз, говорит, Иисус Христос прожил тридцать три года на свете, не годится брать столько же за корову. — Это правильно, — подтвердил Слимак, надеясь теологической эрудицией снискать расположение жены. Но она повернулась к печке, вытащила горшок ячневой похлебки на молоке и, небрежно сунув его мужу, проговорила: — Ну, ну… Ты не болтай, перекуси да ступай в имение. И поторгуйся с паном, вроде как вчера со старостой, я тебе скажу спасибо!.. — прибавила она насмешливо. Мужик, присмирев, молча принялся за еду, а жена тем временем достала из сундука деньги. — На вот десять рублей, — сказала она. — Отдай их пану в задаток, а остальные снесешь завтра. Ты, главное, слушай: как только скажет пан, сколько за луг, сейчас же целуй ему руку, кланяйся в ноги и проси, чтобы он хоть рублика три уступил. Не скинет три рубля, выторгуй рубль, но до тех пор кланяйся и ему и пани, пока сколько-нибудь не уступят. Ну что, будешь помнить? — Чего тут не помнить? — ответил мужик. Он сразу перестал есть и ложкой легонько отстукивал такт, видимо, повторяя про себя наставления жены. — Ты много не раздумывай, а надевай зипун, — снова заговорила жена, — да ребят прихвати с собой. — Их-то для чего? — Для того, чтобы просили с тобой вместе, и еще для того, чтобы Ендрек мне рассказал, как ты там торговался. Теперь понял, для чего? — Холера с этими бабами! — буркнул Слимак, видя, что жена уже все заранее обдумала, а про себя добавил: «Вот чертова баба, как она все смекнет да распорядится! Сразу видно, что отец ее служил экономом». С большим трудом влез он в новенький зипун, расшитый вдоль карманов и по воротнику разноцветными шнурками, и подпоясался великолепным кожаным ремнем, шириной без малого в две ладони. Потом завязал в тряпицу десять рублей и спрятал за пазуху. Мальчики давно уже были готовы, и все втроем они направились в имение прямо по большаку. Не успели они уйти, как Слимаковой стало не по себе; она выбежала за ворота — поглядеть им вслед. Посредине дороги, засунув руки в карманы и задрав голову кверху, шел ее муж; чуть позади, слева от него — Стасек, а справа — Ендрек. Потом ей показалось, будто Ендрек стукнул по голове Стасека, вследствие чего очутился по левую руку отца, а Стасек по правую. А затем все как-то смешалось… Как будто Слимак дал подзатыльник Ендреку, после чего Стасек снова очутился слева от отца, да и Ендрек тоже шел слева, но уже по краю канавы и оттуда грозил кулаком младшему брату. — Вишь, какую забаву нашли, — усмехнулась женщина и вернулась домой стряпать обед. Пустив в ход кулаки, Слимак уладил возникшие между сыновьями недоразумения и сперва замурлыкал себе под нос, а потом запел вполголоса: С минуту подумав, он снова запел, но уже протяжно: Он приумолк и вздохнул, чувствуя, что, верно, нет такой песни, которая могла бы заглушить его тревогу: что-то будет с лугом: отдаст его пан в аренду или не отдаст? Они шли как раз мимо этого луга. Слимак поглядел и даже испугался. Таким прекрасным и недоступным он показался ему сегодня. В памяти его всплыли все штрафы, которые он платил за потраву, когда помещиковым батракам удавалось захватить его скотину на лугу, вспомнились все предупреждения и угрозы пана. Какой-то тайный голос шептал — не то внутри, не то у него за спиной, — что, если б этот клочок земли был расположен подальше и вместо сена родил бы песок или сабельник, его, пожалуй, легче было бы получить в аренду. Но луг сулил слишком много выгод, чтобы не пробудить в нем самые мрачные предчувствия и сомнения. — И-и-и… чего там! — пробормотал он, сплевывая с большой виртуозностью. — Сколько раз они сами меня уговаривали арендовать его. Говорили даже, что и для меня и для них так будет лучше. Так-то оно так, но когда они навязывали ему аренду?.. Когда он сам не просил. А теперь, когда луг ему понадобился, они начнут торговаться или вовсе не отдадут. Но почему?.. А кто их знает! Потому что мужик барину, как и барин мужику, всегда сделает наперекор. Уж так оно повелось на свете. Припомнив, сколько раз он запрашивал с пана лишнее за работу или как вместе с другими мужиками спорил с помещиком насчет отмены лесной повинности, Слимак расстроился. Боже мой! А ведь как красиво разговаривал с ними пан: «Будем жить теперь в мире и, как подобает соседям, будем оказывать друг другу услуги…» А они отвечали: «Э, какие же мы соседи! Пан — это пан, а мужики — это мужики… Пану нужно бы в соседи такого же шляхтича, а нам такого же мужика…» Помещик им на это: «Смотрите, мужички, еще придете с поклоном…» Тут Гжиб от всего народа и выпалил: «Да и то приходили, ваша милость, когда хотели вы лесом распорядиться без мужицкого надзора». Смолчал шляхтич, только усами грозно задвигал, а, наверное, не забыл этих слов. «Сколько раз я говорил Гжибу, — вздохнул Слимак, — чтоб он не лаялся. Теперь за его гордость мне придется страдать». В эту минуту Ендрек швырнул камнем в какую-то птицу. Слимак оглянулся, и его грустные мысли вдруг изменили свое течение. «Но и то сказать: отчего бы ему не сдать луг в аренду? — думал он. — Пану известно, что траву частенько топчет скотина и что за ней не углядеть, хотя бы у него было вдвое больше батраков. А он, шляхтич, — ух, какой умный… Да и добрый: лучше сам потеряет, а другого не обидит… Ничего себе пан!..» Вдруг новая волна сомнений хлынула ему в сердце. «Как-никак, — думал мужик, — а ведь он понимает, что с лугом мне будет лучше, чем без луга. А ни одному пану не нравится, когда мужик хорошо живет, ведь сам-то он от этого теряет работника». Мысли снова переменились; Слимак сообразил, что за аренду можно платить не наличными, а работой. — В самом деле! — пробормотал он, повеселев. — Я могу ему сказать: «Разве я у вас не работаю или отказываюсь работать?» Другие мужики не ходят в имение, один я хожу, так неужели же для меня он пожалеет один лужок? Мало у него, что ли, лугов да и всякой другой земли?.. Я ведь как был мужик и батрак, так и буду, а он так и будет барином, хоть бы он даже подарил мне эти два морга, а не то что отдал в аренду. И он снова стал напевать: Последнюю строчку он промурлыкал совсем невнятно, чтобы не уронить свой авторитет перед детьми. Вдруг он обратился к Стасеку с вопросом: — Что это ты все молчишь и тащишься, будто тебя ведут в участок? — Я? — очнулся Стасек. — Я думаю, для чего мы идем в имение? — Что ж, неохота тебе идти? — Нет, только чего-то страшно. — Чего там страшно! В имении-то хорошо, — внушительно сказал Слимак, но сам вздрогнул, точно его прохватил мороз. Однако он поборол тревогу и стал объяснять: — Видишь, сынок, какое дело. Вчера мы у старосты купили корову за тридцать два рубля (хотел-то он, старый хрыч, тридцать пять да рубль серебром за повод. Ну, да я его образумил, он и скинул). Так вот, сынок, для новой коровы нужно, стало быть, сено, а по этому случаю и приходится просить пана, чтоб он сдал нам луг в аренду. Теперь понятно? Стасек кивнул головой. — Понятно, — ответил он, — а еще я вот чего не знаю: что думает трава, когда скотина ухватит ее языком и мнет зубами? — Чего ей думать?.. Ничего она не думает! — Ну как же!.. — продолжал Стасек. — Быть того не может, чтобы она ничего не думала. Вот в праздник, когда народ соберется на погосте, издали посмотришь на людей — будто это трава или кусты: тут и зеленые, и красные, и желтые, и всякие, как цветы в поле. Так кабы страшное какое чудище пришло на погост да слизнуло бы всех язычищем, разве они ничего бы не думали?.. — Люди — те кричали бы, а трава-то ничего не говорит, когда ее косишь, — возразил Слимак. — Как — не говорит? Палку сухую станешь ломать, и то она трещит, а возьмешь свежую ветку, она гнется, да в руки не дается, а траву когда рвешь, она пищит и ногами держится за землю. — Э, да тебе всё чудеса мерещатся, — сказал отец. — Если всякого спрашивать, охота или неохота ему идти под косу, так и сам не поешь, и скотину не покормишь, и все пойдет прахом. — А ты, Ендрек, тоже не рад, что идешь в имение? — спросил он другого сына. — Разве это я иду? Вы идете, — ответил Ендрек, пожимая плечами. — Я бы туда не пошел. — А что бы ты сделал? Письмо бы написал? Так пан тебе не ровня, да и писать ты не умеешь. — Скосил бы траву, да и свез бы к себе на двор. Пускай бы он шел ко мне, а не я к нему. — И ты посмел бы косить господскую траву? — Какая она господская! Сам он, что ли, ее сеял? Да и луг не возле его хаты!.. — Вот и видно, что дурак, потому что луг-то господский и вон те поля — все господские. — Он показал рукой на горизонт. — Оно как будто и так, — ответил Ендрек, — покуда никто их не отнял. А я знаю, что и ваша земля и хата прежде тоже были господские, а нынче стали ваши. Так же и луг. Чем он нас лучше, ваш пан: работать он не работает, а земли на сто дворов заграбастал! — Да вот заграбастал же. — А у вас почему столько нету, да и у Гжиба и у других? — На то он пан. — Велика важность! Вы, тятя, наденьте сюртук, выпустите штаны поверх сапог — и тоже станете паном. Только земли у вас столько не будет, как у него. — Сказал я тебе: дурак! — рассердился Слимак. — Я и правда еще глуп, потому что не ученый. А Ясек Гжиб — умный, он даже в канцелярии писал. А он что говорит? Должно, говорит, быть равенство, и тогда, говорит, оно наступит, когда мужики отнимут землю у господ и у каждого будет свое. — Дурень твой Ясек: если у каждого будет свое, никто на другого не станет работать. Так уж устроено на свете, и Ясек тут ничего не поделает. Лучше бы он у отца деньги из сундука не таскал да не бегал по городу из шинка в шинок. Больно горазд он чужим распоряжаться! Мое бы он отдал Овчажу, господское взял бы себе, а свое-то небось не выпустил бы из рук. Пусть уж лучше будет так, как господь бог по милости своей сотворил и как учит святая церковь, а не так, как хотят Гжибы — старый и молодой. — А разве помещику землю послал господь бог? — брякнул Ендрек. — Господь бог установил на свете такой порядок, чтобы не было никакого равенства. Оттого-то небо вверху, а земля внизу, сосна растет высоко, орешник низко, а трава еще того ниже. Оттого и среди людей: один старый, а другой молодой, один отец, а другой сын, один хозяин, а другой батрак, один барин, а другой мужик. Слимак даже устал говорить, но, отдышавшись, продолжал: — Ты погляди, к примеру, на умных собак, когда их много бегает во дворе. Вынесут из кухни ушат помоев, сейчас к нему первая идет одна, всех сильнее и всех злее, ну, и жрет, а другие стоят облизываются, хоть и видят, что она хватает все лакомые куски. Когда эта так натрескается, что, того и гляди, лопнет, подходят другие. Каждая сует морду со своего края и без всякой грызни жрет, сколько на ее долю придется. А где собаки глупые, там все они враз летят к ушату, сейчас передерутся и больше вырвут клочьев друг у дружки, чем урвут кусков. А то еще ушат опрокинут и весь корм разольют, но и тут всегда найдется одна какая-нибудь посильней других и всех разгонит. Ей и самой при таком хозяйствовании немного достанется, а другим и вовсе ничего. Так и с людьми будет, если всякий станет заглядывать в рот другому да кричать: «Отдай, ты больше съел!» Самый сильный разгонит других, а кто послабей, те перемрут с голоду. Оттого бог так и устроил, чтобы каждый берег свою землю, а чужую не отнимал. — А ведь раз мужикам уже землю раздавали. — Раздавали, и не один раз, а два раза; может, и еще будут раздавать, но понемножку и с соображением, чтобы каждому досталось, сколько ему положено, а не так, чтобы всякий хватал без толку, что кому понравится. Так установил господь бог по своей милости, чтобы всему на свете было свое время и во всем был порядок. — Да уж какой порядок, когда Гжиб сразу получил тридцать моргов, а вы насилу семь! — сказал Ендрек. Слимак остановился посреди дороги, решив передохнуть. Он поправил шапку, уперся левой рукой в бок, а правой показал на холмы: — Видишь ты горы там, над имением? С них все время земля сыплется вниз. Может, неверно? — Нет, верно. — То-то, что верно. А та земля, что осыпается, она на чьи поля падает, а? — Известно, на господские. — То-то, что на господские. А та земля, что осыплется с господских полей, к кому упадет на пашню — ко мне или к Гжибу? — Известно, к Гжибу, раз его поля на косогоре под господскими, а ваши по ту сторону долины. — Вот видишь, — продолжал Слимак. — Если б мои поля были там, где Гжибовы, я бы с господской земли имел пользу; а как земля мне досталась за рекой, то я меньше и пользуюсь. — Да еще с ваших же холмов земля падает на господские луга, — подтвердил Ендрек. — На все воля божья! — сказал мужик и снял шапку. — Тем я хуже наших мужиков, что у меня земли меньше, но тем лучше самого барина, что земля с моего хутора сыплется на его луга и богатство его приумножает. Ендрек, выслушав это рассуждение, покачал головой. — Ты что башкой мотаешь? — спросил его отец. — Не по мне все, что вы говорите. — Не по тебе, потому что ты моложе меня и глупее. — А вы, тятя, стало быть, глупее Гжиба, потому что он старше вас и говорит совсем другое. Мужика так и кольнуло в сердце. — Ах ты щенок этакий! — крикнул он. — Вот я дам тебе в морду, так ты мигом смекнешь, кто умнее!.. Довод был настолько веский, что Ендрек умолк, и дальше они шли, уже не разговаривая. Стасек о чем-то мечтал, а Слимак то беспокоился, сдадут ли ему луг в аренду, то удивлялся, что его старший сын проповедует столь превратные теории. — Гм! — ворчал мужик. — Учится, паршивец, у других. Гордый, черт, никому не уступит; слава богу, что хоть не ворует. Ого! Нет, уже он-то не будет мужиком. Начиная с места, где, плавно поднимаясь в гору, с большаком соединялась дорога, ведущая в имение, Слимак шел все медленнее, Стасек озирался все тревожнее, и только Ендрек становился все бойчее. Но вот из-за холма показались черные, но уже покрывшиеся почками ветви придорожных лип, а затем трубы и крыши помещичьей усадьбы. Вдруг раздались два выстрела. — Стреляют! — заорал Ендрек и бросился вперед, между тем как Стасек уцепился за карман отцовского зипуна. — Ты куда? Сейчас же назад! — крикнул Слимак. Ендрек насупился, но замедлил шаг. Они поднялись на холм, где тянулись уже одни только господские поля. Позади, внизу, лежала деревня, еще ниже — луг и река; перед ними за забором стоял господский дом, еще какие-то строения, дальше — сад. — Видишь, вот и господский дом, — сказал Слимак Стасеку. — Это который? — Вон тот, с крыльцом на столбах. — А там что за хата? — Налево? Это не хата, а флигель, а тот низкий домик — кухня. Погляди-ка, видишь, во флигеле одни горницы внизу, а другие вверху. — Вроде как на чердаке. — Это не чердак, а этаж. Чердак еще выше, под крышей, как у нас. — А лазят туда по стремянке, — вмешался Ендрек. — Не по стремянке, а по лестнице, — сурово ответил отец. — В самый раз, станет тебе пан кувыркаться по жердочкам! Пан любит, чтобы все было удобно. Оттого у него и сено воруют с сеновала над конюшней. — Тятя, а направо это что — все в окнах? — спросил Стасек. — Тут, видать, сами господа посиживают да на солнышке греются, — ответил Ендрек. — Не болтай, чего не знаешь! — оборвал его Слимак. — Тут стены, все как есть, из стекла, зовется теплица. В ней всякие цветы, какие только виданы на свете, и цветут круглый год, даже среди зимы, когда в поле снегу по колено. — Цветы-то, верно, бумажные, как в костеле, — снова вмешался Ендрек. — То-то и есть, что настоящие. А цветут потому, что садовник всю зиму топит печку. — А яблоки тут есть зимой? — спросил Ендрек. — Яблок нет, одни апельсины. — Верно, раз во сто лучше яблок? — спросил Ендрек, и глаза у него загорелись. Мужик презрительно махнул рукой: — Ни-ни… Попробовал я одно такое. Маленькое, как картошка, зеленое, а уж пакостное — собака и та бы выплюнула… — И они такое едят? — Чего ж им не есть! — Вот дураки! — сказал Ендрек. — Сам ты дурак, потому что толку в этом не знаешь, — ответил мужик. — Тебе небось нравится, когда похлебка круто посолена? А барину нравится, когда от другой еды у него во рту пакостно. У всякого свой вкус: вол любит траву, а свинья — крапиву. — Гляньте-ка, тятя! — вдруг заорал Ендрек, показывая на двор. Но не успел он крикнуть, как снова грянули два выстрела. Когда дым рассеялся, они увидели у ворот молодого человека в желтых гетрах до колен и в серой куртке с зелеными лацканами. Сбоку у него висела охотничья сумка, на животе патронташ, а в руках еще дымилась двустволка. — Это тот самый, что вчера ехал верхом, еще картуз у него с башки свалился, — сказал Ендрек. Мужик нагнул голову на одну сторону, потом на другую и пристально вгляделся. — Он и есть, растяпа! — признал Слимак с неудовольствием. И прибавил шепотом: — Ох, не к добру! Теперь уж наверняка мне луг не отдадут, раз нам перешел дорогу этот фармазон. — Ружьецо-то у него славное! — сказал Ендрек. — В кого это он стрелял? Тут только воробьи летают. А может, просто так? Эх, кабы мне такое ружье, я бы стрелял целый день, хоть по холмам, а пороху — будь он неладен — столько бы сыпал, что гул пошел бы на весь приход. — А в нас он не выстрелит? — тихо спросил Стасек, не решаясь идти дальше. — Чего ему в нас стрелять? — ответил отец. — В людей стрелять не позволено, за это в тюрьму сажают. Хотя… кто его знает, что ему вздумается, этому нехристю! — Ого-го! — подхватил Ендрек. — Пусть-ка попробует! — А что ты ему сделаешь? — Вырву ружье и снесу к старшине. Да еще разика два сам выстрелю дорогой. Между тем охотник, зарядив свой ланкастер, подошел к мужику. Из сумки его, притороченные, свисали окровавленные останки воробья. — Слава Иисусу Христу! — поклонился Слимак, срывая с головы шапку. — Добрый день, гражданин! — ответил стрелок, приподнимая бархатный картузик. — Эх, красота-ружье! — вздохнул Ендрек. Панич поправил пенсне и внимательно поглядел на мальчика. — Понравилось, а? — спросил он. — Это не ты ли мне вчера подал картуз? — Я самый, а вы, пан, ехали верхом и без ружья. — Значит, я твой должник! — воскликнул панич, доставая из кармана кошелек. — Возьми-ка, — сказал он и протянул мальчику серебряную монету. — А это твой отец?.. Тот, что вчера хотел отстегать тебя кнутом?.. Мужик поклонился до земли. — Гражданин! — сказал панич обиженным тоном. — Если ты хочешь, чтобы у нас с тобой сохранились дружеские отношения, не кланяйся мне так низко и надень шапку. Пора забыть эти пережитки рабства, которые и нам и вам приносят одни неприятности. Надень шапку, гражданин, прошу тебя… Слимак оторопел и вконец растерялся; он хотел было исполнить приказание, но рука отказалась ему повиноваться. — Совестно мне при господах в шапке стоять, — пробормотал он. — Брось ты дурить! — прикрикнул на него панич. Он вырвал шапку из руки Слимака, насильно нахлобучил ему на голову, а затем то же самое проделал и с оробевшим Стасеком. «Вот холера!» — подумал мужик, решительно не понимая демократических настроений панича. — Вы что, в имение идете? — спросил охотник, закидывая ружье за плечо. — В имение, панич. — По какому-нибудь делу к моему зятю? Мужик опять хотел поклониться в ноги, но панич удержал его. — А какое у вас дело? — Хотел просить милости у пана: сдать нам в аренду вон тот лужок, что лежит меж рекой и моим хуторком. — Зачем он вам? — Вчера мы с моей бабой сторговали корову, да боимся, что кормов для нее не хватит, вот и хотим просить милости… — А много у вас скота? — Всего-то пять голов божьих тварей: стало быть, две лошади да три коровы, — да еще свиньи. — А земли у вас много? — Какое там много, панич! Еле-еле десять моргов, и то из года в год все меньше родит, — вздохнул мужик. — Потому что вы не умеете хозяйничать, — сказал панич. — Десять моргов земли, любезный, — это огромное состояние! За границей на таком участке живет с удобствами несколько семейств, а у нас и на одно не хватает. Что ж удивительного: ведь вы сеете одну рожь… — А что сеять, панич, раз пшеница не родится? — Овощи, приятель, вот настоящее дело! Под Варшавой огородники платят за аренду по нескольку десятков рублей за морг и, несмотря на это, прекрасно живут. Слимак грустно понурил голову, но сердце у него так и кипело: слушая доводы панича, он пришел к заключению, что или ему вовсе не сдадут луг в аренду, раз у него уже есть десять моргов, или заставят платить несколько десятков рублей за морг. А то зачем стал бы панич рассказывать про все эти чудеса, если бы не хотел ему внушить, что у него и так чересчур много земли, а потому он должен дороже платить за аренду? Они подошли к воротам. — Я вижу, сестра в саду, — сказал панич, — вероятно, там же и зять. Я пойду попрошу его уладить ваше дело. До свидания. Мужик поклонился до земли, но одновременно подумал: «Холера бы тебя взяла, и за что ты на меня взъелся! Вчера к моей бабе приставал, малого подстрекал, нынче мне как будто кланяться не велит, а сам этакие деньги хочет содрать за луг! Ох, чуяло мое сердце, что не к добру я его встретил». Из дома донеслись звуки органа. — Тятенька, играют!.. Где это играют? — закричал Стасек. — Верно, пан играет. И действительно, хозяин дома играл на американском органе. Крестьяне внимательно слушали непонятную им, но прекрасную музыку. У Стасека раскраснелось лицо, он весь дрожал от волнения. Ендрек присмирел, а Слимак снял шапку и стал читать молитву, прося бога смилостивиться над ним и защитить от ненависти панича, которому он, ей-ей, не сделал ничего худого. Орган умолк. Как раз в это время панич встретил в саду сестру и оживленно начал ей что-то рассказывать. — На меня наговаривает, — пробормотал мужик. — Гляньте-ка, тятенька, — начал Ендрек, — пани-то как на шершня смахивает! Вся желтая, в черную крапинку, в поясе тонкая, а в боках толстая. А так ничего — красивая пани. — Похуже всякого шершня этот подлец на желтых ногах, хоть он и тонкий, как жердь, — ответил отец. — А чем он плох? Он мне денежку дал. Вот что дурак он — это пожалуй, но, как видно, добрый пан. — Ничего, отберут они еще свою денежку. Между тем панич, изложив сестре дело Слимака, стал ее отчитывать. — Меня поражают, — разглагольствовал он, — черты рабства, которые я вижу в народе. Этот несчастный неспособен разговаривать, не сняв шапку с головы, к тому же он до того растерян и запуган, что мне просто жалко смотреть на него. Он мне на весь день испортил настроение. — Но чем же я виновата и что я должна делать? — спросила пани. — Подойти к ним ближе, добиться, чтобы они тебя не боялись… — Ты просто неподражаем, — ответила она, пожав плечами. — Прошлой осенью я устроила праздник для детей наших батраков именно затем, чтобы они меня не боялись, и на другой же день они переломали у меня все персики. Ближе к ним подойти?.. Я и это делала. Однажды я зашла в хату, где лежал больной ребенок, и за один час так пропиталась всякими запахами, что мне пришлось почти новое платье отдать горничной. Нет, благодарю за такое миссионерство… Оживленно беседуя по-французски, они подошли к ограде, у которой стоял мужик. — По крайней мере для него ты должна что-нибудь сделать, — сказал панич, — он мне очень нравится. Пани поднесла к глазам лорнетку. — Ах, это Слимак! — воскликнула она. — Limacon.[1] Подумай, какая смешная фамилия! — Почтеннейший, — обратилась она к мужику, — брат хочет, чтобы я для тебя что-нибудь сделала; я, конечно, очень рада. У тебя есть дочь? — Нету, пани, — ответил мужик, целуя сквозь решетчатую ограду край ее платья. — Жаль. Я могла бы научить девочку плести кружева. Предварительно вымыв ее, — прибавила она по-французски. «А насчет луга — ни словечка!» — подумал мужик. — Это твои мальчики? — продолжала пани расспрашивать Слимака. — Наши, дорогая пани. — Так присылай их ко мне, я буду учить их грамоте. — Разве есть у них время, пани? Старший всегда в хозяйстве нужен… — Тогда пришли младшего. — Так и он уже ходит за свиньями… Пани подняла глаза к небу. — Вот и сделай что-нибудь для них! — сказала она брату по-французски. «Ох, и страсти ж они затевают против нас!» — подумал мужик, сильно обеспокоенный беседой на незнакомом языке. Из дома вышел помещик; заметив жену и шурина, он прибавил шагу и через минуту был уже возле них. Слимак опять принялся кланяться, у Стасека от волнения навернулись слезы на глаза, и даже Ендрек в присутствии пана утратил свою обычную смелость. Между тем «вооруженный» ланкастером демократ передал зятю просьбу Слимака, горячо защищая его интересы. — Да пускай его арендует этот луг! — воскликнул помещик. — По крайней мере я избавлюсь от скандалов за потраву, к тому же это один из самых честных мужиков во всей деревне. Весь этот разговор велся по-французски, и у Слимака мурашки бегали по спине при мысли, что господа что-то замышляют против него. Он готов был вернуться ни с чем, лишь бы поскорее убраться с глаз долой. Выслушав доводы шурина, помещик обратился к мужику: — Значит, ты хочешь, чтобы я дал тебе в аренду два морга луга у реки? — Ежели милость ваша будет, — ответил мужик. — И чтобы пан скинул нам рублика три, — быстро прибавил Ендрек. У Слимака захолонуло сердце, а господа переглянулись. — Что это значит? — спросил пан. — С чего, собственно, скинуть три рубля? Слимак машинально потянулся за ремнем, но, спохватившись, что в такую минуту нельзя выдрать Ендрека, впал в отчаяние и решился сказать всю правду. — Да не слушайте вы, пан, этого прохвоста! — закричал он. — Дело было так: баба моя совсем меня заела, что я, дескать, не умею торговаться, и наказала мне выторговать рублика три за луг. А теперь этот щенок такое сделал, что мне впору провалиться со стыда! — Да ведь маменька велели, чтобы я за вами смотрел и чтобы мы оба ноги у пана целовали. Тогда, говорит, он, может, сколько-нибудь уступит, — оправдывался Ендрек. Тут Слимак совсем лишился языка, а пани и оба ее спутника так и покатились со смеху. — Ну вот, — снова по-французски обратился помещик к шурину, — вот он, твой мужик. Тебе он не позволит разговаривать с его женой, боясь, что ты ее соблазнишь, а между тем без нее шагу ступить не смеет. Предложи ему самую выгодную сделку, он не решится на нее без санкции жены и, пожалуй, не поймет без ее пояснений. — Очень хорошо! Так и следует! — поддакнула пани, закрывая лицо батистовым платочком. — Они восхитительны, наши мужики… Если бы ты меня так же слушался, мы давно бы уже продали эту скучную деревню и укатили в Варшаву. — Но, дорогой мой, мужики вовсе не такие идиоты, какими ты их изображаешь, — не соглашался шурин. — Мне незачем изображать их идиотами: они таковы в действительности. Наш мужик состоит из желудка и мускулов, а от воли и разума он отрекся в пользу жены. Слимак — один из самых смышленых мужиков во всей деревне, однако ты сию минуту мог убедиться в его глупости. — Но… — Никаких «но», дорогой мой мужикоман. Если угодно, я еще раз могу тебе доказать, какие это олухи. — Но, друг мой… — Прости, пожалуйста, — прервал помещик, — через секунду ты сам увидишь, где его ум. И он обернулся к Слимаку, который в величайшей тревоге ждал, чем кончится этот веселый, но непонятный ему спор. — Как же, Юзеф? Значит, жена велела тебе взять у меня луг в аренду? — Так оно и есть. — И велела хорошенько поторговаться? — Так оно и есть. Что правда, то правда. — Ты знаешь, сколько Лукасяк платит мне в год за морг луга? — Говорил, будто десять рублей. — Следовательно, ты должен будешь мне платить двадцать рублей за два морга. Мужик на минуту задумался. — Все ж таки, может, вы сделаете такую милость… — не договорил он. — И хоть рубля три скину? — подхватил помещик. Слимак смутился и умолк. — Хорошо, — сказал помещик, — я тебе уступлю три рубля, так что ты будешь платить всего семнадцать рублей в год. Ну что, доволен? Мужик поклонился до земли, но не мог дотянуться до ног пана и обхватил решетку; однако лицо его вместо удовольствия выражало растерянность. «Неспроста он не торгуется! — подумал Слимак. — Видать, этот шуринок тут что-то подстроил!..» И прибавил вслух: — Так уж сделайте милость, примите от меня задаток. Моя-то дала мне аккурат десять рублей, а остальные велела занести завтра. Он достал из-за пазухи платок, вынул из узелка десять рублей и протянул их помещику. — Погоди, — прервал помещик, — деньги я возьму после, а пока хочу тебе кое-что предложить. Ты помнишь, за сколько в прошлом году купил у меня морг луга Гжиб? — За восемьдесят рублей. — И, кроме того, он оплатил нотариуса и землемера, не так ли? — Святая истина. — Ну, так слушай. Я продам тебе два морга луга, которые ты хочешь арендовать, по шестидесяти рублей, то есть на двадцать рублей дешевле, чем Гжибу. Мало того, ты не потратишь ни гроша на землемера и на нотариуса. Но знаешь, с каким условием? Мужик смиренно пожал плечами. — С тем условием, чтобы ты решил это дело сам, сейчас же, не спрашиваясь жены. Итак, слушай: ты заплатишь сто двадцать рублей за луг, которому цена больше ста шестидесяти, выгадаешь ты на этом чистых сорок рублей, но… решай немедленно. Завтра, даже сегодня вечером, после того как ты посоветуешься с женой, я уже не продам на этих условиях. У Слимака заблестели глаза. Ему показалось, что наконец-то он проник в сущность заговора, направленного против него. — Странный каприз бросать на ветер сорок рублей, — проговорила по-французски пани. — Не беспокойся, — ответил муж. — Я ведь их знаю!.. — Ну как, — повернулся он к Слимаку, — купишь луг, не советуясь с женой? — Да не годится оно как-то, — отвечал мужик с деланной усмешкой. — Вы — пан, а и то советуетесь с пани и с паничем, а я и подавно… — Вот видишь? — обратился к шурину помещик. — Ну, не идиот ли? Панич через решетку похлопал Слимака по плечу. — Ну, приятель, соглашайся скорее, и ты оставишь пана с носом… Он уже решил, — обратился он к зятю. — Что, покупаешь, Юзеф? Значит, по рукам? — спросил помещик. «Дурак я, что ли?» — подумал мужик, но вслух сказал только: — Да не годится как-то без жены покупать… — Может, подумаешь? — Да не годится оно этак, — повторил мужик, довольный тем, что пан сам подсказал ему удобную отговорку. Он притворился, будто очень огорчен, но уперся на своем и не собирался покупать этот луг. — В таком случае бери луг в аренду. Давай задаток, а завтра приходи за квитанцией. — Вот тебе твой мужик, пан демократ! — обратился он к шурину, который с досады грыз ногти. Слимак уплатил десять рублей, господа попрощались и ушли. Убедившись, что на него не смотрят, мужик окинул их горящим взглядом и в волнении зашептал: — Эге! Хотели мужика надуть, не хуже немцев! Но и мне тоже ума не занимать стать! Правильно, значит, говорил Гроховский, что в нынешнем году наверняка будут землю раздавать; то-то им и не терпится продать!.. Сто двадцать рублей за этакий луг, да ему цена не меньше как двести… Нашли дурака… Они рады бы хоть и сто двадцать взять, коли придется отдавать землю задаром. — А что-то здорово мудрят наши господа, будь им неладно… — заметил Ендрек. — Цыц! — напустился на него отец, но про себя подумал: «На что сопляк, а и то смекнул, что мудрят…» Вдруг его поразила другая мысль: «А может, и не будут нынче землю раздавать, а просто господам взбрела такая блажь — продать мне луг по дешевке?» Его бросило в жар. В эту минуту он готов был бежать за помещиком, броситься ему в ноги и умолять, чтобы тот отдал ему луг хотя бы и за сто тридцать. Но господа уже дошли чуть не до середины сада. Вдруг панич отделился от них и опять подбежал к мужику. — Покупай луг, говорю тебе! — крикнул он, запыхавшись. — Зять еще согласится, только попроси его. При виде ненавистного панича у Слимака снова вспыхнули прежние подозрения. — Да не годится как-то покупать без жены, — ответил Слимак, усмехаясь. — Болван! — буркнул панич и повернул к дому. Луг был упущен. — Чего ж вы не идете, тятя? — вдруг спросил Ендрек, заметив, что отец в раздумье оперся на решетку. — Вот не знаю, хорошо ли, что не купил я луг за сто двадцать рублей, — пробормотал мужик. — Чем же худо, раз этот самый луг останется у вас за семнадцать? — Ну, так он не будет мой. — Станут землю раздавать, он и будет ваш. Эти слова несколько утешили Слимака. «Ну, — подумал он, — видно, так и есть насчет наделов, раз даже мальчишки про это болтают». — Пошли, ребята, домой! — проговорил он вслух. Обратно возвращались молча. Ендрек искоса поглядывал на отца и томился дурными предчувствиями, Слимака терзала тревога. — Экая собачья порода! — шептал мужик, сжимая кулаки. — Никогда у шляхты не поймешь, врут они или правду говорят… Аккурат как евреи. На половине пути проголодавшиеся мальчики убежали вперед. Не успел Слимак войти в хату, как жена спросила его: — Что это Ендрек болтает, будто тебе хотели продать луг за сто двадцать рублей? — Хотеть-то хотели; будут землю опять раздавать, вот они и боятся, — слегка оробев, ответил мужик. — Я сейчас сказала Ендреку: либо, говорю, брешешь, либо тут что-то нечисто. Кто ж станет отдавать за сто двадцать рублей то, что стоит все двести? Слимак разделся, сел за стол и за обедом стал рассказывать жене, что с ним произошло. — Ух, и хитры же! Я и не пойму, как они прознали, что мы насчет луга идем, только напустили вперед на меня своего шурина. — Это очкастого, что вчера приставал ко мне на реке? — догадалась Слимакова. — Его самого. Вот он, холера, и перебежал нам дорогу: Ендреку сунул денег, мне шапку нахлобучил на голову — все это, чтобы глаза отвести, и сперва начал издалека: «На что тебе, дескать, луг? Да у тебя и так невесть сколько земли. Да ты знаешь ли, что десять моргов — это несметное богатство?» — Ну как же, богатство!.. — прервала Слимакова. — У его зятя поди добрая тысяча моргов, и то жалуется! — Уж так-то, прохвост, меня морочил… А как увидел, что я сам не промах, повел меня к пани. Тут она стала мне зубы заговаривать, чтоб я к ней ребят присылал учиться, а пан все на органе поигрывал. — Что ж, он в органисты пойдет, когда у него землю отнимут? — спросила хозяйка. — Он у нас все время играет; делать-то ему нечего, вот он и наигрывает. А потом, — продолжал мужик, — вышел пан, и сейчас же они начали лопотать по-французски, что, дескать, мужик (стало быть, я) страсть какой твердый, что подступиться к нему (стало быть, ко мне) нет возможности и надо поскорей мне луг продать, покуда я не опомнился. — А ты и понял, что они говорят? — Чего тут не понять! Я и по-еврейски малость понимаю. — И ты не стал луг покупать? Хорошо сделал: что-то тут нечисто, — заключила женщина. Но мужика не радовала похвала жены: им снова овладели сомнения относительно намерений помещика. «А вдруг они в самом деле хотели дешево уступить мне луг?» — думал он. Бросив обед, он бродил из угла в угол по хате. Все сильнее терзало его беспокойство, что, может, зря упустил он такой случай, и он старался приободрить себя, бормоча: — Меня не проведешь!.. Уж я-то знаю толк в таких делах!.. Наконец, волнение Слимака достигло предела. Он сел на лавку, потом вскочил, схватился за голову и через мгновение снова не знал, куда деваться от мучившей его тревоги. Вдруг он взглянул на Ендрека, и у него блеснула счастливая мысль. — Поди сюда, Ендрек, — сказал он, снимая с себя ремень. — Ай, тятенька, не бейте! — завопил мальчишка, хотя давно уже предчувствовал, что порки ему не миновать. — Все равно выдеру, — говорил Слимак, — за гордость твою, за то, что вчера насмехался над паничем, а сегодня язык распустил перед паном… Ложись на лавку!.. — Ай! тятенька, не буду! — молил Ендрек. Стасек обнял отца за ноги и, плача, целовал ему колени, а Магда выскочила во двор за хозяйкой. — Живо ложись на лавку, пока добром тебе говорю!.. — орал Слимак. — Получишь, щенок, свое, не будешь водиться с этим прохвостом Ясеком… Сейчас ложись!.. Вдруг Слимакова громко забарабанила в окно. — Поди скорей, Юзек! — кричала она. — Что-то приключилось с новой коровой. Так и катается по земле. Слимак оставил сына и бегом бросился в закут. Однако, едва войдя, увидел, что все коровы спокойно стоят и жуют. — Видать, уже отпустило, — сказала женщина, — а ведь как каталась, вроде как ты вчера. Слимак внимательно осмотрел корову, пощупал ей хребет и покачал головой. Он догадался, что жена нарочно подстроила этот фокус, чтобы отвлечь его от Ендрека. Тем временем мальчишка удрал из хаты, да и у отца прошел гнев, так что дело кончилось ничем, как обычно бывает в таких случаях. |
||
|