"Отель у конца дороги" - читать интересную книгу автора (Кинг Стивен)Кинг СтивенОтель у конца дорогиСтивен КИНГ ОТЕЛЬ У КОНЦА ДОРОГИ Перевод с английского el` Poison, 2002 - Быстрее! - сказал Томми Ривьера. - Быстрее! - Я и так уже еду на 85-ти, - сказал Келсо Блэк. - Копы прямо за нами, - сказал Ривьера. - Жми под 90. Он высунулся из окна. Позади удирающей машины пристроилась полицейская, со включенной сиреной и мигалкой. - Я сворачиваю на боковую дорогу, - буркнул Блэк. Он повернул руль, и машина съехала на извилистую дорогу, покрытую гравием. Полицейский в форме почесал свою голову: - Куда они подевались? Его напарник нахмурился. - Я не знаю. Они просто исчезли. - Смотри, - сказал Блэк. - Впереди свет. - Это отель, - удивлённо сказал Ривьера. - Чёрт побери, отель! Это же всё решает! Полиция никогда не додумается искать нас здесь. Блэк не щадя покрышек с силой нажал на педаль тормоза. Ривьера дотянулся до заднего сиденья и достал чёрную сумку. Они вошли внутрь. Отель выглядел как декорации к началу века. Ривьера нетерпеливо позвонил в колокольчик. Шаркая ногами, из отеля вышел старик. - Нам нужна комната, - сказал Блэк. Мужчина безмолвно уставился на него. - Комната, - повторил Блэк. Мужчина развернулся, чтобы уйти назад в свой офис. - Слушай, старик, - произнёс Томми Ривьера. - Я не потерплю этого ни от кого. Он вытащил свой тридцать-восьмой: - А теперь ты дашь нам комнату. Мужчина всё ещё собирался уходить, но, наконец, произнёс: - Комната 5. В конце коридора. Он не дал им журнала, чтобы расписаться, поэтому они вошли внутрь. Комната была пустой, если не считать железной двуспальной кровати, разбитого зеркала и грязных обоев. - Аа, что за убогий притон, - с отвращением сказал Блэк. - Готов поспорить, тараканов здесь хватит, чтобы наполнить пятигаллоновую банку (~23 литра - прим. переводчика). Когда Ривьера проснулся на следующее утро, он не смог встать с постели. Он не мог пошевелить ни одним мускулом. Его парализовало. В это же время появился старик. У него была иголка, которую он воткнул в руку Блэка. - Проснулся, значит, - сказал он. - Ну надо же, вы двое - первое прибавление к моему музею за 25 лет. Но я хорошо вас законсервирую. И вы не умрёте. Вы присоединитесь к остальным экспонатам моего живого музея. Отличные экземпляры. Томми Ривьера не смог даже выразить весь свой ужас. |
|
|