"День грифов" - читать интересную книгу автора (Пендлтон Дон)Глава 3Часовой стоял так близко, что до него можно было дотронуться рукой. Он чуть слышно мурлыкал себе под нос какую-то песенку и, казалось, о чем-то мечтал. Его винтовка была прислонена к каменной стене, окружавшей усадьбу. Из окон дома на втором этаже лился слабый свет, с моря дул легкий бриз и едва шевелил листья на деревьях парка. Часовой был совсем молодой парень, почти ребенок. А что мог знать мальчишка, выросший в городе, о тишине ночных постов и о том, как опасно мечтать, стоя на часах? Он, наверное, даже и не подозревал об этом. Двое других часовых, которые стояли дальше, должно быть, знали все, что им положено... А этот парень, он действительно был слишком юным, чтобы... Болан задумчиво покрутил в руке нейлоновую удавку и решительно сунул ее в карман. Он вытащил сигарету, зажал ее в углу рта и, резко щелкнув зажигалкой, ткнул ее под нос мальчишки. — Бах! Ты убит! — шепнул он ему на ухо. Мальчишка чуть было не упал, когда попытался дотянуться до винтовки, и зашептал глухим голосом: — Господи, как ты меня напугал! — Не хнычь, малыш, ведь я мог тебя не только напугать! — грубо сказал Болан. — Стоя на посту, не надо мечтать и глядеть на звезды. Мальчишке захотелось оправдаться: — Да нет, мне послышался какой-то шум в той стороне, вот я туда и смотрел... — Перестань болтать! — оборвал его Болан. — Ведь этого никто, кроме тебя и меня, не видел, правда? — Да, — сказал юноша и облегченно вздохнул, потому что поведение незнакомца было почти дружеским. Он никак не мог рассмотреть его лицо и продолжил: — Если уж говорить честно, так я сам не знаю, что тут делаю. Ведь я действительно ничего не видел и не слышал за всю ночь. Произнося это, он пытался рассмотреть Болана, и Мак решил доставить ему такое удовольствие: он протянул свою сигарету молодому человеку, а сам прикурил еще одну для себя, специально долго освещая свое лицо пламенем зажигалки. После этого он произнес: — Но ведь тебя сюда поставили совсем не для того, чтобы ты думал? — Да, мистер, я... — Зови меня Фрэнки. — Ладно. Спасибо за сигарету, мистер. Мальчишка оказался довольно симпатичным. Во всяком случае, в этих обстоятельствах, потому что в других... — Я же тебе сказал, что меня зовут Фрэнки. Парнишка чувствовал себя словно не в своей тарелке: — О'кей, Фрэнки. — А как тебя зовут? — Сонни. — Похоже, что тебе не очень нравится твое имя? — Конечно, мистер. Меня зовут Сонни с тех пор, как я родился на свет, а мне уже пора приобрести настоящее имя. Болан сурово глянул на него. — С этой минуты ты будешь «Землемер». — Как-как, мистер? — Ты хотел получить кличку? Теперь она у тебя есть. — А почему «Землемер»? — Потому что, когда я тебя увидел в первый раз, ты должен был мерить землю шагами, а не мечтать. Вот я и нашел тебе кличку, которая тебе подходит, и теперь ты будешь «Землемером». На сопляка все это произвело огромное впечатление: получить имя в среде мафиози считалось таким же значительным событием, как обряд крещения у христиан. Неважно, что значило имя, важно было иметь его. Только капо могли дать кличку своему человеку, и хотя мальчишка был еще совсем зеленым, он знал это. Часовой неуверенно пробормотал: — Мне очень жаль, я не узнал вас... Столько народу сейчас здесь ходит... что я... я хочу сказать... Болан знаком руки заставил его замолчать и сурово спросил: — Сколько времени тебя не меняли? — С двух часов ночи. — Черт возьми, но уже утро! И тебя так никто и не сменил! — Нет, мистер. — Теперь мне ясно, почему ты едва не заснул! — прорычал Болан. — Кто твой босс? — Марио, — с трудом выдавил из себя мальчишка. — Марио Куба? — переспросил Болан, не сомневаясь в том, что попал в точку. — Да, мистер. — Ладно, немного пройдись и отдохни, — приказал Болан. — Но прежде найди Марио и скажи ему, что я хочу его видеть самое позднее через десять минут и ни секундой позже. Понятно? Теперь парень вообще не знал, как ему вести себя. — О'кей, мистер Фрэнки! — пробормотал он. — Я понял: через десять минут. Не беспокойтесь, я все сделаю. Он взял свою винтовку и пошел к заднему входу в дом. Болан двинулся в другую сторону: ему предстояло заняться последним часовым, который охранял противоположную сторону усадьбы. Остановившись в нескольких шагах от часового, Мак спокойно спросил: — Как тебя зовут? Голос взрослого мужчины ответил ему: — Джимми Джени. А вы кто? — Подонок Мак Болан! — Неплохая шутка. Каким ветром его сюда занесло? — Уже светает; ты не заметил ничего подозрительного? — спросил Болан. — Скажешь тоже! — хмыкнул часовой. — За два часа я успел поиметь трех страстных блондинок, очаровательную китаяночку и упитанную итальянку. Ну а как у тебя дела? Болан тихо рассмеялся, прежде чем ответить: — Ну и способный же ты парень! Мечтай только с раскрытыми глазами, сам понимаешь почему. — Понимаю... Ты не знаешь, куда делся Марио? — Как раз хотел тебя об этом спросить. Когда ты его видел? Как только я его найду, он получит от меня пинка под зад. Сонни сказал мне, что его не меняли с двух часов! Теперь и этот часовой растерялся не меньше мальчишки. — Это не совсем верно, — пробормотал он. — Марио два или три раза обошел нас за эту ночь. С этими словами он шагнул ближе к Болану, которого скрывала темнота. — Если ты увидишь Марио, передай ему, что его ищет Фрэнки. Часовой остановился как вкопанный, и Болан почувствовал, как он пытается разглядеть его лицо. — Вы Фрэнки из Нью-Йорка? — уважительно спросил он. — Да, я Фрэнки из Нью-Йорка, — тихо ответил Болан. — Господи, — приглушенно воскликнул его собеседник, — ни за что бы в это не поверил! Я часто слышал о вас, Фрэнки. Мой кузен когда-то работал на братьев Талиферо. — А как его звали? — Чарли «Кудесник». Болан действительно знал Чарли «Кудесника» в ту пору, когда занимался братьями Талиферо. — Жаль, что твоему кузену Чарли так не повезло, — искренне грустно заметил Болан. — Когда-то он умел проворачивать неплохие дела. — Действительно, мистер, он прекрасно знал свое дело. — Мне искренне жаль и этих двух храбрецов Талиферо. — Да, то, что с ними произошло, очень неприятно, мистер. Что делать, такова жизнь! Он принялся еще и философствовать! И в то же время часовой делат все возможное, чтобы лучше рассмотреть лицо «Фрэнки — самого меткого стрелка на западе от Миссисипи...». Но Болан сухо приказал: — Оставайся на месте, пока я тебя не сниму. — О'кей, мистер. Я здесь с двух часов, сменят меня только в шесть. — Ошибаешься, Джимми. Ты будешь стоять здесь до тех пор, пока Фрэнки не прикажет тебе уйти. Ясно? — Понятно, Фрэнки. — Ну а если ты случайно увидишь Марио, передай ему, что я его ищу. Болан уже отошел на несколько шагов, когда часовой вновь окликнул его: — Фрэнки, так что же здесь происходит? — Да то, что тебе и знать не положено! — рявкнул в ответ Болан. — Оставайся на посту. Понятно? — Черт бы вас всех подрал! Ну, разумеется, останусь, — уже совсем неуверенно ответил часовой. Болан прекрасно знал, что Сонни «Землемер» и Джимми Джени не помешают ему войти во вражескую крепость. Пожалуй, поэтому он их и не тронул. Правда, при ближайшем рассмотрении оказывалось, что шансов остаться в живых у них ничуть не больше, чем и у самого Болана. Ведь была пятница, приближался праздник, а Палачу совсем не хотелось видеть, как грифы разрывают труп Лео Таррина. «Пятница мести» не за горами: Мак решительно шел в атаку. Грифам действительно будет чем поживиться! |
||
|