"Не упусти радугу" - читать интересную книгу автора (Лэмпмен Каролин)

14

— Подумать только, метель в середине сентября, — проворчала Кейт, поглядывая на толстое снежное покрывало за окном.

— Метель — это когда ветер дует, наметает сугробы. А это — так, ранний снегопад, — усмехнулся Джонатан, застегивая пальто.

— Хорошенький снегопад, — покосилась на него Кейт. — Не меньше двух футов навалило. Я полночи уснуть не могла: треск стоял, ветки в саду ломались. Как вы думаете, Чарли сегодня доберется до нас?

— Трудно сказать. — В синих глазах запрыгали огоньки. — Возможно, побоится, что на обед будут остатки вчерашнего рагу.

— Так ведь ничего не осталось. Вы все доели. — Пряча улыбку, Кейт отвернулась к окну. Змеиное рагу оправдало все ее надежды: никого не стошнило, зато все этого очень опасались. — Я имела в виду, доберется ли он по такому снегу.

— В последнее время он больше стал бывать дома.

— Я тоже заметила. — Кейт вопросительно взглянула на него. — Думаете, из-за Луноцветки?

На загорелых щеках Джонатана появились ямочки.

— Во всяком случае, не потому, что он возлюбил вдруг собственную стряпню.

— Я этого боялась, — вздохнула Кейт. — Да и Луноцветка, кажется, очень к нему привязалась.

Улыбка Джонатана погасла.

— Что же в этом дурного?

— Как что? А ее муж — вы разве забыли?

— Нет, не забыл. Но до сих пор мне как-то не приходило в голову, что это должно меня заботить. Они оба достаточно взрослые, и Луноцветку никто не неволил, она сама у него осталась. — В голосе Джонатана появились незнакомые Кейт жесткие нотки. — Чарли, может, и взял ее в свою постель без церковного благословения, зато он куда лучше того мерзавца, избивавшего ее до полусмерти. Вот уж не думал, что вы такая ханжа.

— Я не о том, — замотала головой Кейт. — По мне, пусть бы Чарли с Луноцветкой хоть все время проводили вместе. Но что, если вернется ее муж? Вдруг он им что-нибудь сделает — или, чего доброго, убьет обоих?

Джонатан долго молчал, потом наконец сдернул с крючка шляпу и уже возле самой двери обернулся.

— Вы недооцениваете Чарли Хоббса. Он жил своим умом, когда вы еще в куклы играли… Пойду лучше доить корову. — С этими словами он ушел, хлопнув дверью.

Кейт с трудом сдерживала непрошеные слезы. И почему мнение Джонатана так много для нее значит? Говорят, беременные женщины вообще плаксивы. Наверное, поэтому у нее опять глаза на мокром месте.

Кейт сердито вытерла слезы и взялась за стряпню.

И хватит уже переживать из-за Джонатана Кентрелла, решила она, замешивая сдобное тесто в эмалированном тазике. Как будто у нее без него мало забот! На дворе зима, а ей, кроме тонкой шали, не в чем даже выйти во двор. Она еще задолго до снега собиралась сшить себе теплое пальто, но Абигейл Клайн, зная, что женщин в округе мало, почти не держала у себя тканей. Кейт очень не хотелось шить пальто из лежавших в лавке серых грубых одеял — и она медлила, надеясь, что к зиме, возможно, поступит новая партия товара. Но, как всегда, когда тянешь до последнего, рано или поздно приходится расплачиваться.

Теперь, оборачиваясь одеялом с собственной кровати, Кейт досадовала на себя: если все равно ходить в одеяле, то лучше уж было сшить из него пальто. Впрочем, Джонатан пошел доить Сузетту, мальчишки бегают неизвестно где, так что, пока она сходит за яйцами и обратно, ее скорее всего никто не увидит.

Выйдя за порог, Кейт зажмурилась от нестерпимо яркого света. Тут и там на девственном снежном покрове виднелись глубокие, по колено, следы Коула и Леви, но никакого подобия тропинки поблизости не было.

Подобрав юбки как можно выше, Кейт попыталась было пройти по следу Джонатана, но тот шагал слишком широко, и у нее никак не получалось попасть след в след. Через четыре шага она поняла, что это бесполезно и, презрев неудобства, пошла напрямик.

К тому времени, когда Кейт добралась до уборной, она промокла, продрогла и рассердилась вконец. От давешних угрызений совести по поводу змеиного рагу не осталось и следа. Теперь она уже жалела, что все отделались минутным приступом дурноты, а не получили вместо этого несварение желудка.

— Катарина! — прошипел мужской голос над самым ее ухом. — Тс-с-с!

Кейт вздрогнула, но при виде Патрика разом успокоилась и бросилась ему на шею.

— О Господи, как я волновалась! — В следующую секунду она уже озабоченно отстранилась от него. — Тебя нашел Кнут, да? Поэтому ты здесь?

— Ты все такая же! Тревожишься по пустякам и воображаешь Бог весть что.

— Хорошенькие пустяки! Он шесть лет уже за тобой охотится!

— Да, но я все-таки шесть лет от него ускользаю!

— Ну, знаешь! Из того, что ты работаешь на Клея Лангтона, не следует, что он тебя тут не найдет.

Патрик загадочно усмехнулся.

— Я как раз зашел тебе кое-что рассказать. Кнут был здесь, но уже убрался.

— Что?!

— Пару дней назад к нам завернул один бродяга. Он, оказывается, месяц слонялся вместе с Кнутом и его бандой и отстал от них, только когда они направились в Монтану. Кажется, они собирались там разыскивать какую-то женщину — я не понял. Во всяком случае, до весны Кнут уже вряд ли тут появится.

— А потом?

— Кто его знает. — Патрик равнодушно пожал плечами. — Мы с ним первый раз так разминулись. Может, он в конце концов потерял мой след?

Кейт недоверчиво покачала головой.

— А с чего вдруг этот бродяга стал тебе все выкладывать?

— Не мне. Он разговорился за покером в нашей пристройке. Кстати, все думали, что я уже уснул, так что ловушки тут быть не может.

— Не знаю, Патрик. Не верю я в такие совпадения.

— Ну вот, что я говорил! Ты всегда ждешь только несчастий. Но — поверь мне, я не дурак и не собираюсь терять бдительность.

— Не понимаю, почему бы тебе просто не обратиться к какому-нибудь представителю власти и не объяснить все от начала до конца?

Патрик посмотрел на нее долгим невеселым взглядом.

— Я не все тебе рассказал, Катарина. Когда я еще был с ними, одного из бандитов схватили и бросили в тюрьму. Чтобы избежать виселицы, он подробно описал всех членов банды, включая и меня. — Он помолчал. — Для властей я такой же бандит, как и остальные, и виновен в их самых страшных злодеяниях наравне со всеми. Если я приду с повинной, меня попросту повесят.

— Ах, Патрик! — Катарина вцепилась в отвороты его пальто. — Должен же быть какой-то выход! У Джонатана есть связи. Он мог бы…

— Мог бы что? С какой стати ему верить в мою невиновность? Он ведь даже не знает меня!

— Но я-то знаю! И постараюсь его убедить.

— Ах, Катарина, Катарина! — В голосе Патрика появились едва уловимые нотки превосходства. — Мы ведь с тобой не виделись уже почти семь лет, и первое, что твой Джонатан у тебя спросит, это откуда ты знаешь, что я делал и чего не делал.

— Когда вы познакомитесь, он сам увидит.

— Ты можешь доверить этому человеку мою жизнь?

Два дня назад Кейт, возможно, ответила бы «да», но с тех пор многое изменилось. Как можно ручаться за того, кто только что признался в убийстве собственной жены?

— Вот и я не могу, — сказал Патрик, принимая ее молчание за «нет».

— Ну, хорошо, а Клей Лангтон? Он подтвердит, что ты не преступник.

— Полковник? Откуда ему меня знать? Я для него наемный работник, и только. Он не слишком балует нас своим вниманием. А потом, ты забываешь, в чем меня обвиняют. Как, по-твоему, поведет себя полковник Лангтон, когда узнает, что меня разыскивают как убийцу невинных женщин и детей? Женщин и детей южан?

— Клей должен прислушаться к голосу рассудка! Я пойду с тобой…

— Ого, уже Клей? — Патрик улыбался ей с нескрываемым восхищением. — Чтоб мне провалиться! Значит, он все-таки за тобой приударил? Ребята поговаривали, но я все не верил — думал, ты крутишь с этим Кентреллом.

— Я ни с кем ничего не кручу, — вспыхнув, отрезала Кейт. — У мистера Кентрелла я работаю, а мистер Лангтон иногда любезно приглашает меня покататься. Вот и все!

— Ага, все!.. Эт-то кто мне тут голову дурит, ай? — Патрик опять легко перешел на ирландский акцент, — Часом, не та красна девица, что все вздыхала «ах, кто меня замуж возьмет»? А теперь, поди ж ты, за ней аж двое ухлестывают!

— Патрик, сейчас не время для твоих глупостей! — Кейт оглянулась на дверь сарая, откуда вот-вот мог появиться Джонатан или кто-то из ребят. — Но, если ты и дальше собираешься скрываться, нам придется искать другое место для встреч. Тебе опасно сюда приходить.

— У тебя есть что-нибудь на примете?

— Надо поговорить с Рози. Думаю, она может устроить нам комнату для свиданий в «Золотой шпоре», — задумчиво сказала Кейт.

— В салуне? — Патрик был явно шокирован предложением сестры. — Это для тебя неподходящее место.

— Ах, ради Бога, Патрик! Я работала там почти целый месяц! Или ты можешь предложить что-то другое?

— Нет, — поразмыслив, ответил он. — Пожалуй, не могу. А когда?

— Раз в месяц я езжу в поселок за покупками. Я могу делать это каждый раз в один и тот же день — например, по вторым числам, часа этак в два. Если я после лавки буду заглядывать к Рози с Франчиной, думаю, никто ничего не заподозрит.

— Им можно доверять?

— Я не собираюсь им говорить, что ты мой брат.

Патрик даже отшатнулся от удивления.

— Но ведь тогда они подумают…

— Ну и что? Насколько я знаю Рози с Франчиной, они будут только счастливы, что у меня появился мужчина.

— А вот и не попал! А вот и не попал! — завопил откуда-то из-за сарая Леви.

— Мне пора, — заторопился Патрик, целуя ее в щеку. — Полковник сказал, что помощники понадобятся ему на всю зиму, так что я, наверное, останусь пока здесь. Если до второго что изменится — дам тебе знать. — Он еще раз прижал ее к груди и исчез.

Вздохнув, Кейт повернулась и последовала дальше к крытому загончику, в котором они держали кур. Пробираясь по глубокому снегу, она и думать не думала, что из темноты сарая за ней внимательно следит пара синих глаз.

Джонатан уже закончил дойку и собирался вернуться в дом, но, заметив стоящую на пороге Кейт, решил немного подождать. Она нерешительно разглядывала ослепительно-белый глубокий снег под ногами. Джонатан поставил на пол дымящееся ведро парного молока, натянул перчатки и, прислонясь к перегородке, скрестил руки на груди.

После давешнего неприятного разговора ему пока не хотелось с ней встречаться: он чувствовал, что ему будет мучительно стыдно смотреть в эти огромные, исполненные боли глаза. Ведь на самом деле, едва заговорив об интимных отношениях Чарли с Луноцветкой, он сразу понял по испуганному выражению ее лица, что у нее и в мыслях не было ничего подобного, но в пылу спора уже не мог отступить с достоинством.

Теперь, пребывая в результате всего этого в некотором смущении, он убеждал себя, что вовсе не прячется тут, в сарае, а, напротив, старается избавить Кейт от неловкости чересчур поспешной встречи. И все же, когда она, перескакивая, как белка, начала пробираться по его следам, он не мог сдержать улыбку: вот это характер! Снег по колено глубиной, без намека на дорожку, — и тот ей нипочем.

Впрочем, его улыбка погасла, как только он заметил на ее плечах одеяло. Ему ведь даже в голову не приходило, что у нее нет никаких зимних вещей! Надо же быть такой бестолковой! Она что, не могла сказать, что ей нужно? Будто бы он когда-нибудь…

Внезапно мысль его оборвалась. Он так сосредоточенно наблюдал за Кейт, что не заметил хоронившегося за уборной мужчину, пока Кейт почти не поравнялась с ним. Он открыл уже было рот, чтобы предупредить ее об опасности, когда Кейт сама обернулась, но, увидев незнакомца, почему-то не закричала от страха, а бросилась ему на шею.

Так он и застыл с открытым ртом, глядя, как эти двое ведут оживленный, судя по всему, разговор. Кто бы ни был этот незнакомец, Кейт, по-видимому, знала его очень хорошо. Она даже позволяла ему гладить себя по щеке с такой фамильярностью, что Джонатан заскрежетал от злости зубами.

Он уже совсем собрался выйти из своего укрытия, но тут Кейт с озабоченным лицом обернулась к сараю. Кажется, она не хочет, чтобы он встречался с ее гостем? Отступив подальше в тень, Джонатан нахмурился. Кто этот незнакомец и почему Кейт ведет себя так? Что она скрывает?

Если у Джонатана и были еще какие-то сомнения насчет этой парочки, то они улетучились, как только из-за сарая послышались радостные вопли Леви. Незнакомец обернулся, торопливо поцеловал Кейт и скрылся за деревьями.

Когда Кейт подходила к сараю, Джонатан уже выбрался через заднюю дверь в загон. Разогнав игравших в снежки мальчишек, он отослал их с ведром на кухню, сам же в пять минут оседлал лошадь и направился за таинственным гостем Кейт.

Как тут же выяснилось, за ним легко было проследить, но трудно следовать: лошадь Джонатана не раз увязала в глубоком снегу. Вскоре показался и преследуемый: он как будто совсем не прятался, а, наоборот, ехал по высокому гребню и собирал коров, которые разбрелись по окрестным склонам. Джонатан, вконец озадаченный, старался держаться вне его поля зрения.

Спустя около часа Джонатан выехал на вершину холма, с которого открывался вид на ранчо Клея Лангтона. Таинственный незнакомец был уже далеко внизу. Джонатан проследил, как он спокойно въехал в загон, спешился, расседлал лошадь и исчез в одной из многочисленных пристроек. По всей вероятности, он работал у Клея Лангтона.

Разворачивая лошадь к дому, Джонатан бился над этой неожиданной головоломкой. Кейт, размышлял он, несомненно благоволит к незнакомцу, однако вряд ли это просто один из ее ухажеров. Ведь в отношениях с Клеем она вела себя абсолютно открыто, а тут вдруг встречается с мужчиной тайно, крадучись, словно боится, как бы их не увидели вместе… А не замешан ли во всем этом и Клей?

Он уже хотел было отмести это неприятное подозрение как в высшей степени нелепое, но тут ему неожиданно вспомнился эпизод из начала войны. Ему и еще пятерым было тайно поручено перевезти в тыл крупный слиток золота. В пути на них напали какие-то люди в мундирах конфедератов. Первый же выстрел задел Джонатану висок, и он потерял сознание.

Когда он очнулся на земле в луже крови, сперва даже подумал, что кровь его. На самом деле кровь натекла из ран лежащего рядом товарища, уже умершего. Враги, по всей видимости, сочли его тоже убитым, и кто-то из них без всякой опаски рылся в повозке совсем рядом с ним. Когда Джонатан нашарил под собой ружье, бандит уже с торжествующей улыбкой держал в руках сейф.

С трудом приподнявшись на локте, Джонатан прицелился и выстрелил. Раздался крик, после чего все снова погрузилось во тьму.

Он очнулся уже в армейском госпитале. Здесь-то он и встретил Мэтта Макнесби, возглавлявшего разведывательное управление армии северян, и стал его агентом. Золотой слиток так и не нашли, и хотя никто не сомневался в непричастности Джонатана Кентрелла к его исчезновению, все же официально подозрения с него не были сняты.

Джонатан вдруг впервые задумался о том, почему Клей Лангтон, выбирая участок для своею ранчо, решил обосноваться именно у него под боком. А Кейт Мерфи? Точно ли она только недавно впервые встретилась с Клеем Лангтоном? Слишком уж быстро эти двое стали закадычными друзьями… А не попал ли он сам в искусно расставленную ловушку, нанимая Кейт Мерфи к себе в экономки?

Что, если они все-таки надеются выудить из него секретные сведения, которыми он якобы располагает? Ведь конфедераты могли заподозрить его в присвоении ценного груза. Борясь с неожиданным приступом дурноты, Джонатан понял, что не может просто так отмести ни одну из этих версий, сколь бы нелепыми они ни казались на первый взгляд. Равно как не может уже доверять женщине, известной ему под именем Кейт.