"SAS. В Стамбуле" - читать интересную книгу автора (Вилье Жерар де)

Глава 7

Раздался глухой «плуф», Кризантем почувствовал дрожь в коленях и упал. Он узнал выстрел из глушителя. На лбу у него выступил холодный пот. Тип, который стрелял, был профессионалом. И он выстрелит снова. В любом случае, если этот потерпит неудачу, его заменит другой.

Турок вынул свою старую пушку и взвел курок. Она была в отменном состоянии. В кромешной ночной тьме он не видел противника. Подъезжая к своему дому, Кризантем смутно что-то предчувствовал. Он оставил машину за улицу до дома. Однако он никак не ожидал, что принятые против него меры окажутся столь радикальными…

На противоположном тротуаре мелькнула чья-то тень. Кризантем нажал на спуск парабеллума. Звук выстрела прогремел, как оглушительный взрыв. Он инстинктивно выстрелил еще раз. Потом, ослепленный огнями, укрылся за машиной

Ничего. Просто открыли и осторожно закрыли несколько ставен. Противник, должно быть, скрылся, опасаясь, что выстрелы привлекут внимание полиции.

Он выждал несколько минут и поднялся с тысячью предосторожностей. И в это мгновение у него за спиной послышался шепот, который он узнал по акценту:

– Господин Кризантем, не положить ли вам револьвер на землю, и без резких движений?

Голос слышался из-за решетки. Говоривший с ним человек был в саду, невидимый в зарослях. Значит, их было двое. Это успокоило Кризантема. «Невидимка» мог бы легко выстрелить ему в спину. Пока они будут разговаривать, будет и надежда.

Он бросил парабеллум и стал ждать. Через улицу пробежал силуэт: человек, который выстрелил первым. В руке этот человек держал черный пистолет с длинным глушителем.

– Ты чуть не задел меня, – сказал он по-турецки и, прежде чем Кризантем успел ответить, нанес ему сильнейший удар в висок.

Турок почувствовал, что его голова разлетается на мелкие кусочки. Ствол пистолета рассек кожу, и по его лицу заструилась кровь.

– Ладно, ладно, без грубостей, Зари, – снова послышался знакомый Кризантему голос, голос его утреннего «нанимателя».

– Этот ублюдок чуть не всадил мне пулю в живот, – проворчал тот.

– Он не знал, что ты хотел просто напугать его… Не правда ли, дорогой мой?

Кризантем не ответил.

– Кстати, – опять заговорил стрелок, – почему ты не приехал на машине, и почему ты был вооружен? У тебя совесть не чиста?

– Нет-нет, – тихо произнес турок.

– Ты не сделал ничего такого, что бы мне не понравилось, не правда ли?

На этот раз «невидимка» вышел из зарослей, открыл решетку и встал напротив Кризантема.

– Нет, – повторил турок.

– Ты хорошо поработал, а?

События развивались все хуже и хуже.

– Да, – вздохнул Кризантем.

От удара ногой в живот он сложился пополам.

– Сволочь, – сказал его наниматель. – Ты втянул в это дело американцев!

– Но я ничего не знал, – стал оправдываться Кризантем.

Наниматель со всей силы влепил ему пощечину.

– Подонок! Если бы я на секунду подумал, что ты хочешь одурачить меня, я бы уже вырвал тебе глаза. Ты просто хотел заработать побольше бабок.

– Тогда в чем дело? Это ведь не преступление.

– Нет, но для тебя это было равносильно самоубийству.

Кризантем осмелел.

– Документы? Вы их получили?

Наниматель немного поколебался, прежде чем ответить:

– Да. К счастью для тебя. Но дело еще не закончено. Мы не знаем, говорил ли он о них кому-нибудь. И нам пришлось убрать его.

– И все из-за твоей тупости, – жестко добавил наниматель. – Это наделает шуму. Знаешь, кем был твой турист?

– Нет.

– Лейтенантом американских ВМС с секретной миссией!

Было от чего схватить инфаркт. Кризантем привалился к стене.

– И вы убили его, – пробормотал он.

– Нет. Он выпал из окна своего номера… Можешь не сомневаться в том, что скоро объявятся все ищейки янки в Стамбуле, чтобы прояснить эту историю. Поэтому-то я и спрашиваю себя, не помочь ли тебе заткнуться. Навсегда.

– Нет-нет, – выдохнул Кризантем. – Я буду молчать. Вы можете довериться мне.

Наступила минутная пауза. Пролетел ангел и брезгливо скрылся вдали. Наниматель схватил Кризантема за отвороты куртки, притянул его к себе и дыхнул ему в лицо творогом с чесноком:

– Послушай меня хорошенько. Ты не только заткнешься, но и поможешь нам. Прежде всего, через твоих приятелей в отеле ты постараешься узнать, кто еще в курсе этого дела. Ты подрядишься к ним шофером. И сообщишь об этом нам.

– Хорошо, хорошо, – согласился турок. – Я сделаю это, уверяю вас.

Наниматель отпустил его.

– Для начала завтра ты вернешься в отель, как будто ничего и не было.

– А если мне нужно будет связаться с вами?

– С тобой свяжусь я. Ты же не хочешь, чтобы я дал тебе и свой адрес? Честное слово, ты просто гнида. Убирайся.

Кризантем не заставил просить себя дважды. Он ожидал в любой момент получить пулю в спину. Однако ему удалось беспрепятственно дойти до двери. Он счел благоразумным не требовать оставшуюся часть своего гонорара.

Увидев его, жена вскрикнула: рана на виске кровоточила, большущие сгустки крови запеклись на небритых щеках Кризантема. Он ощупал висок кончиком пальца. Это причинило ему собачью боль.

– Господи, что с тобой сделали? – охнула жена. – Я всегда говорила, что когда-нибудь тебя убьют. Лучше тебе честно зарабатывать на жизнь

Это было слишком. Пока она опять не открыла рот, Кризантем оплеухой заставил ее замолчать. Жена расплакалась и скрылась на кухне. Кризантем не был грубым человеком, просто обидчивым.

Турок в бешенстве зашел в ванную. Очень осторожно он смыл запекшуюся кровь. Рана оказалась глубокой, было видно пульсирующую артерию. Девяносто градусным спиртом он смочил вату.

Было больно и неприятно. Турок заскрежетал зубами. Спирт жегся, как огонь.

В дверь позвонили.

От волнения Кризантем уронил пузырек со спиртом, выругался, быстро промокнул голову ватой, снова выругался. В такой час ему никогда не звонили.

Он услышал, как жена пошла открыть. Она подошла к ванной и приоткрыла дверь…

– Тебя хотят видеть два типа.

Опять двое! Только этого не хватало! Турок заклеил рану пластырем и вышел из ванной. На пороге он окаменел.

Типы были другими. И у них были отталкивающие физиономии. Они походили на копов. Два европейца, одетых одинаково: серые костюмы из дакрона, набивные галстуки и шляпы. Глаза тоже одинаковые. Голубые, холодные глаза.

Они вполне мирно стояли у двери. Тот, который был слева, спросил по-английски:

– Господин Кризантем?

Турок хотел было сделать вид, что не говорит по-английски. Взгляд двух собеседников заставил его изменить свое решении.

– Да, это – я.

– Nice to meet you[3], – продолжал противный тип с подавляющим спокойствием. – Меня зовут Крис Джонс. А это – мой друг Милтон Брабек.

Кризантем учтиво поклонился и прикинулся идиотом:

– Сейчас поздновато для прогулки. Если только вы не хотите прогуляться по ночному Стамбулу. Я знаю все ночные заведения. Хорошеньких девочек, которые танцуют и… В общем, вы понимаете.

Милтон без церемоний схватил стул и уселся на него верхом.

– Мы бы хотели поболтать с вами, если вам не доставит это неприятностей.

– Конечно, конечно, – ответил Кризантем, чувствуя приближение грозы. – Но я не понимаю, чем могу быть полезен вам…

– У нас с вами общий друг.

– Кто?

– Ваш сегодняшний клиент. Вы знаете американца, которого возили в Измир.

Турок почувствовал, как у него свело живот! Американцы не теряли времени. При мысли о том, что другие два типа видели, как вошли эти, его прошиб озноб. Это могло навести их на неприятные для Кризантема размышления… Кризантем с самым невинным видом заговорил:

– А, да. Американец. Он очень торопился. Думаю, он ненадолго задержится в Стамбуле. Завтра я еду за ним в девять утра.

– Не стоит ехать за ним, – перебил Крис.

Наступила секундная пауза. Потом Кризантем с трудом спросил:

– Он остался недоволен мной?

– Нет-нет, – ответил Крис. – Именно поэтому мы здесь.

Турок попытался улыбнуться. Улыбка получилась неубедительной.

– Он дал вам мой адрес. Вы тоже хотите ехать в Измир?

Крис покачал головой.

– Он не успел дать нам твой адрес.

Снова пауза.

– Произошел несчастный случай, – хмуро продолжил Милтон. – Он выпал из окна своего номера.

Кризантем часто заморгал.

– Он… Он ранен?

– Он мертв.

– Но тогда как вы узнали мой адрес?…

– Я же сказал тебе, что мы его друзья.

– Я… Я не понимаю.

Милтон встал и с невозмутимым видом подошел к Кризантему. Он сунул большие пальцы за пояс, Кризантем заметил под пиджаком ремень кобуры. Милтон пристально смотрел на него своими голубыми и холодными глазами.

– Сейчас поймешь.

Голос Милтона был также холоден и безразличен. Кризантем почувствовал, как превратился в глыбу льда. Второй американец рассматривал свои ботинки.

– Этот парень был нашим приятелем, – продолжил Крис. – Мы уже сказали тебе это. И у нас есть причины полагать, что он не сам выпал из окна…

Кризантем был ошеломлен. Он открыл рот, но не смог произнести ни слова. Два типа парализовали его. Он вдруг предпочел бы видеть перед собой тех, других типов.

– Вы не думаете… – выдавил он из себя.

– О, нет! – успокоил его Милтон.

– А, – облегченно вздохнул Кризантем.

– Но, может быть, ты знаешь, кто помог ему выпасть из окна.

Дело плохо.

– Помог? Но это несчастный случай.

– Несчастный случай? Ты уже видел, как кто-нибудь выпадал из окна с подоконником высотой метр пятьдесят?

Пауза.

– Кстати, у тебя классный синяк! Тоже несчастный случай?

Турок затрясся.

– Нет, не совсем так. Я… Я…

Он отчаянно старался найти хоть какое-нибудь объяснение. О чем подумают эти два типа? Тем не менее, он не мог сказать им правду.

– Этим утром в Измире мы с вашим другом столкнулись с одной машиной, – пробормотал он. – Я ударился о лобовое стекло.

Милтон подошел и осмотрел его лицо.

– Послушай, твою тачку, наверное, разнесло на куски?

– Нет-нет, это – американская машина. «Бьюик». Знаете, она очень крепкая. Не повезло только мне.

– Да, тебе не везет, – замогильным голосом сказал Милтон.

Кризантем глотнул.

– Почему… Почему?

– Ты же теряешь хорошего клиента, разве не так?

– Да-да, конечно.

– Кстати, послушай. А что вы делали в Измире?

Турок сразу оживился.

– Не знаю. Ваш друг должен был с кем-то встретиться. Он хотел, чтобы мы добрались туда и вернулись обратно за день.

– Что вы там делали?

Стоило ли сказать о похищенных бумагах? Возможно, это – ловушка… Но если они знали… Быть может, был способ выкарабкаться.

– Но, господа, – важно заговорил турок, – кто вы такие, и почему задаете мне все эти вопросы? Если меня будет допрашивать полиция, я отвечу. Но здесь я у себя дома… По какому праву…

Милтон опечаленно покачал головой.

– Да, это правда. Мы не имеем права находиться здесь. На твоем месте, мы бы заткнулись. Потому что у нас есть причины полагать, что нашего приятеля шлепнули. И потому, что ты знаешь, кто его шлепнул.

Милтон блефовал. Однако эффект получился феноменальным. Черты лица Кризантема буквально исказились.

Он затрясся и сел на стул.

– Это – безумие, – пробормотал он. – Я – честный труженик. Спросите в Хилтоне.

– Заткнись, – устало перебил его Милтон.

Реакция турка не ускользнула от его взгляда. Он подошел и ткнул ему пальцем в грудь.

– Хочешь спасти свою шкуру?

Кризантем чуть не задохнулся от волнения.

– Мою шкуру? Но вы сошли с ума. Я вызову полицию.

– Не стоит, оставь ее. К тому же мы сами из полиции. Если хочешь, завтра мы придем с легавыми из твоей дыры. Они с удовольствием передадут тебя нам…

– Но, – застонал Кризантем, – почему вы решили, что я имею какое-то отношение к этому… несчастному случаю?

– Просто так, – ответил Милтон. – У тебя гнусная рожа, и ты последним видел его живым. Кстати, он не был чем-то подавлен?

– Нет-нет, он не был подавлен.

– Ты веришь, что он покончил с собой?

Опять неприятности.

– Нет, – проговорил Кризантем.

– А там, в Измире, ты не видел ничего такого, что бы дало нам ключ к разгадке?

Этот парень чересчур настаивал. Кризантем раскололся. Он рассказал о комиссариате. О том, как клиент попросил его заняться шофером катафалка, и о документах. Два американца невозмутимо слушали турка. Когда он закончил, Милтон спросил:

– Ты видел этот конверт?

– Нет.

Кризантем сказал правду.

– А потом?

– Потом? Ничего. Я привез его в Стамбул. Уверяю вас. И высадил у отеля.

– Ты не заметил за собой слежку?

– Нет.

Наступила пауза. Жена Кризантема высунула голову из кухни и сказал по-турецки:

– Ужин готов. Когда они уйдут?

Турок воспользовался случаем.

– Моя жена нервничает… Вы…

– Нет-нет, – вставая, сказал Милтон. – Были рады поговорить с вами. Мы уходим.

– Впрочем, мы еще встретимся, – небрежно добавил он. – So long[4].

– So long, – эхом отозвался Крис.

Мужчины галантно приподняли шляпы и открыли дверь. Перед тем, как уйти, Милтон широко улыбнулся Кризантему. Улыбка была не слишком успокаивающей.