"Львиный престол" - читать интересную книгу автора (Локнит Олаф Бьорн)Глава пятая МОРАДДИН, ПЕРВЫЙ РАССКАЗТарантия, столица Аквилонии. 11 день первой зимней луны 1288г., утро и далее. Из «Синей или Незаконной Хроники» Аквилонского королевства Hеожиданный возглас заставил меня подпрыгнуть: — Его забрали! Эйвинд, едва не своротив дверь с петель, ворвался в нашу комнату. Случилось это уже после заката, когда Конан и Веллан улеглись спать, а мы с Тотлантом все еще сидели за столом, лениво потягивая шемское вино, и болтали, что называется, «ни о чем». Волшебник пытался научить меня простеньким охранным заклинаниям, защищающим от нечистой силы, а я старательно внимал. В жизни все пригодится. Отправиться на отдых нам мешало только одно: Конан строжайше приказал дождаться возвращения Халька и Эйвинда из города. Вот и дождались… — Куда забрали? — я, схватив асира за руку, посадил его на скамью и приложил палец к губам: не кричи, мол. Если разбудим Конана — обязательно начнется неразбериха. — Военные! — выдохнул Эйвинд. — Мы сначала подошли к каким-то дядькам, которые хотели уговорить меня поступить на службу в войско… — Вербовщики, — кивнул я. — Что произошло дальше? — А потом приехал господин в черно-серебряной форме. Черный Дракон. Он узнал Халька и сказал, что должен отвести его в Железную башню. Приказ короля. — Когда-нибудь я превращу Конана в крысу, — горько вздохнул Тотлант. — Разве можно сажать близких друзей в тюрьму? Шутка была неуместной. Даже Эйвинд глянул на волшебника неодобрительно. Мой ум начал работать с обычной четкостью и быстротой. Итак, Хальк узнан, задержан гвардией, препровожден в городскую темницу и теперь… Какие отсюда выводы? Несомненно, он не разболтает о том, где находимся мы с Конаном, однако по опыту службы в Вертрауэне я знаю, что методы допросов бывают очень разными. С другой стороны, допрашивать Халька начнут не раньше утра, и он наверняка некоторое время посопротивляется. Следовательно, до завтрашнего полудня время у нас есть. На что можно потратить промежуток от заката до рассвета? Верно — придумать план спасения Халька. Пожалуй, этим я и займусь. Вместе с Тотлантом. — Эйвинд, — я положил ладонь на крепкое плечо асира. — Сначала поешь, выпей немножко пива, а затем расскажи все, что ты помнишь. Хорошо? Эйвинд согласился. Когда, ко второму полуночному колоколу, деревенский парень закончил свое сбивчивое и взволнованное повествование, мы с Тотлантом отправили его спать и сказали, чтобы он ни о чем не беспокоился. Стигийский колдун, выслушав мои соображения, начал излагать собственные мысли и к шестому колоколу мы выработали очень опасный для всех нас план спасения Халька. Единственно, почему я был уверен, что эта авантюра может удастся, так это потому, что знал — невероятная наглость и смелость иногда могут принести наилучшие результаты. Мы легли поспать, зная, что Конан, не избывший привычку вставать с рассветом, разбудит нас вовремя. Главное — заставить его позавтракать и только потом объяснить, что произошло. Казалось, что я закрыл глаза всего мгновение назад. И вот уже рука киммерийца треплет меня за плечо, а знакомый низковатый голос произносит: — Мораддин, хватит дрыхнуть! Поднимайся! Слушай, а Хальк лег спать в комнате для гостей, что ли? Или уже удрал с утра за очередными новостями? Конан неистовствовал. Он бегал по комнате, орал на меня, на Эйвинда (асир, и без того почитающий короля Аквилонии за полубога, тихонько сидел в уголке и смотрел на варвара недоумевающе-виноватым взглядом), разочек прикрикнул на Веллана, отчего оборотень мигом обиделся, и в финале своей проникновенной, но донельзя неприличной речи запустил пустым глиняным кувшином в стену. Как раз эта стена отделяла три наших комнаты от покоев «вечного ваганта» Робера Ди Монтобье. И, разумеется, последний не замедлил появиться. — Вы чего с утра буйствуете? — Робер, даже не постучавшись, просунул взлохмаченную голову в дверь. — Вещами бросаетесь, горлопаните… Я же просил Халька, чтобы вы вели себя потише, если уж скрываетесь от властей! — Это еще кто? — рявкнул Конан. — Пошел вон! — Тихо, тихо, — я поднялся и отстранил киммерийца, уже готового броситься на месьора Робера с кулаками. Хальк вчера вечером познакомил меня с одним из негласных вождей студенческой братии, и я понял, что Робер Ди Монтобье может быть нам очень полезен. Поэтому лучше бы его не обижать. — Конан, этого человека зовут господином Робером… — Этого человека сейчас будут называть покойником, если он не уберется! — яростно проревел король. — Надоели! Недоумки! А Хальк — первейший из них! — А, так это ты король Конан? — Робер невозмутимо пнул дверь голой пяткой и вошел в комнату. Подвязки его кальсон волочились по полу. — Здравствуйте, Ваше величество, — Робер весьма изящно поклонился. — Чем ты столь недоволен, государь? Конан, не обратив внимания на то, что абсолютно чужой человек назвал его «королем», громогласно перечислил, чем именно он изволит быть недовольным. На первом месте стояло скудоумие Халька, позволившего себя арестовать, затем нерешительность Эйвинда, который «стоял и пялился как баран, хотя мог запросто уложить пятерых с одного замаха! Вы на плечи нашего детинушки посмотрите! Да он меня самого здоровее!.. Молчи, пока тебя не спрашивают!» И вообще, что это за дурацкая Обитель Мудрости? Давно разогнать пора! А таких жуликов, как Робер, вешать на площади перед Железной башней! Быстро вина подайте! Мораддин, кувшин рядом с тобой… — Все сказал? — участливо спросил я, передавая Конану глиняный сосуд. — Или что-нибудь забыл? — Я восхищен тобой, государь, — неожиданно встрял Ди Монтобье, не понимая, что играет с огнем. — Теперь я вижу, что ты настоящий король. — Да, король! — гаркнул Конан. — Коро… Эй, парень, а ты откуда знаешь? — Ну… — засмущался Робер. — Тебя просто узнали, мой повелитель. — Борода не столь уж и солидная маскировка. Слухи ходят, будто во дворце подменыш. И Хальк намекал… Теперь вся Обитель Мудрости знает. Вы, господа, не бойтесь, мы никому не расскажем! А соглядатаев городской стражи в Логиуме отродясь не бывало. Не могут они у нас работать — слишком быстро умом повреждаются… — Вот что, — процедил сквозь зубы Конан. — Когда я вернусь в замок… Во-первых, от Обители Мудрости не останется камня на камне! Во-вторых, если двойник вынесет Хальку смертный приговор, то я с удовольствием его поддержу. Ну, трепло!.. Не знает киммериец, что такое студенческое братство. У нас в Бельверусе находится знаменитейшая на все страны Заката Военная Академия. Какое-то время я преподавал там тактику ближнего боя и близко раззнакомился с некоторыми воспитанниками. Ой, обормоты! Причем обормоты изобретательные… А еще говорят, будто армия воспитывает косность мышления! Если когда-нибудь против Нимеда будет учинен заговор, то Вертрауэн сумеет предотвратить его немедленно, при одном однако условии: если он не будет исходить из недр Академии. Ваганты действительно умеют хранить свои тайны, и гордятся положением родного учебного заведения как «государства в государстве». Робер прав. Даже тайная служба Нимеда не смогла проникнуть ни в Академию, ни в Обитель Мудрости Тарантии, ни в храмовые школы. Каким-то невероятные чутьем, присущим лишь молодежи, ваганты умеют раскрывать соглядатаев. Если Робер говорит, будто в Логиуме нам ничего не угрожает, значит, так оно и есть. Ваганты всегда знают все, обо всем и во все времена. Нет ничего удивительного, что слух о скрывающемся в Логиуме «короле Конане» обежал всю Обитель Мудрости. И нет никакой разницы, настоящий ли это король либо самозванец. Ваганты с увлечением поддержат игру под названием «У нас прячется король!» Утихомирив излишне взбудораженного Конана, успокоив Эйвинда и Веллана, которым досталась изрядная доля королевского гнева, я попросил Робера заказать в близлежащем студенческом трактире завтрак и вежливо выпроводил его за дверь. А потом начал излагать свой план. Вернее, не свой, а наш с Тотлантом. — Хальк в Железной башне, — говорил я. — Но вместе с тем мы знаем, что комендант Железной башни подчиняется лишь королю, регенту или канцлеру. А у нас есть настоящий король. Конан из Киммерии, в подлинности которого мы не можем сомневаться. — И что ты предлагаешь? — вопросил киммериец. — Пойти к Железной башне и сказать страже: «Отдайте нам Халька, барона Юсдаля, обратно?» — Именно это я и предлагаю, — подтвердил я. — Конан, ты можешь сейчас побриться? Кажется, рана на щеке зажила? — Наверное, нет, — помотал головой король. — Там присохшая кровь, сквозь нее пробились волосы, выглядеть будет безобразно. Кроме того, у нас всех обычная дорожная одежда, а пришедший в Железную башню король должен быть облачен в подобающие титулу одеяния. Этикет, все-таки… — Хорошо, — согласился я. — Одежду, думаю, мы достанем. План следующий: мы берем лошадей из конюшни, подъезжаем к воротам тюрьмы, а я узнаю у стражи, появлялся ли здесь король в течении последних двух седмиц. Если нет — то Конан и с бородой сойдет за самого себя. В конце концов, государственная цепь с орденом Большого Льва у тебя с собой, есть Малая печать… Мы вызываем коменданта, требуем немедленно привести Халька, барона Юсдаля, забираем его и уезжаем. Все просто. — А еще говорят, что я сумасшедший рубака, — фыркнул Конан. — Вы на Мораддина посмотрите! — Граф правильно говорит, — заметил Веллан. — Чем больше наглости, тем лучше. Главное, чтобы стражники не видели в последние дни двойника. И потом, Конан с бородой выглядит более по-простонародному. — Одежда, — напомнил Тотлант. — Где возьмем? И кто поедет к тюремной крепости? Всем вместе отправляться никак нельзя. Скрипнула дверь. Обернувшись, мы увидели вчерашних девиц из студенческого трактира «Перо и шляпа», принесших завтрак. За их спинами маячила долговязая фигура Робера Ди Монтобье. Меня осенило. — Робер, — я бросился к «вечному ваганту» и схватил его за руку. — Здесь, в Логиуме, есть театр? — Конечно, — недоумевающе пожав плечами, ответил приятель Халька. — Называется «Глобус». Вы хотите посетить спектакль? Сегодня вечером играют пьесу «Призрак старого короля»… Я едва сдержал смех. Символичное название. — В театре можно раздобыть костюмы? — я продолжал наседать на Робера. — Хорошие костюмы, богатые, настоящие? Парча, дорогие камни? Ведь, насколько я знаю, богатые лорды, увлекающиеся театром, иногда отдают труппе свои старые облачения, вышедшие из моды… — Ну… Да! — подтвердил Ди Монтобье. — А в чем дело-то? Я разъяснил. Срочно требуется красивое дворянское одеяние во-он для того детины с короткой темной бородой, рожей похожего на варвара с Полуночи, и костюм для меня самого. Желательно черный с серебром. — Двадцать сестерциев, — мигом ответил «вечный вагант». — Наличными и прямо сейчас. Спустя колокол костюмы будут здесь. Дай-ка я посмотрю ваши размеры, а то еще не налезут. Быстро обмерив меня и Конана, Робер убежал, сжимая деньги в кулаке. — А мы? — сразу заголосили Тотлант, Эйвинд и Веллан. — Мы тоже хотим! — Нет, — отрезал я. — Тотлант и Эйвинд останутся в Логиуме. Кто-то должен быть вне подозрений. Отправляются к Железной башне Конан, Веллан и я сам. Тотлант, приглядывай за Эйвиндом и жди нас. Если не вернемся — попытайся найти мою жену Рингу. Объясни ей все и передай вот это. Я снял с пальца массивное золотое кольцо с раскинувшим крылья драконом на печатке. Знак человека, приближенного к Трону Дракона. Внутри печатки, под черным ониксом, украшавшем грудь геральдического ящера, скрывалась миниатюрная коробочка с порошком опаснейшего вендийского яда. Ринга обязательно узнает это кольцо. Надеюсь, у Тотланта хватит ума в случае нашей гибели добраться до моей супруги и все ей объяснить… — Подождите, подождите! — вскричал Веллан. — Мораддин, ты не сказал этому месьору Роберу принести костюм для меня! Не могу же я идти вот в этом! Оборотень развел руками, словно демонстрируя нам свою одежду: светло-коричневые кожаные штаны, рубаху и темно-пурпурный тигеляй с серебряной тесьмой. У захолустного дворянина такая одежда почиталась бы верхом роскоши, но в столице это смотрелось чуток варварски. — Свой костюм ты носишь на себе, — усмехнулся я. — Веллан, ты пойдешь с нами в волчьем обличье. Любимая охотничья собака короля. Нам пригодятся твой нюх и твои быстрые ноги. — Да я… — задохнулся Веллан. — Мораддин, ты что, умом повредился? — Верно, — Конан радостно похлопал ладонью по столешнице. — Если меня и Мораддина убьют или схватят, ты останешься… останешься просто собакой, вот! — Какой собакой? — взвыл бритуниец. — Горожане не настолько тупы, чтобы не отличать собаку от волка! Меня же сразу камнями закидают! — Не закидают, — твердо сказал я и подозвал к себе молчаливого Эйвинда. Я выдал асиру немного денег, сказал на ухо, какую лавку следует найти и что в ней купить, после чего отправил прочь из наших покоев. Надеюсь, Эйвинд все сделает правильно. Я, Конан, Веллан и Тотлант позавтракали, воздав должное отличному бараньему жаркому из «Пера и шляпы», и, едва мы приступили к легкому пуантенскому вину, в комнаты одновременно вломились Эйвинд и Робер. Последний притащил объемистый холщовый тюк, из прорех которого выглядывала дорогая темно-синяя парча, а крестьянин прятал покупки за спиной, озабоченно поглядывая на Веллана. — Нужно идти сейчас, — заметил я, обращаясь к Конану. — Неизвестно, как там обходятся с Хальком. Веллан, пожалуйста, пойди в соседнюю комнату и… Ну, словом, нам нужна собака. — Авантюристы, — проворчал оборотень, поднимаясь из-за стола и на ходу сбрасывая меховую безрукавку. — Не-ет, надо было сидеть в Пограничье и носа оттуда не высовывать! Когда Веллан скрылся за дверью спальни, Эйвинд выложил на стол передо мной широкий кожаный ошейник с серебристыми бляхами и плетеный из нескольких кожаных ремешков поводок. Робер невозмутимо разбирал содержимое своего мешка. — Так, — говорил «вечный вагант». — Господин Конан, подойди сюда. Во пожалуйста, для тебя я нашел темно-синие штаны, усыпанные маленькими звездами, темно-пурпурный колет, рубашку с кружевами, бархатную синюю шапку… Актеры все это отдали с превеликим сожалением, но в то же время вещи идеально подходят друг другу по цвету… Твоя золотая цепь будет красиво лежать на синем бархате. — Ужасно, — поворчал киммериец, разбирая одежду. — Лет пятнадцать назад мне случайно пришлось сыграть маленькую роль в бродячем театре. Иначе на меня пало бы подозрение в убийстве… Только, пожалуйста, никому об этом не говорите! Особенно Хальку, если он еще жив. — А что была за пьеса? — поинтересовался Тотлант. — Не помню, — покачал головой варвар, хотя по лицу было видно, что он привирает. — Что-то очень печальное, из древней истории. Один раз в жизни побывал в шкуре фигляра и мне это ужасно не понравилось. Наконец, Конан облачился. Выглядело более чем пристойно. Сине-фиолетовый костюм очень шел к цвету его глаз. Меч на боку добавлял величественности. Я сам оделся в предложенное Робером темное одеяние небогатого дворянина, отдаленно похожее на форму Черных Драконов. И тут заскрипели петли двери, ведущей в спальную комнату. Оттуда медленно, чуть воровато высунулась светло-седая морда громадного пса, более всего походившего на настоящего волка. — О, Велл, иди сюда! — Конан махнул рукой оборотню, не обращая внимания на вытаращенные глаза Робера Ди Монтобье. «Вечный вагант», впрочем, никак более не выдал своего удивления. — У нас для тебя подарочек! И Конан взял в руки ошейник с поводком. Никогда не думал, что морда волка может быть настолько выразительной. Если бы Веллан сумел, он бы сплюнул. В синих глазах оборотня было написано: «Это на меня наденут только через мой труп!» С тем и покинули мы гостеприимную обитель Логиума, направившись к центру города и Железной башне. Тотлант и Эйвинд остались ждать. Веллан, ведомый на длинном кожаном ремешке, трусил рядом с конем разряженного в пух и прах мрачного киммерийца. Два раза оборотень нарочно останавливался у столбов (причем на самом видном месте) и вызывающе задирал ногу. Вон она, Железная башня. Во всей красе. Все-таки мы сумасшедшие… Но теперь назад пути нет. Пятнадцать лет назад, ранней осенью 1273 года, меня угораздило случайно попасть в королевскую тюрьму Бельверуса, обычно называемую Казематом. Мы с Конаном тогда впутались в очень неприятную историю, связанную с заговором против короля Нимеда, и я был арестован городской стражей. Конечно, Конан и моя будущая жена Ринга приложили все усилия, чтобы вытащить меня из узилища, но воспоминания о нескольких днях заключения у меня остались не самые лучшие. Однако по сравнению с Казематом Бельверуса тарантийская Железная башня выглядит куда более ужасающе. Тюрьма построена лет четыреста назад. Основой послужила громадная толстая башня из серого камня. Затем возводились дополнительные здания, хозяйственные постройки, дом-казарма для стражи… К началу правления Конана строения, именуемые по старинке Железной башней, занимали территорию почти двух городских кварталов. В самой цитадели, возвышавшейся над городом, нынче содержали лишь самых привилегированных преступников — проштрафившихся дворян, заговорщиков из богатых семей… Я слышал, будто на самом верхнем этаже Башни находится камера самого кровавого и беспощадного убийцы за всю историю Аквилонии — некоего Борра из Шамара. Впрочем, о нем можно рассказать в следующий раз. Не скрою, я изрядно побаивался. Хотя идея вытащить Халька из тюрьмы с помощью настоящего Конана и принадлежала мне самому и Тотланту, я отлично знал, что она может провалиться в любое мгновение. Вдруг кому-нибудь из ближнего окружения короля (Паллантиду, Громалу или, например, Публио) взбредет в голову посетить городскую тюрьму? Человек, «сходный лицом с королем Конаном», будет немедленно опознан. Как-никак, господина бибилиотекаря (если судить по рассказу Эйвинда) узнал кто-то из дворцовых гвардейцев. Очень хорошо, что Конан за короткие месяцы своего царствования не приобрел дурных привычек присущих всякому королю — выезжать в город в огромной свитой, телохранителями-гвардейцами и разряженными герольдами. Конан обычно брал с собой двоих-троих человек и при посещении улиц столицы одевался достаточно скромно. За минувшее лето горожане и служащие государственных департаментов, которые изредка посещал киммериец, привыкли к тому, что государь является либо в казначейство, либо в военную управу с необыкновенно скромным эскортом. Сейчас Конан заявил, что, может быть, это сработает нам на руку. Веллан составлял необходимое дополнение к персоне короля. Киммериец любил собак и обычно брал с собой нескольких охотничьих лаек. Правда, оборотень из Бритунии обликом не слишком напоминал раскормленного домашнего любимца, но это и к лучшему. У короля-варвара и собака должна быть похожа на дикого волка. Я, старательно исполняя обязанности сопровождающего короля дворянина, спешился перед воротами Железной башни и позвонил в колокольчик у широких, оплетенных стальным кружевом дверей главного входа. Веллан без всякого стеснения уселся на мостовую и с вызывающим видом зевал, чесался задней лапой или искал зубами блох. — Кто, по какому делу? — на двери открылось маленькое окошечко и из него выглянула бородатая физиономия охранника. Я, придав голосу низкий тембр, а также внушительность и твердость, важно задрал подбородок и сказал: — Его величество король Конан Канах. Государь желает видеть коменданта Железной башни. Варвар распахнул плащ, чтобы блюститель узрел государственную цепь с орденом Большого Льва на его груди. Веллан шумно зевнул и лег на каменные плиты мостовой, положив голову на лапы. Стражник оценивающе смерил взглядом короля и тут же засуетился. Громыхнула связка ключей, правая створка ворот отошла в сторону и я, ведя лошадь на поводу, двинулся во двор Железной башни. Конан и Веллан медленно прошествовали вслед. — Государь, — стражник все-таки узнал киммерийца, хотя Конан и выглядел чуток необычно. Все в городе знали, что новый король в отличие от Нумедидеса или Вилера не носил бороды. — О, государь, радость-то какая! Сейчас я лейтенанта позову! Пожаловал лейтенант стражи. Оценил государственную цепь на шее Конана. Представился, чинно поклонившись. Звали его Утером. — Ваше величество, — сказал Утер. — Я принял смену сегодня на рассвете и мне докладывали, что ты, мой король, уже посещал Башню минувшей ночью. Все твои приказы, мой король, выполнены… — Приказы? — нахмурился Конан, но мигом понял, что лучше начать врать напропалую. — Это хорошо, что вы аккуратно исполняете волю короля. «Та-ак, — подумал я, продолжая сохранять на лице верноподданное выражение и поглядывать на Конана с пиететом бедного безземельного дворянина, всем обязанного королю. — Теперь бы еще узнать, что приказал именно варвар? Интересно, а что двойник мог делать в Железной башне минувшей ночью? Неужели его визит был связан с арестом Халька?» — Лейтенант Утер, — начал киммериец. — Комендант Триб Квинтилий здесь? — Сожалею, мой король, — чуть развел руками Утер. — Господину коменданту нездоровится и он сегодня остался дома. Я надзираю лишь за внутренним двором тюрьмы и поступлением заключенных, а вот капитан Варнон замещает начальника. Прикажешь позвать? — Нет, — отрезал Конан. — Вчера сюда доставили моего библиотекаря, Халька, барона Юсдаля. Он был схвачен по ошибке. Приведите его немедленно во двор. — Но… — заикнулся лейтенант Утер. — Государь… Ночная смена сообщила, что по твоему приказу Хальк, барон Юсдаль, был отправлен по подземному ходу в королевский замок. Я ведь доложил, что твой приказ выполнен. Неужели произошла какая-то ошибка и ночная смена допустила неточность? Я немедленно доложу капитану… — Тьфу! — сплюнул Конан, мигом сообразив, в чем дело. — Одни говорят одно, другие — другое! Никакого порядка в этой стране! Правильно, вспоминаю. Юсдаля действительно вернули во дворец. На лице Утера отразилось недоумение, но, по счастью, лейтенант ничего не заподозрил. Мы раскланялись, Конан милостиво кивнул молодому блюстителю, и вскоре копыта наших лошадей уже застучали по булыжникам тюремного проезда, разделявшего торговые кварталы и здания Железной башни. Конан невозмутимо проехал к небольшому безымянному трактирчику для купеческих приказчиков и мелких лавочников, выбрался из седла и бросил поводья мальчишке, прислуживавшему у коновязи. Королевскую цепь варвар упрятал под плащ, чтобы не смущать посетителей таверны. Я последовал его примеру, а Веллан-волк поплелся за нами, тяготясь ошейником. — Интересно, очень интересно, — Конан уселся за стол, бросив золотой трактирному служке и приказав принести вина и «косточку для собаки». Когда кувшин с белым пуантенским оказался на столе, Конан хитро огляделся, взял пустую глиняную миску, плеснул в нее терпко пахнущего виноградного напитка и незаметным движением отправил ее под стол, туда, где расположился Веллан — пусть и оборотень порадуется жизни. Оттуда немедля донеслись шумные чавкающие звуки — волк старательно лакал вино. — Куда он отправил Халька? — Конан огладил бороду и поморщился. Не привык он заводить «мужскую» растительность на лице. — Мораддин, как думаешь, чем это может нам грозить? — Вижу три возможных ответа, — я оценил букет вина и слегка пригубил. — Либо Халька обманули и он поверил в то, что двойник и есть на самом деле ты, либо купили или как-то запугали, либо он начал свою игру, о которой мы ничего не знаем. — Хальк не продаст, — уверенно сказал Конан. — Хотя этот ублюдок-двойник вполне в состоянии вытянуть из него сведения о нашем новом доме в Логиуме. Надеюсь, этого не произойдет. Честно признаться, я тоже подумал, что Юсдаль может поставить на кон не только свою голову, но и наши. Однако, если он выиграет… Мораддин, по-моему, одному из нас необходимо отправится во дворец. В конце концов, только оказавшись в замке, мы окончательно выясним, что происходит. Разведаем что-нибудь об этом человеке или демоне, посмотрим, насколько он сумел обвести вокруг пальца Просперо и других придворных… — А самое главное, — поспешно добавил я, — очень хотелось бы узнать, как там Ринга. — Во народец, а? — фыркнул варвар. — Все о себе да о себе! Не думаю, что с твоей женой случилось нечто страшное… Если она до настоящего времени не сбежала из столицы — значит, — Следовательно Ринга тоже может вести свою партию, — здраво рассудил я выслушав соображения варвара. — И тем самым наше положение становится все более опасным. Если двойник подловит и Рингу, и Халька на горячем, мы можем потерять двух ценнейших союзников… Прежде всего Рингу. И не потому, что она — моя жена, а лишь оттого, что ее способности стократно превосходят любые умения нашего бибилиотекаря и многих из нас. — Прикуси язык, — поморщился король, прихлебывая вино. — Сглазишь. Наше положение становится все более загадочным. Честно признаться, я ничего не понимаю. Двойник какой-то… Хальк исчез неизвестно куда. Нас всех разыскивают. Война с Офиром… Слово даю — брошу все и уеду домой, в Киммерию. Вернусь в клан, стану охотником, женюсь на девушке из клана Глендалох… — Остановись, — жестко прервал я мечты Конана. — Правильно, нужно идти во дворец и смотреть, какова там обстановка. И займусь этим я. — Ты? — поднял брови варвар. — Но как? — Очень просто, сейчас я тебе все расскажу, — у меня в голове быстро сформировался план. — Прежде всего, у меня с собой подорожные и все документы Мораддина, графа Эрде. Я могу придти во дворец в соответствии с этикетом, как посланник немедийского короля. Насколько я понимаю, двойник ищет союза с Немедией, иначе зачем ему было отсылать Просперо из Тарантии в Бельверус? Он не посмеет меня тронуть. Иначе об этом сразу станет известно немедийскому послу, герцогу Дармштайну. Перед тем, как явится в замок, я обязательно загляну в посольство. Там будут знать. — Ну, выдумщик, — покачал головой Конан. — А мне что делать? Не могу же я сидеть и ждать, пока ты, Ринга или Хальк отрежут голову этому мерзавцу и выкинут ее в Хорот? — Ты должен будешь находиться в Логиуме и не привлекать к себе внимания, — веско сказал я. — Это самое разумное. Как только будет возможность — я тебя извещу или смогу предупредить об опасности. — Пусть мне ответит Митра, — вздохнул Конан. — и зачем только я пятнадцать лет назад поехал в Султанапур и повстречал там этого гнома-переростка? Ну хорошо, я согласен с твоими мыслями. Когда? — Прямо сейчас. Ты берешь Веллана и возвращаешься в Логиум, я еду в посольство Немедии. Потом во дворец. Терпеть не могу застоявшийся запах краски. Он начинает неотступно преследовать любого человека, миновавшего караулы тарантийского замка и зашедшего во внутренние коридоры. Что ни говори, канцлер Публио перестарался. Говорят, именно ему пришла в голову идея начать ремонт. Не удивлюсь, если узнаю однажды, что часть средств, отпущенных на материалы и жалование мастеровым, утекли в карман хапуги-канцлера. Ведь Публио отлично знает, что король слышал о его прежних казнокрадских проделках и слегка ошалел от безнаказанности. Нимед, полагаю, давным-давно сослал бы его, Страбонус посадил бы на кол, а Фердруго заточил в тюрьму лет на пять. Конан, добряк, словно почувствовал в канцлере родственную душу, припомнив свои шадизарские приключения. Наверное, потому и не трогает. Дворец ничуть не изменился. Правда, заново оштукатурили стены хозяйственных пристроек, переложили плиты на главном дворе да завесили лесами внутренний фасад закатного крыла. А так все по-прежнему — спешат с поручениями деловитые гвардейцы, из маленькой кузни при королевских конюшнях доносится постукивание молота, в нижней приемной сидят напыщенные дворяне и смущенно озирающиеся купцы, ожидающие аудиенций у государственных чинов… Выправив в немедийском посольстве верительные грамоты на свое собственное имя (к чему скрываться под чужим? Все равно я успел примелькаться во дворце), я подъехал к главному караульному посту. Лицо капитана (насколько я помню, его звали Громал) озарилось любезностью — он узнал меня. — А мы вас ждали, — Громал даже не взглянул на мои бумаги. — Ждали? — поднял бровь я. — Как интересно… — Король оставил распоряжение привести вас в Малую оружейную, — не смутившись, сообщил Громал. — Идемте. «Да уж, действительно интересно, — размышлял я, пока гвардеец провожал меня через запутанные, воняющие краской переходы замка. — Нас ждут и даже оставляют распоряжения гвардейцам насчет нашего появления… Разумеется, у двойника в заложниках Хальк и моя супруга. Самозванец прекрасно знает, что мы их не бросим. И уверен, что рано или поздно придем сами. Видимо, поэтому нас не особо старательно ловят в городе. Куда еще идти настоящему Конану с приятелями? Среди дворян у варвара близких друзей нет, кроме разве что пуантенцев, купцы не поверят, жрецы-митрианцы обвинят в ереси и самозванстве, а плебс и вовсе относится к новому королю настороженно. Только в Логиуме поверили, да что возьмешь со вагантов?.. Но как умен, мерзавец! Все просчитал, до последнего шага! Великие боги, кто же он все-таки такой? И почему начало правления самозванца ознаменовалось настолько странными событиями? Почему ему так не нравится Офир?» Вот и Малая оружейная. Вспоминаю, как мы с Конаном и Просперо выслушивали здесь мысли Халька об уничтожении подземной твари. Такое впечатление, что этот разговор было несколько лет назад. — Я доложу о твоем прибытии, милорд граф, — чуть поклонился мне Громал и вышел, притворив дверь. Я положил ненужные свитки на столик, бесцеремонно покопался в шкафчике, стоящем у стены, нашел там нераспечатанный кувшин с вином и два бокала. Полагаю, беседовать придется только вдвоем. Тактику разговора я обдумывал недолго. Будет лучше, если я скажу двойнику Конана, что все знаю и… может быть, даже одобряю. А где настоящий Конан я, разумеется, и ведать не ведаю. Он, конечно, не поверит, но что ж делать? Дверь вскорости отворилась. Если бы я не знал твердо, что Конан уехал в Обитель Мудрости, посчитал бы, что передо мной всамделишный король Аквилонии. Даже мое гномье чутье, которое я обычно призываю в моменты опасности, со всей уверенностью говорило: передо мной стоит самый настоящий человек, являющийся Конаном из Киммерии. Я говорю не о внешности, а о некоем «запахе души», который гномы способны чувствовать. Таковой «запах души» у каждого человека неповторим. — Ну, здравствуй, граф Мораддин, — сказал двойник. — Как доехали? Надеюсь, Конан здоров? — Благодарение богам, да, — я встал и раскланялся. Самозванец дернулся, словно хотел остановить меня, но, видимо, очень быстро понял, что я делаю это специально. Настоящий Конан обязательно назвал бы меня подхалимом или чем похуже. — Добрый день, Ваше величество, — я сохранил на лице бесстрастное выражение, сгреб со стола верительные грамоты и вручил их псевдо-королю. — Немедийское посольство и герцог Дармштайн, господин посланник, знают, что я здесь. Вот бумаги. — Ты, как всегда, предусмотрителен, Мораддин, — усмехнулся двойник и, плюхнувшись в кресло, чисто конановским движением плеснул вина во второй бокал. — Ну что, поговорим о жизни? — Поговорим, — согласился я. — Если позволишь, я сначала выскажу свои мысли о всем произошедшем, но прежде всего задам три вопроса. — Изволь, — пожал плечами самозванец. — Где моя жена? — Они вместе с графиней Эвисандой и грифоном сейчас гуляют в саду. Энунд, между прочим, выздоравливает. Еще вопрос? — Где находится Хальк, барон Юсдаль? — Сидит в библиотеке и корпит над своей хроникой. От пера и пергамента его теперь не оторвешь даже насильно. — Тогда завершающий вопрос, — наклонил голову я. — Можно ли верить всему, что ты только что сказал? — Сходи и убедись, — Конан-не-Конан указал мне на дверь. — Библиотека на третьем этаже, а выйти в сад можно из этого же коридора, спустившись по лестнице. Я могу подождать. И посмотрел на меня выжидающе. Я решил лишний раз не искушать судьбу и сделал вид, что поверил. — Готов тебя выслушать, — сказал двойник. — Однако я не представился. Мое имя Конан Канах, родом происходящий из Киммерии. С тобой я впервые встретился двенадцатым днем второй летней луны 1273 года… А дальше, не обращая внимания на мои вытаращенные глаза, самозванец быстро перечислил несколько самых незначительных, но запомнившихся моментов нашего с киммерийцем путешествия из Султанапура в Бельверус, случившегося пятнадцать лет назад. Кроме меня и Конана, никто не мог знать о таких подробностях… Но он Поэтому я задал четвертый и самый важный вопрос: — А теперь расскажи-ка мне, друг любезный, кто ты такой на самом деле? — Неважно, — отмахнулся поддельный король. — Человек. Умный человек. Тот, кто желает вашему миру только хорошего. «Подождите… — обожгла меня мысль. — А почему он говорит о Хайбории, как о чужом мире? „Вашему“? Либо он слишком задирает нос, либо…» Я поднялся, держа в руке бокал, прошелся по паркету оружейной комнаты от стены к стене и, наконец, поднял глаза на двойника. — Я знаю, что ты не настоящий король Аквилонии, — без обиняков начал я. — Но точно так же знаю, что не смогу убедить в этом других людей. Каким-то невероятным образом ты принял облик настоящего Конана, получил его память и знания… — двойник согласно кивал. — Но ты в этом случае прекрасно знаешь, кто я такой. Не скрою, я отношусь к тебе с настороженностью, если не сказать — с опаской. Поэтому-то и известил немедийское посольство, что отправляюсь в устроенную тобой мышеловку. — Какую мышеловку? — можно было посчитать, что двойник непритворно возмутился моими словам. Будто сам Конан. — Я знал, что ты придешь. Все-таки Ринга находится во дворце, да и Халька бросить на произвол судьбы вы бы не смогли. А кстати, где же… — он усмехнулся. — Человек, как две капли воды похожий на короля Конана? — Не знаю, — отрезал я. — Поверь, — с серьезностью в голосе проговорил самозванец. — Я не хочу его убивать. Да и сажать его в Железную башню до конца жизни тоже незачем. Он просто пригодился бы мне… В конце концов, если все спланировать правильно, мы могли бы править вдвоем. Представь, как восхитился бы плебс, зная, что король может одновременно находится и в своем дворце, и, например, на поле боя в Офире… — Разумеется, в Офире, на упомянутом «поле боя» должен будет присутствовать настоящий Конан? — ядовито спросил я. — Ты, небось, побережешь свою драгоценную шкуру? — Пожалуй, наоборот, — двойник ничуть не обиделся на такую дерзость. — Меня довольно сложно убить, а, кроме того, я могу внести нечто новое в здешнее военное искусство. «Опять он говорит „Здешнее“, относясь к нам будто к чужим, — мельком подумал я. — И убить его „сложно“. Честно признаться, и Конан сказал бы о себе то же самое…» Вспомнилось, как Веллан несколько раз упоминал это слово — «чужой». Ничего не понимаю. Однако надо продолжать игру. — Я знаю, что это почти невозможно, — тем временем вздохнул сидевший передо мной человек. — Но если бы ты, Ринга, Хальк и другие попробовали уговорить Конана… — Боюсь, этого не сумеет сделать даже Митра, — я покачал головой и с преувеличенным разочарованием развел руками. — Если ты столь хорошо знаешь киммерийца, его привычки и его характер, ты моментально понял бы, что он откажется. Конан никогда не позарится на принадлежащее другим по праву, однако и своего он не отдаст. Корона принадлежит ему. — Корона, — вкрадчиво произнес двойник. — Действительно принадлежит Конану Киммерийцу. То есть мне. А все остальные могут отправляться в Нергалову задницу. И любому самозванцу я кишки на уши намотаю… Привычные слова Конана. Даже интонация одинаковая. Вот так и уверуешь в раздвоение душ. Кто знает, вдруг сейчас со мной разговаривает один из богов, принявший облик нашего киммерийца? Впрочем, слишком много чести для варвара с полуночи. — Итак, — с твердостью в голосе сказал самозванец. — Мы сейчас говорили о пустом. Теперь давай побеседуем о деле. Ты — человек умный, и должен был сообразить, что я в любом случае тебя отпущу. Может быть, дам свободу и Ринге. Все равно вам никто не поверит. Промолчите — и ладно. Начнете распространять слухи о самозванце — вас высмеют и в Аквилонии, и в Бельверусе. Поэтому я спрашиваю: как слуга короля Нимеда и третий по значению человек в Немедийском королевстве, но не как, — следующие слова он произнес с глумливым оттенком, — друг Конана Канах, ты признаешь меня королем Аквилонии? Именно как политик? — Как политик — да, как человек — нет, — решительно сказал я. Пусть Митра сделает так, чтобы он мне поверил! В конце концов, я недаром специально учился актерскому мастерству у лучших фигляров Немедии! Я могу разыграть благородное возмущение и вместе с тем смирение со сложившимся обстоятельствами. — Другого я и не ждал, — удовлетворился Конан-не-Конан. — А теперь слушай внимательно. Ты знаешь, что я начинаю войну с Офиром. Золото, полученное с рудников Ианты, я буду использовать на дальнейшее расширение границ Аквилонии. Не беспокойся, Немедию это никак не затронет. Просто я хочу поделить мир с Троном Дракона. Аргос, Зингара и часть Шема с Асгалуном отойдут Тарантии. Нимед утвердит свою власть в Заморе и Бритунии. Половину Офира с некоторыми золотыми копями вы можете забрать себе. На эти завоевания у Немедии и Аквилонии уйдет около года. — А что потом? — я едва не раскрыл рот от удивления. Ой, умен этот красавчик! План у него сумасшедший, но что самое смешное, выполнимый. Если Немедия с Аквилонией станут реальными союзниками, сии великие державы будут в состоянии задавить своей мощью все страны к закату от Кезанкийских гор. Серьезных войн у нас не велось почти сто лет и армии более мелких государств никуда не годны. Вместе наши короли сумеют установить контроль над всем Закатом… Но что произойдет дальше? — Потом? — переспросил самозванец. — Через два-три года мы можем с помощью объединенных армий разгромить Стигию. Кажется, все разговоры о невероятной мощи стигийцев сильно преувеличены. Тогда мы получим выход к неразработанным золотым жилам Пунта и к границам Иранистана. Потом настанет черед Туранской империи, а попутно — всякая мелочь наподобие Хорайи, Хаурана и восходного Шема. Установятся две империи — Немедийская и Аквилонская. Которые, возможно, сумеют в будущем объединиться в единое и лежащее под одним скипетром колоссальное государство наподобие Кхитая. — Зачем? — поразился я. — И под чьим скипетром? Под твоим? — Это будут решать следующие поколения, — бесстрастно сказал фальшивый король. — А вот вопрос «зачем?» меня действительно интересует всерьез. Посмотри на карту Закатного материка, — он встал, подошел к вытканному на ковре плану и, взяв со стены короткий эсток, начал показывать. — На полуночи Аквилония граничит с Киммерией, за которой лежит Нордхейм. Мы не знаем, что происходит в полуночных землях, однако можем подозревать, что рано или поздно асиры и ваниры расплодятся настолько, что их скудная земля не сможет прокормить всех. Что они сделают? Правильно, начнут искать новые плодородные угодья. Прежде всего под ударом варваров окажется Аквилония. Теперь смотри на побережье Закатного океана. Гигантская территория занята пиктами, еще худшими варварами, нежели норхеймцы. С язычниками договориться невозможно. Насколько я знаю, женщины пиктов рожают все больше детей, теплое океанское течение смягчает зимы в Пуще… Уже много лет там не было ни одного неурожая. Земля Пущ может прокормить десятки тысяч, однако сотни тысяч людей начнут себя чувствовать стесненно. Что произойдет следом? Верно, удар через Велитриум на Галпаран и Танасул, второй — через Тауран на Тарантию, третий — на Пуантен и Зингару… И нет великой Аквилонии! Что мы должны сделать, дабы избежать катастрофы? Правильно, объединится и создать величайшую армию этого мира! Да, я предлагаю объединять страны огнем и мечом, но это лишь к пользе ваших внуков и правнуков! Теперь я точно понял, что передо мной не Конан. Киммериец, безусловно, умен и хитер, однако мыслить в таком масштабе он еще не приучен. Конан считает пиктов и нордхеймцев лишь незначительной, хотя и постоянной угрозой. А кроме того, никто никогда, ни один аквилонец, немедиец или подданный Зингары не задумывался над тем, что сейчас поведал мне двойник Конана. Выходит, через какое-то время мы — цивилизованные жители Заката — окажемся под угрозой нашествия варваров? Только когда это произойдет? Через сто лет? Через триста или через пятьсот? Но как любопытно, кем же является этот человек? Сумасшедшим? Или незамеченным никем гением? А может быть, вообще не человеком? Откуда он взялся? И почему именно сейчас? Я подумал и задал важнейший вопрос: — Откуда появился зеленый огонь? — я не мог не увязать странности появления двойника в Пограничье и обрушившуюся на страны Заката беду. Как могут быть связаны этот человек и подземное пламя? — Не скажу, — ответил самозванец. — Почему? Вовсе не из-за неведения. Просто время узнать истинное положение вещей для тебя пока не настало. Рано или поздно ты выяснишь все подробности. Итак, я поставил перед тобой выбор: либо ты, Мораддин, граф Эрде и начальник тайной службы Немедии, признаешь меня истинным королем трона Льва и начинаешь трудиться вместе со мной на благо цивилизации Заката, либо можешь катиться все четыре стороны. Тебя проводят до немедийской границы, а дальше… Дальше можешь делать все, что угодно. Однако не забывай, что Ринга останется здесь. Конечно, со старыми друзьями так поступать нехорошо, но высокая цель может оправдать средства ее достижения… — Согласен, — кивнул я. — Да, разумеется, я буду помогать тебе. Но прежде всего я ставлю два условия. Госпожа Ринга уедет со мной. И ты не будешь преследовать настоящего Конана, а дашь ему возможность покинуть страну. — Даю слово, что как только ты окажешься в Бельверусе и подтвердишь слова герцога Просперо, которого я послал своим поверенным к Нимеду, графиня Эрде будет немедленно препровождена до границ твоего государства. Со всем возможным почетом, — двойник величественно поднял кубок и по старой традиции принесения клятв плеснул несколько капель вина на пол. — Что же до второго условия… Если киммериец будет молчать и уедет из Аквилонии в течение ближайшей седмицы — я его не трону. И имя «Конан» ему больше принадлежать не будет. Пускай назовется, например, Аудагосом. Так, кажется, звали его деда? «Пожри его демон, откуда он знает имя дедушки варвара? — поразился я. — Конан очень редко рассказывал о своей семье… И, конечно же, киммериец никогда не согласится на такие условия. Что из того следует? Правильно: Конан начнет действовать, попытается уничтожить самозванца, попадется и, скорее всего, погибнет… Однако, если подумать, я сумею помочь настоящему Конану избежать перечисленных ошибок и в то же время достичь своего — вернуть трон. Но, боги, сколько усилий придется приложить!» — Что ж, попытаюсь уговорить Конана, — проворчал я. — Ответь, что ты требуешь от меня самого? Самозванец фыркнул: — Ты проговорился. Из этих слов я могу заключить: ты знаешь, где находится Конан. Впрочем, это неважно. Должен огорчить — твой разговор с Конаном не состоится. Если будет желание — передай ему письмо. А прямо сейчас ты отправишься в бассейн, отмоешься, получишь новую чистую одежду и любые необходимые вещи. Затем ты пообедаешь вместе со мной или отдельно — как хочешь — и в сопровождении гвардейского десятка покинешь Тарантию. У тебя будет находиться запечатанное письмо Нимеду. О его содержании ты наверняка догадываешься. Вернувшись в Бельверус, ты уговоришь своего короля на военный союз с Аквилонией, если, правда, этого раньше не сделает Просперо. Когда все будет готово, пришлешь голубиной почтой послание. Там должно быть указано место на границе, где я и Нимед сможем встретиться и подписать договор о союзе и совместных военных действиях против Офира и Кофа. Все просто. — Проще не придумаешь, — хмыкнул я и отхлебнул из кубка. — Авантюрист. — Каков уж есть, — рассмеялся двойник. — Сделаешь? — Да, — коротко ответил я, отставил бокал и поднялся с кресла. Ничего себе — Мораддин, граф Эрде, стал мальчиком на побегушках у какого-то самозванца! Да я и настоящему Конану отказал бы в подобной ситуации! Клянусь своей честью, здесь что-то нечисто… — Я могу идти? — Иди, — милостиво согласился двойник. — Пакет с посланием Нимеду подготовят до третьего колокола. Отдыхай, набирайся сил… Можешь повидаться с Рингой. Однако помни — если ты совершишь поступки, о которых рано или поздно пожалеешь, месьор Хальк и твоя супруга будут очень огорчены. Я уже выходил из комнаты, намереваясь сразу отправиться в дворцовый сад. Надеюсь, там я увижу Рингу. Самозванец вдруг остановил меня вопросом: — Эй, Мораддин! Может быть, ты знаешь что-то, чего не знаю я? — Представления не имею, о чем ты говоришь, — я выдавил мрачноватую улыбку и пожал плечами. — Увидимся ближе к вечеру. Один из внутренних дворов Тарантийского королевского дворца занимал обширный, заросший самыми удивительными теплолюбивыми деревцами садик. Мастера-аквилонцы сумели накрыть двор ажурным сплетением металлических прутьев, меж которыми было установлено лучшее «хрустальное» стекло. Эдакий купол, поддерживавшийся тонкими деревянными колоннами. Это очень красиво — несколько тихо журчащих фонтанов, маленький искусственный водопад, сложенный из мрамора, бассейны с золотыми рыбками, вечнозеленые стигийские пальмы, папоротник из Киммерии и багровые островки вереска. Устроитель сада наверняка задался целью совместить несовместимое, что ему блестяще удалось. Растения с полудня и полуночи, на ветках сидят многоцветные дарфарские попугаи, соседствующие с серенькими, но громкоголосыми соловьями из Аквилонии. Выложенные цветным камнем дорожки, павлины из Иранистана… Управитель дворца Хорса не жалеет денег на развлечения короля и его приближенных. А вот это существо кажется чужим в роскошном до отвращения саду. Прямо мне навстречу, уныло опустив голову, повязанную черной тряпицей, брел рыжевато-коричневый грифон. Львиный хвост с кисточкой волочился по земле. В дополнение этой удручающей картины какой-то безумец повязал Энунду на хвост голубой бантик и одел на грифона кожаный ошейник с колокольчиком. — Энунд, — тихонько позвал я. — Привет… Зверь выпрямил шею и косо, по-птичьи, глянул на меня единственным желтым глазом. Второй скрывался под повязкой из черного шелка. — Ого! — у него очень характерный металлический голос. — Явился! Ты знаешь, что здесь творится? Меня всегда удручала манера Энунда называть вещи своими именами без какого-либо стеснения. Поэтому я прижал палец к губам и постарался придать своему взгляду наибольшую многозначительность. Однако Энунд меня не понял. — Конан здоров, надеюсь? — осведомился грифон. — Как ваши приключения? — Все хорошо, — тихо, почти шепотом сказал я. — Не ори. — Начнешь тут орать! — сварливо и столь же громко пожалобился грифон. — Я все больше начинаю не любить людей. Этот говнюк… — Тихо! — рявкнул я. Зверь раздраженно дернул хвостом. — Потом поговорим. Ты давно выздоровел? — Две седмицы, — проворчал Энунд. — Крыло зажило, могу летать. Только глазница побаливает. Представлю, какую кличку мне теперь присвоят в клане! Энунд Одноглазый… Ты, как погляжу, все знаешь? — Не все, но какую-то часть, — полушепотом сказал я. — Эта тварь — не Конан, — как бы невзначай заметил грифон. — Я говорю, а мне никто не верит… Даже Эви. Хотел улететь домой, в Ямурлак, но вас дожидался. Знал, что вернетесь… — Ты случайно не знаком с Рингой, графиней Эрде? — я погладил Энунда по голове. Жесткие, однако, у него перья. — Графиня сидит в гамаке и злится на весь мир, — отрапортовал грифон. — Проводить? Я нагнул голову и Энунд, развернувшись, пошел в глубину сада. Я принял это как приглашение последовать за ним. Мы миновали купу сплетшихся ветвями зеленых кустов можжевельника и карликовых сосен, прошли мимо фонтана в виде русалки, сидящей на камне, и вывернули к созданной садовниками беседке из тонких лиан. На вершине этого образца садоводческого искусства сидели два белых попугая с встопорщенными хохолками и оживленно переговаривались. — Ринга? — я поднял бровь. — Наконец-то! Госпожа графиня, как и сказал Энунд, томно возлежала в сплетенном из зеленых шелковых канатиков гамаке, штудируя толстую, оплетенную в кожу книгу. Я успел прочесть надпись на обложке: «Мэтр Бебедор Немедийский. Трактат об эманации небесных тел». У моей жены всегда были очень странные литературные вкусы… Мы поняли друг друга с полувзгляда. Всего в нескольких шагах ошивались широкоплечие дворцовые служки, чье предназначение «следить за птичками в саду» отлично совмещалось с незаметной работой на пользу тайной службы Аквилонии. Энунд даже зашипел на одного из этих красавцев. Ринга недаром является самым опытным конфидентом Вертрауэна. Я видел в ее глазах нешуточную тревогу, но все равно Ринга, используя свои актерские способности, быстро разыграла трогательную сцену встречи, расцеловала «возлюбленного супруга» и начала щебетать о каких-то незначащих мелочах наподобие «новых перьев на дамских шляпках». Может быть, она и переигрывала, но… — Ах, ты знаешь, дорогой, — Ринга произносила эти слова невинным голоском привыкшей к дворцовой жизни аристократки. — Я тут недавно повстречала одного знакомого. Ну, ты помнишь, мы вместе с ним однажды путешествовали… лет десять или пятнадцать назад. Он настолько изменился! Совсем другой человек! Раньше он мне нравился гораздо больше… — Брось, какая ерунда, — я принял окончательное решение, формировавшееся в голове со времени завершения беседы в оружейной комнате, обнял жену, зарылся лицом в ее волосы и едва слышно прошептал на ухо: — Это не он. Мы имеем дело с двойником. Понимаешь, что нужно делать? Я погладил Рингу по руке и будто случайно задел ее перстень с темно-желтым камнем, потеребив его указательным пальцем. — Я не сомневалась, что ты навестишь меня, — как ни в чем не бывало проворковала возлюбленная супруга. — Я до сих пор благодарна тебе за этот подарок. Мне так нравятся желтые бриллианты… Она поднесла правую ладонь ко рту и, мило улыбаясь, поцеловала перстень. Как всегда, Ринга услышала мои мысли. Потом мы говорили еще о чем-то — о последних новостях из Бельверуса, о модах и сплетнях о жизни высоких особ… Лишь косой и чуточку ехидный взгляд Энунда, разлегшегося у наших ног, давал мне понять — грифон с его наблюдательностью и умением понимать, распознал наш замысел. Смотрители дворцового зимнего парка по-прежнему околачивались неподалеку, делая вид, что рассматривают многоцветных громкоголосых птиц. |
||
|