"Египетская ночь" - читать интересную книгу автора (Уэстон Софи)

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Последовала ужасающая тишина. Зачем я это сказала? Должно быть, я сошла с ума.

Эмир закинул голову и громко рассмеялся. Лео не могла в это поверить. Она все еще находилась под впечатлением вырвавшихся глупых слов. А он смеялся. В этот момент она окончательно возненавидела Эмира и попыталась взять свои слова обратно:

– Это было неуместно с моей стороны. Извините. Я не имела в виду…

Эмир проигнорировал се сбивчивые объяснения и спокойно сказал:

– Будьте осторожнее со своими желаниями. Они могут исполниться.

– Желаниями? Неужели вы решили, что я и вправду хочу выйти за вас замуж?

– А что еще должен подумать мужчина, когда женщина навязывается ему в жены? – добродушно спросил Эмир.

– Что вы себе позволяете? Я не просила вас жениться на мне, – задохнулась от гнева Лео.

– Значит, мне это показалось, – невозмутимо ответил он.

– Я сказала, что предлагаю сделку. Это разные веши.

Он удивленно вскинул брови.

– Мне было бы любопытно услышать, как вы до этого додумались. Давайте поужинаем и обсудим это.

– Нет, – резко ответила Лео. – Спасибо за все, – добавила она без намека на благодарность.

– Я никогда не отвергаю предложений, пока досконально не разберусь во всем.

Лео посмотрела на него. Ее сердце стучало так сильно, словно готово было выскочить из груди. И, что хуже всего, Эмир прекрасно видел это. Лео крепко сжала пальцы. Встретившись с ним взглядом, она похолодела. Он смеется надо мной, решила она и высокомерно, насколько смогла, произнесла:

– Моя машина?

– О, разумеется. – Это прозвучало нежнее сливок. Не выпуская ее руки, он вывел Лео на улицу.

День выдался жарким, и к вечеру в воздухе над раскаленным асфальтом завис стойкий терпкий запах. Ее передернуло.

– Невыносимо, – согласился Эмир, – вам стоит выпить что-нибудь прохладительное.

Должно быть, он сделал какой-то знак, который Лео не заметила. К ним тут же бесшумно подкатил длинный темный лимузин. Эмир открыл дверцу салона. Но Лео вовсе не собиралась слова попадать впросак.

– Это не моя машина.

– Конечно, нет, – в свою очередь был шокирован Эмир. – Приглашая женщину на ужин, я всегда провожаю ее домой.

– Мы не собираемся ужинать, – сквозь зубы процедила раздраженная Лео.

– Я рад, что вы так думаете, – загадочно произнес Эмир. Затем заботливо посадил ее в машину, захлопнул дверцу и сел с другой стороны. В полутемном салоне лимузина его улыбка выглядела обольстительной. Лео осознала, что именно этого он и добивался. – Я предпочитаю есть дома.

У Лео глаза полезли на лоб.

– Я не собираюсь вам готовить, – заявила она.

– Значит, удовольствие откладывается, – и он цокнул языком.

– Нет. Я вообще не собираюсь… – Лео осеклась, заметив, что автомобиль не поехал на запад, как она ожидала, а проследовал через Гайд-Парк и повернул направо. – Куда мы едем? Эмир сделал большие глаза.

– Домой, конечно. Как вы и хотели.

– Но я живу в другой стороне, – сердито сказала она.

– Как интересно, – вежливо произнес Эмир.

Лео сжала зубы.

– Хорошо. К кому домой?

– Ко мне, – спокойно ответил он. Лео с трудом держала себя в руках.

– Любопытно, – медленно произнесла она, – что это – дворец или пристанище холостяка?

– А что бы вы предпочли? – весело спросил Эмир.

Лео подавила желание ударить его. Только потому, что это могло привести к истерике. Она подумала о том, что этим вечером на ее долю выпало больше передряг, чем за всю прожитую жизнь. На борьбу с Эмиром Эль-Барбари ушло слишком много сил.

Недовольно вздохнув, она откинулась на сиденье. Тактика пассивного сопротивления – вот выход из сложившейся ситуации. Вскоре Эмиру это надоест и он отправит ее домой.

Итак, Лео попыталась не реагировать на впечатляющий вид дворца. К тому же примерно таким она его себе и представляла. Ей даже удалось сохранить спокойствие в холле, отделанном мрамором. Но когда Эмир провел Лео через весь дворец и вывел с другой стороны, ее намерения потерпели крах. Лео остановилась, еле дыша. Она очутилась в райском саду, окруженном старой стеной, камни которой тонули в зарослях сиреневой глицинии. В конце сада старые деревья образовали рощу. А великолепная лужайка с золотистой от вечернего света травой была усыпана цветками азалии, настолько яркими, что в это трудно было поверить. Абрикосовые и лимонные, фиолетовые и жгуче-родовые. А аромат! Разум покинул Лео.

– Глазам своим не верю, – прошептала она. Эмир самодовольно улыбнулся.

– Лучше, чем обитель холостяка?

Это вернуло Лео рассудок. Она презрительно посмотрела на него.

– Возможно, они прекрасны. Но это не значит, что я хочу здесь остаться.

– Значит, нам следует отправиться в холостяцкие покои?

Эмир махнул рукой, и появился дворецкий.

– Подать машину. Дворецкий кивнул.

– Нет, – поспешно сказала Лео. – Я не хочу никуда ехать. – И. чтобы Эмир правильно истолковал ее слова, торопливо добавила: – Кроме своего дома, конечно.

Эмир подавил усмешку.

– Думаю, все-таки лучше ужинать здесь, если, конечно, вы не замерзли.

Лео ощутила жар, не имеющий ничего общего с летним вечером.

– Нет, – стесненно сказала она.

– Тогда, будь любезен, принеси напитки, – отвернувшись и уже не слушая ее, по-хозяйски распорядился он. – Ужин через час.

Слуга кивнул и испарился. Лео попыталась изобразить иронию:

– Значит, я остаюсь на ужин, не так ли?

– Я же сказал, что накормлю вас, – напомнил Эмир.

– Не припомню, чтобы я согласилась.

– Так сделайте это сейчас, – улыбнулся он. Поскольку Лео упрямо молчала, Эмир вдруг приблизился к ней и обнял ее за плечи, повернув лицом к золотистому саду. – Посмотрите, – лениво проговорил он, – Неужели вы хотите покинуть все это ради пыльного города?

Уже во второй раз с тех пор, как Лео переступила порог этого роскошного дома, разум покинул ее. Эмир был так близко. Его ладонь была так тяжела. Если бы Лео немного повернула голову, ее щека прижалась бы к его груди. Она чувствовала тепло его кожи и вдыхала головокружительный знакомый аромат цитрусов и фиалкового корня.

– Однако я не хочу быть похищенной.

– Не спорьте со мной, Леонора.

– Вы мне угрожаете? – Лео резко подняла голову, забыв, что он так близко.

Да, слишком близко. Выражение серых глаз было невозможно прочитать. Но у Лео перехватило дыхание. Его хватка ослабла, и на лице опять появилось привычное ленивое выражение, затем он сжал пальцами ее плечо и рассмеялся.

– Скажите «спасибо» и перестаньте спорить. Давайте насладимся этим вечером.

Со мной что-то не так, подумала Лео, я готова делать то, что он говорит. Должно быть, я сошла с ума.

Время летело незаметно, шейх молчал. Наконец появился слуга. Он принес огромный роскошный поднос и поставил его на украшенный филигранью металлический столик. Все еще огорченная своим неожиданным открытием, Лео безучастно наблюдала за тем, как человек, безмолвно прислуживавший им, осторожно ставит на столешницу изящный кувшин. Вот он наполнил хрустальные бокалы мутноватой жидкостью и подал на подносе Эмиру. Тот взял оба бокала и протянул один из них Лео.

– Лимон, липа, мед и корица, – терпеливо объяснил он. – Возможно, немного розовой воды, но это уже секрет. Попробуйте. Если не понравится, вы всегда можете попросить шампанского. Хотя, думаю, вы и так уже достаточно его вылили.

Тут Лео так разозлилась, что схватила бокал и выпила напиток как лекарство. Впрочем, вкус она не почувствовала. Ей было уже все равно. – Мне не нравится, – медленно сказала Лео. Невозмутимый слуга заволновался. Лео заметила страх, на секунду исказивший его лицо. Видимо, обычно гости шейха были довольны всем. Ну что ж, этот гость немного другой, мстительно подумала она.

Эмир, естественно, ничем не выдал своего раздражения.

– Тогда шампанское. – И, не поворачивая головы, приказал: – Распорядись, Гарродс.

Слуга молча удалился.

– Гарродс? – переспросила Лео. – Это его настоящее имя?

– В какой-то степени. Уверен, что вы не одобрите, – с кривой улыбкой сказал Эмир, – но имя появилось вместе с должностью.

Лео с любопытством уставилась на него.

– Это все моя мать, – пояснил Эмир. – Когда мы купили этот дом, она сказала, что знает в Лондоне только одного человека. Он доставлял заказы из местечка Гарродс. Так получилось, что мы наняли именно его. И она всегда звала его Гарродсом. Поэтому… – он пожал плечами.

– Вы заставили бедного человека отказаться от своего имени?

– Я знал, что вы не одобрите этого, – вздохнул Эмир.

– Я считаю это варварством. Как будто вы покупаете его целиком. – Она поежилась от мысли, что на свете существует подобное высокомерие. – Вы действительно считаете, что можете делать все, что захотите?

Эмир нахмурился.

– Он мог уйти в любое время. Но он с нами. Уже тридцать лет.

– Вы устанавливаете свои правила и людямприходится им подчиняться? – рассердившись, выпалила она. – Просто вы думаете, что выше всех нас.

Эмир, казалось, был ошеломлен.

– Выше? О чем вы говорите?

– Возьмем этот вечер. Насколько я помню, я несколько раз говорила, что не хочу ужинать с вами. Разве вы прислушались ко мне?

– Вам полезны новые впечатления.

– Значит, вы имеете право решать, что мне полезно, а что нет? – гневно спросила Лео.

Глаза Эмира сверкнули.

– Скорее, это моя обязанность, – вежливо изрек он.

Лео не была готова к такому повороту.

– Что?

– Ну, вы постоянно бросаете мне вызов, – Он одарил ее самой торжественной улыбкой. – Каким бы мужчиной я был, если бы не принял его?

Лео потеряла дар речи.

Гарродс вернулся с запотевшей от холода бутылкой шампанского. Эмир щелкнул пальцами, и тот молча поднес ему бутылку. Эмир виртуозно открыл шампанское и предложил тост:

– Baшe здоровье.

Лео машинально подняла бокал, но ее все еще трясло. Она никак не могла сосредоточиться. Эмир прикоснулся своим кубком к ее бокалу.

– Перемирие?

Подняв глаза, Лео обнаружила, что он смотрит на нее и улыбается. Огромный мир вдруг сжался и закружился.

– Давайте, Леонора. – Это прозвучало нежнее шелка и очень соблазнительно. – Вам нечего терять. Итак, перемирие до рассвета? Лео не разделяла эту точку зрения.

– Какого рода перемирие? – Глаза Эмира опять сверкнули.

– Вы не царапаете меня, а я не вцепляюсь в ваши волосы.

У Лео перехватило дыхание.

– Перемирие, – твердо сказал Эмир и протянул руку.

К своему изумлению, Лео обнаружила, что протягивает ему руку в ответ. Это сумасшествие. Нужно срочно потребовать машину и ехать домой.

Но она не сделала этого. Наоборот, Лео позволила Эмиру пожать руку и, конечно же, удержать ее. Его пальцы мягко поглаживали кожу. Новое ощущение подействовало на нее сильнее, чем любой из поцелуев Саймона. Лео наконец высвободила руку и сказала первое, что пришло ей в голову:

– Потрясающий сад. Просто не верится, что находишься в центре Лондона. Наверное, его трудно поддерживать в таком состоянии.

Эмир нахмурился.

– Англичанки неисправимы. Как только кто-то затрагивает ваши чувства, вы начинаете разговаривать как королева.

Лео предпочла сделать вид, что не расслышали его слов. Она прошлась по саду и задавала вежливые вопросы о цветах. Они источали пьянящий аромат, но Лео старалась не обращать на него внимания. Она все держала свой бокал, не отпив из него ни глотка. Сейчас ей необходима ясная голова. Эмир шел рядом с ней и отвечал на вопросы мягко и приветливо, понимая ее смятение.

– Азалия. Этим растением одурманивали себя солдаты Ксенофонта, когда они шли в Трапезунд. – Эмир одарил Лео медленной ленивой улыбкой, заставившей ее сжаться. – А как вы оцените свою сопротивляемость этому аромату?

У Лео почти не осталось сил сопротивляться. И Эмир, похоже, знал это. Когда он смотрел на нее, Лео теряла остатки благоразумия. Это нечестно!

Она не выдержала:

– Я думала, у нас перемирие…

– Я даже не прикоснулся к вам, – невинно заметил он.

Лео искоса посмотрела на Эмира. Он улыбался, демонстрируя руки. Как будто отпустил поводья, подумалось ей.

– Ну, хорошо, – смягчился он. – Я больше не буду вас дразнить.

– Спасибо.

– По крайней мере до рассвета.

Лео вскинула подбородок и поглядела на небо. Почти стемнело.

– Думаю, нам пора поесть.

– Трусишка, – ласково рассмеялся он. Но все же велел подать ужин…

Они ужинали в небольшой комнатке на первом этаже, окна которой выходили в сад. Лео даже не посмотрела, что на этот раз принес им слуга, У нее пропал аппетит, и она едва притронулась к еде. Это вызвало беспокойство Эмира.

– Извините, – пробормотала Лео. – Сегодня тяжелый день. Должно быть, я просто устала.

Лео думала, что Эмир отпустит на ее счет что-нибудь провокационное. Но он лишь спросил:

– Из-за отмены вашей помолвки?

Лео посмотрела на свои пальцы. На одном из них все еще был заметен след от кольца. Она грустно улыбнулась.

– В том числе.

Не поднимая глаз, он спросил:

– Но почему Саймон Хартли?

– Эти Хартли, будь они неладны, хотят сохранить состояние, Саймон – старший сын, – пожала плечами Лео.

– Это объясняет его позицию, – спокойно сказал Эмир. – А вашу?

Лео уставилась в окно. В сумерках оно казалось серым и почему-то располагало к слезам.

– Отец хотел выдать меня замуж и основать новую династию.

Эмир отложил персик и грустно посмотрел на Лео.

– И вот тут подвернулся обедневший аристократ?

Лео не обернулась. Если она будет смотреть только в сад, да еще широко раскрытыми глазами, то, возможно, ненавистные слезы не появятся.

– Да, – ответила она.

– Я понимаю.

Нет, подумала Лео, ничего ты не понимаешь.

– Вы, должно быть, считаете меня полной дурой, – сказала она вслух.

Последовала пауза. Затем он ответил:

– Я думаю, что вы боитесь.

– Как вы смеете?

– Я знаю, вы не были помолвлены, пока не обнаружили, что я нахожусь в Лондоне.

– При чем здесь вы?

Эмир понимающе улыбнулся.

– Итак, вы этого не отрицаете.

Он был очень доволен собой. Лео беззвучно осыпала его всеми ругательствами, которые были ей известны.

– К несчастью, просто так совпало, – попыталась выкрутиться она.

Эмир вскинул брови.

– Вы когда-нибудь его любили?

– Саймона? – Она была шокирована. – Естественно, я…

Эмир повелительно поднял руку.

– Не лгите мне, Леонора. Если не хотите, лучше не отвечайте. Но не надо говорить неправду.

Лео замолчала. Ей надоело бороться с самой собой. Она едва слышно отозвалась:

– Я не знаю…

– Не знаете, стоит ли со мной говорить? Или не знаете, любили ли вы его? – надавил Эмир.

Измученная Лео равнодушно уставилась на него.

– Хватит меня допрашивать, шейх.

Эмир, казалось, был удовлетворен.

– Хорошо. Возьмите персик. – Он отрезал кусочек и протянул ей. Лео взяла его, но это движение заставило ее вздрогнуть. Оно было слишком интимным. Как будто они уже много раз так ужинали. И, безусловно, будут еще. Эмир наслаждался, глядя, как Лео ест персик. По выражению его лица трудно было судить, о чем он сейчас размышляет. Так почему же ей кажется, что он торжествует победу?

– Я вас не понимаю, – вдруг выпалила она, запаниковав.

Он задумался.

– Вы можете попробовать задавать вопросы.

– Вопросы? О чем?

Эмир театрально возвел глаза к потолку.

– Обо мне, – раздраженно бросил он. – Вы ничего не хотите обо мне узнать?

– Я знаю о вас все, – сухо ответила Лео.

– Значит, вы наводили обо мне справки, – убежденно сказал он.

– Нет, я ничего ни у кого не спрашивала.

– Тогда вы ничего обо мне не знаете.

Лео одарила Эмира своей самой сладкой улыбкой.

– Ну, скажем, я знаю все, что мне нужно знать. Вы сами разложили все по полочкам.

– Я? – удивился он.

– «Пойдем со мной в Касбах», помните?

Его эссе!

– Именно это заставило вас согласиться на помолвку с Саймоном Хартли?

Лео заскрежетала зубами.

– Почему вы считаете, что оказываете такое огромное влияние на мои поступки? Вы ничего для меня не значите.

Она ждала, что Эмир разозлится, но он, наоборот, развеселился. Не наигранно, а по-настоящему. Лео с глубоким презрением посмотрела на него. Он громко рассмеялся.

– Докажите.

– Думаю, мне пора, – стушевавшись, выдавила девушка.

– А кофе?

– Я…

– Весьма мудро, – спокойно согласился Эмир. – Особенно если вам кажется, что вы всего этого больше не вынесете.

– Я могу вынести все, что вы можете выкинуть, – бесстрастно сообщила она.

Эмир запрокинул голову и оглушительно расхохотался, Лео беспомощно посмотрела на него.

– Вы, – едва выговорил он, когда наконец совладал со смехом, – восхитительны. Вы просто искушение.

Лео была потрясена. Никто никогда не называл ее искушением. Она поежилась, кутаясь в шарф, чтобы скрыть декольте, и, не поднимая глаз, спросила:

– Если я выпью с вами кофе, вы вызовете мне маш и ну?

– Да, если вы все еще будете настаивать.

– Тогда давайте пить кофе.

Эмир вызвал слугу.

– Кофе в оранжерею, – распорядился шейх. И не отрывая глаз от Лео, низким голосом добавил: – Ты мне больше не понадобишься этой ночью.

Слуга не в первый раз получал от Эмира подобные указания. Лицо его осталось невозмутимым.

– Конечно, Ваше Превосходительство. Не желаете ли поговорить с мистером Фарахом?

– Нет, – ответил Эмир и встал, протягивая Лео руку. – Пойдемте посмотрим, о каких растениях мы еще не говорили.

Она нерешительно встала и поплелась вслед за ним, демонстративно проигнорировав его руку. Главное – не врезаться в мебель, невесело вспомнила Лео.

Оранжерея протянулась вдоль всего роскошного здания. Ее окна тоже выходили в сад. Огоньки освещали пальмы, виноградные лозы и ветки жасмина. По одной стене струилась вода. Губы Лео невольно расплылись в улыбке.

– Вам нравится, не так ли? – самодовольно улыбнулся Эмир. – Мне начинает казаться, что ботаника – это единственное, что вас волнует.

Взбешенная, Лео резко повернулась и врезалась-таки в слугу, который бесшумно следовал за ней с кофе. Он удержал равновесие, но поднос опрокинулся, и содержимое кофейника вылилось на платье Лео. От неожиданности она взвизгнула и, проклиная себя, закрыла глаза.

Эмир осторожно стянул с Лео мокрый шарф и носовым платком смахнул остывающие капельки с ее платья. Он проделал это совершенно равнодушно. Лео опомнилась и сердито сузила глаза, осознав, что воспринимает его прикосновения совсем не безразлично.

– Все впиталось в ткань, – раздраженно объяснил Эмир. – Нужно что-то делать. – И тут ему пришла в голову счастливая мысль. – Пойдемте.

Они поднялись по лестнице к двойным дверям, которые, как покачалось Лео, вели в кладовку. Лео засомневалась, стоит ли входить сюда, но Эмир осторожно втолкнул ее внутрь. Таинственное помещение, разумеется, оказалось не кладовкой, а спальней. Самой роскошной спальней из всех, в которых когда-либо бывала Лео. Она ошарашенно озиралась. Это напоминало королевский салон эпохи Ренессанса. Сводчатый потолок опирался на резные колонны. Шикарные парчовые шторы обрамляли высокие окна. На одной стене красовалась картина, на которой была изображена охота в пустыне. Напротив стояла роскошная кушетка, оформленная по-королевски – в голубых тонах, с мягкими подушками.

И кровать. Лео задохнулась, увидев ее. Эта кровать пугала. Она была большой, низкой и богато украшенной: черное дерево сочеталось с позолотой и приятно контрастировало с покрывалом, которое, без сомнения, было расшито золотыми нитями.

– Очень скромно, – пробормотала Лео первое, что пришло ей в голову.

– Изготовлено по проекту моего дяди, министра культуры. Жаль, что вы не оценили его вкус, – с улыбкой произнес Эмир и указал на кушетку. – Снимите мокрое платье и садитесь. Я попробую подыскать что-нибудь из одежды.

Он исчез за дверью у одной из колонн. Лео, не смущаясь, сняла платье и села на кушетку, прижимая к телу намокшую ткань. По неосторожности она испачкала одну из подушек, к тому же та упала на пол. Лео Грум вызывает разрушения везде, куда бы ни ступила ее неуклюжая нога. Маленькая неприятность с подушкой оказалась последней каплей. Слезы потекли ручьем.

Не вовремя вернулся Эмир с пижамой в руке.

– Что случилось? – проникновенно спросил он.

– Я испортила вашу подушку… Я…

Эмир подошел к ней, опустился на колено и стал вытирать платком ее слезы.

– Вы плачете из-за подушки? – недоверчиво спросил он.

– Я все порчу, – ответила Лео. – И всегда портила. Я неуклюжая. Я ломаю вещи, я врезаюсь в них и выливаю на себя кофе…

– Я рад, что так получилось, – мягко сказал Эмир. – Поверьте, Леонора. Просто доверьтесь мне.

Лео наклонилась вперед и уткнулась лицом в его грудь.

– Думаю, это худший день в моей жизни, – призналась она, и ее голос утонул в шелке его рубашки. Эмир погладил ее волосы. Дрожащей, слабеющей от волнения рукой. Но Лео даже не почувствовала этого.

– Нет, вовсе нет, – успокаивал он, – Вы разорвали помолвку, на которую не должны были соглашаться. И поставили меня на место. Не так уж и плохо.

Лео издала нервный смешок. – Поставила вас на место? – повторила она вслед за ним. – Ну да, конечно.

Лео подняла глаза и посмотрела на Эмира. Его глаза были теплыми и серыми, как сумерки за окном. Внимательными. И очень близкими.

Лео нервно выдохнула и облизала губы. Дурман окутывал ее, как сигаретный дым, как смог, растворяя остатки ее разума.

Я… – начала Лео. И вдруг перестала чувствовать себя неуклюжей и бесчувственной. Она была в его объятиях – ну да, почти в объятиях, – и это показалось ей сущим раем. Эмир дотронулся до ее щеки. – Молчите, – сказал он. – Молчите. Это был нежный жест. Ни принуждения. Ни приказа. Мягкость и доброта. Но дрожание его пальцев привело Лео в замешательство.

Долгое время они, не говоря ни слова, смотрели друг на друга. Это уже было. Вот как он заставляет меня чувствовать. Я хочу… хочу, в ужасе подумала Лео.

Очень мягко Эмир забрал платье из ее расслабленных пальцев. Прикрытую лишь кружевами грудь охватил озноб.

– Восхитительно, – выдохнул Эмир и стянул с нее кружевное белье. У Лео перехватило дыхание. Шейх нежно прикоснулся губами к обнаженным, сжавшимся от прохладного воздуха соскам. Лео застонала, – Думаю, перемирие нарушено, – пробормотал Эмир. – Не так ли?

Лео не могла ответить, ей не удавалось сконцентрироваться ни на чем, кроме нового для нее невероятного ощущения. Эмир встал и потянул краешек золотого покрывала. Оно соскользнуло с кровати, как змея.

– Шершавое, – пояснил он. Его руки обняли Лео и приподняли. Она чувствовала каждое движение его мускулов.

Эмир осторожно уложил Лео. Она опять ощутила влагу и тепло его губ и не могла в это поверить. Он по-хозяйски провел ладонью по ее обнаженному бедру. Лео никогда не испытывала такой изысканной чувственности. Она пронизывала ее насквозь – почти как боль. И в то же время была похожа на нежность солнечных лучей. Отдавшись наслаждению, она закрыла глаза.

– Я рад, что вы отрастили волосы, – прошептал Эмир.

Послушная его рукам, Лео повернулась. Он извлек из замысловатой прически все шпильки и рассыпал волосы по подушке. Увлеченно рассматривая локоны, он пропускал их сквозь пальцы.

– Я знал, что сделаю это, – проговорил Эмир и улыбнулся, глядя прямо ей в глаза. Лео протянула запотевшую ладонь и коснулась его губ, щеки, уголка серых глаз.

Он замер. Веселье слетело с его лица.

– Что такое? – заволновалась Лео.

Он не ответил. Обезумев от страсти, шейх припал к ней, и его жадные, но в то же время искусные руки пришли в движение. Они ласкали и исследовали каждый дюйм ее тела. Медленно. Затем его губы повторили тот же путь, оставляя легкие, как бабочки, поцелуи.

Никогда прежде Лео не испытывала такого. Неожиданно ее пронзило удовольствие и какая-то всепоглощающая жажда. Глаза закрылись, и она дотронулась до него.

Эмир позволил ей снять с него пиджак, помогал расстегивать пуговицы. И она ощутила его горячее тело.

Лео застыла и открыла глаза. Эмир увидел ее реакцию, и глаза его потемнели. Шейх осыпал ее поцелуями, его ладони скользили по внутренней поверхности ее бедер, словно он знал, что нужно ее телу. Его пальцы описывали круги и спирали, заставляя тело Лео извиваться в ответ.

Она вскрикнула. Эмир резко сказал что-то по-арабски и нежно погрузился в нее.

На мгновение она увидела лицо Эмира, нависшего над ней. Он торжествовал.

Она затрепетала и забыла обо всем на свете.