"Остров битвы" - читать интересную книгу автора (Рассел Шон)Глава 15Посетитель оказался старым и седым. Его одежда была пошита на старомодный манер. Держась словно мудрец из древней легенды, он вежливо поприветствовал фаэлей на их родном языке. Старик сидел на сплетенном из ивняка стуле напротив Нанн и Туат, которые с тревогой и беспокойством смотрели на него. У ног гостя расположился маленький мальчик примерно трех лет, устремивший на Туат непроницаемый взор печальных глаз. Она уже встречала такой взгляд у детей, испытавших в жизни слишком много горя и мало сочувствия. По-видимому, ребенок ни разу не видел фаэлей или других и людей без пигмента — с бледными, выцветшими глазами, кожей цвета воска и белыми, хотя и не седыми, волосами. Туат отвела взгляд от ребенка и заметила, что Нанн глазами, полными скорби, смотрит на мальчика. — Когда все началось? — спросила Нанн. — Недавно. — Эбер погладил сына по плечу. — На моем острове появился нэгар. Однажды ночью он вышел из реки и стал искать по комнатам, приводя в ужас слуг. Но мой сын Ллайа не пугался. Призрак опустился на колени и будто бы заговорил с ребенком, а вскоре Ллайа начал изъясняться при помощи рук, обучая этому и меня. — Нэгар, — повторила Нанн. — Это точно? Старик кивнул. — Да. Нэгар. И довольно известный… точнее, известная. Шианон, единственная дочь Уирра, тысячи лет обитавшая в реке вместе с отцом, который спит, хотя и довольно беспокойно. Колдуна потревожили, и он бормочет и кричит во сне. Эбер посмотрел на сына полными сочувствия глазами. — И все это Ллайа слышит. Кошмары мертвого колдуна. — А что нэгар искал в вашем доме? — поинтересовалась Нанн. — Нескольких молодых людей, которые путешествуют по реке Уиннд с далекого севера. Причем один из них — фаэль. — Фаэль? — выпрямившись, удивленно спросила Нанн. — Это может быть только Синддл. Мы встречали его в тех местах. Но что нужно от него нэгару? — Нэгар искал не Синддла, а одного из жителей севера. — Откуда вам это известно? Старик посмотрел на сына, устремившего бездонный взгляд на незнакомок. — Мне рассказал Ллайа. — Эбер поднял глаза на фаэлей. — Синддл с товарищами направлялся вниз по реке Уиннд, и их лодка в темноте наткнулась на мой остров. Я оказал путешественникам гостеприимство, и мы провели вечер в беседе. Еще я передал Синддлу кое-что для друга, живущего на юге. Нанн и Туат переглянулись. — Старинную флейту, — уточнила Нанн. Старик испытывающе посмотрел на женщину. — Он вам рассказал? — Показал, — поправила Нанн. — Это флейта привлекла нэгара? Эбер выпрямился на стуле. — Что случилось с инструментом? Взгляд старика показался Туат подозрительным. — Синддл утверждал, что флейта принадлежит другому, — ответила Туат. — Он отдал ее человеку по имени Алаан. Во всяком случае, обещал отдать. Эбер ласково посмотрел на сына и улыбнулся. — Синддл с друзьями сказали, что Алаан мертв, и я на некоторое время поверил им. Однако Ллайа считает, что Алаан жив, хотя и находится в большой опасности. Старик покачал головой, и Туат показалось, что на его глазах заблестели слезы. — Уирр никак не успокоится, — пробормотал он себе под нос, — и двое его детей вернулись, восстав из реки. Зачем? Зачем они древнему колдуну? Ллайа начал делать быстрые и плавные движения руками. — Что он говорит? — спросила Нанн. Эбер кивнул в сторону Туат. — Хочет посмотреть на ваши картины. Туат старалась не показать своего беспокойства. — Какие картины? — спросила она. Мальчик подождал, пока она говорила, а потом жестами сказал что-то отцу. — Он имеет в виду «картины снов». Эбер с сочувствием посмотрел на женщину. — Не пугайтесь. Вы ведь, как я понимаю, ткачиха видений. Туат кивнула. — Значит, ваши с Ллайа занятия схожи. — Эбер задумчиво посмотрел на сына и глубоко вздохнул. — Ему ведом тайный язык как ни странно. Часами сидит и наблюдает за течением, а потом начинает понимать… Старик встретился взглядом с Нанн. Эбер больше не казался чрезмерно задумчивым или слабоумным. — Не знаю почему, но река избрала его. Она избрала его, — повторил старик с ударением, — а он создал язык движений, чтобы передавать мне свои знания. Нанн поправила юбку и, взглянув на Туат, сказала: — Принеси то, что ты видела. Туат поспешила в свою палатку. Минуту спустя она вернулась и протянула Эберу пяльцы. Старик взял их бледными руками и стал рассматривать. — Что случилось с Алааном? — Похоже, он ранен, — отвечала Туат. — На ноге кровь. Эбер поднес пяльцы к тусклому свету и прищурился. На ткани можно было разглядеть фигуру мужчины, лежащего в кольце огня среди теней деревьев, чьи ветви угрожающе тянулись к нему. — Это не Страна-меж-Гор, — сказал Эбер, рассматривая изображение. Ребенок уселся к отцу на колени и тоже стал разглядывать видение, воспроизведенное Туат. Эбер показал на вышивку. — А это не тени. И вовсе не ветви деревьев. Это лапы хищников, а тени — слуги Смерти. Старик на мгновение смежил веки. Когда он открыл глаза, они блестели. — Алаану недолго осталось жить в этом мире. Ллайа начал делать жесты, обращаясь к отцу. — Алаан все еще жив, — перевел Эбер. — Так считает Ллайа, и я надеюсь, он прав. — Почему его окружает огонь? — спросила Туат. Эбер снова в течение минуты смотрел на образ. — Я не знаю, — ответил он, хотя слова его прозвучали неубедительно. Нанн кивнула Туат, и та передала гостю вторые пяльцы. Старик поднес их ближе к свету, как и в первый раз. На куске ткани была изображена женщина, каким-то пустым взглядом смотревшая из-под светлых волос, падавших ей на лоб. Голову она повернула так, что на втором плане виднелась часть щеки и висок другого лица. — Это маска, — объяснил Эбер, тыча в изображение. — Второе лицо — настоящее. Старик посмотрел на пяльцы еще немного, и потом вновь «заговорил» Ллайа. — Что он сказал? — Ллайа говорит, что это нэгар, вышедший из реки у Говорящего Камня. — Эбер посмотрел на Туат и вздохнул. — Шианон снова среди живых. Туат наблюдала за реакцией Нанн. Старшая женщина опустилась в кресло, крепко сжав подлокотники. Ее лицо мгновенно побледнело. Ребенок стал опять жестикулировать. — Ллайа просит не пугаться. Скоро должны прийти трое мужчин, которые спасут Алаана. Если, конечно, вовремя найдут его… — А кто они? — глухо спросила Нанн. — Трое путешественников: один слышит малейший звук, другой старее старого, а третий видит себя со стороны. — И они спасут Алаана? Мальчик ответил жестами. — Ллайа говорит, такое возможно. Он просит вас предупредить караульных, чтобы они не прогнали этих людей, как хотели прогнать нас. Нанн минуту сидела молча, а потом обратилась к Туат: — Я пойду поговорю с охраной. Женщина встала. Туат смотрела, как Нанн, слегка пошатываясь, идет через лагерь. Внезапно она перехватила пристальный взгляд мальчика. — В чем дело? — шепотом спросила Туат у Эбера. Ребенок начал жестикулировать, не сводя глаз с женщины. — Он говорит, — вполголоса произнес Эбер, — что вы похожи на нэгара и еще на снег. Но нэгар живет вечно, а снег быстро тает. А вы? — Я — как снег, — быстро ответила женщина. — Все мы как снег. — Не все, — совсем тихо проронил Эбер. |
||
|