"Звездный спидвей" - читать интересную книгу автора (Уайлд Томас, Желязны Роджер)Глава 4Майк нервничал и старался не смотреть на регенерационный контейнер, надеясь, что Тайла не замечает этого. Он предпочел бы общаться с ней как-нибудь иначе, чтобы перед глазами не маячило плавающее тело. Глаза девушки были открыты, но ничего не видели. Он сказал: – Знаешь, я теперь буду так занят, стараясь – разумеется, безуспешно – заменить тебя в команде, что... э-э... Лек попросил меня... то есть велел мне... ну, перетащить мои вещи из общежития в твою... в общем, в твою комнату на пите. – Я знаю. Майк быстро поднял глаза. – И ты не возражаешь? – Только не трогай мое барахло. – Что ты, конечно. Он уставился в пол, не зная, о чем еще говорить. Потом посмотрел на часы. – Ого, мне пора бежать. Лек хочет поискать корабль на замену. – Это не лишено смысла. – У тебя есть какие-то соображения? – спросил Майк. – Не имеет значения, я-то не буду на нем летать. – Никогда не знаешь, как все обернется. Тебе еще предстоит забирать «Кота» с верфи. – Скоро гонка. – Да, если мы сегодня что-нибудь подберем, то сможем поучаствовать в следующей гонке класса А «Гибрид», которая... – Состоится через шесть дней, во втором заезде. – Откуда ты... – Так значится в расписании, Майк. А расписание передают по информационной сети, которую я тут принимаю почти постоянно. Больше здесь нечего делать. – Наверное, это... – он чуть было не сказал «больно», – скучно? – Нет, это здорово. За последние тридцать часов я узнала о Питфоле больше, чем за те два года, что я тут околачиваюсь. Хочешь узнать, сколько у тебя на счету в банке? – Ой, не напоминай. – Пятьдесят восемь запятая двадцать пять межзвездных йен. Последняя операция: один час тридцать минут назад. Минус десять йен. – Что-то не помню, чтобы я что-то покупал... – Автоматическое списание. Ты же расплачиваешься за скафандр, забыл? – Ах да... – А ты думал, это конфиденциальная информация, верно? Держи карман шире. Эта мутантная программа-ниндзя шныряет повсюду и занимается только тем, что взламывает банковскую информацию и закачивает ее в общедоступную сеть. Ну, хобби у нее такое, понимаешь? Залезать во все щели, взламывать и кромсать информацию. Форменный бандитизм. Я тут целый день за ней наблюдаю, просто из любопытства. – Здорово. Про себя Майк подумал, неужели его проблемы увязались за ним с Земли на Клипсис? Могут ли они проявиться в информационной сети? – И вот что я еще обнаружила, – продолжала Тайла. – Синдикат Фрэнка Л. Джеймса лихорадит, а когда синдикат лихорадит, то лихорадка охватывает огромные деньги. Это касается Дитриха, Дагио и других. – А как насчет Эддингтона и его людей? – Их особенно. Говорю тебе, Майк, если Лек не выиграет в ближайшее время хотя бы одну гонку, он потеряет «Кота». – Не думал, что это так серьезно. – Тебе бы взглянуть на это изнутри информационной системы. Деньга, словно армия призраков, мечутся из стороны в сторону, крадутся за завесой дымчатых мониторов и лживых слов. Мне здесь было что-то вроде знамения. – Я тебе верю. – Тебе придется помочь ему, Майк. – Знаю. – И не только ради собственной карьеры. – Что? Ты считаешь меня таким эгоистом? Майк посмотрел в контейнер и торопливо отвернулся. Длинные рыжие волосы Тайлы плавали в растворе, обвиваясь вокруг голубого лица. Он не мог этого видеть. – Это твой единственный шанс, Майк. Не упусти его. – Я... – Он уставился в пол, не в силах выдавить из себя ни слова. Она была все еще так... красива. Час спустя Майк с Леком и Дуайн уже были на ярмарке, где они выбирали корабль. – Как насчет голубого? Лек не обратил на него внимания. – Продолжайте. Джалил кивнул. – Как я уже говорил, «Девяносто Девятый» – модифицированная модель. Таранная лопасть переделана, имеется двигатель с ограничителем потока заряженных частиц, она построена для мастера большого ринга всего десять лет назад. – Модификация называется, – усмехнулась Дуайн. – Надели намордник, перекрыли дыхалку? Джалил кивнул два раза. – Противовыхлопные щиты, аварийный тент, все соответствует последним правилам безопасности. – Эти новые инструкции похоронят гонки, – буркнула Дуайн. – Как насчет голубенького? – спросил Майк, показывая в дальний конец ряда. – Он все-таки получше, чем это барахло. Лек отмахнулся от него. – Иными словами, «Девяносто Девятый» – тренировочный корабль? – Не совсем так, – покачал головой Джалил. – Эти новые правила безопасности на днях станут обязательными для всех кораблей. – Но до тех пор... – начал Лек. – Можете называть его тренировочным кораблем, если угодно. Но он может летать не хуже любого корабля класса ААА. А стоит недорого. – Хочу посмотреть двигатель, – подала голос Дуайн. – Тут вот какое дело, – сказал Джалил. – «Девяносто Девятый» подлежит профилактическому ремонту после каждых десяти часов полетного времени. – Я так и думал, – кивнул Лек. Джалил улыбнулся, и Майк в который раз подивился: почему это у торговых агентов столько зубов? Вслух же сказал: – Бьюсь об заклад, голубенький не нуждается в такой частой профилактике. Джалил сверкнул на него глазами. – Не мешай, мальчик. – Пусть посмотрит, – сказал Лек. – Он просто немного... беспокоится. – Это ваш запасной пилот? – Нет. Вернее да. То есть, временно. Вернемся к «Девяносто Девятому». – Простой профилактический ремонт, – продолжал Джалил. – Легкая регулировка. Именно поэтому он такой дешевый. – Я могу делать профилактику, – заметила Дуайн. – Ты должна быть на верфи, возле «Кота», – недовольно ответил Лек. Дуайн улыбнулась. – Может, Майк может делать профилактику? Майк нахмурился. Лек кивнул, разглядывая корабль. Майку все больше не нравилось происходящее. В сравнении с «Котом» корабль был неуклюжим и уродливым, а с развернутыми противовыхлопными щитами напоминал дохлую жирную рыбу в хирургической маске. Джалил сказал: – Я могу оформить аренду через вашу страховую компанию. Они согласны? – У нас случай замены корабля... – Но вычеты... Ах, понимаю, – закивал Джалил. – Вы не можете рассчитывать на достойную замену вашему прекрасному кораблю за те-деньги, что они готовы вам выплатить. – Это временно. – А у голубого таранная лопасть целехонькая, – влез Майк. – Извините меня, – сказал Лек. Он сгреб Майка за плечо и оттащил его в сторону. – Неужели ты думаешь, что я не взял бы голубой, если бы мог себе позволить? К тому же, если ты так разбираешься в технике, неужели не понимаешь, что голубой только с виду хорош, иначе не торчал бы здесь вместе с остальным хламом, часть которого мы вот-вот потащим к себе? Мне эта развалюха нравится ничуть не больше, чем тебе. – Ладно, прости. – Пойди погуляй, хорошо? Только ничего не трогай. А то потом не вспомнишь, где это болталось. Майк пожал плечами: – Ты хозяин. – Да-да, иди, мы недолго. Майк кивнул. Тайла была права. Лек висел на волоске. Крувен легонько подтолкнул Майка и вернулся к Джалилу, который наблюдал за ними, сверкая зубами. Майк отвернулся и направился к низкогравитационному коридору. Ладно, парень, займемся осмотром достопримечательностей. Надувной ангар был битком набит кораблями. Большие и маленькие, сверкающие и проржавевшие, некоторые были вполне укомплектованы, у других из люков свисали маслянистые внутренности, в отсеках виднелись треснутые двигатели. Все они медленно дрейфовали в нулевой гравитации. Полдавианец – рабочий с голубовато-серой кожей сидел возле носа одного из кораблей и колотил по нему молотком. Он выглядел сердитым, но, как правило, это впечатление было обманчивым. Майк помахал ему рукой. Парень в ответ махнул молотком и вернулся к своему бессмысленному занятию. Майк не имел ни малейшего представления, чем тот занимался. Прогуливаясь вдоль ряда, Майк почувствовал сзади на шее что-то влажное. Он вытер шею ладонью и осмотрел пальцы. Какое-то силиконовое масло. Он обернулся, и другая капля упала ему на подбородок. Майк шагнул в сторону. Масло конденсировалось и капало из полосы тумана, которая текла в воздухе вдоль линии перепада гравитации. Майк проследил направление извилистой белесой ленты, уходившей вверх, пока не понял, что смотрит сквозь небольшую полупрозрачную лужицу розоватого масла, плававшую в машинном отсеке корабля. Он запрокинул голову до предела. Прямо над ним нависла пара ржавых атомных реакторов, грозя рухнуть с высоты. Он кашлянул, стараясь заглушить вырвавшийся короткий вопль ужаса, отбежал на несколько метров в сторону и только тогда оглянулся, чтобы убедиться, что на него никто не смотрит. Впрочем, он не особенно стыдился своего испуга: ни одному человеку не удавалось вполне привыкнуть к столь причудливой смене гравитационных полей. Когда Майк вернулся, дело уже было улажено. Пара толстых зеленых роботов деловито волокла корабль клюку гравитационного туннеля. – Вы с Дуайн доставите его на пит. У меня тут еще бумажной работы на миллион лет, – велел Лек. – Есть, сэр, – ответил Майк. Некоторое время он стоял, наблюдая за роботами. У каждого было по дюжине стальных рук и щупалец, которыми они обвивали корабль. Один тянул корабль за нос, другой толкал хвост, и казалось, что они стараются отнять друг у друга добычу. – Может, нам повезет. – И мы выиграем гонку? – спросила Дуайн. – Нет. Я надеюсь, может, они уронят его. Майк подошел к краю гравитационной зоны и подпрыгнул, чтобы уцепиться за открытый люк корабля. Дуайн, ловко перебирая многочисленными руками, вскарабкалась вслед за ним по стропам, которых Майк не заметил. – О-о... Дуайн ничего не сказала. Из крошечного воздушного шлюза они проникли внутрь корабля, задраив за собой люк. – Как здесь тесно, – заметил Майк. – Посмотри, кресла стоят спинка к спинке. – Ты поведешь корабль? – Постараюсь. Карабкаясь по арматуре, Майк добрался до переднего кресла. Из потертой спинки свисали шланги и провода, соединения для скафандра. – Погоди минутку, мы же без скафандров. – Это же не гонка, Майк. – Да, но мы же не знаем, герметична ли эта посудина. – Вот и проверим. Или ты не доверяешь Джалилу? – Не знаю. Откуда у него столько зубов? – От мамочки. Дуайн дотянулась до микрофона технической связи и сообщила роботам, что корабль готов к вхождению в гравитационный туннель. «Девяносто Девятый» двинулся дальше. Майк врубил электричество и включил вентиляторы. Он сунулся было к контрольной панели, но отдернул руку, услышав предупредительный зуммер. – Двигатели дезактивированы роботами, Майк. – О'кей. Через минуту он произнес: – Я вот что думаю, Дуайн. Если они сумели модифицировать корабль щитами, перекрывающими таранную лопасть, то, возможно, нам удастся размодифицировать его и привести таран в рабочее состояние. – Возможно. Майк старался сидеть тихо, но его все больше охватывало беспокойство. Он еще ни разу не проходил гравитационный туннель. – Интересно, как он собирается назвать корабль. Нельзя же все время называть его «Девяносто Девятый». – Боюсь, что придется. Не думаю, чтобы Лек был склонен давать имя этому обломку. – Да? – Майк огляделся. В амортизаторах подтекало масло, изоляция кое-где висела клочьями, даже болты на панели управления проржавели. Корабль был летающей грудой неисправного, устаревшего оборудования. Присвоить ему имя значило оскорбить любой приличный корабль на спидвее. – Пожалуй, ты права. Корабль, подрагивая, продвигался вперед. – По-моему, сейчас поздно об этом говорить, но я еще ни разу не был в гравитационном туннеле, – вздохнул Майк. – Я тоже. Старайся просто не вмазаться в стенку, и будь что будет. – В том-то и дело, Дуайн. Что будет? – Да ничего, Майк. Они просто скрутили гравитационное поле. До середины будем катиться под горку, а потом в горку до выхода. – А какой там сдвиг? – Никакого, если эти ребята правильно нас запустят. Корабль дернулся и остановился. Майк заметил кольцо красных огней, окружавшее черный рот туннеля. Пока он рассматривал их, огни стали желтыми и осветили весь туннель. – Это для нас? Что это значит? – А как ты думаешь? Огни у входа стали зелеными, и туннель внезапно превратился в тускло освещенный колодец. Корабль перевалился через край и стал падать вниз. Они падали десять долгих секунд, мимо проносились мерцающие огни туннеля, нос корабля слегка вилял – потом они ударились о гипотетическое дно, и направление гравитационного поля изменилось. Следующие десять секунд они поднимались к вершине колодца, замедляя полет, и наконец выскочили в свободную зону пит-ринга с остаточной скоростью один-два метра в секунду. Майк разжал зубы и отер пот со лба. – Я не вопил? Дуайн рассмеялась. – Тебе надо еще раз прокатиться. А то даже не успел испугаться. Майк собрался, зажег навигационные огни и начал огибать пит-ринг в направлении ангара Лека. – Надеюсь, нам хватит горючего. Джалил не очень-то расщедрился. – Ему это невыгодно. Майк направил корабль к гидравлическим рукам транспортной платформы. Дуайн уже была на связи, предупреждая пит о прибытии. Платформа обхватила корпус корабля и покатила его через воздушный экран в смотровой отсек. Когда Майк вырубил электричество, Дуайн сказала: – Эддингтон ждет не дождется сказать нам, какую ошибку мы совершили. – Я тоже жду не дождусь. Маленький человечек наблюдал за ними через стекло рубки управления. Майк вылез из воздушного шлюза и ухватился за кольцо, укрепленное на корпусе. – Эй! – завопил он, когда кольцо оторвалось и осталось в руке. Майк сорвался и стал медленно падать на пол. Вернее, сначала гравитация была нормальной, но кто-то отключил ее, когда он пролетел половину расстояния, и Майк приземлился относительно мягко. Эдд кивнул ему через стекло, его рука лежала на кнопке гравитационного контроля. Майк поднял голову и крикнул Дуайн: – Осторожно! – Спасибо. Внезапно люк смотрового отсека распахнулся, и внутрь впорхнули летучие ящерицы, словно стайка миниатюрных кошмарчиков. Минуту спустя с кислым видом появился Эддингтон. – И вы, ребята, действительно рассчитываете победить на этом? Майк содрогнулся. – Мы знаем, что делаем. В этом корабле заложен большой потенциал. Эдд еле заметно улыбнулся. Они хорошо поняли друг Друга. Маленькие зверьки щебетали, хлопали крыльями и повизгивали, облепив корабль, разглядывали, царапали и лизали металл, запускали свои крошечные пальчики в каждую щелочку, в каждое отверстие. – Они действительно что-то делают? – спросил Майк. – У них талант ко всякой технике, – ответил Эдд. – Они ее чувствуют. Понимаешь, они телепаты. – Что-то незаметно, – проворчала Дуайн. – У них один мозг на всех, – объяснил Эдд. – Да? – удивилась Дуайн. Она оглядела копошащихся зверьков. – И у кого же из них этот мозг? – Тут есть одна тонкость, – продолжил Эдд. – На самом деле у каждого из них есть мозг. Я хочу сказать, что все мозга подключены друг к другу. – Значит, они должны быть очень смышлеными, – заметил Майк. – Это особый род смышлености, – сказал Эдд. – Больше всего их интересуют механизмы. Дуайн кивнула. – А они слушаются? – Когда хотят. – У меня такое впечатление, что мы их удивляем. Они не любят людей? – спросил Майк. – О, они со всеми ладят. Но особенно интересуются людьми. Клаат'ксы говорят, что наши мозги всегда забиты глупостями, которые они понимают, но не видят в них смысла. – Охотно верю, – усмехнулась Дуайн. – Они дали нам название, – добавил Эдд. – Какое? – спросил Майк. – "Визгливые головы". |
||
|