"Остров битвы" - читать интересную книгу автора (Рассел Шон)Глава 16— Похороны были скромные, — сказала леди Беатрис. — И у тех, кто знает правду, печаль сильнее. Она глубоко вздохнула. — Арден Ренне был изменником. При последних словах ее голос задрожал. Ллин видела, как леди Беатрис стояла у перил балкона и смотрела в сад. В лунном свете она казалась очень бледной. Грустная и хрупкая, как стекло, слабая женщина… — И все-таки он не предатель, — сказала Ллин. — Если бы не Арден, Торен был бы мертв. Нужно отдать ему должное. Арден не мог быть изменником до конца. На некоторое время установилось молчание. Ллин сидела в саду в тени деревьев — если только свет луны способен давать тень. — Все лето я чувствовала неладное, — уныло произнесла Ллин. — Я предупреждала Торена, однако он и слушать не желал, когда дурно говорили о его семье, даже о Бэлде. И что же я сделала. Попросила Ардена, именно его, присмотреть за Тореном… и он обещал! — Возможно, в конце концов именно обещание, данное тебе остановило его, — ласково сказала леди Беатрис. — Не верится мне в это, — быстро ответила Ллин. Она видела, как изящная, словно статуэтка, Беатрис Ренне ходила по балкону. Даже сквозь крону дерева Ллин видела печаль в каждом жесте леди. Сердце девушки разрывалось от жалости. — А как чувствует себя Диз? — Не знаю. Он уехал с Тореном. В сущности, настоял на поездке, несмотря на возражения врачей. — Он не мог оставить Торена одного в такое время. Это на него похоже. — Да. Хотя их отсутствие означает, что мы должны под руководством Кела готовиться к войне, если в ближайшие дни ситуация не изменится. Ллин опустила голову и взглянула на маленький пруд. По воде скользил длинный луч света, проникающий из дверей позади леди Беатрис. Казалось, стоит только нырнуть, и можно оказаться в замке Ренне. — Кел нас не подведет, — сказала Ллин. — Нет. Не подведет. — Леди Беатрис глубоко вздохнула. — Ллин, что ты делала на балу той ночью? — Танцевала, тетя. В ответ последовало холодное молчание, словно с балкона подул ночной бриз. — Я пыталась спасти Элиз Уиллс от принца Нейта и его советника, — призналась Ллин. Она заметила, как леди Беатрис кивнула. — Странное занятие для девушки из семейства Ренне. Тем более если учитывать, что Элиз Уиллс обручена с сыном принца. Умоляю, скажи, зачем ты это делала? — Потому что сладкоречивый мошенник убедил меня в необходимости совершить подобный поступок, — ответила Ллин, отражается ли унижение, которое она чувствует, в ее словах. Леди Беатрис ответила не сразу. — И кто же этот мошенник? — Он назвался Алааном. Я почти ничего не знаю о нем, кроме того, что он как-то пробрался в мой сад. Не представляю, как… — В твой сад! — эхом отозвалась леди Беатрис. — Нет, лицом к лицу мы не встречались. Подобную любезность он мне не оказал. И все же Алаан проник сюда и попросил помочь. Этот человек много знает обо мне и о других обитателях замка Ренне. Гораздо больше, чем вам бы хотелось, я уверена. — Лорд Каррал рассказал мне об одном мужчине, повстречавшемся ему. Похоже, он обладал способностью появляться и исчезать в самых неожиданных местах. — Лорд Каррал слеп. — Да, но все-таки мне кажется, это правда. — И как звали того человека? — Он назвался Призраком. Ллин невольно фыркнула. — Возможно, это все объясняет, поскольку Алаан, по-видимому, способен проходить и сквозь стены. Вдруг она вспомнила, как мужчина взял ее за руку. Плоть и кровь, без сомнения… — Думаю, этот «призрак» и твой посетитель — одно лицо, — предположила леди Беатрис, — потому что он помог дочери лорда Каррала ускользнуть из Брейдонского замка. — Да, Алаан рассказывал и об этом, и о том, что в результате погибли его друзья. Бедный лорд Каррал! Представить только — потерять ребенка! Леди Беатрис невольно сжалась, однако не успела Ллин сказать что-либо еще, как она спросила: — Почему этот человек так интересуется семьями Уиллс и Ренне? В особенности Элиз Уиллс? — Алаан говорил, что не хочет допустить войны или по крайней мере постарается отсрочить ее. — Что ж, по-моему, он потерпел неудачу. — Неужели перспективы настолько мрачны? Леди Беатрис кивнула. Неожиданно она оглянулась, словно услышала за спиной голос. — Кое-кто пришел, чтобы сыграть для тебя… в благодарность за все, что ты сделала для его дочери. Ллин взволнованно вскочила на ноги. — Сэр?.. — проговорила леди Беатрис, делая шаг в комнату. Затем она повернулась. — Музыкант просит напомнить, что он слепой. Не нужно ничего бояться. — Лорд Каррал, — догадалась Ллин. — Да, моя дорогая. — Но он мне ничем не обязан. Я не смогла спасти Элиз. Не смогла… — Ты пыталась, дорогая. С большим риском для себя. Леди Беатрис вывела менестреля на балкон, и один из слуг Ллин принес ему стул. Когда лорд уселся, Ллин перестала его видеть из-за перил. — Спокойной ночи, Ллин. — Спокойной ночи, леди Беатрис. Тихо закрылась дверь, и, не говоря ни слова, лорд Каррал начал играть. Девушка вышла из-за своего укрытия, хотя на открытом пространстве мелодия казалась не менее загадочной. Музыка была такой удивительно красивой и такой печальной! Ллин слушала, закрыв глаза. Она подумала, сможет ли пройтись по саду в полной темноте — не раз такое случалось при свете звезд. Ллин пошла вперед, слыша как похрустывает под ногами гравий. Вдруг ее нога наткнулась на большой камень, и девушка перестала понимать, где она находится. Охваченная паникой, Ллин широко раскрыла глаза и увидела тот же тихий и безмятежный сад. Музыка лорда Каррала лилась сверху, словно откуда-то с неба. А вокруг были звезды и темнота. |
||
|