"Ящер страсти из бухты грусти" - читать интересную книгу автора (Мур Кристофер)

Вэл

Вэл Риордан не могла припомнить, когда она в последний раз получала такое удовольствие, но подозревала, что это случилось на распродаже “Нойман-Маркус” в Сан-Франциско два года назад. Вот уж точно – пища и секс. Парнишка такой наивный. Но все равно – она со времен мединститута не видела человека, столь страстно относящегося к чисто исследовательской работе, очень приятно поболтать о психиатрии не только с точки зрения финансов. Она поймала себя на мысли: интересно, как Гейб Фентон выглядит в костюме – после того, как примет душ, побреется и прокипятится, чтобы извести всех паразитов. Неплохо, решила она.

– Мне, кажется, – рассуждал Гейб, – пока не удается идентифицировать ни одного внешнего стимула подобного поведения, но приходится исключать возможность того, что этот стимул – химический или относится к окружающей среде. Если же он воздействует на крыс, то и на другие виды должен. А я видел кое-какие признаки этого.

Вэл подумала о волне блуда, захлестнувшей ее пациентов в последние два дня.

– Может, все-таки что-то в воде, вы как считаете? И воздействует на всех нас?

– Может. Если дело в химии, то для млекопитающего размером с человека потребуется больше времени. Вы оба ничего необычного в последние дни не наблюдали?

Тео чуть кофе не поперхнулся:

– Да весь город – сплошной дурдом.

– Я не вправе говорить конкретно о своих пациентах, – ответила Вэл. Ее била дрожь: ну еще бы поведение не было странным. Она сама же его и вызвала, – сразу сняв пятнадцать сотен человек с медикаментозного лечения, разве нет? Нужно отсюда проваливать. – Но, в общем и целом, Тео прав.

– Я прав? – переспросил Тео.

– Он прав? – переспросил Гейб.

Дженни вернулась к столику подлить им еще кофе.

– Простите, что подслушала, но я тоже должна согласиться с Тео.

Все посмотрели на нее, потом – друг на друга. Вэл глянула на часы.

– Мне пора начинать прием. Гейб, мне бы хотелось знать результаты ваших анализов химии мозга.

– Правда?

– Да.

Вэл положила на столик деньги, но Тео вернул их ей вместе с долларовым гонораром.

– Мне нужно поговорить с вами о другом деле, Вэл.

– Позвоните. Хотя не думаю, что смогу вам помочь. До свидания.

Вэл вышла из кафе. Ей хотелось побыстрее встретиться с пациентами – хотя бы для того, чтобы представить, как она перемалывает им мозги. Все что угодно – лишь бы взять на себя ответственность за то, что она свела с ума весь город. Но, быть может, сводя их чуточку с ума, она сможет спасти многих от самоуничтожения. А это – неплохой повод сходить на работу.