"Тайна кораллового рифа" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)23В отчаянии мы набросились на крышку аквариума. Я колотил по ней кулаками. Доктор Дип пытался налечь плечом. Но тут аквариум накренило, и нас бросило вниз. Крышка была из тяжелой стальной сетки и крепилась к стенкам аквариума специальными зажимами-щеколдами. Открыть эти зажимы изнутри мы не могли, поэтому все, что оставалось делать – это пытаться их сломать. Мы напрягали все силы. Крышка не поддавалась. Аквариум медленно и неотвратимо погружался в черные волны ночного океана. Луну вскоре затянула пелена облаков, и нас накрыла полная темнота. Через одну-две минуты пучина полностью поглотит аквариум. Шин заплакала. – Мне страшно! – всхлипывала она. – Мне страшно! Доктор Дип принялся бить кулаками по стеклянной стенке аквариума, пытаясь ее разбить. Я лихорадочно ощупывал прилегающие к крышке края стенок в надежде найти какое-нибудь слабое место. И я действительно его нашел. Крохотная щеколда. – Смотрите! – завопил я, показывая на нее. Потом попробовал открыть, но она не поддалась. – Не выходит! – Дай я! – К щеколде бросился доктор Дип. – Да, заело, – признал он через несколько секунд. Шин перестала всхлипывать и вытащила из волос красную заколку. – А это не поможет? – спросила она. Доктор Дип схватил заколку и начал ковыряться в щеколде. – Идет! – крикнул он. «Может быть, еще есть надежда, – подумал я. – Может быть, мы еще выберемся отсюда!» Доктор Дип, поработав заколкой, попытался отодвинуть щеколду пальцами. Она поддалась! Она открылась! – Мы спасены! – крикнула Шин. Мы толкнули крышку вверх. Потом еще раз. – Ну-ка, ребята, поднажмите, – подбадривал нас доктор Дип. Мы налегли из последних сил. Крышка не шелохнулась. Приглядевшись, мы увидели, что, кроме той щеколды, с которой мы справились, крышку держали еще две. Еще две щеколды, и дотянуться до них нам было не под силу. Мы замолчали. Тишину нарушали только тихие всхлипывания Шин и мерный плеск волн. Вода в аквариуме дошла уже почти доверху. Скоро она зальет его полностью, и мы пойдем на дно. Внезапно океан вокруг нас потемнел еще больше. Вода вспенилась, и аквариум начало раскачивать заметно сильнее. – Что это за шум? – спросила Шин. Я прислушался. Сквозь громкий плеск воды можно было различить странный и непонятный звук. Он был очень слабый, как будто доносился издалека. Но он приближался – высокий, пронзительный свист. – Похоже на сирену, – пробормотал доктор Дип. – Точнее, на множество сирен. Зловещие звуки, казалось, неслись со всех сторон. Громче. Ближе. Больше всего они напоминали скрежет металла о стекло. Они становились совершенно невыносимыми. Внезапно вокруг аквариума быстро закружили темные стремительные тени. Мы прижали лица к стеклу. – Что это за звук? – болезненно поморщившись, спросил дядя. – Никогда не слышал ничего подобного. Что бы это могло быть? – Он доносится отовсюду! – крикнул я, с трудом преодолевая шум. Вода вокруг нас совершенно утратила прозрачность, вспененная непонятными тенями. Я напряженно вглядывался сквозь стекло, пытаясь различить хоть что-нибудь. Внезапно из пены проступило лицо. Оно прижалось к стеклу снаружи, прямо против моего! Задохнувшись от неожиданности, я отпрянул. А потом я увидел еще лица. Со всех сторон нас окружали тонкие девичьи лица. Их широко раскрытые глаза смотрели на нас угрожающе. – Русалки! – пронзительно крикнул я. – И сколько их… – изумленно пробормотал доктор Дип. Это их длинные хвосты вспенили воду. Облака волос, окружавших головы русалок, в темной воде казались черными. Аквариум раскачивался все сильнее и сильнее. – Чего они хотят? – снова расплакалась Шин. Голос ее дрожал от страха. – Похоже, они в ярости, – прошептал доктор Дип. Я смотрел наружу, на русалок, которые носились вокруг, словно призраки. Поочередно приближаясь к аквариуму, они хлопали по стеклу ладонями. Хвосты их с силой рассекали воду. Вода вокруг нас пенилась и бурлила. Внезапно я понял, чего они добивались. – Месть! – пробормотал я негромко. – Они пришли отомстить. Мы поймали их подругу. Теперь они собираются отомстить нам за это. |
||
|