"Наследие" - читать интересную книгу автора (Фридман Майкл Ян)Глава 8Что- то было не так. Кирк нутром это чуял. Совершенно непонятно, почему Скотти нужно было столько времени, чтобы ответить. Около получаса прошло с тех пор, как забросил коммуникатор Оуэнса наверх, в джунгли. К этому времени они должны были уже вернуться на судно и подвергаться осмотру команды доктора Маккоя, пытающегося удостовериться, что они чувствуют себя лучше, чем выглядят. Капитан сел, прислонившись к молодому деревцу, обвел взглядом утесы, и вздохнул. Почему Скотти не принял сигнал? Может, Кирк что-то упустил? Что-то не принял в расчет? Он попробовал поставить себя на место Скотти. Что бы он стал делать, шаг за шагом, начиная с известия, что команда капитана пропала? Он бы послал группу Зулу исследовать место высадки и они бы нашли там яму, забитую обломками породы, и скалами, и сломанными деревьями. Они бы начали раскапывать ее с помощью фазеров, если даже только для того, чтобы найти тела. Как глубоко? Достаточно глубоко, чтобы… Он негромко выругался. Достаточно глубоко, чтобы потревожить то существо – или другое такое же? Могло ли это быть? Может, на группу Зулу напали так же, как на Спока? И на мостике теперь были озабочены в основном их спасением, и не заметили сигнала коммуникатора? Капитан покачал головой. Это была чепуха. Даже если что-то случилось с Зулу, скажем, до того, как Ухура могла заметить сигнал, с тех пор уже прошло некоторое время. К этому времени, ситуация так или иначе должна была уже разрешиться. И кто-нибудь должен был уже понять, что они здесь, внизу. Значит, дело в чем-то другом. Что-нибудь в атмосфере препятствует связи? Дистантное исследование ничего такого не выявило, но… Были и другие возможности, конечно, и не самой неправдоподобной было то, что корабль был отозван. Направлен куда-то, чтобы справиться с какой-нибудь катастрофой, невзирая на тот факт, что его капитан и три члена команды пропали. Это было бы не первым случаем такого рода. Ему хотелось знать, в чем было дело. Очень бы хотелось. В любом случае, они этого не узнают, сидя в этой дыре. Если на его вопросы существовали ответы, они находились на поверхности. Наверху, в джунглях. Как-нибудь они должны найти способ добраться до них. Пока что, однако, он будет держать свои заботы при себе. Если окажется, что его страхи необоснованны, не имело смысла разводить панику среди других. Черт, они прошли через… – Капитан? Кирк повернулся на оклик Оуэнса. Раненый по-прежнему сидел возле Каррас. – Что такое? –спросил Кирк, глядя в их направлении. – Каррас обнаружила кое-что, – ответил Оуэнс. – Что-то довольно интересное. – Да? – сказал капитан, останавливаясь возле мичмана. Каррас подняла на него взгляд. Она выглядела немного отрешенно. Через миг, однако, она сосредоточилась. – Мичман? – поторопил ее Кирк. – Дело в иероглифах, – объяснила она наконец, – после того как я записала их, я с помощью трикодера провела некоторый анализ. Знаете, ничего особенного. Простое основное сравнение с данными других примитивных культур – для перевода. Но я ничего не нашла даже отдаленно напоминающего эти знаки. – Пауза. – Затем я стала сравнивать их с данными современных культур. И я нашла. Оуэнс оказался прав. Это было интересно. – И кто же? – спросил капитан. – Домбраату, – сказала Каррас. – Древняя цивилизация, когда-то распространившаяся в пространстве. Мы находили ее следы на по крайней мере дюжине планет класса М, но только не в пределах тридцати световых лет от этой системы. Кирку была известна эта культура. – И никто так и не смог найти их родную планету, правда? Мичман покачала головой. – Но если это действительно реликты, оставленные древними домбраату… – она многозначительно замолчала. Капитан разглядывал надписи, теперь совсем с другим чувством. – То это может быть местом рождения цивилизации Домбраату, – закончил он. – Верно, – сказала Каррас. – Но домбраату путешествовали в космосе, – сказал Кирк, – Почему же здесь нет других свидетельств, что они жили здесь? Технологических свидетельств, как в других мирах Домбраату? – Это хороший вопрос, – согласилась Каррас, – Народы не становятся путешественниками в пространстве за две недели. – Она взглянула на Кирка. – Но у меня нет ответа. Капитан услышал в голосе мичмана намек. Он решил не пропускать его. – У нас нет ответа – пока, – поправил он. Он пробежал пальцами по иероглифам. – Но, может, это сможет нам ответить. Каррас с надеждой уставилась на него. – Значит ли это, что я могу попробовать перевод? – спросила она. – Именно это и значит, – подтвердил Кирк. – В самом деле, – продолжал он, – Вы можете рассматривать это как ваше назначение, пока я не припишу вас куда-нибудь еще. Она широко улыбнулась. Это была одна из самых красивых улыбок, какие капитан когда-либо видел. – Спасибо, сэр. Он поднялся на ноги. – Если хотите показать, на что вы способны, мичман, покажите мне какие-нибудь результаты. Каррас кивнула. – Да, сэр. Кирк посмотрел мимо нее на окружающие их утесы. Теперь бы найти выход отсюда… Двери библиотеки скользнули в сторону, и Спок крутанулся в кресле, оказавшись лицом к входу. Миг спустя, в комнату вошел мистер Зулу. – Вы звали, сэр? – Да. – Вулканец указал на кресло как раз напротив его. – Пожалуйста, садитесь. Человек подошел к креслу и сел. Сложив руки на груди, он выжидательно посмотрел на старшего офицера. – Когда я несколько ранее говорил с мистером Скоттом на мостике, – сказал Спок, – он спросил меня, в курсе ли я ситуации на Бета Кабрини. – Он чуть приподнял подбородок, даже теперь чувствуя себя некомфортно от полулжи. – Возможно, я не высказался открыто относительно моего владения данными по этому поводу. Зулу понимающе улыбнулся. – Понимаю, сэр. Вы хотите, чтобы я заполнил пробелы? – Поскольку мистер Скотт нужен на мостике, а он сказал мне, что вы так же в курсе относящихся к делу сведений, как и он… да, я был бы вам очень признателен. Рулевой собрался с мыслями. Это потребовало времени, но он описал бедственное положение колонистов в деталях. – Это, возможно, больше, чем вы хотели знать, – извинился он, когда закончил. – Но я не хотел пропустить что-нибудь важное. Спок кивнул. – В данном случае, я предпочитаю иметь как можно больше информации. Благодарю вас. Он уже начал поворачиваться к монитору компьютера, когда Зулу сказал: – Прошу прощения, сэр, но могу я вас кое о чем попросить? Видите ли, компьютер достаточно поверхностен в истории о том, как капитан Пайк перехитрил Дрина. Вулканец кивнул. – Это правда, – согласился он. – Вы хотите, чтобы я дополнил компьютерное резюме? – Да, сэр. Cпок окинул рулевого взглядом. – Очень хорошо, – сказал он, откидываясь в кресле. – Это началось тогда, как и в этот раз, с сигнала бедствия. Однако он пришел не из колонии, а с судна – именно, с веганского корабля «Лизандер», направленного на Гамма Каталинас с грузом крайне необходимых на планете редких медикаментов. Он был окружен тремя мерканискими рейдерами – триадой; похоже, что они часто путешествуют в таком составе. Мерканцы уже начали перегружать добычу с «Лизандера», когда появился «Энтерпрайз». Капитан Пайк связался напрямую с предводителем мерканцев, Хэймсаадом Дрином. Дав понять, что ему надоело его занятие и он не против обогатится, капитан предложил предоставлять Дрину служебную информацию относительно легкой добычи в Федерации в обмен на долю в прибыли. Но сначала, мерканцы должны были оставить «Лизандер». Иначе капитану пришлось бы нелегко, когда он стал бы объяснять Звездному флоту, почему он не вступил в сражение с кораблями Дрина. Это, очевидно, имело смысл для Дрина. Перспектива большей выгоды в будущем охладила его желание немедленной наживы. Однако же он не собирался просто так отпустить «Лизандер», без какого-либо определенного свидетельства о намерениях капитана Пайка. – Он хотел получить от него конкретный кус, причем сразу в рот, – предложил Зулу. – Образно выражаясь, да, – Спок снова сконцентрировался на прошлом. – Чтобы показать пирату, где находятся его приоритеты, капитан пообещал переправить к нему на борт запасы дилитиума с «Энтерпрайза» – который, конечно, был распознаваем сенсорами Дрина. Все, что последний должен был сделать – это опустить щиты, чтобы помощник капитана Пайка мог транспортироваться на борт корабля вместе с дилитиумом. Рулевой недоверчиво нахмурил брови. – Не вы же, сэр? Спок кивнул. – Не кто иной. Кто более достоин доверия, чем вулканец? Тем не менее, Дрин подозрительно отнесся к предложению. Он предложил, чтобы транспортировку осуществляли его люди, – что потребовало бы, чтобы «Энтерпрайз» опустил щиты. Очевидно, мерканцы знали, что капитану было нелегко согласиться на это. Однако, капитан Пайк был рисковым человеком. В конечном счете, он согласился с требованием Дрина. Когда тот увидел, что щиты «Энтерпрайза» опускаются, он поверил, что капитан ведет честную игру, и переправил меня на борт вместе с дилитиумом. Но Дрин не учел способностей нашего главного офицера-транспортника, человека по имени Эбделнэби. В то время как Дрин показывал мне его корабль, пытаясь вытянуть из меня информацию про капитана Пайка, Эбделнэби единовременно переправил нашего первого офицера и команду офицеров охраны в инженерный центр мерканского флагмана, где они могли установить контроль над судном. К тому времени, как Дрин обнаружил, что дилитиум, который я доставил на борт, дилитиумом вовсе не являлся, было уже поздно. В конечном итоге, мерканцы были вынуждены отправиться домой без «Лизандера» и без орудийной системы корабля, которую капитан Пайк привел в негодность, прежде чем отпустить их. Землянин покачал головой в неприкрытом восхищении. – Этот Пайк, похоже, был порядочный плут, а? – Я слышал такое мнение, – признал Спок. Но ничего более не добавил. Разговор такого рода был роскошью сейчас, когда им следовало заняться разработкой планов. Зулу, похоже, понял намек. – Неплохая история, сэр. Но теперь мне следует отправиться обратно на мостик. – Да, – согласился вулканец. – Благодарю за помощь. Зулу только пожал плечами. И вышел, в то время как Спок снова повернулся к терминалу. Администратор колонии Брэдфорд Уэйн обычно был доброжелательным и легким в общении человеком. Но при виде Хэймсаада Дрина у него перехватывало в горле от гнева. Когда Уэйн вошел в свой бывший офис, ноги Дрина покоились на администраторском столе. Его длинные черные ботинки заменили собой фотографию жены и детей Уэйна. Разбитая рамка с фотографией теперь лежала на полу. При приближении администратора, зажатого между двумя высокими мерканцами из охраны, Дрин поднял глаза от монитора компьютера, где он, без сомнения, уже долгое время изучал цифры производительности колонии. Дрин оглядел Уэйна своими темными, холодными глазами и заправил прядь волос за ухо. – А! администратор. Можете подойти ближе. Один из мерканцев подтолкнул его вперед. Сжав зубы, чтобы не взорваться, Уэйн сделал еще пару шагов. – В чем дело? – спросил он. Дрин склонил голову набок, отчего его длинные черные волосы упали ему на плечо. – Скажите, – произнес он, и его мертвенные черты скривились в выражение любопытства, – я что, неясно изложил мои намерения? Не выразился настолько определенно, насколько это возможно? Это была игра, причем жестокая. Уэйн это знал – они уже в нее играли. Если бы он попытался отклониться от правил, Дрин мог решить отыграться на его родных. Так что, потворствуя мерканцу, он начал играть по его правилам. – Вы достаточно ясно выразились, владетель. Должен ли я понимать это так, что произошел какой-то инцидент? Дрин фыркнул. – Можете и так это назвать. Похоже, парочка ваших людей не горели желанием помочь ускорению процесса. – Он повернулся к монитору и ввел команду с клавиатуры. – На дюраниевом заводе. – Мерканец снова взглянул на Уэйна. – Само собой, их устранили. Администратор сдержался, чтобы не рявкнуть в ответ. Он сдержался, чтобы не прыгнуть через стол и вцепиться Дрину в горло. Но он ничего не мог сделать со своим запылавшим лицом. К счастью, мерканцы не обратили на это внимания. Они никогда не обращали. У них была серая кожа – что они могли знать о покрасневшем лице? – Владетель, – начал Уэйн, – во всем этом насилии нет необходимости. Вам стоит только связаться со мной, когда вы полагаете, что столкнулись с сопротивлением, и я все улажу. Уголок рта Дрина скривился. – В самом деле, администратор. Вы что думаете, у меня есть время на подобную ерунду? Если вы хотите избежать насилия, лучше старайтесь побудить ваших людей к сотрудничеству. Повернувшись к одному из охранников Уэйна, он издал последовательность звуком на своем языке. Оба охранника засмеялись. – Они сотрудничают, – сказал землянин. Он не собирался говорить, это просто вырвалось. Глаза Дрина снова обратились к Уэйну и сузились. – Полагаю, это вопрос интерпретации, – сказал он. Его голос стал как будто весомее, значительнее. – В данном случае, однако, учитывается единственно моя интерпретация. – Он замолчал. – Вы согласны? Уэйн закусил губу. Настаивать на своем было просто самоубийственно. И, быть может, будут убиты и другие. Звездный флот знает об их положении, и в этой ситуации им скорее нужно было время, чем бесполезная бравада. Он посмотрел Дрину в глаза. – Я согласен, владетель. Мерканец кивнул. – Хорошо. Теперь идите и делайте свою работу. Склонив голову, Уэйн повернулся и позволил охране вывести его из комнаты. Терпение, сказал он себе. Нужно выждать. Не это ли Крис Пайк говорил ему, в те дни, когда он служил на звездолете? Убаюкай врага перед тем как нанести удар? Черт, и не так ли Пайк взял верх над Дрином в первый раз? Одно лишь воспоминание о его бывшем капитане немного успокоило Уэйна, когда он вышел из своего офиса и шагал по коридору. Выход должен быть, сказал себе Кирк. Должен быть. Он сидел на одном месте, казалось, уже несколько часов. Солнце некоторое время назад исчезло за кромкой утесов, но небо некоторое время оставалось все того же интенсивного, пронзительного синего цвета. Теперь оно начинало понемногу темнеть, склоняясь к индиго, а он все никак не мог сделать прогресса в «Как-убраться-к-черту-отсюда». Капитан гордился своей изобретательностью, своей способностью сделать что-нибудь из ничего. Но здесь, похоже, его находчивость встретила равного противника. Он снова прикинул прочность тонких деревьев, что росли в центре провала. Если разрезать их вдоль на четыре части, можно было бы их связать и использовать как трос. Это бы им пригодилось, если бы кто-нибудь оказался наверху, чтобы вытащить остальных. Или если бы там было что-нибудь, за что можно было бы зацепить трос. Или если бы у них было что-то вроде якоря, достаточно легкого, чтобы забросить его на пятьдесят футов вверх и достаточно тяжелого, чтобы задержаться наверху, будучи заброшенным туда. К несчастью, они не располагали ни одним из этих преимуществ. В данный момент, трос был для них так же полезен, как незаряженный фазер Оуэнса. Здесь были обломки скал, но не в таком количестве, чтобы соорудить кучу в пятьдесят футов высотой. И даже если бы их хватало, было бы почти невозможно это осуществить. Кирк подумал даже о возвращении назад по туннелю, что привел их сюда. Теперь обломки, вовлеченные в обвал, должно быть, уже устоялись и тот участок был уже стабилен. И через какое-то время они могли бы прорыть ход на поверхность. Но опять же, этот путь назад мог стоить им жизни. И если Зулу по какой-либо причине все еще раскапывал этот участок, они могли, копая навстречу, попасть под смертельный выстрел фазера. Капитан хотел, чтобы их нашли, но не такой ценой. – Сэр? Кирк повернулся и увидел Отри, стоящего рядом. Он выглядел намного лучше; единственным свидетельством раны в голову была теперь несильная красноватая припухлость возле края волос. По-видимому, все, что ему было нужно после всего, что они перенесли в пещере – это небольшой отдых. Отри держал в руках бледно-зеленый стебель, немного напоминающий стебель сахарного тростника. Капитан взял его и посмотрел на Отри. – Что-то съедобное, надеюсь? Тот улыбнулся. – Похоже, трикодер Оуэнса так считает. Кирк откусил от стебля. Тот не только выглядел как сахарный тростник, он и вкус имел такой же. Он взглянул мимо Отри на Каррас и Оуэнса, которые не сдвинулись с того места, где они нашли иероглифы. Они тоже жевали стебли, такие же, как тот, что капитан держал в руке. Вообще-то, рядом с офицерами лежала целая аккуратная куча стеблей. – Похоже, у вас новое назначение – фуражир, – заметил Кирк. Отри пожал плечами. – Я не возражаю, сэр. Совершенно. Так у меня есть занятие. – Он обвел глазами провал и снова пожал плечами. – Вряд ли здесь куча работы для офицера охраны. Капитан кивнул. Легкий ветерок взъерошил его волосы. – Я вас понимаю. Послушайте, если у вас заваляется немножко времени, вы всегда можете поразмыслить о том, как нам выбраться отсюда. Отри взглянул на него так, будто это была шутка. Только через секунду он понял, что Кирк был серьезен. – В этом есть нужда? – спросил он. – Я имею в виду, они же могут просто поднять нас по лучу отсюда, когда найдут? – Ну, тогда назовите это гипотетической проблемой. И, черт ее дери, – непростой. Господь ведает, она ставит меня в тупик. – Прошу прощения капитана, – сказал наконец Отри, – но, если Джеймс Т. Кирк не может придумать план – не думаю, что кто-нибудь может. Кирк скривился. – Очень приятно слышать, – ответил он, – но это не то, что я хотел бы услышать. Где бы я сейчас был, если бы решил когда-то, что не смогу равняться с легендарным Гарзом Изарским? Или Мэтью Декером и Кристофером Пайком? По всей вероятности, сидел бы на коммерческом фрахтере, пытаясь примирить счета с прибылью. Отри фыркнул. – Я вас понял, сэр. – Хорошо. А теперь скажите – если бы вы были капитаном – как бы вы вытащили нас из этой переделки? Офицер охраны поразмыслил секунду-две. И покачал головой. – Не знаю, сэр. Думаю, я бы… – Он замолчал. – Нет, это не слишком хорошая идея. – Что – «это»? – подтолкнул его Кирк. – Я хочу знать. Это приказ. Отри вздохнул. – Ну, я хотел сказать, что мы могли бы встать один другому на плечи. Знаете, сделать что-то вроде живой лестницы, вверх по стене. – Он скривился от отвращения. – Но ведь это только полпути – даже меньше. Нам бы оставалось еще двадцать пять – тридцать футов до верха. Капитан уставился на стену провала и согласно кивнул. – Но попытка неплохая, – сказал он Отри, – особенно за короткое время. Такой подход мне и в голову не пришел. – Он опять повернулся к офицеру охраны. – Что свидетельствует о том, что даже Джеймс Т. Кирк временами нуждается в некоторой помощи. Отри как будто стал чуть выше. – Сообщение получено, сэр. Кирк снова кивнул. – Я так и думал. Валяйте в том же духе. Отри улыбнулся. – Есть, сэр. Капитан тоже улыбнулся. Конечно, он думал об идее «Встаем- друг- другу-на-плечи». Но, признав это, он бы упустил шанс повысить веру Отри в собственные силы. Он старался никогда не упускать такие возможности. Никогда не знаешь, когда уверенность в себе членов команды – или отсутствие таковой – будут означать разницу между жизнью и смертью. |
||
|