"Снежный человек" - читать интересную книгу автора (Торбан Раиса Семеновна)Глава XI. ИЗ ПРОШЛОГОРохкимайнены — финны. Они родились в Финляндии. Жили бедно. Своей земли не имели. Они арендовали небольшой участок у богатого односельчанина. Таких бедных арендаторов в Финляндии зовут торпарями. За право пользования землей торпарь обязан отработать на поле хозяина определенное количество дней, а после, осенью, должен отдать хозяину еще часть зерна, круп и масла. Упорно трудились Рохкимайнены над клочком каменистого поля. Но кроме труда почва требовала удобрения. Купить его было им не по средствам, а из домашнего скота у Рохкимайненов была только одна маленькая тощая коровенка. В 1926 году весной неожиданно вернулись холода. Мороз убил на корню нежную зелень хлебов. Рохкимайнены не смогли уплатить хозяину за землю, и с их двора по суду увели коровенку. Осенью Рохкимайнены заколотили окна и двери дома и всей семьей двинулись в лес. Но в лесу тоже оказалось не сладко. Неурожай и голод заставили многих бросить дома. Рабочих рук появилось сколько угодно. Люди готовы были работать только за хлеб, чтоб не умереть с голоду и как-нибудь прокормить до весны лошадей. А вот хлеба-то и не было. Если его привозили, то он стоил так дорого, что лесорубы и возчики не могли его покупать. Хозяева, пользуясь безвыходным положением людей, платили за работу меньше прежнего, а за хлеб брали дороже раза в три. Жить стало невозможно. Рохкимайнены пошли в город. Но в городе слишком много было таких, как они. Родная страна отказала нищим детям в хлебе. Финны, шведы, норвежцы целыми партиями отправлялись за океан в поисках заработка. В то время необъятные леса Канады нуждались еще в рабочей силе. Рохкимайнены продали свою избушку и весь свой жалкий скарб и на последние гроши потянулись в числе других искателей заработка в Канаду. Мать Тодди устроилась судомойкой в один из ресторанов большого города, а дедушка Лоазари и отец Тодди подались в леса. Лагерь лесорубов, в котором жили и работали старый Лоазари и Эйно, был расположен в лесу, у изгиба большой реки. Хозяин лагеря Киртоки, не то грек, не то итальянец, грубый и алчный человек, жил с лесорубами под одной крышей. От их большой общей комнаты с двумя рядами нар по стенам и большим столом посредине Киртоки отделился тонкой дощатой перегородкой. Из своей каморки хозяин мог подслушивать все разговоры лесорубов, наблюдать за ними и спокойно делать свои подсчеты. С утра до позднего вечера валили деревья лесорубы. Вечером, усталые, возвращались в лагерь, ели и, как срубленные деревья, падали на нары и спали. В воскресные дни пили, играли в карты, пели песни. Рохкимайнены, отказывая себе во всем, копили деньги и посылали матери Тодди. Но денег не хватало. В конце зимы они получили письмо от матери Тодди. Она писала, что если она не заплатит долг хозяину квартиры, то ее с детьми выселят прямо на улицу. Необходимы пятьдесят долларов. — Где взять? Наступила весна. Горячее солнце растопило льды. Вскрылась река, и для лесорубов наступило самое горячее время — сплав. Строевой, корабельный, пропсовый лес, заготовленный исподволь, клеймили на месте. После сплавщики стягами скатывали его в реку. Бревна двигались по реке, обгоняя друг друга. Они заполнили ее от края до края. Казалось, что вместо реки есть только живой, непрестанно движущийся помост из бревен. При выходе с пристани Киртоки, на изгибе реки, одно из бревен уткнулось в низкий берег и застряло, преградив путь другим. На него с треском наткнулись следующие и остановились. Мог образоваться залом. Это — плохое дело… Сейчас вся масса бревен полезет друг на друга, заполнит реку до самого дна… Вода выйдет из берегов, снесет лагерь со всем имуществом, а бревна останутся гнить в воде… Тогда — прощай барыши!.. Хозяин растерянно бегал по берегу, заглядывая в лица лесорубов, и умолял: — Ребята, что же вы! Ведь пропадет все… убыток… Разорюсь… Но людям не хотелось для него рисковать жизнью. Лесорубы не любили хозяина за грубость и жадность, за то, что он вечно обсчитывал их и плохо кормил. — Двадцать пять долларов тому, кто сорвет залом! — крикнул хозяин. Люди молчали. Треск и грохот От натыкавшихся друг на друга бревен усилился, заглушая все голоса. Вода начала подниматься. — Пятьдесят долларов! — Сто! — Двести! — надрывался хозяин. — Двести? — спросил Эйно. Хозяин кивнул головой. — Я сорву залом… — тихо сказал Эйно. Схватив топор, он бросился в реку. — Сумасшедший! — крикнул кто-то с берега. Прыгая с одного бревна на другое, скользя и балансируя, как заправский акробат, Эйно начал рубить конец уткнувшегося в берег бревна. Старик Лоазари схватил багор и по пояс в воде принялся помогать сыну. — Отец, отойди, я сам… — говорил, задыхаясь, Эйно. В тот момент, когда последний взмах топора отделит бревно от берега, надо успеть толкнуть бревно, дав нужное направление, а самому успеть прыгнуть обратно на берег. Иначе вся масса бревен с необычайной силой устремится в освободившийся проход, и смельчаку гибель. Люди на берегу, затаив дыхание, следили за опасной и ловкой работой лесорубов. — Видно, им до зарезу нужны деньги, — сказал высокий, сухощавый машинист Ивенс. Еще удар — и масса бревен с оглушительным треском хлынула в проход. Эйно успел прыгнуть на бревно, ближайшее к берегу, но поскользнулся и упал в воду. Следующим бревном его ударило в голову. Старый Лоазари охнул и медленно осел на землю. Ивенс первый кинулся в воду на помощь товарищу. За ним последовали другие лесорубы. Рискуя жизнью, они вытащили Эйно из воды. Он был в тяжелом состоянии. Старик повез сына в ближайшую больницу. Хозяин на первое время дал только пятьдесят долларов. — Остальные получишь после, — сказал он Лоазари. Эйно пролежал в больнице два месяца. Отец истратил все деньги на его лечение. По выходе из больницы, еще совсем слабым, Эйно вернулся в лагерь. Хозяин встретил Эйно холодно. Ему не нравилось то, что Эйно не встал сразу на работу. Об остальных деньгах не говорил ни слова. — Здесь не курорт, а лагерь лесорубов, черт вас возьми! — ворчал он. Рохкимайнены решили получить свои деньги и уйти. В воскресный день, после завтрака, отец и сын попросили расчет. Хозяин не возражал. Но когда Эйно напомнил о недоданных ему ста пятидесяти долларах, хозяин рассердился: — Хватит и пятидесяти. Это большая сумма! — Но ведь вы обещали двести?… — настаивал Эйно. — Х-хо!.. Работа! Две минуты помахал топором и пятьдесят долларов положил в карман, и это мало?! — Но ведь я рисковал жизнью, — волнуясь и бледнея, говорил Эйно. — Жизнью! Да чего стоит твоя жизнь?! Мало вас таких подыхает с голоду! — Вы недобрый человек, мистер Киртоки, — тихо сказал старый Лоазари. — А ты молчи, старая рухлядь, узел с тряпьем! — грубо оборвал его хозяин. — Я такому старью кусок хлеба из милости давал, а ты разговаривать?! Ты должен был внушить своему сыну уважение и благодарность к хозяину. Неправда ли, ребята? Лесорубы промолчали. Хозяин, красный от злости, вылез из-за стола и шагнул к своей каморке. Но машинист Ивенс, отец рыженькой Мери, встал в дверях. Громко и раздельно произнося каждое слово, сказал: — Так как же будет, хозяин, насчет уплаты денег этому парню? Хозяин сжал кулаки. Но лесорубы следили за каждым его движением. Он в бешенстве рванулся к выходной двери. И у этой двери, словно нехотя, встал еще один лесоруб. — Придется платить, хозяин, — сказал он задумчиво и пыхнул трубкой. — У американцев принято держать слово! — запальчиво крикнул молодой голос. — Вы что, бунт? Полицию!!! — заорал хозяин. Лесорубы молчали, покуривая, как будто бы никто не кричал и вообще ничего не произошло. В этом молчании хозяин почувствовал вдруг силу и враждебность всех этих людей. Его охватил страх, самый подлый страх за свою шкуру. Дрожащими руками он вынул бумажник, отсчитал сто пятьдесят долларов и положил их на край стола. Эйно взял деньги. — Спасибо, ребята, и прощайте! — поклонился старый Лоазари. — Одну минуту. Я тоже с вами. — И машинист Ивенс в два счёта собрал свои пожитки. |
||||
|