"Муфта, Полботинка и Моховая Борода (книга 2, с иллюстрациями)" - читать интересную книгу автора (Рауд Эно)Снова свободны.К утру накситралли перенесли всё имущество из дупла в машину. Правда, сорока беспрерывно ругалась и вопила, стараясь при этом держаться вне досягаемости выстрела из рогатки. Потом она поднялась высоко в небо и принялась лениво описывать круги, от усталости даже не подавая голоса. Устали и трое друзей, ведь перетащить сокровища было делом далеко не лёгким. Но об отдыхе они и думать не смели. Раз уж они вырвались на свободу, так это не для того, чтобы тут же улечься спать. К тому же неизвестно, когда крысы вернутся из боевого похода, и поэтому нужно было как можно скорее покинуть развалины. Муфта проверил шины и мотор. Он с облегчением отметил, что фургон отделался пустяковыми царапинами. Друзья со спокойной душой уселись в машину. — Куда же мы двинем? — завёл разговор Полботинка. — По-моему, мы заслужили приятный и полезный отдых где-нибудь у тёплого моря. — А кошки? — напомнил Муфта. И Моховая Борода спросил: — Ты что же, успел позабыть нашу клятву? Полботинка поочерёдно со вниманием глянул на Муфту и Моховую Бороду. — Да-да, — заметил он, — Мне кажется, что эти зловредные кошачьи орды основательно испортят нам отпуск. Автомобиль тронулся с места, и вскоре развалины остались позади. Теперь у друзей от былого ужаса не осталось и следа. — Свобода, — растроганно заявил Моховая Борода. — Я только теперь по-настоящему постиг значение этого слова. — Чувствуете ли вы, как пахнет свобода? — улыбнулся Полботинка и на этот раз пошевелил не пальцами ног, а ноздрями. — Я не знаю ничего, что пахло бы так сладко, как свобода. Муфта и Моховая Борода тоже чувствовали какой-то необычайный приятный запах, который после голодного плена у крыс действовал на них особенно сильно. Муфта опустил стекло, и этот упоительный запах наполнил всю машину. У друзей невольно потекли слюнки. — Гм, — хмыкнул Моховая Борода. — У меня такое впечатление, что запах доносится из деревни. — Мы могли бы проехать деревней, — сказал Полботинка. — Такая душистая деревня, несомненно, представляет собой некоторую достопримечательность. Муфта нашёл нужную дорогу и свернул к деревне. Вскоре они подъехали к околице. Собаки с лаем устремились к фургону, но угомонились, когда Моховая Борода высунулся из окна и дружелюбно подмигнул им. Сладкий запах посреди деревни усилился и вызвал у друзей приятную истому. — Посмотрите, — вдруг сказал Моховая Борода и указал пальцем на рой ос, вившийся впереди на одном и том же месте. — Не слетелись ли осы именно на этот сладкий запах? — Конечно, — кивнул Полботинка. — Осы очень любят сладкое. Муфта поехал туда, где роились осы, и приблизился к дому, откуда разносился чудесный запах. — Поразительное совпадение! — удивлённо воскликнул Моховая Борода. — Здесь живёт та самая молодая хозяйка, что дала мне свежих сливок для Матильды. Полботинка оживился. — В таком случае, мы непременно зайдём сюда, — сказал он решительно. — Просто невежливо обойти знакомое семейство. — Надо остановиться, — согласился Муфта и нажал на тормоз. — Мы можем попросить воды напиться. — Или того, что так здорово пахнет, — предложил Полботинка. — Хотя бы попробовать. Они вошли во двор и оказались в полной власти запаха. Молодая хозяйка встретила троих друзей на крыльце — видно, заметила их раньше, через окошко. Она была в фартуке. А фартук был в варенье. И друзья, наконец, поняли, что же издавало такой приятный и аппетитный запах. Ясно как день: земляничное варенье! — Доброе утро, добрых ягод! — сказал Моховая Борода. — Вот ехали случайно мимо и дай, думаем, зайдём на минутку. — Точно, — добавил Полботинка. — Мы обнаружили вас, если можно так выразиться, по запаху. — Меня зовут Муфта, — представился Муфта и неловко поклонился. — Вот и славно, — улыбнулась хозяйка. — Значит, на сей раз пришли втроём меня проведать. — Втроём, — подтвердил Полботинка. — Если уж, думаем, заходить, так… Хозяйка пригласила гостей в дом и провела в кухню, где заманчиво булькало варенье. — Может, отведаете варенья? — гостеприимно осведомилась она. Полботинка с воодушевлением закивал. — От такого предложения грех отказываться. По-моему, это было бы невежливо, — заявил он. — Я с удовольствием отведал бы мисочку или, в крайнем случае, две. Друзья уселись рядышком за стол, и молодая хозяйка поставила перед каждым по полной миске свежего земляничного варенья. Сама она осталась у плиты, стала снимать с варенья пену. — Как поживает твой больной друг? — между делом спросила она у Моховой Бороды. — Здоров, — пробормотал Моховая Борода и поспешно сунул в рот ложку варенья. Разговоры о больном друге не доставляли ему особого удовольствия. — Как видно, нынче неплохой урожай ягод, — светским тоном сказал Полботинка. — Хорошее сухое лето, и время от времени дождичек. Молодая хозяйка заметила, что миска Полботинка опустела, и снова наполнила её. — А ты? — удивлённо обратилась она к Муфте. — Почему ты так мало ешь? Разве тебе не нравится это варенье? Муфта неуклюже наклонился над своей миской, к которой он до сих пор и впрямь не притронулся. — Совсем наоборот, — сказал он. — Это великолепное варенье. Прошу извинить меня, я погрузился в свои мысли и поэтому совсем забыл о варенье. — Должно быть, это очень сладкие мысли, если в них можно погружаться, вместо того чтобы есть варенье, — захихикал Полботинка. — И о чём же ты думал, малыш? — спросила Муфту молодая хозяйка, не обращая внимания на замечание Полботинка. — Я думал о том, что уже видел вас раньше, — сказал Муфта, ещё больше смущаясь. — Но где и когда? Этого я никак не могу вспомнить. Молодая хозяйка с сомнением покачала головой. — Я-то уверена, что вижу тебя впервые в жизни, — твёрдо сказала она. — Думаю, и ты меня раньше не видел. — А ваш портрет никогда не печатали в какой-нибудь газете или журнале? — допытывался Муфта. — Я, правда, не очень слежу за периодической печатью, но это кажется вполне вероятным. — Нет-нет, — засмеялась молодая хозяйка, — такого уж точно никогда не бывало. Мой портрет нигде не был напечатан, и по телевидению я тоже не выступала. Ты меня с кем-то путаешь. Но Муфта остался при своём мнении. — Я считаю, что вас невозможно ни с кем спутать, — сказал он. — Если вы разрешите, я ещё немного подумаю. И тут Моховая Борода выпалил: — Да ладно, что тут думать! Медальон! — Верно! — согласился Муфта. — Медальон! Конечно, медальон! Он вскочил из-за стола и вылетел за дверь, чтобы принести из машины найденный в сорочьей кладовой медальон. Молодая женщина внимательно посмотрела на Моховую Бороду. — О каком медальоне речь? — спросила она серьёзно. — Извините, минуточку. — Моховая Борода состроил лукавую мину. — Сейчас всё выяснится. И едва молодая хозяйка успела в третий раз наполнить вареньем миску Полботинка, как Муфта уже вернулся. Он многозначительно покачал висевшим на цепочке медальоном и победоносно осведомился: — Угадайте-ка, что там за картинка? На мгновение воцарилась тишина. Затем хозяйка потрясённо про шептала: — Этот медальон — наша фамильная реликвия, и в нём портрет моей прабабушки. Я носила медальон, пока в один несчастный день он не исчез при таинственных обстоятельствах. — И в сегодняшний прекрасный день ваша реликвия возвращается к вам, — провозгласил Муфта и протянул медальон молодой хозяйке. — Между прочим, вы с вашей прабабушкой необыкновенно похожи. Полботинка к этому времени как раз покончил с третьей миской и удовлетворённо сказал: — Увидев портрет вашей прабабушки, Муфта тут же сочинил вполне приемлемое стихотворение. — О-о! — сказала молодая хозяйка. — Это стихотворение я очень хочу услышать. Все взгляды обратились к Муфте, и он смутился окончательно. Но всё-таки, взяв себя в руки, заикаясь, прочитал: На лице хозяйки расцвела улыбка, а щёки порозовели. — Спасибо тебе, — сказала она. — Я благодарю тебя от своего имени и от имени маленькой дочурки, которая хоть и лежит пока в колыбели, но в один прекрасный день наденет этот медальон. — Я посвящаю это стихотворение вам, — сказал Муфта. Тут молодая хозяйка подхватила Муфту и обняла так крепко, что и его щёки заалели, даже, пожалуй, ярче, чем у самой хозяйки. |
||||||
|