"Дом Дверей" - читать интересную книгу автора (Ламли Брайан)

Глава четвертая

– Ты спрашивал меня, как все это началось, – начал Джилл. – Я честно скажу: не знаю. Это для меня такая же тайна, как и для любого другого. Я чувствую, как машина растет, вот и все. Но в этом я не уникален. Природа словно компенсировала мой физический недостаток, подарив экстрасенсорный дар. Люди, слепые от рождения или ослепшие в первые годы жизни, часто «видят» так же хорошо, как вы или я. Глухие музыканты мастерски исполняют сложные произведения, хотя и не могут слышать того, что играют! Понимаете, что я имею в виду?

Тарнболл нахмурился.

– Думаю, да. Значит, ты считаешь, что Природа знает, что сыграла с тобой грязную шутку, дав экстрасенсорные способности, чтобы сбалансировать чаши весов. Но что хорошего эти способности принесли тебе? По-моему, теперь ты еще больше отличаешься от остальных. Что хорошего принес этот талант лично тебе? Я имею в виду связь с механическими вещами. Ведь твой дар не может решить основной твоей проблемы.

– Зато мой дар принес много пользы другим людям, – попытался защитить свой талант Джилл. – Я исправляю ошибки инженеров. С ловкостью хакера я взламываю защитные коды программ Восточного блока. Я могу взглянуть на обломки какого-нибудь русского механизма и сказать, как он был сделан, и если это необходимо, подсказать, как дублировать его… А еще я помогал электронным корпорациям уменьшить микрочипы, сделать их совсем маленькими-маленькими; работая с «Солинг», мы повысили эффективность солнечных батарей на тридцать пять процентов… Но ты прав, это ничуть не помогло мне лично, если, конечно, не считать денег. Я ни в чем не нуждаюсь, поверь мне! Но даже если оставить в стороне финансы, я чувствую себя не лучше, чем беспризорник с Кипра.

– Кипра? Ведь твой отец был там, когда служил в армии?

Джилл кивнул.

– Я окончил школу в Дхекелии, на британской военной базе. Живым я был пареньком. Но однажды мой отец отвез меня на корабле в Ларнаку и показал местного нищего, стоящего на углу одной из улиц. «Сын мой, – сказал мне тогда отец, – никогда не беспокойся относительно своих способностей. Некоторые люди имеют их, а некоторые – нет. Видишь этого грека-киприота? Он тоже необычный паренек. Но он калека, потому что одна нога у него на четыре дюйма короче другой, и он всю жизнь будет топать, как слон». Тогда я спросил, что же за способности имеет этот парень, и отец ответил на мой вопрос. Он написал трехзначное число и дважды возвел его в квадрат. Ну, как если бы вы взяли два, умножили на два и еще раз на два. Только те числа были трехзначными. А потом мы подошли к юному греку, и мой отец назвал ему число и попросил возвести его в куб, но устно! Паренек дважды повторил число, которое мы назвали, почесал голову, потом взял карандаш у моего отца и написал ответ. Совершенно точный ответ! Теперь скажи мне: что мог дать ему его талант? Ведь ему-то суждено провести всю свою жизнь на углу улицы в рыбачьей деревушке, выпрашивая подаяние?

– Не много, – согласился Тарнболл.

– Или так называемые Близнецы Рубика, прогремевшие то ли девять, то ли десять лет назад. Их отец из Манчестера как-то принес знаменитый кубик своим близнецам. Не важно, как смешивались цветовые квадратики, любой из близнецов за несколько секунд складывал кубик. Дайте им самую сложную комбинацию, и они сложат кубик. Оба сына делали это с одинаковой ловкостью. Их отец даже послал производителям кубика письмо, возмущаясь, что они производят такие легкие головоломки. Они приехали посмотреть на это чудо сами и обнаружили, что близнецы обладают какой-то особой способностью к решению задач подобного рода. Вот и все. А когда об этом напечатали в газетах, выяснилось, что и другие дети обладают подобными способностями. Но близнецы все же были лучше остальных. Дело в том, что близнецы собирали кубики, используя минимальное число перемещений!.. Медицинское обследование определило: «Оба близнеца великолепно ориентируются в трехмерном пространстве». А я так думаю, что все это – чепуха! Поставить этим близнецам такой диагноз – то же самое, что сказать, что я разговариваю с машинами. Все мы ориентируемся в трехмерном пространстве! Мы живем в трехмерном пространстве! Но дело-то в том, что многие воспринимают трехмерное пространство или черте что еще и по-другому. Точно так же и я по-другому вижу машины.

– А как же компьютеры? – поинтересовался Тарнболл, внимательно следивший за рассуждениями собеседника. – Ведь вы прославились, работая именно с ними. Говорят, вы можете слышать, как они думают.

Взгляд Джилла подсказал агенту, что он ошибся.

– Нет. – Джилл снова глубоко вздохнул и покачал головой. – Я не могу слышать их мысли, потому что компьютеры не думают. Они решают проблемы, но они не думают. Они могут использовать только то, что вы вложили в них. Да, они могут экстраполировать данные, если вы попросите. И делают они это намного быстрее, чем обычный человек. Но они не могут думать. Никаким образом. Если ты хочешь сделать примитивные часы, то можешь насыпать песка в какую-нибудь забавную бутылку с узким горлышком и дать ему высыпаться. Засеки время. Когда пройдет точно три минуты, закрой бутыль. Теперь ты знаешь, сколько из нее должно высыпаться песка, чтобы ты мог точно отмерить три минуты. Но разве это делает бутыль разумной? Скажем проще: если ты хочешь узнать время, ты смотришь на свои наручные часы, правильно? Днем и ночью часы дадут правильный ответ, стоит только на них взглянуть. Но разве часы обладают разумом? Они так запрограммированы, вот и все.

– Мои часы запрограммированы?

– Да. Они отсчитывают одну секунду за промежуток времени, равный одной секунде.

– Для того чтобы разобраться в этом, я так подробно и расспрашиваю, – усмехнувшись, заметил Тарнболл.

– То есть?

– Я думаю, ты достаточно доходчиво мне все объяснил. Но теперь скажи: ты пытался услышать то, о чем думает Замок?

И тут Джилл по-настоящему улыбнулся, как не улыбался давным-давно.

– Знаешь, Джек, – спокойно проговорил экстрасенс, – ты мне понравился с нашей первой встречи. В тебе есть что-то такое… Я бы назвал это… упертостью, что ли. Не обижайся, но я никогда бы не счел твой интеллект брильянтом. Но ты – на своем месте. И если ты и не брильянт, то все равно очень талантлив.

– Ты слышал его мысли? – не уступал Тарнболл.

– Я слышал… что-то. Улыбка Джилла растаяла.

– Значит, ты все же что-то слышал или видел?

– Да, – кивнул экстрасенс.

– И ты не сказал об этом представителям министерства обороны. Его слова прозвучали не как обвинение. Он просто констатировал факт.

– Большинство из них уже знают, – возразил Джилл. – Те, кому положено.

– Начнем заново? – Тяжелые веки Тарнболла поднялись. Казалось, он вышел из полудремотного состояния, в котором пребывал раньше. – Я ничего не слышал о результатах ваших исследований.

– На самом деле это меня сильно беспокоит, – продолжал Джилл. – Против меня могут даже выдвинуть обвинение, если то, что я узнал, станет достоянием общественности. Из-за чего? Из-за того, что на холме в самом сердце Шотландии, наблюдая за нами или ожидая чего-то, стоит инопланетное сооружение? Просто такая новость может вызвать волнения. Люди станут задавать вопросы: «О чем думает правительство? Почему оно нас не защищает? » А потом они потребуют, чтобы правительство их защищало… или чтобы они приготовились защищать их. И когда общественность узнает, что приготовило для защиты их милое правительство…

– Так называемое «тактическое» ядерное оружие, – тихо пробормотал Тарнболл. – А натовцы непременно устроят полевые испытания!

– Точно! Но ведь ты не должен об этом знать! – встревожился Джилл.

– Я имею соответствующий допуск, к тому же мне позволено было узнать о результатах всех твоих исследований, – успокоил его Тарнболл. – Как же я смог бы играть во все эти игры, если бы не знал правил? Мы оба своего рода таланты, Спенсер, специалисты. К тому же я присматриваю за особо доверенными лицами. Надеюсь, ты об этом помнишь?

– Так или иначе, на сегодня хватит разговоров, – вздохнул Джилл. – Я устал и ложусь спать. Перед сном же я обычно люблю полистать какую-нибудь книгу. Вам свет мешать не будет?

– Мне-то что, – покачал головой Тарнболл. – Я не буду спать в любом случае. Слишком многое мне необходимо обдумать.

Джилл плюхнулся на кровать, а Тарнболл устроился на длинном, широком диванчике. Он ночевал и в худших местах. Когда Джилл наконец выключил свет, агент нарушил молчание:

– Только еще один вопрос.

– Если только один. – Голос Джилла прозвучал устало.

– Ты сказал, что, возможно, Замок о чем-то размышляет. Что ты имел в виду? Ведь по твоим же словам машины не имеют разума и не могут ни о чем думать. Небольшое противоречие, не правда ли?

– Да, – согласился Джилл и после небольшой паузы добавил: – Я просто не так сказал, вот и все.

Так и не поверив экстрасенсу, Тарнболл задумчиво кивнул сам себе.

– Компьютеры не могут думать. Ты говорил об этом… конечно. Но ведь ты имел в виду компьютеры, сделанные здесь, на Земле. А перед нами инопланетная штуковина… Ведь их технологии могут сильно опережать наши. К тому же эта штука непонятно откуда взялась… – Он некоторое время подождал, думая, что Джилл скажет что-нибудь еще, а потом позвал: – Джилл?

– Да, – едва слышно ответил экстрасенс. – Это может быть…

Но Джилл так и не сказал, что же это может быть. А Тарнболл еще долго думал о Замке, прежде чем уснул.

* * *

Время, выделенное для отбора. Время выбора, когда Дом Дверей должен будет забрать несколько образчиков и начать анализ. И тут ничего не должно помешать ему. Для ошибки нет резерва мощности.

Этот мир был хорошим, подходящим, и Сит очень сильно хотел поблагодарить Верховного фона. За то, что тот послал его именно сюда. Он должен, ведь ныне он сам был одним из тех, кто оспаривал это высокое положение…

В эту ночь он находился в холоде и темноте, далеко от залитых светом, замерзших улиц Киллина. Хотя час был поздний, несколько человек бродило по улицам, но Сит не обращал на них внимания. Словно их вовсе не существовало. В своем искусственном человеческом облике он был почти невидим. Человеческая кровь и плоть ничуть ему не мешали. Снаружи его искусственной оболочки царил холод, который мог убить его в считанные секунды. Но и тогда аборигены не смогли бы вытащить его из оболочки.

Убийство аборигена, которое замыслил Сит, противоречило всем законам фона. Но это была совершенно иная планета, на которую нормальные законы не распространялись, – так считал посланец. Человек по имени Спенсер Джилл был или мог стать для Сита серьезной угрозой, а любую угрозу надо принимать во внимание. И так как Джилл был всего лишь угрозой, проще всего казалось уничтожить его. Этот человек не должен помешать его планам.

Сит приметил Джилла, когда тот попытался при помощи своего необычного осязания исследовать Замок. И сейчас, словно двигаясь на звук сигнального маяка, Сит шел к логову экстрасенса.

Сит высчитал, что способность Джилла – возможно, единственного в своем роде – похожа на…

Даже если бы вместе с Джиллом оказалась женщина или друг, не было бы никакой разницы. Неожиданность на стороне Сита. Она и неуязвимость. Оказавшись лицом к лицу с невооруженным человеком, Сит мог стать почти невидимым, ошеломить противника так, что тот окажется даже не в состоянии сопротивляться…

Джилл проснулся, когда громко, короткими звонками зашелся звонок входной двери. Тот, кто явился в гости посреди ночи, был или совершенно равнодушным к пронзительным звукам, или очень методичным. Джилл проснулся именно с этой мыслью, а включив свет, увидел Тарнболла, натягивающего одежду.

– Все в порядке, – успокоил экстрасенса агент. – Это, наверное, за мной… Мы собирались уехать в Лондон. Я имею в виду себя и моего шефа.

Что? – недоуменно переспросил Джилл. Он еще окончательно не проснулся.

Тарнболл отодвинул в сторону занавеску из длинных нитей с нанизанными на них бусами и нырнул в короткий, темный коридор, направляясь к двери. Занавеска, зашуршав у него за спиной, скользнула на место.

– Эй? – пробормотал Джилл, сбросив ноги с кровати. Дверной звонок до сих пор звонил. А потом он неожиданно замолчал, когда агент рывком открыл дверь. И тут…

За дверью, на ночной улице, загораживая дверной проем, стояла огромная фигура. В руке незнакомца было что-то сверкающее и жужжащее. Тарнболл не успел рассмотреть ночного гостя, потому что тот вытянул руку, схватил агента и выдернул его на улицу. Тарнболл заскользил босыми ногами по льду. Тут незнакомец взмахнул второй рукой, и его таинственное оружие со свистом рассекло воздух в том месте, где только что находилась голова агента. Качнувшись назад, Тарнболл замахал руками и ногами, стараясь сохранить равновесие.

Сит больше не взглянул в сторону агента. Его локатор подсказал, что Джилл до сих пор находится внутри. Именно этот человек был мишенью Сита. Не раздумывая, убийца шагнул в коридор. В другом его конце, раздвинув занавеси, появился Джилл.

– Кто это? – спросил он, глядя на гостя непонимающим взглядом.

Сит шагнул к нему.

– Держи его! – завопил Тарнболл.

Ночной гость на мгновение остановился и оглянулся, и Тарнболл увидел, как горят огоньки в его глазах. Куртка агента соскользнула, и стало видно, что под ней он носит кобуру, надетую поверх гофрированной рубашки. Сжимая пистолет обеими руками, Тарнболл прицелился в Сита. Джилл к тому времени проскочил полкоридора.

– Спенсер, назад! – изо всех сил закричал Тарнболл.

Сит, прикрыв лицо свободной рукой, неуклюже шагнул назад, на улицу, вытянув перед собой таинственное сверкающее оружие.

Тарнболл отступил и спустил курок. В морозной тишине, воцарившейся к тому времени над уснувшей деревней, звук выстрела прозвучал подобно грому. Агент увидел, как метнулась назад рука незнакомца, словно развалившаяся на множество красных сосисок. Сверкающее оружие отлетело в сугроб у дороги. Оно исчезло в облаке снежной пыли.

Сит бросился на Тарнболла, который успел еще раз выстрелить, прежде чем неизвестный добрался до него. Агент повалился как подкошенный, с грохотом ударился об обледенелые булыжники мостовой, а незваный гость, перешагнув через него, побежал дальше и растаял в темноте.

Тарнболл некоторое время лежал на спине. Перед глазами его все плыло. Он пытался понять, что же произошло. Потом рядом оказался Джилл. Экстрасенс помог агенту сесть.

– С тобой все в порядке?

Агент осторожно ощупал свои ребра.

– Кто-то меня… ох!., сюда ударил. Но… Да, думаю, со мной все в порядке. Мне пересчитали ребра, а так ничего особенного. Мне еще повезло… Боже, он ведь был силен, как лошадь.

– Кто… Кто это был? – Джилл казался бледным и потрясенным.

Джилл встал. Во многих окнах зажегся свет.

– Вернемся в дом, – приказал Тарнболл. – Быстро! Мы ведь не хотим оказаться в центре всеобщего внимания.

Но перед тем как вслед за Джиллом нырнуть за дверь, он наклонился над сугробом у двери и окунул руку в снег, ища что-то. Потом последовал за экстрасенсом. Как только он вошел, Джилл закрыл дверь и запер ее. Не сговариваясь, они вместе отправились на крошечную кухоньку. Действуя почти автоматически, Джилл стал делать кофе.

Заливая горячей водой темно-коричневые гранулы, он повторил свой вопрос:

– Кто это был?..

– Я надеялся, что ты мне расскажешь об этом, – перебил его Тарнболл. Он с любопытством взглянул на Джилла и стал изучать огромный синяк на груди с левой стороны тела, который уже начал темнеть, наливаясь кровью.

– Да? – удивился Джилл. – Но откуда мне-то об этом знать? Я познакомился с тобой сегодня утром, а теперь вот это… Ты ведь человек, которого всегда окружает опасность. Мне совершенно ясно, что этот гость явился к тебе.

Его слова звучали правдоподобно, но история выходила слишком уж таинственной. К тому же Тарнболлу показалось, что голос собеседника слишком неуверенный для такой ситуации.

– Он мог убить меня в первый же момент. Когда я открыл ему дверь, – начал рассуждать Тарнболл. – Он почти достал меня. Но потом, оставив, бросился к тебе. Ему нужен был ты, и я рад, что так или иначе заставил его убраться.

Прихватив чашки с кофе, они отправились в спальню. И тут Тарнболл положил какую-то вещицу на маленький столик.

– Что ты думаешь об этом?

Джилл взял вещицу в руки. Она была длиной дюймов в шесть, по форме напоминала то ли серебристый карманный фонарик, то ли толстую чернильную ручку. Тупая на одном конце, с другой стороны она казалась заостренной. Примерно посредине предмета находилась странная выемка. Джилл осторожно прикоснулся к ней.

– След от моей пули, – объяснил Тарнболл. – Я выбил эту штуку из руки ночного гостя. В снегу осталась еще пригоршня пальцев. Эти пули могли и слона остановить!

– Боже мой! – только и сказал Джилл.

– Бывает и такое, – раздраженно проворчал агент. И тут он увидел, что замечание Джилла не было обращено к нему. Адепт внимательно изучал таинственную вещицу. Пока он рассматривал ее, она начала жужжать, но прерывисто. Словно что-то внутри было сломано. Заостренный кончик замерцал, завибрировал, став почти невидимым. Джилл быстро отодвинул вещицу от себя, нацелив на стол. Мгновение, и вибрирующий кончик коснулся темной дубовой доски стола. Он разрезал ее, словно она была из сыра!

Джилл тихонько вскрикнул и выпустил странное оружие. Выключившись, оно упало на ковер…