"Миллион поцелуев" - читать интересную книгу автора (Торп Кей)ГЛАВА ШЕСТАЯВидалл торжественно представил Леони своим родственникам. Катерина оказалась милой молодой девушкой, больше похожей на мать, чем на отца. Она одна из всех присутствующих оказала Леони теплый прием. Ее родители так же, как и братья, даже не пытались скрыть своих истинных чувств. Но Леони нужно было достойно выдержать это испытание. Она нацепила дежурную улыбку, изо всех сил стараясь не уйти, хлопнув дверью. Все сидящие за столом говорили по-португальски, несмотря на просьбу Видалла использовать английский. Леони почти не притронулась к еде. Она чувствовала себя загнанной в ловушку. Поэтому девушка немало удивилась, поймав на себе доброжелательный взгляд Катерины. Разве так должна смотреть отвергнутая невеста на свою соперницу? — подумала Леони. Может быть, Катерина тоже ничего не испытывает к Видаллу? Ее братья в большей степени унаследовали черты Сантосов. Старший, Роке, был больше всего схож с Видаллом, но, к счастью — по крайней мере, для Леони, — не обладал столь же сильным природным магнетизмом. Время от времени девушка ловила на себе его взгляд, полный любопытства и неподдельного интереса. Свекор Леони мало говорил за обедом, однако в конце вечера взял слово: — Если вы хотите, чтобы ваш брак был признан, — произнес он, — свадьба должна пройти по нашим обычаям. Мы займемся всеми необходимыми приготовлениями. — Видалл собрался что-то на это ответить, но его отец поднял руку: — Не перечь мне, сын. Это было требование, а не просьба, и Леони, затаив дыхание, ждала, что же скажет Видалл. — Я не возражаю, — был ответ. — Мы начнем готовиться без промедленья. — Не важно, сколько потребуется времени. Твои дела могут подождать, — заключил сеньор Сантос и обратил свое внимание на Леони. — У вас есть семья, кроме вашего родителя? — спросил он ее. Под любопытствующими взглядами всех присутствующих девушка отрицательно покачала головой. — Нет, — прошептала она. — Ваш отец, несомненно, должен приехать на свадьбу, — заключил глава семьи и занял свое место за столом. Гости оживленно заговорили на своем родном языке. Судя по выражению их лиц и тону, с которым они переговаривались, ни один не одобрил такого развития событий. Леони беспомощно посмотрела на Видалла, ища поддержки. Но он лишь неопределенно пожал плечами. Хотя что он мог еще сделать?.. Леони почувствовала себя лучше, только когда гости собрались разъезжаться по домам. Она попрощалась со всеми, пробормотав по-португальски «спокойной ночи». Но, кажется, никто не обратил внимания на ее старания. Только глава Сантос и Катерина вежливо улыбнулись в ответ, остальные просто проигнорировали ее. По пути в спальню Видалл не сказал ни слова. Леони шла рядом с ним, пытаясь привести в порядок свои мысли. Для нее мало что изменилось. Брошенная после стольких лет ожидания Катерина одна заслуживала симпатии. По правде говоря, она, кажется, совсем не расстроилась, что Видалл женился на другой. Но кто знает, что на самом деле происходит в душе этой девушки? Она ведь с детства верила, что однажды станет женой Видалла Парелла Сантоса. — Наверно, вы с Катериной могли бы стать отличной парой, — предположила Леони. — Если бы ее внешность соответствовала твоим ожиданиям, конечно. — Ее внешность тут ни при чем, — отрезал Видалл. — Я тебе не верю. Ты ведь не женился бы на мне, если б я была дурнушкой! — Да. Я ценю в женщинах красоту, — признался он. — Но это вовсе не значит, что это единственный важный для меня фактор. Катерина самая романтичная девушка из всех, кого я знаю. Но она слишком наивна и совсем не знает жизнь. Она не выезжала никуда дальше Порто. Даже если бы я никогда не бывал за границей, Катерина вряд ли была бы мне хорошей женой. Мне было бы ее недостаточно. — А есть ли вообще женщина, которая во всем будет тебя устраивать, Видалл? Я сомневаюсь. — Время покажет, милая. И хватит нравоучений! Видалл открыл перед Леони дверь их комнаты и сразу направился в спальню. Ей ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Сейчас девушка скорее бы заснула на стуле, чем стала бы делить постель с мужем. Но, судя по его настроению, вряд ли он одобрит это ее намерение. — Папе обязательно приезжать на церемонию, на которой настоял твой отец? — спросила Леони, как только он снял свой пиджак. — Да. Он ведь твой единственный родственник. У тебя есть возражения? — Нет! — вздернув подбородок, ответила Леони. — Ты ведь не оставил мне выбора! — Мой отец просто хочет знать о тебе и твоей семье больше, чем ты рассказала. — Включая историю, из-за которой я, собственно, и вышла за тебя замуж? — Единственный человек, который может поднять эту тему, — твой отец, — наградив жену ироничным взглядом, констатировал Видалл. — А я сомневаюсь в этом. Могу тебя заверить, Стюарт навсегда запомнил этот урок. А если ты боишься, что моя семья плохо примет его, то не переживай, — улыбнулся он. — Сантосы всегда уважительны и гостеприимны. — Неужели? — усомнилась Леони. — Разве твоя мать сможет когда-нибудь смириться с тем, что женой ее единственного сына стала англичанка? — Возможно. Для этого должно пройти время. Он полюбит тебя, как только ты проявишь себя. — Каким образом? — Это зависит только от тебя, милая. — Как долго мы здесь пробудем? — Не дольше, чем это необходимо. Видалл снял рубашку и аккуратно повесил ее на спинку стула. Что-то дрогнуло внутри Леони, когда он начал расстегивать брюки. Возможно, когда-нибудь настанет время, когда он не будет вызывать в ней такие чувства, просто раздеваясь. Но, очевидно, до этого момента еще далеко. Его кожа в приглушенном свете лампы казалась отлитой из золота. Он весь словно излучал сексуальность. — Ты собираешься вот так простоять всю ночь? — поинтересовался он, улыбнувшись сладострастной улыбкой, отчего сердце девушки бешено забилось. — Я просто еще не привыкла… ммм… ко всему этому, — дрожащим голосом прошептала Леони. — Хочешь сказать, ты стесняешься раздеваться передо мной? — Знаю, это смешно, стесняться, когда… — Когда ты уже лежала обнаженной в моих объятиях, — закончил за нее Видалл. — Когда я покрывал поцелуями все твое тело, когда ты отдавалась мне. Это пройдет. Но сейчас… В одно мгновенье он оказался рядом и, заключив в объятия, завладел ее губами. Приятное тепло разлилось по телу девушки, когда она отвечала на его поцелуй. Его руки не теряли даром времени. Одним движением Видалл расстегнул молнию на ее платье. А когда оно скользнуло на пол, избавился и от остальных препятствий на пути к ее роскошному телу. Стон наслаждения сорвался с губ Леони, когда он взял ее прямо там, стоя у кровати. С каждым движением она словно улетала все выше и выше к небесам. И вот настал момент, когда оба не могли уже сдерживать себя. Тела их содрогнулись в едином порыве, и они, обессиленные, упали на кровать. Лежа рядом с женой, Видалл смотрел на ее прекрасное лицо и улыбался. — Как же ты красива!.. Чувственна!.. Великолепна!.. — прошептал он по-португальски. — Перед тобой тоже трудно устоять, — улыбнулась Леони. Странно, но она поняла каждое его слово. Быть может, у влюбленных свой язык? — пронеслось у нее в голове. Но любит ли он? — Я прощен за то, что… ммм… — как бы это сказать? — бросил тебя в эту бездну? — Говорят, это лучший способ научиться плавать, — ответила Леони. Сейчас она готова была простить ему все. — И, кажется, я даже уже пережила самое сложное. — Леони помедлила немного, а затем добавила: — Думаю, Катерина тоже переживет. — Мне показалось, она выглядела сегодня не очень-то расстроенной, — заключил Видалл. — Возможно, я был не прав, думая, что все эти годы она только и ждала, когда выйдет за меня замуж. — Это ранит твою гордость? — поддела его Леони. — Полагаю, я перенесу этот удар, — парировал Видалл. — А вот ее семья, кажется, не скоро смирится. — У них нет выбора. Видалл поцеловал девушку в висок и поднялся. Леони наблюдала, как за ним закрылась дверь ванной. Звук льющейся воды оповещал, что он принимает душ. Леони хотела присоединиться к нему, но потом передумала. Она не знала, как он воспримет эту ее инициативу. Видалл все еще хочет меня, думала она, но долго ли это продлится?.. Девушка устроилась поудобнее и не заметила, как уснула. А проснувшись утром, она снова обнаружила, что Видалла нет рядом. Дверь спальни была закрыта. Наверное, он не захотел меня будить, рассудила Леони. Она села в постели, и ее взгляд упал на часы. Еще не было и семи! Где может быть Видалл в такой час? Несомненно, еще слишком рано, чтобы заниматься приготовлениями к свадьбе. Да и для других дел тоже еще не время. С другой стороны, почему Видалл не может встать с утра пораньше? — размышляла Леони. Она думала над тем, чем он объяснит свое отсутствие, если вообще объяснит. Девушка встала, накинула шелковую сорочку, которую так и не успела надеть ночью, и отправилась в ванную. Увидев свое отражение в зеркале, она даже вскрикнула от неожиданности. Волосы растрепались, тушь растеклась под глазами. Леони вздрогнула от мысли, что Видалл мог заметить все это, уходя утром. Она быстро помылась и переоделась в светлую юбку и нежно-зеленую блузу. Когда Видалл появился в спальне, Леони расчесывала волосы. — Ты рано встал, — сказала она ему, не отрываясь от своего занятия. — У меня были дела, — сообщил Видалл. — Выглядишь великолепно. Свежа, как горный родник! Леони улыбнулась, ожидая, что он подкрепит свои слова поцелуем, но Видалл этого не сделал. Вместо этого он прошел в ванную. Ему нужен от меня только секс, с грустью подумала она. На часах было всего половина восьмого. Леони не знала, чем еще заняться, поэтому просто села у открытого окна. Она чувствовала себя принцессой, запертой в замке. Это нетрудно было представить, если учесть, что комната находилась как раз в одной из башен. Утро было великолепным. На небе ни облачка. Солнце золотило верхушки деревьев. В воздухе витали мириады ароматов. Вдалеке можно было заметить вершины гор. От этого вида у Леони дух захватывало. Видалл незаметно подошел к ней сзади и поцеловал в шею. Леони почувствовала его теплое дыхание, и голова ее пошла кругом. Она инстинктивно повернулась и, ослепительно улыбнувшись, просила: — Что мы будем сегодня делать? — Все, что захочешь, — ответил он. — В деревне неподалеку в это время года проводится фестиваль, мы могли бы заехать туда на пару часов. — С удовольствием, — с готовностью согласилась Леони. Она согласилась бы на все, лишь бы не сидеть дома с его родителями. — Но сначала мне нужно позвонить папе. — Лучше подожди несколько дней, — посоветовал Видалл. — Мы узнаем, когда состоится церемония, и тогда ты сможешь сразу обсудить с ним все. Готова спуститься к завтраку? — Конечно, — соврала Леони. Ей не очень хотелось снова сталкиваться с сеньорой Сантос. Но может быть, она немного оттаяла за прошедшую ночь?.. Видалл помог Леони подняться, и они направились вниз. Завтрак был накрыт на нижней террасе с видом на великолепный сад. К огромному облегчению Леони, родители Видалла еще не встали, и она могла в полной мере насладиться красотой и умиротворением этого места. Видалл, кажется, тоже наслаждался моментом. Он расположился в кресле-качалке, подставив лицо лучам утреннего солнца. Леони разглядывала его лицо и думала о том, как же он прекрасен. Было в нем что-то совершенно особенное. Что-то, что делает мужчину мужчиной. Что-то мужественное и одновременно чувственное. — Сколько лет тебе было, когда ты уехал отсюда? — спросила Леони. — Восемнадцать. Я поступил в кембриджский университет и больше никогда не возвращался сюда. И не жалею. Думаешь, мне следовало остаться? — поинтересовался он, взглянув в глаза жены. Леони отрицательно покачала головой. — Я не могу представить, чтобы ты жил другой жизнью, Видалл. Ведь тогда… — Что?.. Она хотела сказать, что, если бы он не уехал из Португалии, они никогда бы не встретились, но промолчала. — Ничего важного. Видалл не настаивал. Он улыбнулся какой-то странной улыбкой. Как будто уже догадался, о чем она умолчала. Леони задумалась: а что было бы, если б она и правда не встретила Видалла на своем пути? Ни один из тех мужчин, с которыми ей доводилось общаться в последние два года, не вызывал в ней того, что она чувствовала рядом с Видаллом. Девушка выпрямилась, когда заметила, что к ним приближается сеньор Сантос. — Добрый день, — поприветствовала его Леони по-португальски и добавила уже на английском: — Это все, что я знаю, но я буду учиться. — Усилия вознаградятся, — улыбнулся мужчина. — Вы хорошо спали? Леони поймала заговорщический взгляд Видалла и улыбнулась. — Очень, спасибо. Как мне вас называть? — добавила она, помолчав. — Сорго. — По-английски это значит свекор, — пояснил Видалл, видя замешательство Леони. — Церемония состоится через два дня, — сообщил сеньор Сантос. — Будут приглашены только члены семьи и близкие друзья. — Но мой отец не сможет закончить все свои дела так быстро, — запротестовала девушка. — Я ему даже еще не позвонила. — Я закажу ему билет на завтра, — заключил Видалл. — И встречу его в Порто. — Но ведь мест может не оказаться. — В таком случае я отправлю за ним свой личный самолет. — Видалл встал. — Пожалуй, этим я сейчас и займусь. Леони еле удержалась, чтобы не остановить его. Она не хотела оставаться наедине с его отцом. Но теперь у нее не было выбора. Несколько минут оба сосредоточились на еде, не зная, что сказать. Когда молчать стало больше невозможно, Леони решила первой нарушить тишину: — Мне очень жаль, что я доставила вам столько беспокойства. Если бы я знала… — Ты бы не вышла замуж за моего сына, если бы знала, что он негласно обручен с другой девушкой? — вставил сеньор Сантос, пока она выбирала слова. Леони закусила губу. Она не знала ответа на этот вопрос. Видя ее замешательство, мужчина добавил: — Тебе не нужно извиняться за то, о чем ты не знала. Это вина Видалла, что Катерина осталась ни с чем. — Но, кажется, ее совсем не расстроила эта новость, — осторожно произнесла Леони. К ее удивлению, отец Видалла не разозлился. — Нет смысла гадать. Ты теперь часть нашей семьи. И возможно, сможешь уговорить сына навещать нас чаще. Леони сомневалась, что ее свекровь захочет, чтобы она еще когда-нибудь приехала в Палаццо де Мече. Но не стала озвучивать своих мыслей вслух. Видалл вернулся неожиданно быстро и сообщил, что он заказал отцу Леони билет на самолет, который вылетает из Хитроу в девять сорок утра. Леони извинилась и покинула мужчин, чтобы сообщить своему отцу последние новости. В Англии сейчас около девяти утра, а значит, отец еще не ушел в офис. Стюарт поприветствовал дочь с заметной прохладцей. Очевидно, он ожидал, что она будет чаще звонить ему. — Я сейчас в Дауро, — сообщила девушка. — В доме родителей Видалла. Его отец настоял, чтобы мы повенчались. Церемония состоится через два дня. Ты должен приехать. — Но я не могу все бросить! — возразил мужчина. — Можешь, если босс велит тебе. Он заказал тебе билет на завтрашний рейс до Порто. Самолет вылетает из Хитроу в девять сорок утра. Видалл встретит тебя в аэропорту и привезет сюда. И папа, чтобы это не было для тебя сюрпризом. Его родители живут во дворце. — Ты серьезно? — с подозрением спросил Стюарт. — Как никогда, — заверила его дочь. — И еще, хочу предупредить, не жди особо теплого приема. Особенно от его матери. Я все объясню тебе позже. Просто будь готов ко всему. — Звучит интригующе. Хорошо. Я приеду. И не позволяй им унижать себя, девочка моя. — Конечно, папа. Леони положила трубку и хотела выйти на воздух, но тут заметила на ступенях мать Видалла. Долго она стоит здесь, подумала девушка. И что она слышала?.. — Ты окрутила моего сына! — набросилась на нее женщина. — Заставила его жениться на себе! — Вы действительно считаете, что Видалла можно заставить что-то сделать против его воли? — осторожно выбирая каждое слово, спросила Леони. — Мужчин слишком легко ослепить красотой! — фыркнула сеньора. — Но Видалл скоро поймет, что Катерина дала бы ему гораздо больше, чем просто смазливое личико! — Я так не думаю, — возразила Леони. — Более того, я уверена в этом. Видалл считает Катерину замечательной девушкой. Но он также считает, что она ему не подходит. — А ты, дочь финансиста, значит, подходишь? — прошипела свекровь со злостью. — Дочь финансового директора одной из компаний вашего сына, если быть точной. — Твой отец работает на моего сына? — Да. И я горжусь им. Мой отец — хороший человек! — в сердцах воскликнула Леони. — И, нравится вам это или нет, я — жена Видалла, а не Катерина! Лицо женщины посерело от злости. Она молниеносно спустилась, сверкнув глазами, посмотрела в лицо невестки и скрылась за дверью одной из комнат, с силой захлопнув ее за собой. — Поговорила с отцом? — раздался голос Видалла со стороны террасы. — Да, он приедет, — сообщила девушка. — Ты чем-то расстроена. У тебя проблемы? — Боюсь, я только что поссорилась с твоей мамой, — призналась она, смущенно опустив глаза. — Кажется, я была с ней немного невежлива. — Куда она пошла? — поинтересовался Видалл. Леони указала в направлении, где скрылась сеньора Сантос, и добавила неуверенно: — Я подумала, что лучше оставить ее одну ненадолго. — Мудрое решение, — похвалил ее муж. — Она привыкнет к тебе. У нее нет выбора. — Ты не можешь навязать всем свою волю. Твоя мать, кажется, очень сильная женщина. Едва ли она изменит свое мнение обо мне. Она ведь может даже отказаться от тебя. — Отец не позволит этого. — Хочешь сказать, что в семье Сантос принято, чтобы все решения принимал только мужчина? Но ведь муж и жена все должны решать вместе. — Если их взгляды расходятся, тогда кто-то должен стать лидером. Хочешь кофе? — спросил Видалл, очевидно, чтобы сменить тему. Леони отрицательно покачала головой. Ей тоже не хотелось продолжать этот разговор. — Пойду скажу твоему отцу, что все сделала. — В этом нет необходимости. Он и так уверен в этом, — поддел ее Видалл. — Ты что, издеваешься? — гневно сверкнув глазами, спросила Леони. — Немного, — улыбнулся он. — Мне так нравится смотреть, как ты злишься. Это выдает в тебе горячий темперамент. Я вряд ли бы выбрал другую жену. Розу без шипов слишком легко сорвать… — добавил он, открывая перед ней дверь. |
||
|