"Драконье горе" - читать интересную книгу автора (Малинин Евгений)Глава 11Мое, на мой взгляд, вполне естественное восклицание произвело на хозяина этого обширного подземного помещения весьма своеобразное впечатление. Его средняя голова несколько откинулась назад, а две боковых, наоборот, метнулись вперед и уставились на меня сбоку. А потом я услышал сразу три вопроса. Справа: – Кто подрос?! Слева: – Когда подрос?! Спереди: – Ты меня видел раньше?! Я откинул забрало и потер свою щетинистую щеку: – Слушай, ты определись, кто будет вопросы задавать! Я же не могу отвечать сразу троим!… Но, похоже, и дракон, а может быть, Змей Горыныч, к этому моменту несколько пришел в себя. Следующий вопрос он задал средней головой и более осмысленно: – Ты видел меня маленького?! Где?!! И средняя голова снова метнулась к самому моему лицу, едва не врезавшись мне в шлем. Прежде чем ответить, я быстро оглянулся и увидел, что сэр Вигурд и баггейн уже въехали в тулмен и остановились позади меня. Снова повернувшись к поедавшему меня глазами дракону, я как можно спокойнее ответил: – Может быть, на эту тему мы поговорим с глазу на глаз?… – Ты, мелкий сквот, будешь указывать мне… – зловеще начала средняя голова, но вдруг дернулась кверху и посмотрела мне за спину. Потом снова опустилась, еще раз внимательно посмотрела мне в лицо и снова откинулась назад: – Так!… Выходит, ты не один, сквот!… Ну что ж… Грокл!!! Немедленно рядом с головой дракона повисла посверкивающая глазами Тень и послышался негромкий, безразличный голос: – Слушаю, господин… – Прими моих гостей… Лошадей в конюшню, баггейна и каргушей к слугам, фею в покои для гостей, благородным сэрам подготовь комнаты в левом крыле… Всех накормить… кроме этого сквота… Он сначала побеседует со мной!… Я соскочил с лошади и несколько удивленно огляделся – где Демиург, а это был безусловно он, раз Грокл называл его хозяином, увидел Кроху. И как раз в этот момент рядом с моей кобылкой появился светлый размытый призрак. Тот самый, который я увидел в столовой Маулика! Левая голова дракона повернулась к нему и со странной, я бы сказал, нежной интонацией произнесла: – Ай-ай-ай, Годена, ты уже и лошадкой стала?… И я вдруг понял, что этот… дракон относится к моей фее, как… к дочери. К глупенькой, взбалмошной, но… любимой дочери! – Нет, господин, – послышался нежный голосок Крохи прямо из воздуха. – Я просто воспользовалась этим животным, чтобы быть… рядом с сэром Владимиром… Левая голова резко повернулась в мою сторону и ее правая бровь удивленно поднялась. – Сэр Владимир, надо понимать – ты, сквот?! Я промолчал, поскольку сразу понял, что ответа от меня не ждут. И действительно, левая голова снова повернулась к призраку, тем же ласковым тоном проговорила: – Как тебе без твоего тела живется?… И без твоей силы?… – Плохо, господин… – едва слышно ответил призрак. – А все твоя… влюбляемость!… – укоризненно проговорил Демиург. – Эх!… Нашла в кого влюбиться!… – Не надо, господин, – пролепетал призрак. – Я уже все поняла… И прошу прощения… – Поняла?… Ладно… Потом мы поговорим с тобой… Но сначала я должен разобраться с этим наглым сквотом… напялившим чужие доспехи! Как, кстати тебе это удалось?! И все три змеиные головы снова уперлись в меня тяжелым взглядом. – Господин!… – качнулся к Демиургу призрак. – Сэр Владимир – великий чародей и… воистину благородный сэр… Он проделал большой труд и испытал много невзгод, разыскивая тебя. Не будь к нему суров!… – Теперь ты этого… «благородного сэра» защищаешь… – огорченно проговорила левая голова, не отводя от меня взгляда. – Теперь этот сквот – великий чародей! Призрак как-то поник, стал еще более размытым. Пытаясь хоть несколько избавиться от гнетущего впечатления, вызванного общением с этим трехголовым крокодилом, я снова оглянулся. Наших лошадей, баггейна и каргушей уже не было. Сэр Вигурд поднял забрало и смотрел в сторону Грокла, ожидая его распоряжений. Через несколько секунд Тень увел и маркиза и призрак Крохи в глубь сумеречного зала. Демиург выдержал паузу в пару минут, а потом снова спросил: – Так где ты видел маленького меня, сквот? Я опять посмотрел вокруг и тяжело вздохнул: – Слушай, Демиург, присесть в твоем тулмене есть где?… Я, знаешь ли, устал как собака и почти сутки не спал… А разговор долгий будет… Демиург задрал все три головы кверху, и огромный зал огласился чудовищным ревом. Потом головы рухнули вниз… но я не дал ему возможности высказать свое недовольство, заорав первым: – Чего ревешь! Хочешь узнать, где я видел Кушамандыкбараштатуна, создай условия для длинного повествования! Мне таки удалось еще раз огорошить своего нетерпеливого собеседника. Откинувшись назад, словно все три головы одновременно получили в лоб, Демиург прошипел: – Значит, ты… – …Знаешь, что это… – …Мой сын?… – Догадался… – хмуро пояснил я. – Да и не сложно было догадаться – копия папаши… или мамаши… Только вот такого роста. И я показал ладонью метр от пола. – Он!… – выдохнул дракон и добавил почти умоляюще: – Где?… – Далеко, дракоша, – огорченно покачал я головой и уселся прямо на пол. – Слушай!… И я рассказал, как встретил «Змея Горыныча карликовой породы», как он меня отправил «туда же, куда и первого», как я попал к Маулику, как он поверил мне и посоветовал найти Демиурга, снабдив для этих поисков всем необходимым, в том числе двумя каргушами и одной наказанной феей. Как я рискнул надеть очень понравившиеся Черные Доспехи и в результате превратился в Черного Рыцаря. Как я пытался найти следы Демиурга и определить, где же его все-таки искать! – И вот теперь я нашел Демиурга, – закончил я свой рассказ, – и надеюсь, что ты поможешь мне вернуться назад в свой мир, прихватив Юрку Макаронина. Выслушав мой рассказ, Демиург долго молчал. Я даже подумал, что он не все понял и мне придется повторить отдельные места, однако оказалось, что его занимают совершенно другие мысли. Прошло минут десять, и наконец он произнес: – Я ничего не понимаю… Когда Кушамандыкбараштатун пропал, я обшарил весь Мир и нигде его не нашел, но и твой рассказ не может быть правдой… нет у Кушамандыкбараштатуна ни сил, ни знаний для того, чтобы перенестись в другой мир! Да он и не знает еще о существовании других миров! Если я тебе поверю, я должен буду поверить и в то, что мой сын сделал совершенно невозможную вещь – выкинул сам себя из своего родного Мира в… неизвестно куда! И вдруг в моей затуманенной усталостью голове блеснула догадка! Слова Демиурга «выкинул сам себя…» стали тем катализатором, который направил мой мыслительный процесс в нужное русло – различные, никак не связанные факты и наблюдения, которые накопились у меня за время моего путешествия по этому Миру, вдруг начали перегруппировываться, переворачиваться и точно ложиться на свои места, как кусочки детского паззла! Несколько секунд я стоял неподвижно, уставившись в глаза средней головы Демиурга, а потом выпалил: – Господи ты боже мой, все очень просто! – Да?! – скептически проговорила голова. – Тогда, может быть, ты и мне объяснишь, как это произошло? – Твоего сына выкинул из этого Мира… граф Альта, шестой лорд Сорта! – воскликнул я. И тут же, не давая вставить ему какое-либо возражение, принялся сбивчиво объяснять: – Понимаешь, как рассказал мне Маулик, в местном религиозно-философском труде «Начала», который, кстати, приписывают тебе, говорится о том, что когда сквот получит душу, он станет Человеком, и ему будут подвластны самые невероятные чудеса! Вместе с тем там же сказано, что когда в Мире появится Человек, ты его покинешь и твое место займет Бог! Так вот знай, что группа благородных… сквотов довольно давно составила заговор с целью… получить души и все то магическое могущество, которое душа дает имеющему ее Человеку! Правда, они почему-то рассчитывают обрести души только, так сказать, в своем узком кругу! «Построение коммунизма в отдельно взятой стране!» – мелькнуло вдруг у меня в голове. – А путь, который они избрали для достижения цели, – продолжил я свои пояснения, – весьма своеобразен! Граф Альта, являющийся, прошу прощения за каламбур, душой этого заговора, просто переставил местами причину и следствие. Он, видимо, считает, что достаточно, чтобы Демиург покинул этот Мир, и души им обеспечены! А раз ты не собираешься убраться сам, он решил тебе в этом помочь… Именно для этого он брал у Крохи уроки магии, и именно магии переноса живых существ из этого Мира в… все равно куда! Он, конечно же, не мог просто попросить фею вышвырнуть из Мира Демиурга, он с ее помощью пытался сам освоить это волшебство. Когда ты забрал у него его учительницу, он, видимо, решил попробовать осуществить свою задумку… используя те знания, которые успел получить, и… – Составил и привел в действие заклинание переноса живого существа из лесного заповедника! – воскликнул догадливый Демиург. – Он мог точно знать местонахождение только этой моей резиденции. А поскольку самым крупным живым существом там в этот момент был Кушамандыкбараштатун, его и вышвырнуло из Мира! Тут Змей Горыныч закатил глаза и заревел во весь голос: – Бедная крошка!!! Его задние лапы подкосились и он грохнулся задом на полированный гранит. Теперь мы были на равных – оба сидели на полу. – Ну что, теперь ты мне веришь? – с облегчением поинтересовался я. – Если тебе нужны еще доказательства, расспроси Кроху, какие уроки она давала графу. А я могу тебе сказать, что сам граф просил меня, если я тебя отыщу, сообщить ему твои габариты и точное местонахождение! А в награду обещал отдать мне беднягу Юрку! Все три головы Демиурга запрокинулись к потолку, и пещеру потряс новый рев: – Уничтожу!!! – Испепелю!!! – Сотру в порошок!!! И тут же головы снова уставились на меня. После секундного раздумья Змей Горыныч заявил совершенно нормальным тоном: – Знаешь что, сэр Владимир, тебе надо отдохнуть, а потом мы с тобой еще кое о чем поговорим!… Грокл!!! Тень тут же материализовалась около своего хозяина. – Отведи моего гостя в предназначенные ему покои… трапезу подашь ему в постель! Тень повернулась в мою сторону и проговорила: – Следуй за мной… сэр Владимир. Я с трудом поднялся с пола и направился за темным балахоном, скользившим вдоль стены Демиургова тулмена. Шагах в тридцати от того места, где мы беседовали, обнаружился вход в недлинный сводчатый коридор, в конце которого находилась тяжелая дубовая дверь. Грокл остановился около нее и коротко кивнул. Я потянул за ручку и обнаружил за дверью… черное непрозрачное зеркало перехода. Оглянувшись, я удивленно посмотрел на Тень, и та безразлично проговорила: – Тебе сюда… Я шагнул… и оказался в небольшой прихожей, освещенной подвешенной к потолку лампой. В трех стенах прихожей располагались три арки, ведущие в спальню, столовую и кабинет, все три комнаты были совсем небольшие и очень уютные. Я бы сказал, что в их убранстве чувствовался женский вкус. Впрочем, особенно рассматривать свое новое временное обиталище у меня не было ни сил, ни желания, пройдя в спальню, я выбрался из доспехов и тут же рухнул в постель, даже не обратив внимания на стоявший рядом столик с сервированным на нем ужином… или завтраком. Через минуту я спал! Когда я открыл глаза, в моей спальне царил полумрак. Сколько я проспал, мне было неизвестно, но чувствовал я себя прекрасно отдохнувшим. Откинув одеяло, я сел на постели, и в ту же секунду под потолком вспыхнула висевшая там лампа. Я огляделся. Кроме кровати в комнате стоял довольно большой шкаф для платья и парный с ним комод, а в углу комнаты была врезана небольшая дверь. Спрыгнув с кровати, я направился к этой двери и, открыв ее, убедился, что, как и ожидал, попал в санузел, причем он был… совмещенный! Я привел себя в порядок и вернулся в спальню. В шкафу на специальных вешалках висел мой черный камзол с другими, сопутствующими ему, деталями костюма, и, недолго думая, я решил переодеться. Когда мое облачение было закончено, и я, стоя перед зеркалом в кабинете, разглядывал свое отражение, позади меня появился Грокл. – Хозяин ждет тебя… – глухо прозвучал его голос, и темный балахон поплыл в сторону выхода, показывая мне путь. Через минуту я, следуя за своим провожатым, входил в небольшую, ярко освещенную залу, посреди которой располагался накрытый для трапезы стол. С одной его стороны расположился Демиург, и его три головы покачивались над белоснежной скатертью, скептически рассматривая сервировку, а с другой стоял одинокий стул, предназначенный, как я понял, для моей персоны. Я, обогнав Грокла, прошел к столу, уселся и оглядел стол – покушать было что! – Надеюсь, ты простишь мое нетерпение, – пророкотала средняя голова. – Я не хотел откладывать наш разговор и потому присоединился к тебе за обедом, хотя, конечно, есть не буду. – Почему? – спросил я. – Или тебя не устраивает то, что здесь приготовлено?… Дракон снова оглядел стол и неожиданно хмыкнул: – Порции маловаты… Сегодня, в ярком свете, я смог гораздо лучше рассмотреть Демиурга, и, признаться, он имел весьма внушительный вид! Его чешуя ярко-зеленого цвета отблескивала металлом, вдоль шей шли золотистые гребни, увеличивавшиеся от головы к туловищу и соединявшиеся на загривке в один, тянущийся до кончика хвоста. Сплюснутые морды имели довольно дружелюбное выражение, хотя я без особого труда мог представить себе, как они будут выглядеть в ярости. Большие немигающие глаза янтарного цвета с черной точкой зрачка были умны и внимательны. Я, конечно, не мог возражать против его присутствия за столом, да и самому мне не хотелось откладывать решающий разговор. Поэтому, наложив себе на тарелку кое-какой снеди, я проговорил: – Слушаю тебя… – Я обдумал наш вчерашний разговор и понял, что помочь мне в моем горе можешь только ты! Ну в этом-то я и не сомневался! Поэтому я не стал комментировать его заявления, а только кивнул, соглашаясь. – Мой сын, как я тебе уже говорил, не может самостоятельно вернуться назад, ему надо помочь, и ты ему поможешь! Годена сказала, что ты… хм… выдающийся маг… Я попробую научить тебя открывать портал перемещения, и ты сможешь вернуться в свой Мир. Там ты снова отыщешь Кушамандыкбараштатуна и передашь ему кое-что. Тогда он сможет попробовать вернуться! – А ты сам не можешь открыть для меня этот… портал? – спросил я. – Чтобы правильно открыть портал перемещения, – назидательно ответствовал дракон, – надо очень хорошо представлять себе место, куда ты хочешь попасть… Кстати, было бы лучше всего, если бы ты ставил арку перехода в том самом месте, где ты оказался после первого перемещения. – Понятно. – Я снова кивнул. – Согласен!… – Значит, ты сейчас поешь, и мы немедленно займемся этой процедурой… Я прекратил жевать и медленно положил вилку на тарелку. – Что значит – немедленно?… – То и значит, – несколько раздраженно ответил Демиург. – Неужели ты думаешь, что я позволю своему ребенку находиться неизвестно где, каждую минуту подвергая его самым невероятным опасностям?! – Но я же тебе объяснил, что мне надо забрать с собой еще одного человека! Дракон немедленно повторил свой фокус с головами – средняя метнулась вперед и, остановившись в считанных сантиметрах от моего лица, пристально уставилась мне в глаза, а две другие повисли, чуть покачиваясь, по бокам в районе моих ушей. – И нечего на меня пялиться!… – начал раздражаться я. – Без Юрки я никуда не уйду! – Ты, видно, не понимаешь, сквот, что такое – ребенок Демиурга!… – угрожающе зашипел дракон. – Он появляется раз в несколько тысяч лет, и Демиург, у которого появился малыш, отдаст за него миллион таких сквотов, как ты!!! – За «сквота» можно и в лоб схлопотать! – рявкнул я в ответ, теряя от ярости остатки осторожности. – Я тебе не сквот, а Человек! А кроме того, надо было за своим отпрыском лучше следить, раз он такая редкость! Если ты желаешь получить мою помощь, доставь мне сюда Юрку, и мы немедленно приступим к процессу перемещения! И еще одно, я ничего не буду делать, пока ты не вернешь Крохе ее тело и ее силу!!! Понял?! – Что?! – опешил бедный Демиург. – То, что слышал! – нагло ответил я и вернулся к прерванной трапезе. Дракон немного подумал и, видимо, решил, что ссориться со мной не стоит. Он коренным образом сменил тон и принялся меня уговаривать: – Ладно, Человек… Сэр Владимир… Извини за «сквота», погорячился… Но и ты меня пойми, представь, что твой ребенок пропал, и ты его почти год разыскиваешь!… – Не могу, – перебил я его. – Я детей пока не имею… – Ну все равно! – махнул он здоровенной когтистой лапой. – Есть же у тебя воображение! Представь, каково мне было и… есть! – Слушай! – снова перебил я его нетерпеливо. – Я что-то не пойму, какие проблемы?! Ты возвращаешь мне Юрку, и мы сразу же занимаемся твоим горем! – Но… – Он очень нехорошо замялся… Настолько нехорошо, что у меня похолодело внутри! – …Понимаешь, я не могу… это… доставить тебе твоего друга… – Почему?… – Я едва сдерживал себя, чтобы снова не сорваться в крик. – Разве ты не хозяин этого Мира?! – Хозяин, хозяин… – как-то не слишком убедительно ответил дракон. – Но твой Юрка находится в руках графа Альты, в его замке, а я дал слово не вмешиваться в дела сквотов… – А ты и не вмешивайся! – воскликнул я. – И это вовсе не «дела сквотов», это мое дело! – Нет, ты не понимаешь! – Он закрыл все три пары глаз и покрутил всеми тремя головами. – Я не могу нарушить собственное слово, иначе я перестану быть Демиургом! «Вот так!… – ошарашенно подумал я, и следом за этим у меня мелькнула совершенно другая мысль. – Классно было бы ввести такое ограничение для наших, земных депутатов, президентов, премьер-министров и прочих… избранников!» – Но ты же сам во время нашего предыдущего разговора обещал графа Альту… как это… – Я почесал затылок, припоминая. – Ах да, уничтожить, испепелить, стереть в порошок! Может быть, ты этим займешься? А после твоего наказания, ведь граф заслуживает наказания, и это не будет «вмешательством в дела сквотов», так вот, после твоего наказания Юрка станет свободным, и я совершенно спокойно смогу его забрать, опять-таки, не вмешиваясь в дела твоих милых сквотов!… И снова этот хваленый Демиург нехорошо замялся и его прекрасные янтарные глаза забегали из стороны в сторону: – Понимаешь… я опасаюсь немедленно… э-э-э… применять санкции к этому графу… – Ты что, его боишься?! – изумился я. – Да ты что?! – возмутился Демиург. – Но, видишь ли, вполне возможно, что он связал заклятием собственную жизнь с существованием… э-э-э… выброшенного из Мира… объекта. И если теперь я уничтожу этого сквота, с Кушамандыкбараштатуном может… – Понял!… – кивнул я и замолчал. Несколько секунд в столовой стояла тишина, а потом… – Ну так что?… – жалобно поинтересовалась жертва обстоятельств. А что я мог ему ответить? – Тебе придется ждать, когда я освобожу Юрку сам… На мое удивление, он не стал со мной спорить, давить на жалость и уговаривать меня. Вместо этого он перешел к делу. – Какая тебе понадобится помощь? – Ну… – Я на секунду задумался. – Сам ты на моей стороне выступить не сможешь, хотя это было бы… убедительно. Значит, постарайся как можно быстрее переправить меня и моих спутников поближе к замку Сорта… И было бы неплохо… вернуть Крохе ее… э-э-э… возможности. Да, еще одно… Видишь ли, мне, наверное, придется рассказать графу Альта, где я тебя нашел и… какие у тебя габариты, так что ты, на всякий случай, поостерегись. Ну а больше, пожалуй, ничего… Дракон кивнул сразу тремя головами и заревел: – Грокл!!! «Если Грокл завтра исчезнет, этот Демиург станет совершенно беспомощен!» – подумал я. – Слушаю, хозяин, – раздался голос Тени, хотя ее самой не наблюдалось. – Пригласи сюда фею Годену!… Буквально через минуту в зал вплыл призрак Крохи и раздался ее тихий мелодичный голосок: – Ты звал меня, повелитель?… – Да. – Левая голова дракона повернулась к ней. – Твой новый… подопечный и в самом деле благородный сэр. Он со вчерашнего дня умоляет меня вернуть тебе твой настоящий облик и твою силу… «Умоляет!… – насмешливо подумал я. – Софист!» – но спорить с формулировкой Демиурга не стал – в конце концов, дело важнее… формулировок. – Я решил удовлетворить его просьбу… – Не надо, повелитель! – неожиданно воскликнула фея. – Почему?! – удивились мы с Демиургом. Призрак медленно приблизился ко мне, и я вдруг увидел на его личике… слезы. Кроха долго вглядывалась мне в лицо, а потом сказала: – Я… я боюсь, сэр Владимир, что ты разочаруешься, увидев меня в моем настоящем обличье!… Я… не хочу терять твою любовь!… Поднявшись со стула, я ответил дрогнувшим голосом: – Моя любовь к тебе не зависит от твоего облика… Ты всегда будешь для меня самой лучшей, самой милой, самой… Но ты должна стать собой, я знаю, как это важно для тебя… и для меня тоже!… Хотя в голове у меня крутилась мыслишка «Лучшее – враг хорошего…» Призрак снова долго молчал, а потом, вздохнув, прошептал: – Хорошо, сэр Владимир, твое желание для меня закон!… – И, повернувшись к Демиургу, добавил: – Я благодарю тебя, повелитель, за твою доброту и щедрость!… Она отплыла от стола и остановилась у самой стены. Демиург поднял лапу, на которой блеснули черные когти, и проговорил нечто непонятное. Со среднего когтя сорвалась оранжевая искра и стремительно понеслась к призраку. Через мгновение оранжевое сияние окутало призрачную фигуру, превратив ее в бесформенный, постоянно меняющийся оранжевый ком. Я смотрел на происходящую трансформацию, открыв рот. С минуту этот ком ворочался, словно внутри него происходила какая-то борьба, а потом он вдруг начал осыпаться на пол твердеющей оранжевой шелухой. А из-под этой шелухи показалась!… Я никогда в жизни не видел такой красоты и, наверное, уже больше никогда не увижу! Высокая, белокурая женщина, лет двадцати пяти, с чуть удлиненным матово-бледным лицом и яркими синими глазами под темными ресницами, одетая в открытое длинное, до пола, белое платье, украшенное кружевами, с некоторым испугом смотрела на меня. В ее руке дрожала небольшая, тоненькая блестящая палочка, украшенная крошечной сияющей звездочкой. Несколько секунд в комнате висела звенящая тишина, а потом раздался знакомый голосок Крохи, звучавший, правда, глубже и мелодичнее: – Ты разочарован, сэр Владимир?… Фея Годена нравится тебе гораздо меньше малютки Крохи? Ее голос словно пробудил меня к жизни, я стремительно подошел к ней и, взяв ее руку, припал к ней губами. – Благоро-о-о-дный сэр!… – раздался позади меня чуть насмешливый голос Демиурга, в котором тем не менее чувствовалось явное одобрение. – Годена… – тут же перешел дракон на деловой тон, – Сэр Владимир собирается отбирать у графа Альта своего друга. Ты пойдешь с ним, или… – Конечно, я пойду с ним, повелитель! – воскликнула Годена. Но тут вмешался я: – Нет, она должна остаться… Я не хочу, чтобы она вновь встречалась с этим… подонком! – Подонок?! Хо! Какое образное выражение! – Демиург покачал средней головой. – По-до-нок… И какое точное! – Нет, сэр Владимир, тебе может понадобиться моя помощь! – Годена повернула ко мне свое изумительное лицо и умоляюще посмотрела мне в глаза. – Я чувствую, нам недолго осталось быть… рядом, не оставляй меня! Я растерялся от такой просьбы и просто не знал, что сказать. Видимо, сочтя мое молчание за согласие, Демиург решил: – Ну что ж, значит, фея идет с вами. Каргушей я переправлю домой, в лесной заповедник, а вот что делать с твоим баггейном?! – Но баггейн не мой! – пожал я плечами. – Он просто присоединился к нашей компании во время похода и, надо сказать, весьма нам помог. – А зачем он, собственно говоря, к вам присоединился? – удивился Демиург. – Баггейны, как правило, народ замкнутый, самодостаточный… – Так у него жалоба… – улыбнулся я. – Обижают его… – Да? – Демиург скривил задумчивую физиономию. – Ну, я разберусь!… А сейчас, если сэр Владимир насытился, попрошу вас пройти в главный зал, я вас переброшу к замку Сорта. И огромный дракон, повернувшись от стола, потопал прямо к противоположной глухой стене столовой залы. Фея, не выпуская моей ладони из своей руки, двинулась следом за ним, а я, слегка недоумевая, куда это мы направляемся, последовал за ней. Я не слишком удивился, когда хозяин здешнего жилища беспрепятственно прошел сквозь казавшуюся гранитной стену. За стеной, которую мы с феей преодолели с той же легкостью, находился главный зал, только сегодня он был ярко освещен. Совсем рядом с тем местом, откуда появились мы, стоял сэр Вигурд в боевом облачении, мое вооружение и наши, полностью снаряженные для похода лошади, причем к моей кобыле и бронированному чудовищу маркиза присоединилась чудесная белоснежная кобыла с длинной гривой и хвостом. Я быстро облачился в доспехи и вооружился, а Демиург, остановившись в центре зала, подождал, пока я буду готов, а потом заговорил очень серьезным тоном: – Смотри внимательно, сэр Владимир! Ты берешь четыре рубина чистой воды и раскладываешь их вот таким образом. Перед ним на темном полированном граните пола неизвестно откуда появились четыре крупных рубина. Дракон с необыкновенной легкостью подхватил их своими когтями и разложил так, что они образовали сильно вытянутый прямоугольник. – После того как ты произнесешь заклинание, – продолжил свои пояснения Демиург, – между этими камнями возникнет арка перехода, по форме она будет идеальным полукругом, так что заранее прикидывай достаточную высоту, чтобы пройти под ней, и имей в виду, что чем больше арка, тем большее потребуется усилие для ее поддержания. Когда основание перехода готово, ты должен до мельчайших подробностей представить себе то место, в которое ты собираешься выйти, – это тебе не просто вышвырнуть кого-либо вон! Место назначения должно быть представлено очень тщательно, потому как во Вселенной имеется очень, очень много весьма похожих мест и в случае любой небрежности ты рискуешь оказаться совсем не там, куда собирался!… Теперь садитесь на лошадей и подъезжайте ближе… Мы выполнили команду дракона, и когда приблизились, он вдруг протянул мне лапу и негромко проговорил: – Это – сам знаешь для кого… В моей руке оказалась небольшая… погремушка в виде маленького забавного дракончика, улыбающегося во все свои три пасти. Я спрятал игрушку за пазуху камзола, а Демиург, строго глянув на меня янтарным глазом, сказал: – Открывшаяся арка всегда бывает односторонней, на той стороне перехода ты появишься прямо из воздуха. А теперь заклинание!… И он начал читать этаким напевным речитативом весьма витиеватое стихотворение. Хорошо еще, что оно оказалось не слишком длинным и вместе с сопутствующим музыкальным мотивом легко запоминалось, потому что повторно услышать его мне вряд ли бы удалось. Едва дракон допел последний звук, как от правой пары камней к левой дугой протянулась багрово светящаяся дорожка, и в ограниченном ею пространстве исчез подземный зал Демиурга. Вместо него мы увидели дорогу, выложенную желтым камнем, а метрах в сорока впереди – часть надвратной замковой башни с маленьким балкончиком над закрытыми воротами, возле которых маячили двое стражников. – Вперед!… – скомандовал Демиург, и я тронул свою кобылу. Через минуту мы трое остановили своих коней прямо напротив ворот замка Сорта. Стражники обалдело таращились на нас, явно не понимая, откуда мы свалились и каким образом обошли расставленные вокруг замка боевые ловушки. – Ну что, ратнички, – самым непринужденным тоном окликнул я стражников, – напугали мы вас? Не бойтесь, мы мирные… Лучше подскажите, как бы нам с лордом Сорта увидеться? Услышав мой добродушный голос, боевые ребята несколько пришли в себя, и один из них шустро попятился к стене башни, помогая себе древком алебарды. Прислонившись к серым камням, он незаметно ткнул локтем в стену, и один из камней тут же развернулся вокруг своей оси, выставляя напоказ некое устройство, главной частью которого был довольно большой черный раструб. – Эй, старшой, тут какие-то два… благородных сэра и… э-э-э… благородная дама лорда спрашивают, – прохрипел охранный воин в раструб, тут же прижал к нему ухо и принялся кивать лохматой непокрытой головой. Выслушав, что там ему натолковали, он вернул камень на место и с важным видом повернулся в нашу сторону. – Щас к вам выйдут… благородные сэры! – как можно торжественнее объявил он. Действительно, не прошло и минуты, как на маленьком балконе появился… сэр Лор в своих замечательных серебристых доспехах с голубой насечкой. Увидев около ворот замка мою персону, он слегка растерялся, зато я поднял забрало и обрадованно воскликнул: – Сэр Лор, рад тебя видеть в добром здравии и с поджившей физиономией! Помнишь, ты все пытался затащить меня в замок своего хозяина? Ну так я сам явился! Не позовешь ли графа, у меня для него приятные новости! Тайный графский начальник поднял забрало и целую минуту разглядывал нашу компанию, словно опасался, не затеяли ли мы какую тайную акцию против его сюзерена. Правда, внимательнее всего он разглядывал Годену, и я его прекрасно понимаю! Наконец он кашлянул, прочищая горло, и ответил: – Граф очень занят… У него… э-э-э… гость! Но я постараюсь доложить ему о твоем… прибытии. И сэр Лор исчез. В следующую секунду за моей спиной раздался спокойный тихий голос сэра Вигурда: – Сэр Рыцарь, опусти забрало, за нами следят и я опасаюсь… недостойных поступков со стороны наших противников!… «А он прав!» – подумал я и смахнул забрало на лицо. Однако «наши противники» никак себя не проявляли, несмотря на заявление Вигурда о том, что за нами следят. Сэр Лор, как оказалось, времени даром не терял, потому что по прошествии пяти минут на балконе появился сам граф Альта, который опять-таки первым делом уставился на фею Годену. Граф был без доспехов в простом, строгом камзоле, явно домашнего применения. Появление феи в моей компании его настолько поразило, что он не смог совладать со своими чувствами и теперь на его лице совершенно открыто читалось изумление, разбавленное немалым испугом. И обратился он в первую очередь к Годене: – Фея, я смотрю, ты получила назад свою силу?… Я так рад, что все для тебя обошлось благополучно!… – Да, благородный сэр, все для меня обошлось благополучно, – спокойным мелодичным голосом ответила Годена. – Но в этом нет твоей заслуги… – Фея! – На лице графа испуг стал доминирующим выражением. – Ты не можешь меня обвинять!! Что я мог сделать?! Согласись, что в споре с Тенью Демиурга я бессилен!! – Да, – немедленно согласилась Годена. – Ты бессилен, и я ни в чем тебя не обвиняю… А сейчас тебе лучше поговорить с сэром Вла… с Черным Рыцарем! – Да?… – Растерянный граф повернулся ко мне. – Слушаю тебя, сэр Черный Рыцарь! – Ты не забыл, Альта, что у нас с тобой есть маленький договор? – несколько фамильярно обратился я к графу, и это мгновенно привело его в чувство. Во всяком случае, волчий оскал, появившийся на его «благородном» лице, показал мне, насколько хорошо он ко мне относится. – Нет, благородный сэр, я ничего не забыл! Даже голос его стал привычно высокомерным и пренебрежительным. Но мне было глубоко наплевать на его голос и на него самого, я почувствовал приближение конца своего невероятного, но весьма утомительного приключения. – В таком случае, выводи ко мне моего… сквота, и покончим с этим делом. – А у тебя есть интересующая меня информация? Казалось, граф был несколько удивлен столь быстрым решением его проблемы. – Граф, как ты можешь сомневаться, – воскликнул я. – Разве я иначе осмелился бы появиться у ворот твоего замка?! Или ты не готов произвести обмен?! – Ну, почему? – спокойно ответил он. – Приглашаю вас в замок, мы сможем вместе пообедать и решить все наши дела… И на его худом лице снова показалась усмешка, похожая на волчий оскал. – Нет, граф, – с похожей усмешкой ответил я. – Мы договаривались, что ты вернешь мне Юрку верхом на лошади, а это затруднительно сделать в покоях твоего замка. Выводи его на дорогу, и я скажу тебе то, что ты желал знать… а может быть, и еще кое-что добавлю, если… сквот не слишком… помят! – Жаль… – чуть разочарованно протянул Альта. – Жаль, что вы отказываетесь от обеда… Ну хорошо… Только вам придется немного подождать, пока я… подготовлю сквота… – Мы подождем… подождем… – заверил я графа, и он исчез с балкона. Отъехав от ворот замка метров на сорок, мы остановили лошадей и принялись ждать. Я снова поднял забрало и обратился к сэру Вигурду: – Маркиз, наше путешествие заканчивается, чем ты думаешь заняться, когда… когда мы расстанемся? Вигурд медленно поднял забрало и удивленно посмотрел на меня: – Я, признаться, не думал, что мы когда-нибудь расстанемся… – К сожалению, я должен буду, по завершении своих дел, уйти… Наверное, навсегда… – Я грустно улыбнулся юноше, к которому успел крепко привязаться. – Но, разве мы… ты уже сделал все, чтобы… спасти Демиурга?! От этого вопроса я, признаться, слегка опешил, из моей головы совершенно вылетело предназначение Черного Рыцаря! Хотя действительно получалось, что я спасал Демиурга, правда, пока еще очень маленького и беспомощного! Так что я с полным правом ответил: – Да, сэр Вигурд, мы сделали все, чтобы спасти Демиурга, но остаток этой работы я должен доделать один!… Или с госпожой феей… если она сочтет возможным последовать за мной?… Я все-таки решился задать этот вопрос Годене, воспользовавшись удобным случаем! Фея бросила на меня внимательный взгляд, а потом опустила глаза и едва слышно произнесла: – Я готова следовать за тобой, сэр Владимир, куда ты пожелаешь, но поговорим об этом, когда ты освободишь своего друга… Внутри у меня все запело от радости! Я готов был сорвать с себя шлем и запустить им в облака! И тут молодой маркиз задал мне совершенно неожиданный вопрос: – Значит, я имею право носить черное забрало?! Ответить я ничего не успел, поскольку тут же раздался нежный голосок феи Годены: – Маркиз собирается вступить во владение фамильным леном в обход первых наследников?… Лицо Вигурда вспыхнуло быстрым румянцем, и он гордо выпрямился в седле: – Нет, фея, я не собираюсь этого делать, но мне дорога честь! – Вы славный юноша и настоящий благородный рыцарь… – с улыбкой произнесла Годена, а сэр Вигурд еще больше покраснел, теперь уже от явной похвалы. – Постойте, постойте!… – воскликнул я. – Что-то я не возьму в толк, о чем вы говорите! Фея улыбнулась мне: – Дело в том, что признанный спутник Черного Рыцаря по прозвищу Быстрая Смерть по легенде и по обычаю имеет право носить на своем шлеме забрало черного цвета, и это забрало дает ему преимущество в наследовании родового поместья, как завоевавшему это преимущество своим высоким служением. Ты, сэр Черный Рыцарь, только что подтвердил право сэра Вигурда на черное забрало, вот я и поинтересовалась, зачем маркиз желал его получить… Хотя, безусловно, он имеет на него все права! Я взглянул на Вигурда и несколько неуверенно спросил: – Так значит, ты теперь можешь наследовать Кашт?… – Нет, сэр Рыцарь, мое понимание рыцарской чести не позволяет мне претендовать на наследство в обход моих братьев! – с подлинным благородством ответил Вигурд. «Вот тебе и сквот!!! – подумал я. – Да на такое заявление… нет, на такое поведение способен далеко не каждый Человек!» И в этот момент над нами поплыл резкий, чуть хрипловатый звук трубы. Мы повернулись в сторону замковых ворот. Над ними, на том самом балконе, с которого разговаривал граф Альта, стоял невысокий трубач и, яростно надувая щеки, выводил какую-то варварскую мелодию. Затем, полностью завладев нашим вниманием, он резко опустил руку с трубой и заорал во всю мощь своей луженой глотки: – Граф Альта со своими гостями покидает свой ленный замок Сорта!!! Открыть ворота замка. Следом за этим воплем ворота начали медленно с непередаваемым скрежетом распахиваться, и через минуту на желтую дорогу выехал высокий гнедой жеребец, несущий на себе самого графа Альта в полном боевом облачении. Но это было еще не все. Позади графа, отстав от него на полкорпуса лошади, выезжали с одной стороны барон Торонт на толстой каурой кобыле, затянутой в панцирь, а с другой… наш знакомец Оберон на самом настоящем осле! Следом за этой троицей довольно беспорядочной толпой на дорогу вывалились с десяток конных рыцарей, а за ними около сотни стражников, вооруженных длинными алебардами и с мечами на боку. Это красочное выступление могло сойти за некое подобие почетной встречи, но я пригляделся повнимательнее к этой толпе и не нашел в ней своего знакомого, сэра Лора. Это меня очень насторожило, я отлично помнил, какую гвардию возглавлял в замке Сорта этот благородный сэр. Мои спутники выехали чуть вперед и встали у меня по бокам, забрало на шлеме сэра Вигурда было опущено, и… оно было черного цвета! Впрочем, удивиться и спросить маркиза, когда он успел перекрасить свое забрало, я не успел – раздался зычный голос графа: – Сэр Черный Рыцарь, я готов завершить нашу сделку, вот только ее условия несколько изменились! Твой сумасшедший сквот оказался весьма занимательной личностью, обладающей поразительным талантом… «Убиться можно!… – изумился я. – Какой же это талант раскопал в Макаронине граф?! По-моему, у Юрки никаких талантов не могло быть по определению!» – …Так что его цена значительно возросла и я требую в обмен на него еще кое-чего! Альта точно рассчитал момент – сейчас он мог потребовать чего угодно, а я отдать что угодно, только бы поскорее вернуться к себе домой с моей феей и этим недоумком старлеем! – Слушаю твои предложения, граф!… – весьма доброжелательно откликнулся я. – Я требую, чтобы в дополнение к оговоренным сведениям ты вернул мне… фею Годену!… Сначала мне показалось, что я ослышался, однако, растерянно оглянувшись на своих спутников, я понял, что со слухом у меня все в порядке. Тогда я пристально посмотрел в сторону графа, надеясь, что на того уже надевают смирительную рубашку, поскольку, по моему мнению, такое требование мог выдвинуть только совершенно лишенный разума… сквот! Но и там царило выжидательное спокойствие. И тогда я взял себя в руки и смог ответить достойно: – Я не могу, граф, вернуть тебе фею, поскольку не брал ее у тебя, с этим вопросом ты должен был обратиться к той Тени, которая ее уводила из твоего замка! Кроме того, я не могу что-либо приказывать фее – она, и только она сама может решать, где и с кем ей оставаться! – Не юли, Рыцарь, – насмешливо воскликнул лорд Сорта. – Ты прекрасно знаешь, что Годена сделает так, как ты скажешь! Так что решай, твой сквот дожидается тебя за этими воротами и присоединится к твоей компании, как только ты согласишься на мои условия! Я растерянно оглянулся на Годену, и вдруг она звонко крикнула: – Выводи своего пленника, граф, я согласна!… Альта вскинул вверх левую руку, и стражники позади него расступились, пропуская невзрачную клячу под неким подобием седла. На кляче, держась за веревочную узду и болтаясь из стороны в сторону, сидел Юрка-милиционер, в своем замызганном сером мундире и с весьма помятой, опухшей рожей. Граф остановил клячу около себя и крикнул: – Пусть фея Годена переезжает на мою сторону, затем я отправлю к тебе твоего сквота, а затем ты сообщишь мне то, что имеешь сообщить!… Я лихорадочно соображал, как же мне удержать Годену от ее безумства, и вдруг она наклонилась ко мне и тихо произнесла: – Посмотри внимательно, сэр Владимир?… Мне не надо было переспрашивать ее, что она имела в виду, я просто бросил более внимательный взгляд на Юркую Макаронину и… мгновенно понял, что это совсем не потерявшийся мильтон! Это была просто раскрашенная кукла, на которую наложили простенькое, незамысловатое заклинание – морок! У меня в глазах потемнело от злости! – Граф, ты бесчестен, как шватая былдра! – рявкнул я. – Кого ты хотел обмануть своей куклой! Враль подзаборный!… И в этот момент позади нас раздался грохот каблуков по мостовой. Оглянувшись, я увидел, как на желтый камень дороги, отрезая нам путь, выбегают Красные Шапки, возглавляемые сэром Лором! – Слушай, самозванец, – насмешливо заорал Альта. – Я не знаю, чем ты соблазнил этого юнца и эту глупенькую фею, но ни один благородный сэр и не подумает соблюдать данные обещания или законы чести по отношению к какому-то там… полукровке! Я и без твоих услуг знаю, что Демиург сидит в своем горном заповеднике, я и без твоего согласия заберу себе фею Годену, она ведь поклялась мне в любви! Твой юный помощник вряд ли чем будет тебе полезен, потому что помочь тебе уже нельзя! Черный Рыцарь кончился! Он оскалился в своей волчьей усмешке и обратил свой взор на фею: – Годена, ведь ты меня кое-чему научила! Смотри, насколько усерден твой ученик!… Он вдруг сделал непонятный, неуловимый жест обеими руками и крикнул: – Ну, сэр, так называемый Черный Рыцарь, что ты можешь противопоставить этому волшебству? В тот же момент моя кобыла взвилась на дыбы… вернее, только попыталась взвиться на дыбы… и не смогла! Дорога под ее ногами заколебалась и пошла странными мелкими волнами, а копыта лошади провалились в камень по бабки и завязли там, продолжая медленно погружаться! Я одним броском покинул седло и… тут же по щиколотку увяз в желтом камне. Было такое ощущение, что меня затягивает зыбучий песок, и нет никакой возможности поднять хотя бы одну ногу! Рядом со мной прозвенел отчаянный голос Годены: – Граф Альта, отзови свое колдовство!… Отзови немедленно!… Но в ответ раздался довольный хохот графа и барона Торонта. – Нет, фея!… – вдруг закричал карлик Оберон. – Это мое колдовство, и его нельзя отозвать! Это сама Кутья Мотета, и она должна забрать свою жертву, без этого она не уйдет!… Я провалился в камень до середины икр, и рядом со мной продолжала погружаться моя лошадь. Мне никак не удавалось нащупать хоть какую-то опору, но в этот момент прямо передо мной метнулась белая тень, и фея Годена легла у моих ног. Дорога мгновенно вытолкнула меня наружу, а фигура феи расплылась, потеряла очертания, начала истаивать, пропадая в желтом камне!… Я бросился к ней, желая поднять ее с земли, выхватить ее из пасти заклинания, но мои руки прошли сквозь это уже бесплотное тело, и только эхо ее голоса еще достигло моего слуха: – Прощай… любимый!… Секунду спустя я стоял на коленях в желтой дорожной пыли, а моя фея, моя бесценная мечта… исчезла! Я оторвал взгляд от голых дорожных камней и поднял голову. В безразличном синем небе звенела абсолютная, безбрежная тишина и… пустота! Потом мой взгляд упал на трех странного вида существ – одного карлика в пестрой безвкусной одежке, одного худого и длинного рыцаря в глухом боевом панцире и одного толстого неопрятного верзилу с довольно улыбающейся рожей… все трое сидели на каких-то животных, и все трое были мне противны до омерзения. Я поднялся с колен… с камней, и в тот же момент звуки вернулись в Мир. Я стал понимать причину и цепь событий, и их трагичность… и их фарс… И я заговорил… Нет, я не кричал, не надрывал связки – я говорил негромко и спокойно, но тем не менее все, кто должен был меня услышать, прекрасно меня слышали: – Значит, ты, граф, и ты, барон, хотите стать… Человеками? Хотите обрести бессмертную душу? А знаете ли вы, что такое быть Человеком? Знаете ли вы, как с вами поступит Человек?… Не знаете?… Ну, смотрите!… Я снова поднял лицо к небу и негромко затянул на одной ноте: – А-а-а-а-а-а-а-а-а… Я выбрасывал в небо свою боль, свою тоску, свое горе! Теперь-то я знал, что горе не хуже ярости создает мощный магический кокон! Только горе это должно быть по-настоящему горьким! И в то же время моя левая рука, сложив пальцы щепотью, принялась описывать незримую спираль, обвивающую незримый конус, повернутый вершиной вниз, а правая, раскрыв ладонь и плотно сжав пальцы, начала скользить горизонтально по воображаемому кругу. Мои странные, непонятные движения продолжались всего несколько секунд, до того момента, пока не кончился воздух в груди, и тогда с хриплым вскриком я выбросил руки вперед, в направлении моих врагов. Первым, с раздирающим уши ревом пошел вперед воздушный смерч, с каждым метром и оборотом набирая силу и ярость. А следом за смерчем рванулся, едва слышно посвистывая, неярко поблескивающий и неистово вращающийся диск, слепленный из мельчайших кристалликов льда – моих невыплаканных слез! В считанные мгновения смерч оказался над графом и, беспощадно выдернув его из седла, подбросил вверх. – В-в-з-з-з-и-и-г-г! – прозвенел ледяной диск, и голова Альта, упрятанная в стальной шлем, отделилась от дрыгающего руками и ногами тулова. А диск, нарушая все законы физики, мгновенно замер и пошел в обратную сторону, заметно снижаясь! – В-в-з-з-з-и-и-г-г! И тело графа развалилось прямо по опоясывающему его ремню. А диск уже шел в обратную сторону!… – В-в-з-з-з-и-и-г-г! И ноги графа, отделившись от остатков туловища, полетели вниз! Ошметки графского тела вместе с остатками его панциря и вооружения еще не успели оказаться на земле, как над дорогой зазвенел истошный визг Оберона. Карлик, подброшенный вверх беспощадным смерчем, еще пытался творить какие-то охранные или атакующие пассы, но посвистывающий голубоватый диск пропел свое: – В-в-з-з-з-и-и-г-г! И ручки карлика, отрезанные выше локтя, последовали за остатками графа. А диск, мгновенно изменив направление полета и встав вертикально, повторил свое «В-в-з-з-з-и-и-г-г!», располовинивая крошечного чародея по хребту. И тут же захлебнувшийся визг карлика сменил утробный рев барона Торонта! Впрочем, я уже не слушал, что ревел лорд Гастор, выдернутый из седла, и уже не смотрел на очередную кровавую расправу выпущенного мной боевого заклинания. Я спокойно поднялся в седло стоявшей рядом лошади, щит сам прыгнул на мое левое предплечье, а правая рука потащила из ножен черный глазастый клинок. Лошадь, как мне показалось, тоже вполне самостоятельно развернулась мордой в сторону Красных Шапок, и только мой крик принадлежал мне: – За фею Годену!… – За фею Годену!… – эхом повторил рядом со мной маркиз Вигурд, и наши лошади ринулись вперед неудержимым галопом! Однако схватки не получилось. Первым, на что опустился мой меч, оказалась голова сэра Лора. Когда я обратным движением потянул клинок на себя, тот уже успел опуститься до середины груди начальника тайной службы, и на этом его служба закончилась! Первые трое-четверо из попавшихся нам Красных Шапок еще пытались как-то манипулировать своими алебардами, но были порублены в секунду. Остальные, увидев, что остались без руководства, и поняв, что им не справиться с двумя бронированными, неуязвимыми чудовищами, начали бросать свое оружие и разбегаться, прячась в окружающих дорогу зарослях. Через минуту я повернул лошадь снова в сторону замка. Там тоже все было закончено. Вдоль стен замка, по обе стороны от ворот валялась графская гвардия, справа, куда направился мой смерч, поломанная и побитая, слева, куда двинулся диск, покрошенная. Ворота были распахнуты, и я беспрепятственно проехал во двор замка Сорта, бывшую цитадель графа Альта. Соскочив с лошади, я крикнул совершенно мертвым голосом: – Управляющий!… И передо мной тут же возник невысокий толстенький… сквот в скромном и опрятном одеянии. – Где ты держишь… сумасшедшего сквота по имени Юрий? – спросил я, уставившись управляющему в лицо сквозь забрало шлема. – Но, господин, я не могу без распоряжения графа… – начал было управляющий, но его перебил появившийся рядом Вигурд: – Граф Альта, двенадцатый лорд Сорта убит в честном поединке, и, поскольку наследников у графа не было, твоим хозяином стал его победитель – князь Владимир, шестнадцатый лордес Москов, тринадцатый граф Сорта! Повинуйся ему! – Слушаю, господин, – тут же согнулся в поклоне управляющий. – Прошу за мной!… И он повел нас в главный дворец замка. Пройдя через парадный вход и поднявшись по шикарной лестнице на третий этаж, мы дошли до последней, самой дальней двери, которую сквот открыл маленьким ключом, висевшим на огромной связке. За дверью располагалась небольшая прихожая, из которой вели две двери и открытая арка. Едва дверь хлопнула, закрываясь за нами, из-за арки раздался пьяный голос: – Нет, граф, больше не уговаривай! На сегодня я пас и минус! И вообще, сколько можно – все спирт да спирт, сало да сало! Можно подумать, ты меня, как свинью, на убой откармливаешь! Мы прошли в арку и увидели лежащего на роскошной тахте, столь долго разыскиваемого, Юрку Макаронина. На нем красовался замызганный до полного неприличия мундир, распахнувшийся на груди и открывающий чужим взорам старую голубую майку и бледную Юркину грудь. Геройский старший лейтенант тоже увидел нас и, удивленно вытаращив глаза, спросил: – У нас сегодня что, маскарад? Тогда я требую заменить спирт коньяком!… Я поднял забрало и устало проговорил: – Пошли, Юра, тебя полковник дожидается… Старлей смотрел мне в лицо и не узнавал. В то же время в его затуманенном алкоголем мозгу знакомые слова – «Юра» и «полковник» рождали определенные рефлексы, а потому он, неуверенно поднявшись со своей тахты, просто, но достаточно тоскливо согласился: – Пошли… Мы снова спустились во двор, и я приказал управляющему, или, как он сам себе ненароком обозвал, дворецкому, чтобы Юрке подали заседланную лошадь. Лошадка появилась буквально через минуту. Тут я кое-что вспомнил и полез отвязывать от своего седла мешок. Порывшись в его содержимом, я откопал свою старую джинсу и прямо во дворе стал освобождаться от своих шикарных доспехов, великолепного камзола, на котором пока еще не стояло торговой марки «Шапс и компания», от сапог и прочей рыцарской амуниции. Переодевшись и сложив не нужное мне больше добро к ногам обалдевшего сэра Вигурда, я сунул маленькую погремушку в карман джинсов и повернулся к вытаращившему на меня глаза дворецкому: – Слушай внимательно тринадцатого лорда Сорта, крыса! Поскольку я должен покинуть эти благословенные края, я назначаю своим наследником маркиза Вигурда, шестого лордеса Кашта и, отныне, четырнадцатого лорда Сорта, и передаю ему все, что имею в этом мире. Если я узнаю, что ты плохо ему служишь, я вернусь и спущу с тебя живого шкуру! А тебя, маркиз, – я повернулся к потерявшему дар речи Вигурду, – прошу принять мою благодарность и искреннюю любовь. Да, еще… передай это барахло в лесной заповедник, Маулику, и скажи ему от меня спасибо… и привет Топсу с Фокой… А теперь, прощай! Он хотел что-то мне сказать, что-то возразить, но я с нажимом повторил: – Прощай, – а потом вдруг притянул его к себе и обнял. Вряд ли сэр Вигурд в своих латах почувствовал крепость моих объятий, но их сакральное значение он понял, и, отстранившись, я заметил блеснувшую в его глазах слезу. Я вскочил на свою верную кобылку и повернулся к давно сидевшему в седле Юрику: – Ну что, поехали, похищенный!… И только тут он меня узнал: – Володька!… Сорокин!… – изумленно воскликнул прямо на глазах трезвеющий оперуполномоченный, трогая вслед за мной своего конька. – Как ты меня отыскал?! Но я не отвечал на его вопрос – горло у меня перехватило и… Видимо, не все свои слезы вложил я в свое магическое оружие. Мы удивительно быстро, за какие-нибудь два-три часа добрались до границы заповедника, оставив в стороне деревню, в которой меня пытался «арестовать» ныне упокоенный сэр Лор. Углубившись в синюю лесную чащу, я вдруг испугался, что не смогу найти ту поляну, от которой началось мое странное и… страшное путешествие, однако ближе к вечеру мы выехали аккурат на нее, словно мою умненькую лошадку все еще вела моя… фея. Соскочив с лошади, я достал из кармана джинсов Мауликов кошелек с камнями и выбрал четыре самых, на мой взгляд, красивых, надеясь, что их «вода» соответствует «возложенной на них задаче». Затем, похлопав свою лошадь по морде, я прошептал ей на ухо: – Надеюсь, Маулик быстро тебя найдет, – и отвел ее вместе с лошадью спешенного Юрки подальше к опушке. Вернувшись в середину поляны, я, как учили, разложил рубины в синей траве и оглянулся на притихшего старшего лейтенанта. Тот давно уже перестал задавать мучившие его вопросы и только со странным испугом в глазах наблюдал за моими действиями. Я закрыл глаза, поднял лицо к небу и представил себе… Задний двор дома номер два по Второй Вагонной улице моего родного города. Его серый некрашеный забор, густо заросший высоченной, сочно-зеленой крапивой и серой, заматерелой полынью. Я представил себе, как некто неизвестный, а может быть, и вполне известный, прогуливается в этих травяных зарослях, и верхушки зарослей раскачиваются, показывая маршрут неторопливого следования этого некто. Я представил себе коротенькую зеленую вытоптанную травку перед входом в квартиру номер два и яркое золотое солнце над двором… И когда вся эта дорогая моему измученному сердцу картина встала перед моими закрытыми глазами как живая, я… начал петь заклинание. Очень скоро оно кончилось и я открыл глаза. Под перекинувшейся над синей полянкой рубиновой аркой под яркими солнечными лучами зеленел заросший двор, ограниченный серым некрашеным забором, и отдельные верхушки высоченной крапивы нервно подергивались, словно кто-то невидимый дергал их у основания. – Ни фига себе!… – раздался за моим плечом совершенно трезвый голос Макаронина. – Пошагали, – устало проговорил я, и, взяв лейтенанта за рукав мундира, потянул его под арку. А он особенно и не упирался. В воздухе поплыл резкий стон, словно лопнула басовая струна виолончели, и мы оказались во дворе госпожи Фоминой. И тут же за нашей спиной раздался знакомый басистый женский голос: – Вы кто такие и откудова появились?! – Я те, гражданка Фомина, щас расскажу, «откудова» мы появились!… – зарычал старший лейтенант, медленно поворачиваясь на голос, но я оборвал готовый начаться диалог резким окриком: – Молчать!… А потом, повернувшись к зарослям, позвал: – Эй, Кушамандыкбараштатун, пойди-ка сюда!… Верхушки крапивы и полыни замерли, а потом над ними появились три серо-зеленые головки, зло поблескивающие черными бусинами глаз. С минуту мы рассматривали друг друга, а потом я вытянул из кармана погремушку и помахал ею в воздухе. Через мгновение «Змей Горыныч карликовой породы» стоял рядом со мной. Я протянул ему его игрушку и он схватил ее передней лапой, а потом… Маленький Кушамандыкбараштатун, подскакивая на трех свободных лапах и смешно покрякивая, разогнался, подпрыгнул и взмыл в воздух… без всяких крыльев! Заложив стремительный вираж, дракончик крикнул что-то не совсем разборчивое, что я принял за благодарность, а затем что-то громко хлопнуло и он… исчез. Я медленно повернулся к двум оставшимся субъектам и устало проговорил: – Ну а теперь давайте решать, что делать с вами… – А чего решать… с нами? – наивно удивился Юркая Макаронина. – Я напишу тов… гос… ну, полковнику рапорт, в котором все… э-э-э… распишу… Мне все равно нужно будет за дубинку отчитываться… Дубинку-то мне этот… граф… не вернул… Я очень живо представил себе Юркино письменное творчество! И понял, что желтый дом по нему плачет! Бабка Яга, услышав предложение старшего лейтенанта, тоже насторожилась – сообразительная была бабушка! – Нет, Юра! – самым убедительным образом начал я. – Если ты напишешь своему полковнику про… маленького трехголового дракончика, синюю травку и графский замок, в котором ты занимался неизвестно чем чуть ли не две недели, я думаю, тебя не только попрут из органов, но и отправят… лечиться кое-куда! – Я никакого дракона в глаза не видела, а если у него белая горячка случается, я не отвечаю! – категорично заявила гражданка Фомина Ф.Ф. своим убедительным басом, чуть помолчала и еще более авторитетно добавила: – И никаких документальных доказательств у этого… участкового нет! Ее малюсенькие глазки воинственно поблескивали, а впечатляющий носяра нервно подергивался. Но на Юрку категорически-воинственный вид бабки не произвел должного впечатления, он медленно повернулся лицом к нарушительнице и самым начальственным тоном проскрежетал: – Ах ты, …алимент, да я тебя на семь суток в обезьянник законопачу, чтобы твоя… коркой покрылась, да ты у меня… – Ты, корреспондент, слушай, как наша милиция к гражданам невиновным обращается!… – перебила его бабка ехидным басом. – И в какой это его школе таким выражениям учили?! Видать, в милицейской… В средней общей такого предмета точно не преподают!… Юрка поперхнулся и замолчал, сообразив, что действительно перегнул с выражениями, но сдаваться он не собирался. Немного собравшись с мыслями, он вернулся к прерванному монологу: – Ты, несознательная гражданка Фекла Фомина… Федотовна, скрываешь важные улики от… властей. И за это уголовное нарушение с тебя… тебе… это… отвечать придется по всей строгости!… И тут совершенно неожиданно Фекла Федотовна широко улыбнулась, продемонстрировав во всей красе свой уникальный клык. – Представляешь, корреспондент, какой этот старшой лейтенант напишет рапорт? Этим замечанием она совершенно сбила Юрку с толку, и он замолчал, теперь уже насовсем. И тогда я взял инициативу в свои руки. Быстро прикинув по памяти состояние окружающей местности, я начал втолковывать участковому, что с ним произошло на самом деле: – Значит, так… две недели назад… – Пятнадцать дней назад!… – немедленно уточнила мгновенно уловившая смысл моего рассуждения гражданка Фомина тоном авторитетного свидетеля. – Пятнадцать дней назад, вечером, – принял я ее уточнение, – ты зашел к гражданке Фоминой с целью уточнения… породы ее собаки. Убедившись, что ее песик является помесью таксы, ньюфаундленда и афганской овчарки, ты вышел на улицу, когда уже начало темнеть и решил обойти дозором вверенный тебе участок. В конце Второй Вагонной улицы на тебя напали неизвестные и, применив неизвестное тебе отравляющее вещество, повергли тебя в бессознательное состояние. Ты пришел в себя в неизвестном тебе месте, похожем на подвал! – В натуре!… В подвале!… – неожиданно подтвердил Юркая Макаронина. Я кивнул, одобряя пробуждение его памяти, и продолжил: – На улицу тебя не выпускали, и потому ты не знал, сколько времени ты пробыл в этом подвале, но тебя несколько раз допрашивали и даже пытали!… – Факт, пытали! – горячо поддержал меня Юрка. – Спиртом!!! Фекла Федотовна тяжело вздохнула, но я согласился и с этим предложением: – Пусть спиртом… Главное, ты ничего не помнишь, кроме того, что тебя спрашивали о ближайших оперативных планах твоего отделения… – Но я ничего не сказал!!! – твердо и убедительно отрубил старлей. – Факт, – согласился я. – И ты запомнил кличку главаря… его так называли остальные… – Граф!!! – вспомнив «кличку», заорал Юрка. – Точно! – подтвердил я. – Но больше ты ничего не помнишь! Понял?! Юрка почесал себе давно нечесаную башку и вдруг обреченно заявил: – А я и не помню… Если б ты не напомнил, я бы и этого не вспомнил… Хотя… Граф – фигура заметная… Особенно одежда! И снова я не возражал – пусть «вспоминает» такие «подробности», они будут работать на мою версию. Тем более я заметил за открытой входной дверью квартиры гражданки Фоминой удивительно подходящее полешко. Повернувшись к хозяйке, я спросил: – Фекла Федотовна, телефона у вас в доме нет?… Бабка бросила было на меня подозрительный взгляд, но вспомнив, что мы в одной команде, быстро ответила: – Есть! Как не быть?! Вне очереди поставили!… – Можно мы позвоним? – Ну-у-у, позвоните…– Пошли, Макаронина… – обнял я Юрика за плечи и подтолкнул его вперед. Старший лейтенант шагнул в полутемную прихожую, присматриваясь к обстановке, и в этот момент я тюкнул его по темечку бабкиным полешком. Юрик и упал! – Где телефон!… – рявкнул я через плечо, и бабка, юркнув мимо меня, понеслась в комнату. Я быстро бросился следом и, выхватив у нее поднятую трубку, набрал 02. Когда дежурный лениво ответил: «Милиция слушает, что там у вас?…», я самым напряженным тоном проорал: – Владимир Сорокин тебя беспокоит! Я вашего Макаронина нашел!… – Где?! – чуть не порвал всю городскую телефонную сеть вопль дежурного. – Приезжайте к гражданке Фоминой и «скорую» с собой прихватите! – Щас будем! – снова заорал дежурный и махнул трубочку на рычажок. Я повернулся к бабке и с облегчением прошептал: – Вот и все… Фекла Федоровна пожевала губами, покосилась в сторону прихожей и тихим басовитым шепотом поинтересовалась: – Слышь, корреспондент, а ты мне расскажешь… куда Куша подевался?… – Домой он подевался… к родителю своему… – Да… – разочарованно шепнула бабка. – А я надеялась, он со мной насовсем останется… Он ласковый такой был… Прям сразу ко мне пошел… побежал даже… Я ж его за путями нашла, у старых пакгаузов… Он там… прятался… – Да… повезло ему! – усмехнулся я. – Ты ж его… нянька, вот он к тебе и… побежал!… И бабуля не удивилась моему сообщению и ничего не возразила. Я протащил Юрку в комнату и уложил его на диване. А затем снова взялся за телефон, мне надо было обеспечить себе подтверждение своего пребывания в различных районах области на последние десять дней. Хорошо, что друзей у меня в округе больше чем достаточно! Через пятнадцать минут все было согласовано, и у меня появились твердые свидетели, а еще через пяток минут прибыл полковник Василь Василич Быков лично! Ворвавшись в квартирку и мгновенно заполнив ее своей внушительной фигурой, он сразу же увидел распростертого на диване старшего лейтенанта и тут же понял, что тот без сознания. Повернувшись ко мне, полковник потребовал: – Докладывай, пресса, где и как нашел!… – Ну, вообще-то случайно, – чуть смущенно проговорил я. – После того как вы меня ввели в курс дела, я зашел к гражданке Фоминой убедиться, что у нее действительно есть собака и нет участкового. Повидал я эту… собаку… – Эта фраза получилась у меня достаточно тоскливой. – Потом я решил объехать места в области, где Юрка… старший лейтенант, мог, на мой взгляд… задержаться… Ну, вы понимаете!… Полковник кивком подтвердил, что он понимает. – Никого я там не нашел, только деньги зря на поездки потратил. А сегодня как раз восьмичасовой электричкой вернулся из Черного Яра… – Далеко ты забрался… – не то одобрил, не то осудил мои действия полковник. – Далеко… – согласился я. – Так вот, сойдя с электрички, я снова решил зайти к Фекле Федотовне, спросить, не появлялся ли у нее… старший лейтенант – здесь же совсем недалеко, если напрямик. И вот прохожу я мимо старых пакгаузов и слышу, кто-то вскрикнул! Причем нехорошо так вскрикнул, коротко… Я к пакгаузам, а оттуда, через дырку, двое вылезли и быстро так пошагали в сторону Серой слободы. За ними я не пошел, а дождавшись, когда они отошли подальше, залез в пакгауз. Вот там, в самом углу Юрка… то есть старший лейтенант и лежал… Я его сюда и притащил… – Что ж ты его в отделение не доставил? – строго спросил полковник. – Я подумал, товарищ полковник, что лучше будет, если старшего лейтенанта в таком виде поменьше народу видеть будет… И потом, у него травмы… на запястьях – то ли связывали его, то ли пытали, а на голове совсем свежая рана. В этот момент в комнату вошли люди в белых халатах, и старший из них громко осведомился: – Нас сюда из милиции вызвали?… – Да, да, – отвлекся от допроса меня полковник. – Посмотрите, пожалуйста, моего подчиненного… Врачи склонились над телом в форме и тут же, сморщившись, отпрянули, видимо, тело глубоко дышало. Однако высокий врачебный профессионализм оказался сильнее… сивушного дыхания пострадавшего, поскольку, мгновенно собравшись с силами, врачи продолжили осмотр. Через пару минут они потребовали госпитализировать пострадавшего, на что полковник дал свое согласие с видимым облегчением – его подчиненный оказался действительно пострадавшим. Когда мы покидали гостеприимную квартиру гражданки Фоминой, я напомнил полковнику о своем эксклюзивном праве на публикацию информации о данном прискорбном случае, на что полковник недовольно буркнул: – Ну… пиши… только сначала мне покажешь… На том мы и расстались. |
||
|