"Будь по-твоему, Алекс..." - читать интересную книгу автора (Кэссиди Карла)ЭПИЛОГ– Дышите, моя голубушка, старайтесь… – хлопотала Эдна вокруг Ханны, а потом, когда схватки отпустили, промокнула полотенцем испарину, которая капельками выступила на лбу Ханны. – Миссис Доналдсон, вас необходимо немедленно отвезти в родильную. Больше нельзя откладывать, – заволновалась медсестра, не переставая оживленно улыбаться. – Подождем еще немного… – через силу выдохнула Ханна. – Мой муж должен приехать с минуты на минуту. – Пойду свяжусь с Джейкобом, вдруг он получил какие-то известия от Алекса. – Эдна погладила Ханну по ладони и вышла из предродового помещения. Веки Ханны тяжело сомкнулись – она почувствовала приближение новых схваток. Потом ее мысли переключились на Джейкоба с Эдной, и ее губы тронула улыбка. За год, прошедший со дня ее свадьбы с Алексом, отношения между двумя старыми слугами вылились в несколько странные ухаживания: они беспрестанно спорили, как именно следует вести хозяйство, однако всегда находили способ улаживать разногласия – застенчивыми улыбками и нежными взглядами. У Ханны появилось предчувствие, что немного времени осталось ждать до того часа, когда для парочки стариков зазвенят свадебные колокола. Просто не верится – они с Алексом женаты уже целый год!.. Каждый день этого года был пронизан счастьем, и время пролетело незаметно на крыльях любви и смеха. Прежнее маленькое обиталище Ханны переделали в клинику, где она стала принимать пациентов. А иногда Алекс и Ханна уединялись там на выходные, чтобы никто не потревожил их радости от пребывания вместе. Она улыбнулась. Вполне вероятно, что она обзавелась таким огромным животом именно после одного из тех совершенно сумасшедших выходных… – Пока никаких новостей от Алекса, – развела руками вернувшаяся в комнату Эдна. – Ханна, голубушка, вдруг Алексу действительно не удастся вырваться с переговоров? Пожалуйста, не упрямьтесь, разрешите им отвезти вас в родильную. – Нет, Алекс обязательно приедет. Без него я рожать не собираюсь! – уперлась Ханна. В ее голосе зазвучали непреклонные нотки. Медсестра рассмеялась. – Миссис Доналдсон, боюсь, тут вы не сможете себя контролировать. Вашему малышу не терпится поскорей появиться на свет. – Ничего, ему придется подождать приезда его папочки. В это мгновение распахнулись двери, и в комнату влетел Алекс. У него были совершенно безумные от беспокойства глаза. – Благодарю тебя, Господи, успел! Я так боялся опоздать! – Где вас носило? Мы вас заждались! – поспешила напуститься на него Эдна, но нежность ее взгляда смягчила резкость слов. – По пути решил заскочить в магазин и купить кое-что для малыша. – Алекс склонился над Ханной и поцеловал ее в лоб. – Купить-то купил, только оно оказалось слишком большое и не влезло в машину. Пришлось ловить такси. – Я так и думала, что ты не явишься без подарка, – заявила Ханна и захихикала, точно девчонка, когда Алекс огорошено уставился на нее. – Хорошо, хорошо. Говори скорее, что ты купил? – успела выдохнуть Ханна, прежде чем снова начались схватки и она – побледневшая, с капельками пота на лице – принялась выполнять дыхательные упражнения. Широко улыбнувшись, Алекс на минуту вышел и возвратился с самым большим плюшевым животным, которое Ханна когда-либо видела. Алекс поставил игрушку на пол. Ханна присмотрелась и узнала в ней кудрявого барашка. А на шее у него были повязаны голубая и розовая ленточки! – О, Алекс… этот баран станет его любимой игрушкой! – рассмеялась Ханна и, предчувствуя схватки, глубоко задышала. – Конечно, ее любимой игрушкой, – согласился Алекс, усмехаясь. Они могли спорить на эту тему бесконечно. Ханна хотела мальчика с золотисто-карими глазами, а Алекс мечтал о зеленоглазой девочке. Он наклонился и нежным поцелуем благословил уста Ханны. – Я подумал, что нашему малышу не обойтись без своего собственного барана. В конце концов, вспомни, кто свел нас вместе? Шерман. Он словно чувствовал, что мы предназначены друг для друга. – Алекс, ты не окажешь мне небольшую услугу? – спросила Ханна и закусила нижнюю губу. – Все что угодно, любовь моя. – Ты не доставишь меня в родильную? Малыш… малыш вот-вот появится на свет. Прошло несколько часов. Ханна лежала в больничной палате, а в бережной колыбельке ее рук посапывал, тесно прижавшись к материнской груди, Александер Доналдсон Четвертый. А Алекс, который присутствовал при родах, после рождения сына не мог вымолвить ни слова. – Алекс, все в порядке, ведь правда? – обеспокоено поглядела на мужа Ханна. – То есть ты не возражаешь, нет? Что родился мальчик? Алекс покачал головой. – Что ты, просто… – Он сжал ее руки, а лицо его приобрело совсем странное выражение. – Раньше я даже не предполагал… – пробормотал он погустевшим от благоговейного трепета голосом. – Даже мечтать не смел… Ханна улыбнулась. – Рождение ребенка – настоящее чудо, правда? – Она чуть приподнялась и слабой рукой очертила контур лица Алекса. – Я люблю тебя, Алекс. – Ты – первое чудо моей жизни. – Теперь в нашей семье появился второй мужчина-Овен, и, Господи, как я буду любить его! – воскликнула она, улыбаясь спящему младенцу. – А он – второе чудо моей жизни. – Склонившись поцеловать жену и новорожденного сына, Алекс, наконец-то, почувствовал себя совершенно счастливым. Он, наконец, подобрал ключик к сердцу Ханны – тем ключиком была любовь. |
|
|