"Путь к рассвету" - читать интересную книгу автора (Дэвид Питер)
Глава 8
Мэриэл в изумлении наблюдала за происходящим, стоя на балконе. Так же, как и все остальные, она услышала взрывы. Она разинула рот в изумлении, глядя, как распадается Вертикаль Власти. Она увидела издали, как с неба падают разорванные на части тела инопланетян. Что-то впечаталось в стену дворца слева от нее. Это оказался кусок серого тела, и Мэриэл с изумлением уставилась на него.
А затем она услышала голос - этот изумительный голос, этот могущественный голос - и увидела гигантское голографическое изображение, словно образ самого Великого Создателя. Вир - ее Вир - обращался к народу Примы Центавра, рассказывал им о том, что произошло, и вступал во власть, которой он, по ее искреннему убеждению, давно уже заслуживал.
А затем она увидела, как приземляется темный звездолет, и одновременно с ним ужас опускался на Мэриэл. Инстинктивно она почувствовала, кем и чем были воины, прилетевшие на этом звездолете, и каковы были их намерения в отношении Вира. Она увидела, как поток этих существ устремился в кратер, образовавшийся на месте взрывов.
Она не могла помочь Виру. Ничего невозможно было сделать.
Но затем Мэриэл вдруг поняла, что это не так. Она бегом бросилась в свою спальню, закрыла за собой дверь и опустилась на колени.
- Пожалуйста, Великий Создатель, - шептала она, - Я все отдам, я сделаю все, что угодно, я пожертвую чем угодно, только, пожалуйста, пусть с Виром ничего не случится. Спаси его. И… спаси Лондо. Я пыталась плохо поступить с ним и тем самым очень расстроила Вира, и я раскаиваюсь в этом. Я раскаиваюсь во всем, и потому, прошу, пожалуйста…
Несколько минут она торопливо шептала эти молитвы, до тех пор, пока не услышала вдруг крики, раздававшиеся в главном зале. Первым прежде других она услышала голос Дурлы, а затем уже все остальные. Среди них были голоса Кастига Лионэ, Куто, Валлко, и Мунфиса, Министра Образования. Все они говорили одновременно, и трудно было разобрать хоть что-нибудь, пока Дурла не перекричал всех.
- Этого не может быть! - взревел он. - Это просто трюк! Какой-то ужасный фокус!
- Мы видели! - кричал в ответ Лионэ. - Мы все видели! Дракхи. Великий Создатель, Дурла, это же Дракхи!
- Изволь впредь обращаться ко мне лишь как к Первому Министру!
- Как же может это все быть лишь фокусом? - Это был голос Валлко, и звучал он, как голос сломленного человека, самые основы веры которого оказались разбиты. - Мы же видели… Этот звездолет, и Дракхи, они высадились в самом сердце нашей столицы…
- Это хитрость, уловка, говорю я вам, которую подстроил Вир Котто!
- Первый Министр, в этом нет никакого смысла! - это вновь говорил Куто. - Мы видели их! Мы видели, как Дракхи направились в атаку! И мы видели, как падают из башни тела Дракхов. И мы видели, как высадилась с небес их армия… И…
- Пора взглянуть в лицо правде, Первый Министр: Вы были марионеткой Дракхов. Все мы были всего лишь их марионетками, - сказал Лионэ.
Голос Дурлы дрожал от ярости.
- Ты не смеешь стоять здесь и говорить мне, будто мои провидения будущего Примы Центавра были сфабрикованы какой-то инопланетной расой!
- Да пусть Великий Создатель заберет все ваши провидения! - огрызнулся Лионэ. - Говорю вам, нас использовали! Нами манипулировали! - и его слова поддержал многоголосый гул одобрения.
- Я не могу поверить, что передо мною мое правительство. Мои министры, те, кому я доверял, - в голосе Дурлы звучала смесь омерзения и сожаления. - И вы отворачиваетесь от меня теперь, в момент нашего величайшего триумфа…
- Триумфа! Война против Альянса была спланирована расой прислужников Теней! - теперь заговорил обычно сдержанный и молчаливый Мунфис. - Кто знает, каковы их стратегические замыслы! Сдается мне, что когда они убедились бы, что мы разбили для них Альянс… то после этого они, в свою очередь, завоевали бы нас!
- Мы Прима Центавра! Нас никто и никогда больше не завоюет! И я не позволю ни этим трюкачам из «Легионов Огня», ни Котто, ни мифическим Дракхам сбить меня с проложенного мною курса! Я слишком давно планировал свой триумф, я сделал слишком многое, чтобы позволить теперь закончиться всему этому здесь и сейчас!
Мэриэл услышала быстрые шаги, какую-то возню.
- Дурла, что вы делаете? - это был голос Валлко. Похоже, он начал приходить в себя после пережитого шока.
- Это мой запасной трансмиттер. Нам пришлось выключить всю нашу вещательную сеть, чтобы пресечь разглагольствования Котто, но этот передатчик позволит мне соединиться напрямую с нашим флотом. Атака начнется, как и было запланировано.
- Вы сошли с ума! Мы не можем! Надо выждать, пока все не уляжется…
- Именно этого они от нас и хотят, Лионэ! Чтобы мы ждали! Потому что время на стороне Альянса! Котто убедил их, так же как и вас, что мы всего лишь орудия в руках злобной расы! Теперь у них будет время, чтобы создать оборонительные рубежи! Они будут готовы к нашему удару! - в голосе Дурлы все явственнее слышалось отчаяние. - Кроме того, если коды запуска не будут переданы в течение ближайших семидесяти двух часов, флот покинет позиции! Они решат, будто что-то пошло не так…
- Но ведь и в самом деле все пошло не так! - Валлко становился все более резок. - Вполне возможно, что все на самом деле вовсе не так, как нам казалось! Дурла, я провел многие годы, убеждая народ, что будущее Примы Центавра в их собственных руках. Но сегодня мы убедились, что, скорее всего, это было не так!
- И ты, похоже, знал обо всем этом, а? - требовательно спросил Лионэ. Голоса министров постоянно перемещались, похоже, они кружили по комнате друг за другом. - Зачем ты приказал объявить верхние этажи Вертикали Власти запретной зоной? «Сохранить как резерв для будущего расширения». Ты ведь все знал, не так ли. Ты ведь знал, что этот символ нашей грядущей судьбы… на самом деле кишит этими тварями!
- Я ничего об этом не знал! Это было всего лишь частью моего провидения, говорю вам…
- Твои провидения были даны тебе Дракхами! Очнись и взгляни, наконец, правде в глаза, Дурла! - кричал Лионэ. - Тобой играли, как марионеткой! Твоя власть произрастает не из твоих божественных провидений, но из тех соображений, которые внедряли в твою башку Дракхи! И другого ответа быть не может!
И внезапно настала мертвая тишина. Когда Дурла заговорил вновь, его речь звучала тихо и вкрадчиво, с холодной решительностью.
- Другой ответ, - сказал он, - все-таки есть.
- Дурла, убери это, - с тревогой сказал Куто, хотя Мэриэл не могла понять, что он имеет в виду.
- Другой ответ, - продолжал Дурла, - заключается в том, что все вы - сообщники Вира Котто. Мне бы следовало гораздо раньше это увидеть. Все вы пытаетесь лишь низвергнуть меня. Все вы завидуете мне. Это вы организовали изготовление этих фальшивых серых тел, нарядили целый маскарад этих… «Дракхов»… и все лишь затем, чтобы дискредитировать меня. Да… вы завидовали. И потому предали меня. Предатели, вы все.
Министры, все как один, заорали, и послышались выстрелы. Воздух наполнили предсмертные вопли, раздавались все новые и новые выстрелы. Мэриэл заткнула уши и зарыдала, не в силах больше слышать все это. Ей казалось, бойня будет вечной, но на самом деле продолжалась она лишь несколько секунд. А затем настала гробовая тишина.
Настороженно, крадучись, опасаясь того зрелища, которое она может увидеть, Мэриэл приоткрыла дверь.
Посреди комнаты стоял Дурла, и в противоположность тому, что она ожидала увидеть, он выглядел чересчур даже спокойным. В руках он сжимал плазменный бластер. Весь пол был светло красным от густо покрывавшей его крови, повсюду были разбросаны тела министров. У некоторых из них остались открыты глаза, и в них застыло выражение крайнего изумления. Впрочем, как ни удивлялись они этому факту, но все равно были мертвы.
Дурла медленно обернулся и заметил Мэриэл. Он молча поднял свое оружие и прицелился в нее.
- Ты тоже, - монотонно сказал он, - встала на сторону моих врагов?
Мэриэл отрицательно помотала головой.
Дурла улыбнулся.
- Это хорошо. Это очень хорошо, любовь моя. Мне ненавистна сама мысль о том, что ты могла встать на их сторону. - Он оглядел побоище с выражением отстраненной печали на лице. - Я боялся, что подобное может случиться. Потому и отослал прочь охрану. Я надеялся, что все повернется по-другому, но… ничего не вышло. Они так и не поняли. Ни один из них.
Мэриэл заметила, что трансмиттер находится неподалеку. Она осторожно перешагнула через тело Лионэ, и сказала мягко:
- Я понимаю. Я долго не понимала… но теперь мне все стало ясно.
Мэриэл была в шести футах от него… В пяти… она двигалась медленно, едва ли не крадучись…
- Это хорошо. Это очень хорошо. Ты хочешь присутствовать при этом, Мэриэл?
- Присутствовать? - Мэриэл настороженно замерла.
- Да. При том, как я буду передавать на наши корабли коды, которые запустят атаку.
- Конечно, любовь моя.
Дурла повернулся к трансмиттеру и начал манипулировать какими-то кнопками на панели управления.
Три фута… Два…
Внезапно он вновь развернулся и направил на Мэриэл оружие.
- Я не верю тебе, - сказал он и выстрелил.
Мэриэл стояла почти вплотную к Дурле, и, казалось, промазать невозможно. Но как раз в этот самый момент она поскользнулась в крови, разлитой по полу, и выстрел лишь едва задел ее бок, и она рухнула прямо на Дурлу. Она сумела вцепиться обеими руками в его оружие, пытаясь отвести дуло от себя или вырвать бластер у него из рук. Дурла оттолкнул ее, вскочил на ноги, с явным намерением выстрелить еще раз, но тоже поскользнулся. Мэриэл в отчаянном усилии бросилась на мужа и запрыгнула на него сверху, отчего у Дурлы на мгновение перехватило дыхание… А затем они, сцепившись, покатились по полу. Оружие беспрерывно стреляло, посылая бессмысленные залпы в стены комнаты.
Дурла, наконец, сумел встать на ноги, но Мэриэл не отпускала его, вцепившись в его руку, как паук, ухватившийся за бьющуюся на ветру паутинку. Они выбрались из лужи крови, оказавшись возле балконной двери. Хотя Мэриэл, как ей казалось, на сей раз смогла гораздо лучше вцепиться в оружие, Дурла сумел одной рукой схватить ее за хвост волос и стал наматывать их себе на ладонь. Мэриэл взвыла от боли, но оружие не отпускала.
- Глупая корова! - взревел Дурла. Они с Мэриэл качаясь, словно в танце, двигались к балкону. - Я же весь мир переделал только ради тебя!
- Но я не дам тебе ради меня уничтожить его! - выкрикнула Мэриэл.
Ее силы и ее решимость начали ослабевать, она уже чуть было не смирилась с торжеством Дурлы, и тогда мысль о том, как часто она сносила его побои, как часто она подчинялась безропотно его похоти, вдруг вскипятила яростью кровь в ее венах. Мэриэл пихнула Дурлу последним отчаянным усилием.
Отшатнувшись под ее натиском назад себя, Дурла почувствовал, как ноги его уперлись в перила балкона. Дальше открывалась лишь пропасть глубиной в восемь этажей; и напор Мэриэл был таков, что Дурла осознал, что, возможно, не сумеет удержать равновесие. Он вскрикнул встревоженно и, не выпуская волосы Мэриэл, выронил бластер, чтобы попытаться ухватиться рукой за перила; но пальцы его поймали лишь воздух. Вдвоем с Мэриэл, сплетясь с ней, словно в извращенных любовных объятиях, они перевалились через перила.
Падая, Мэриэл с удовлетворением отметила, что Дурла вопит, в то время как она сохраняет молчание.
«Лондо… Вир… Смотрите! Я все-таки лечу, наконец!» - и с этой мыслью она заметила, как земля стремительно рванулась навстречу им.
Выдержки из «Хроник Лондо Моллари».
Фрагмент, датированный 1 января 2278 года (по земному летоисчислению)
- Шив’кала. Я вижу, ты жив? Очень жаль.
Представления не имею, что заставило меня говорить столь радостно и беззаботно. Возможно, виновато зрелище Вертикали Власти, лежавшей в руинах и превратившей город в залежи стройматериалов.
Шив’кала, в свою очередь, определенно был не в себе. Как долго мне пришлось ждать, чтобы увидеть его в таком состоянии. Он всячески старался скрыть свой страх, сохранить тот вид, который, по его мнению, придавал ему достоинство и таинственность. Но мы были вместе уже слишком долго. Я мог поклясться, что сейчас он пытается всего лишь не удариться в панику, и нельзя сказать, что сильно в этом преуспевает.
Он, как всегда, появился из сумрака во внутренней части моего рабочего кабинета. Я так и не узнал, каким образом он попадает туда, и, честно говоря, это уже перестало заботить меня.
- Да, Лондо… Я все еще жив, - прошептал он. - И не для того, чтобы меня попробовали убить твои… компаньоны.
- Уж не намекаешь ли ты, что я имел какое-то отношение к этому? - требовательно спросил я. - Хотелось бы тогда узнать, каким образом? Ваш маленький друг следит за мной постоянно. Если бы я помогал нашим подпольщикам, думаю, вы бы давно уже об этом знали.
Шив’кала приблизился ко мне, его красные глаза словно прожигали во мне дыру.
- У тебя всегда были тайные мысли, которые ты старался припрятать поглубже, Лондо. Страж всегда их чувствовал, даже если и не мог с ними ничего поделать. И я подозреваю, что они могли иметь отношение к твоим «компаньонам»…
- Опять это слово. Я император. Я работаю с огромным количеством людей. И напоминаю тебе, что твой драгоценный Дурла является моим компаньоном не меньше, чем Вир.
- Уже нет. Дурла мертв.
Ему удалось на мгновение привести меня в замешательство.
- Мертв? - прошептал я. - С каких пор?
- Всего несколько мгновений назад. Он погиб после того, как уничтожил своих министров. Разбился насмерть при падении с балкона, сцепившись мертвой хваткой в драке со своей женой.
Я стоял, но при этих его словах силы внезапно оставили меня. Я упал в кресло, и буквально на мгновение увидел перед собой мысленный образ Мэриэл, какой я впервые встретил ее. Юная и прекрасная, она поразила меня своей красотой, даже несмотря на то, что это был брак по расчету, и я заранее решил, что мне следует возненавидеть ее. Конечно, я не мог знать, что принесет нам будущее. Не мог знать, в кого превратится она… или кем стану я. И теперь… теперь…
- Мэриэл, - прошептал я.
- Она остановила Дурлу прежде, чем тот успел послать коды запуска для начала удара по Альянсу, - сказал Шив’кала, и в голосе у него впервые прозвучала нотка горечи. - Теперь ты должен позаботиться об этом.
Мне потребовалось некоторое время, чтобы осознать его слова.
- Я должен позаботиться… о чем?
- Ты должен отдать приказ кораблям начать атаку против миров Альянса. Вторжение должно идти по плану…
- Вы совсем обезумели? Да, наверняка, так оно и есть. Шив’кала… все кончено. - Я сумел встать, потому что сейчас мне необходимо было стоять. Я не мог говорить ему все это сидя. - Ваше вмешательство в наши дела, ваши манипуляции… Все теперь выставлено на показ. Народ Примы Центавра никогда не станет оказывать поддержку…
- Они окажут поддержку всему, что ты велишь им поддержать, Лондо. Теперь, когда Дурла погиб, когда погибли все его министры, люди обратятся к тебе. Оставшись без рулевого, они будут ждать от капитана, что он сам возьмет на себя управление кораблем государства. Ты император. Ты все еще выглядишь в их глазах как тот, кто освободил их от Картажи, и тот, кто покорил Нарн, пусть даже и на короткое время. Люди последуют за тобой. Флот подчинится твоему приказу. Пусть даже ты не знаешь конкретных паролей и кодов, военные с уважением относятся к твоим полномочиям. Ты можешь приказать им выступить, и они подчинятся…
- А как насчет разоблачения вмешательства Дракхов? - резко сказал я. - Как я объясню это центаврианам здесь, на Приме Центавра?
- Мы были вашими тайными союзниками.
- Вы контролировали нас. Контролировали меня!
- Солги, Моллари. Именно это удается тебе лучше всего. Двуличие - это единственный ходовой товар центаврианского экспорта. Скажи им, что ты сам высмотрел нас. Скажи, что мы предложили вам свои услуги. Скажи что угодно, но скажи что-нибудь…
- Так ты хочешь, чтобы я сказал что-нибудь? Очень хорошо. Я скажу кое-что, - я надвинулся на него. - Покиньте мой мир. Вы уже наделали здесь достаточно бед.
- Да неужели? - Шив’кала прищурился. - Ты позабыл о тех разрушениях, которые мы еще можем вам принести?
И в этот момент во мне взыграли инстинкты карточного игрока. Потому что я точно знал, что он имеет в виду. Я знал, что он говорит о тех бомбах, которые он и его сородичи, по их утверждениям, заложили повсюду на Приме Центавра. Бомбы, которые как дамоклов кол, они подложили подо мной, чтобы держать меня в повиновении все эти годы.
Но сейчас я почувствовал уверенность, что Вир и его люди уже отыскали их и обезвредили. Он ведь так замечательно проявил себя в решении множества других вопросов. Впрочем, даже если и нет… возможно, никаких бомб и вовсе никогда не было. Я все больше и больше склонялся именно к этому варианту - потому что, как я уже сказал, мои инстинкты карточного игрока подсказывали мне, что Шив’кала блефует.
- Вы должны понять, - осторожно начал я, - что и в самом деле все кончено. Игра не может продолжаться. Вы можете затопить меня непереносимой болью, можете изолировать меня, лишить меня дара речи. Вы можете использовать меня как ваше лицо для публики и как марионеточного правителя, пляшущего под вашу дудку, но на самом деле… Чего вы этим сумеете добиться? Вам не удастся даже видимость создать, потому что если вы подмените мой разум, низведете меня до внешней пустой оболочки, служащей вашим глашатаем… люди сразу поймут.
Они знают мою манеру речи, мой стиль поведения. И они тревожатся насчет новых манипуляций Дракхов. И если я стану вдруг сам на себя не похож… либо они сразу обо всем догадаются, либо по меньшей мере у них зародятся подозрения, и они станут внимательно наблюдать за мной.
Ну, и, наконец, ваше собственное присутствие в нашем мире. Они знают, что вы здесь, а раз так, то значит, уж Земляне по крайней мере точно придут сюда за вами. Даже сейчас, когда мы разговариваем, они, скорее всего, собирают флот для этого удара. В конце концов, это же вы наслали чуму на их родной мир. Выжившие Земляне испытывают к вам не самые нежные чувства. И если вы полагаете, что их волнует перспектива того, что в результате нападения на контролируемую Дракхами планету погибнут центавриане, то я настоятельно советую вам еще раз все обдумать.
Шив’кала отвернулся от меня. Он просто не в силах был вынести мой взгляд. А я примирительным тоном - кто бы мог ожидать от меня! - продолжил:
- Вы всегда поражали меня тем, что являетесь расой, которая делает то, что должно быть сделано, и не больше. Вы не кровожадны. Вы не варвары. У вас есть цель, которой нужно достичь, и вы трудитесь ради достижения этой цели. Уничтожить мой народ просто в порыве злобы, без надежды добиться успеха в вашем деле… Это неразумно. Это не в обычаях Дракхов.
Он вновь взглянул на меня с выражением зловещего удивления в глазах.
- И по прошествии стольких лет, - вздохнул он, - вы так мало нас понимаете.
Это был ужаснейший момент, момент, который навсегда застыл в моей памяти, потому что я понял, насколько сильно просчитался.
В тот момент, когда взрыв случился, я даже и не подумал о нем. Я просто знал, что мгновение назад я стоял, а в следующее мгновение уже лежал на полу. В ушах у меня стоял звон, и хотя глаза у меня были широко раскрыты, я видел вокруг лишь белизну. Вспышка ослепила меня.
А затем накатила волна жара. Она ворвалась с балкона, и порыв ветра при этом был настолько свиреп, что он сорвал со стен зала все, что висело там, и перекатил меня на середину комнаты.
Я сумел встать на ноги, размахивая руками, пытаясь найти что-нибудь, за что я мог бы уцепиться, чтобы устоять и обрести подобающий вид. И мою руку ухватила другая. Серая чешуйчатая лапа, холодная на ощупь, и я поспешно отдернул руку. Я услышал тихий смех, и тотчас понял, что это Шив’кала.
- Вы… мерзавцы… - прошептал я.
Ко мне начало возвращаться зрение, и то, что предстало моим глазам, было за гранью ужаса. Половина моей столицы превратилась в пылающие руины. Разрушения были едва ли не худшими, чем после атаки Межзвездного Альянса многими годами ранее. С ветром в тронный зал ворвался трупный запах. Небо почернело от дыма, и гигантские алые языки пламени стремились дотянуться до черного небосвода.
Я потянулся, словно пытаясь каким-то образом закрыть ладонями свой народ, сохранить их, спасти их, повернуть вспять время и не дать случиться случившемуся. И я слышал их голоса, взывавшие ко мне: «Лондо, Лондо, почему ты бросил нас?» Звучали голоса наяву или лишь в моем воображении, но не было никаких сомнений, что случившееся стало моей величайшей ошибкой, и тяжесть ответственности легла на мою голову.
Я сыграл в игру, поставив на карту их жизни, и проиграл.
- Это, - сказал Шив’кала замогильным голосом, - лишь третья часть тех бомб, которые установлены нами на Приме Центавра. То, что ты видишь перед собой, всего лишь наглядный пример того, что случилось по всему вашему миру. Теперь слушай, что тебе надлежит сделать. Ты слушаешь, Лондо?
- Да, - прошептал я.
- Ты приведешь сюда Шеридана. Ты покажешь ему эти разрушения, и ты ясно и четко изложишь ему, что за эти преступления он и только он несет ответственность… потому что он действовал в союзе с Легионами Огня.
- Вы намерены… заставить меня переложить вину за эти разрушения на Вира?
- Конечно, - ответил Шив’кала. - Он уже сам принял на себя ответственность за разрушение одного монумента. Очевидно, в своей ненависти к нам он может зайти сколь угодно далеко, независимо от цены, которая будет уплачена при этом. А после этого… ты слушаешь меня, Лондо?
Я кивнул. Я пытался сдержать дыхание, чтобы не чувствовать запах горелого мяса, но это было невозможно, и меня начало тошнить. Шив’кала сделал вид, что не заметил этого, или ему было просто наплевать.
- И затем тебе надлежит казнить Шеридана. После Шеридана тебе надлежит казнить Деленн. Я желаю, чтобы обе казни совершились отдельно друг от друга, поскольку мне совсем ни к чему, чтобы люди увидели, как в последние мгновения жизни они черпают силу друг у друга. Затем тебе надлежит найти Вира Котто, если он еще жив, и казнить его. И когда все они будут мертвы, ты проинформируешь флот о том, что пора начать атаку на миры Альянса.
Тем не менее, в одном ты прав: если мы останемся здесь, удар по Приме Центавра, без сомнения, будет нанесен. И потому мы сделаем вид, что убрались отсюда, чтобы ввести в заблуждение Альянс. Но когда Альянс будет ввергнут в разброд после вашей атаки и известий о казни Шеридана, мы вернемся, и Прима Центавра станет краеугольным камнем новой Общности Дракхов.
- Только не Вир, - прошептал я.
Шив’кала очень странно посмотрел на меня.
- Что?
- Я не стану казнить Вира. И вы не станете. Я не стану чинить вам препятствий, делайте все, что считаете нужным, но Вир не умрет ни от моей руки, ни от рук Дракхов.
- Теперь ты сошел с ума, Лондо, - возвысил голос Шив’кала. - Взгляни на свой город! Взгляни на свою планету! Они лежат в руинах, потому что ты недооценил нас, и ты все еще пытаешься диктовать нам условия?
- Вы обещаете мне это, - упрямо ответил я, - или Мэриэл и Дурла окажутся сегодня не единственными, кто умрет, упав с балкона.
Дракх, похоже, готов был поспорить со мной, но внезапно потерял терпение.
- Ну ладно, - сказал он. - Сделай, что приказано, и Котто будет пощажен. Готов спорить, что он все равно уже мертв. Ну, а если нет… Люди сами не преминут воздать ему благодарность за эти взрывы.
- Спасибо, - сказал я.
- Вот видишь, Лондо? При определенных экстремальных обстоятельствах… ты не можешь не признать, что Дракхи не лишены сострадания.
Он говорил мне еще что-то, но я уже не обращал внимания. Мои мысли унеслись совсем далеко, к событиям почти двадцатилетней давности, к словам, сказанным техномагом Элриком.
- Я вижу, как огромная рука тянется от звезд. И это твоя рука. И я слышу звуки: Это миллиарды людей произносят твое имя.
- Мои последователи, - прошептал я в благоговении.
И голосом, холодным, как лед, он ответил:
- Твои жертвы (22).
Я всегда думал - всегда предполагал - что он имел в виду Нарнов. И только теперь понял, что это не так. Он имел в виду мой собственный народ, здесь и сейчас, который взывал с мольбой о помощи к императору, чья ошибка привела к столь жестокому жертвоприношению. Не я устанавливал эти бомбы… Не я нажимал на спусковой крючок… Но, Великий Создатель, я не сумел остановить их, и мой народ заплатил страшную цену.
Я бы хотел улететь прочь. Сойти с балкона и превратиться в крылатое существо, которое улетит отсюда прочь, туда, где нет смерти, нет разрушений. Нет голосов, выкликающих мое имя, нет Дракхов. Я ждал шестнадцать лет, чтобы увидеть страх и отчаяние Шив’калы, и я добился своего. Но мой народ заплатил за это ужасную, ужасную цену.
Я никогда еще так не желал оказаться вместе с Мэриэл, как в этот момент.