"Язык, который ненавидит" - читать интересную книгу автора (Снегов Сергей)ССАДИЛЬНИК – Посадка на поезд. Держать садильник – обирать во время посадки. САМ ЗНАЕШЬ! – Весьма многозначительное восклицание из категории тех же, что и «понял». Не просто «разъяснений не требуется», но с намеком на важные подспудные обстоятельства. САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ ЖЕНЩИНА – Живущая с одним мужчиной. Уважительный оттенок. САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ МУЖЧИНА – Мало пьющий, мало лгущий, мало таскающийся по бабам. Элемент уважения. САНЛЕПИЛО – Старший врач. СБЛОЧИТЬ – Снять с человека вещь, отнять, ограбить. Эквивалент погорел, крутанули. Поймали с украденным. Также во время кражи. СВЕТИТЬ – Удаваться. Посветило – удалось. СВЕЧА – Сабля, шашка. СВИСТЕТЬ – Разглагольствовать. Свист – болтовня. Речь. СДАТЬ – Вариант – заложить. Предать, выдать. СЕЛЕДКА – Галстук. СЕРЬГА – Висячий замок. СКАМЕЙКА – Лошадь. СКОК – Дом. Скок с серьгой – дом на замке. СКОКАРЬ – Квартирный вор. Он же – слесарь. СКРИП – Корзина. Скрип с прицепом – корзина с чем-то к ней привязанным. СКУЛА, СКУЛЕНКА – Внутренний нагрудный карман пиджака. СКУРВИТЬСЯ – Испортиться. Только по отношению к человеку, а не к вещи. Также – отойти от воровского закона. Но если связь с администрацией, то применяется определение более резкое – ссучился. СЛЯМЗИТЬ, СПУЛИТЬ – Украсть. СМОЛА – Табак. СМЫКАТЬ – Вариант – трухать. Онанировать. СОННИК – Квартирная кража ночью через окно. СВЕТЛЯК – В квартире спят при свете. СОРМАК ВЯЧИТ – Деньги есть. СОХАТЫЙ – Он же фанера, копыто, олень. Глупый, недотепа. СОЦКИЙ – Десятник. СРОК – Мера наказания в годах заключения. Также степень изношенности вещи. Первый срок – новое. Третий срок – тряпье, рванина. Баба первого срока – девушка. ССУЧИТЬСЯ – Перейти из чесноков в суки. Отказаться от выполнения воровского закона. СТАРШАК – Начальник тюремного или лагерного корпуса. СТАРШИЙ МУСОР – Старший надзиратель. Вообще – ответственный чин в администрации (но не заключенный придурок, как бы ни было высоко его положение). СТРЕМА – Своя охрана. Стоять на стреме – находиться на страже во время воровской операции. Наблюдать за обстановкой, следить за чем-то подозрительным. Варианты стремы – вассер, шухер, Адана, атас, – но в них больше чувствуется подозрительность и опаска. СТИРАЛО – Шулер из блатных, но не вор. Специальность более высокая, чем обычное воровство. СТУК – Донос. Стучать – доносить. СТУКАЧ – Доносчик. СУКА – Антипод чесноку (чесняку). Вор, связавшийся с милицией и тем нарушивший воровской закон. Отличается от чесноков свободой поведения занимает лагерные административные должности, может не уплачивать карточные долги и т. п. Вместе с тем суки стоят один за другого корпоративно. Когда нашего коменданта зарезали чесноки и мы подбежали к нему, он прохрипел на последнем дыхании: «Передайте нашим – умираю как честный сука». СХЛЕЩИТЬ – То же, что выкупить: украсть. Схлещил шмелишко вшивенький украл кошелек, но денег в нем мало. СШИБИТЬ РОГА – Переломить, напугать, заставить делать по-своему. Рога посшибаю – угроза, которую говорят лишь фрайеру или иному черту. СЯВКИ – Молодые неопытные воры. |
|
|