"Дорога в ночь" - читать интересную книгу автора (Лаймон Ричард)Глава 7– Я, пожалуй, схожу в туалет, пока мы тут ждем, – сказал Тоби. – Давай. Я все возьму и сяду. Тоби ушел, а Шерри осталась стоять у кассы. Девушка за прилавком налила пепси в картонные стаканчики и бросила туда лед. Парень у нее за спиной уже готовил лепешки. Девушка надела на стаканчики пластмассовые крышки с дырочкой для соломинки. – Лепешки будут готовы через минуту. – Она поставила стаканы на прилавок. – Спасибо, я подойду за ними. Шерри взяла пепси, прихватила пару соломинок и пошла выбирать столик. Седой мужчина по-прежнему пялился на нее. Проходя мимо молодой пары, Шерри им улыбнулась, но они вряд ли это заметили. Они не сводили друг с друга глаз. Чтобы им не мешать, Шерри выбрала столик подальше. Он был чистым, только в уголке лежал шарик, скатанный из оберточной бумаги. Шерри поставила стаканы на стол, положила сверху соломинки и вернулась к прилавку за лепешками. Мужчина буквально пожирал ее глазами. Он уже прикончил буррито и теперь пил что-то через соломинку. Кстати, он был очень даже ничего. Стройный, подтянутый, с суровым лицом с резкими, выразительными чертами. Но Шерри все равно было противно, что он так на нее таращится. На прилавке уже стояли две пластиковые тарелки: с одной лепешкой и с двумя. К ним еще прилагалось по горке яичных чипсов. Шерри взяла тарелки и вернулась к своему столику. Мужчина не спускал с нее глаз. Она злобно зыркнула на него, и он улыбнулся. Жутковатая вышла улыбочка. Как будто он строил какие-то тайные, гадкие планы. Насчет нее. Шерри отвернулась. Ей вдруг пришло в голову, что она сама нарывается. Потому что одета она соответственно. И неудивительно, что этот мужик так на нее таращится. Не каждый вечер увидишь девицу, которая разгуливает по улицам в ярко-желтой короткой юбке и цветастой рубахе в попугаях. Но секунду подумав, она решила, что его вряд ли интересует ее одежда; ей казалось, что он глядит Она поставила тарелки на стол и села к мужчине спиной. Она содрала бумажную обертку со своей соломинки и протолкнула ее через крестообразную щель на крышке стаканчика. Тут как раз подошел Тоби. Она улыбнулась ему и с облегчением вздохнула. Это вроде как прибыло подкрепление. – Все в порядке? – спросил он. – Все прекрасно. Тоби уселся за столик напротив Шерри. Разворачивая соломинку, он наклонился к ней и прошептал: – Вы не поверите, со мной – Я скорее всего поверю. – А что, с вами тоже случилась какая-нибудь фигня? – спросил он. – Нет. Со мной ничего не случилось. Просто там в углу сидит дядька, который с меня глаз не сводит. Тоби выпрямился и заглянул в зал через плечо Шерри. – Этот, что ли? Седые волосы и голубая рубашка? – Да, только не надо на него смотреть. – А что он делает? – Ничего. Просто сидит там и... ну ты понимаешь, смотрит. Как будто впервые в жизни увидел женщину. Тоби покраснел и сказал: – А может быть, он никогда и не видел таких, как вы. – Ага. Я такая одна. Весь мой клан переехал в Алабаму. Тоби тихо рассмеялся и отпил пепси. Потом он сказал: – Хотите, я его прогоню? – Нет. Ты что, шутишь? Просто не обращай на него внимания. А если он попытается что-то нам сделать, тогда ты можешь его завалить, а я его пну ногой. Тоби опять рассмеялся и развернул первую из своих лепешек. – Шутите, да? – Типа. – Шутить вы любите, да? – Иногда. – Все у нас в классе считают, что вы забавная. – Ну... я стараюсь, чтобы было интересно. – Вы бы слышали, как они вас расхваливали Чемберсу. Наверняка он будет просить, чтобы вас снова поставили вместо него, когда он не сможет провести урок. – Надеюсь. – Короче, я разберусь с этим парнем, если будут проблемы. – Давай не будем думать ни с кем «разбираться». Давай просто поедим, хорошо? Шерри развернула свою лепешку, поднесла ее ко рту и откусила кусочек, стараясь не вывалить начинку. Под зубами хрустнула корочка. Внутри была классная смесь из салата и сыра чеддер, острого мексиканского соуса и горячей рубленой говядины. Шерри аж застонала от удовольствия. Такая вкуснятина. Мясо было упругим. Она долго жевала, потом проглотила его и запила большим глотком пепси. – Так ты мне расскажешь о своих похождениях в уборной? Тоби кивнул и промычал что-то с набитым ртом. Проглотив кусок лепешки, он огляделся по сторонам, будто бы опасаясь, что кто-нибудь может его подслушать. Затем он наклонился вперед и прошептал заговорщицким шепотом: – Там в туалете была одна – В – Да. Она вышла из кабинки. В тот момент, когда я... ну понимаете, был в процессе. Шерри улыбнулась. – Боже мой, – выдохнула она. – Ты стоял у писсуара? Он покраснел. – Да. С – Прикол. – Она подошла ко мне сзади, положила мне руку на задницу и предложила мне... ну, это... Он широко распахнул глаза и тряхнул головой. – Богом клянусь. – Вау. – Да. Такого со мной никогда не случалось. – Ну и что, ты согласился на предложение? Он ошалело уставился на нее. – Вы что, с ума сошли?! Нет, конечно! Шерри улыбнулась и пожала плечами. – А как она выглядела? – Ну, не знаю. Ничего так, симпатичная. Очень похожа на вас, но совсем не такая красивая. У нее не короткая стрижка, как у вас. Волосы где-то до плеч. А мне больше нравится как у вас. – А что еще? В чем она была? Тоби скривился и покачал головой. – Ни в чем. – – Так, давай по порядку. Ты пошел в мужской туалет, голая девушка вышла из кабинки, пока ты мочился, положила руку тебе на задницу и предложила тебе отсосать? – Да. Так все и было. – И она была – И ты отказался? – Конечно. – Почему? Тоби пожал плечами: – Я не из таких. – Он откусил большой кусок от своей лепешки. Шерри улыбнулась и покачала головой. – Потрясающе. Он пожал плечами. – Она не просила денег? Он отрицательно покачал головой. – Чего же она хотела? Тоби проглотил пережеванный кусок и сказал: – Я не знаю. Она не сказала. Просто, что ей хотелось бы... вы понимаете, сделать мне что-то – О Господи. – А я к этому времени типа уже закончил свои дела. А она держит меня и говорит: «У тебя мокрый член, дорогой. Хочешь, я тебе его высушу?» – Есть у меня подозрение, что у меня уже все уши в лапше, – сказала Шерри. Тоби покраснел и скривился: – Я сам не мог в это поверить. – А что дальше? – Я убрал ее руку и сказал: «Спасибо, конечно, но я берегу себя для любимой женщины». – Ты – Да, так и сказал. А что? Это же правда. – А что потом? – Она сказала: «Если вдруг передумаешь, ты знаешь, где меня можно найти». И вернулась обратно в кабинку. Шерри покачала головой: – Думаешь, она все еще там? – Наверное. Если бы она уходила, я бы ее увидел. – Тоби кивнул в сторону коридора за спиной Шерри. – По-другому оттуда не выйдешь. – Скажи мне, если она вдруг выйдет. Я хочу посмотреть. – Ага, я скажу. Какое-то время они ели молча. Потом Шерри сказала: – Неужели у тебя даже искушения не возникло? – А? – Чтобы она тебе сделала Тоби сглотнул, отпил немного пепси, потом выдавил: – В общем-то нет. – Большинство парней, которых я знаю... они Он покраснел: – Ну... Может быть, будь я один. Но не тогда, когда – Пара минут ничего не решит. – Не в – Нет, не было бы. Если бы я ничего не узнала. И даже если бы и – Но все равно, – сказал Тоби, – мне показалось, что это как-то по-дурацки. И грязно. Я бы в жизни не стал возиться с такой, как она. – Ну, с этим я спорить не буду. Молодец. – Ой, смотрите. – Что? Она идет? – Не-а. Но, похоже, там парень один направляется в туалет. Шерри обернулась и увидела того самого подростка, который сидел здесь со своей подругой. – О черт, – прошептала она. – Что такое? – Боюсь, она и к – Ясный перец, пристанет. А что – Сделай мне одолжение, Тоби? Он посмотрел ей в глаза. – Что угодно. Только скажите. – Сходи туда еще раз. Вряд ли она попытается что-нибудь сотворить, когда в туалете будут – Вы типа хотите, чтобы я – Ну типа того. Как говорится, попытка не пытка. – Ладно, – Тоби вытер губы салфеткой, поднялся из-за стола и отправился в туалет. Шерри проводила его глазами. Потом отвернулась и принялась доедать свою лепешку. Черт. Она и забыла, что он пропал. Ей стало нехорошо. Да нет. Наверняка с ним все в полном порядке. Может быть, он уже дома. И сейчас ломает себе голову, куда подевалась я. |
||
|