"Древний свет" - читать интересную книгу автора (Джентл Мэри)Глава 31. Гадюка и ее выводокЯ не отвечала. Когда орнитоптер принял устойчивое положение, я тронула пилота за плечо и указала на север. Мы летели в сторону от Расрхе-и-Мелуур, этой гигантской опоры, тень которой падала на плескавшиеся под нами волны. Люк по-прежнему был открыт, и внутрь врывался холодный воздух, неся с собой запахи океана, бросая в дрожь — но не только из-за холода. Теперь, на высоте двух тысяч футов, глубины устья реки, что находилось под нами, образовывали узоры темно-зеленого и желтовато-зеленого цветов. В эфире слышались звучавшие вразнобой голоса. Я не обращала на них внимания. Мысли тонули в гуле винтов; у меня было ощущение подвешенности в некой угодной Богу точке обзора — мы пролетали над оставлявшим за собой белый исчезающий след — Кори, я думаю над тем, что вы сказали. — Я перевела дух, надеясь избавиться от головокружения, которое никак не было связано с полетом. Внизу промелькнули доки Самого Южного острова. Все здесь было теперь во власти огня: от — Да, я даю вам санкцию, — сказала я. — Слушайте меня, командор. Я не пытаюсь учить вас вашему делу. У меня есть связной на Северном Прочном острове, повторяю, связной на Северном Прочном; это остров города, ближний к материку. Скоординируйте свои действия таким образом, чтобы он мог попытаться отозвать оттуда сколько-нибудь из своих людей. Это можно сделать только так. Нам нужно только прекращение боевых действий. — Ясно. Линн, переключите ваш коммуникатор на канал связи; мне нужно согласовать с моими офицерами порядок нанесения удара… Я машинально выполнила ее просьбу. Подняв глаза от пульта коммуникатора через несколько секунд, я заметила, что орнитоптер снова находился над проливом между Малым Морвреном и Северным Прочным. С запада вздымались валы черного дыма, и пилот поднял машину еще на пятьсот-шестьсот футов. Смотреть вниз на дым было все равно, что разглядывать с высоты коралловый риф или вершины деревьев: те же формы, но сейчас это жило и двигалось. Внизу горела какая-то искорка. Насколько же серьезны пожары? — …мне нужно выйти из воздушного пространства в зоне их действия, — крикнул пилот. Когда мы летели на север, я наполовину высунулась из люка. Дома Орнитоптер, двигаясь низко, на высоте не более тысячи футов, пролетел над доками. Нас накрыла тень: над рукавом гавани находилась в режиме зависания громада F90. Часть его тени падала на стоявшие там корабли — Внезапно мы оказались уже не над морем, а почти скользили по поверхности суши; под нами мелькали плоские и пыльные отмели реки Ай. Вдоль них были разбросаны будки паромщиков, возле которых скапливались густые толпы народу. Всадники верхом на Скрежещущий, низкий звук взрыва разорвал воздух. Я скорее почувствовала его, чем услышала, я ощутила его у себя в груди, в желудке, своими костями и не могла взглянуть в ясное небо — настолько феноменальным был грохот, слишком жуткий, чтобы его мог произвести человек, — а затем повернулась в кресле, чтобы посмотреть назад. Над Северным Прочным поднималось облако пыли, закрывая свет и окрашивая солнце в цвет сепии. Казалось, что от острова над морем в сторону материка пробегала странная борозда; едва я осознала это, орнитоптер заколебался под действием ударной волны, и в течение долгих секунд его болтало и толкало из стороны в сторону. Мои руки с такой силой вцепились в боковой поручень, что побелели суставы пальцев. Где-то внизу, наверное, приливная волна обрушилась на устье реки. Я сидела, крепко держась и закрыв глаза. — Звезда Каррика слепила меня. Я терла слезящиеся глаза, пытаясь сфокусировать зрение. В тысяче футов внизу в воде лежала на боку речная лодка. Барахтались, выплывая, крошечные фигурки, не более чем насекомые. Едва увидев это, мы пролетели мимо. — Боже! — тихо присвистнул пилот в восхищении. — Ну мы и нагадили… простите, Представитель Кристи. После страха пришло ликование, и я пыталась подавить то и другое. Теперь нет смысла думать: Сначала я ничего не видела. Затем заметила, что на Северном Прочном больше нет рукава гавани. Вытянутая масса каменной кладки исчезла, и о том, что она когда-то существовала, говорили лишь разбитые вдребезги остатки причальной стенки. Доки были окутаны дымом и пылью. Блестел металл: выброшенный на берег Закрылись люки орнитоптера, загудели воздухоочистители, отфильтровывая поднятую взрывом пыль из салона. Облако перемещалось на юг, делая тусклыми дневные звезды. Оно скрывало F90 и YV9, сновавшие туда и сюда вдоль этих нескольких миль побережья. «Как далеко внутри страны они услышали это? — спрашивала я себя. — Что теперь говорят об этом в речных — …будет ли связь? Линн? — На связи, — ответила я. — Сообщите мне ваши координаты и велите пилоту встретиться с вашим «челноком». Я перейду к вам на борт. — Понятно. Я закрыла глаза, прислушиваясь к голосам в канале связи, зная, что это лучше, чем прерывать их чем-либо несущественным. Еще не прозвучал голос, говорящий по-римонски или по-сино-английски с римонским акцентом. F90 висел прямо над Северным Прочным, на головизоре шла прямая передача изображения острова, находившегося под ним. Корасон Мендес стояла возле головизора, когда ее младший офицер провел меня в центр связи летательного аппарата; она коротко взглянула на меня, но продолжала го ворить: — …степень поражения для учетной документации Компании. Мне нужна полная голографическая запись, лейтенант. — Она переключилась, установив контакт с другим подчиненным. — Марстон, было ли какое-нибудь возобновление военных действий? — Кое-какая спорадическая стрельба, командор Мендес. Морские суда по-прежнему держатся на расстоянии. Примерно в пятнадцати минутах от любого контакта с сушей. Хорошо. — Она отключила канал связи и встала. Волосы ее были гладко причесаны, комбинезон Миротворческих сил сидел аккуратно и опрятно. Ничто не выдавало в ней напряжения, она по привычке вертела серебряные кольца, — вот и все, но этого она, казалось, не замечала. — Корабли — Пока да, — ответила Кори. — Следующие несколько часов будет тихо. Если мы минуем восьмичасовую временную отметку, я, пожалуй, начну думать, что мы вынудили их прекратить военные действия, как и рассчитывали. Если нет, то мы начнем с начала. Ноги у меня не только болели, они дрожали. Я прошла и опустилась в одно из ковшеобразных кресел, внезапно почувствовав необъяснимую жажду. Сказала: — Не совсем туда, где мы начали. Теперь Компания дважды применила силу на Орте; дальше некуда. Или вы полагаете, что если это не сработало, то вы сможете делать здесь то же, что в Решебете? — Этот удар был эффективен, — мягко сказала Кори. — Могу напомнить вам, Линн, что вы неофициально исполняете обязанности представителя Компании. Если что, мы разделим ответственность. Никогда не следует спорить, опираясь на ненадежные основания. Я ничего не сказала ей в ответ. — Есть ли какие-либо новости с орбитальной станции о Дуге Клиффорде? — Какие новости? — Она была в замешательстве. — Он был ранен в Мелкати. Харантиш… Но разве вы не в курсе? Нет. Боже мой! Ладно, сейчас вы обо всем услышите, а пока… можете вызвать на этот брифинг ваших старших офицеров. Холодное зеленое освещение в кабине F90 успокаивало (для чего и было предназначено); я слышала характерный шум двигателей, негромкую болтовню по каналам связи, разговор других офицеров Миротворческих сил в различных командных центрах. — Кори, я хочу также, чтобы на нем присутствовал — Я прикажу моим людям связаться с ним. Мы говорили и о других вещах. Я притворялась, что компетентна; не знаю, что я при этом говорила. Наконец, без всякого предупреждения, вставка на головизоре превратилась в изборожденное шрамами лицо Блейза Медуэнина, стоящего в солнечном свете на Северном Прочном. Охрипшим от усталости голосом он разговаривал с одним из младших офицеров Кори. От схлынувшего напряжения у меня на глаза навернулись слезы, но я сдерживалась. Я не пошевелилась, чтобы поговорить с ним. Четкость изображения оставляла желать лучшего, но позволяла разглядеть пятна черной крови на Восемь часов тянулись мучительно медленно. Я ела, спала, говорила с офицерами Миротворческих сил о смерти Сетри-сафере в Мелкати и о том, что это могло теперь означать. F90 и YV9 улетели для дозаправки, затем вернулись. Безжалостно палила звезда Каррика, и возникшая от жары дымка словно вуалью закрывала устье реки; тепловые датчики отслеживали передвижения находившихся внизу людей: на материке, на островах, на После долгих усилий мне удалось наконец установить связь с Мелкати, с исполняющим обязанности главы исследовательской группы Рави Сингхом. Его изображение на экране головизора недоуменно щурилось: нет, в Доме-источнике Ашиэл ничего не случилось, в Римните и Кеверилде тоже все спокойно. — Я перенесу нашу базу на остров Кумиэл, — сообщил он. — Не вижу никакой причины здесь оставаться. Все указывает на использование местного оружия низкого уровня технологии, возможно, и какого-нибудь земного, среднего уровня; я не вижу применения чего-либо иного. Вы разрешите мне вернуться на орбитальную станцию? У меня есть исследовательская программа, которую я мог бы там продолжить. Я что-то удачно ответила на одном из ортеанских языков и закончила сеанс связи. «Что потребуется, чтобы пробиться к тебе через эту вату?» — подумала я. Но дала разрешение. И еще раз связалась с орбитальной станцией. — Посол правительства по-прежнему находится на регенерации тканей. — Врач Кеннавэй, пожилая чернокожая женщина, улыбнулась, узнав меня. — Мисс Кристи… Я сообщу вам лично, как только будет что-то новое. После этого разговора я на несколько минут подсела к головизору. Поможет ли теперь чем-нибудь разговор с Нелумом Сантилом, Халтерном или Кассирур? Разве то, что они видят на уровне земли, отличается от изображений, передаваемых спутниками, и есть ли там еще что-нибудь, что можно ощущать и что нельзя обнаружить иначе, как через эту врожденную связь с землей? Послышался сигнал небольшого бортового переговорного устройства, прервавший мои размышления. Я нажала клавишу, и на дисплее передо мной появилось лицо молодой тихоокеанки, одной из старших офицеров Кори. — Командор Мендес желает срочно видеть вас, — произнесла она. Снаружи, у «челнока», с группой офицеров Миротворческих сил стояла Корасон Мендес. Дымка рассеялась, хотя воздух по-прежнему был влажен; комбинезон лип к телу. В воздухе висел сильный запах гари, но ветра, который относил бы ее, не было, и сквозь полумрак цвета сепии напротив узкого пролива виднелся остров: безнадежно пылавший Малый Морврен. Под нами, на берегу, все еще лежало несколько лодок из использовавшихся для массовой эвакуации. Подойдя к группе, я увидела там ортеанцев. Коренастую фигуру Блейза Медуэнина, элегантного и стройного Хассие Андрете и еще пятерых или шестерых в одеждах жителей Свободного порта… но ни одного в мантин- — Это ваше дело, не мое, — без предисловий сказала Корасон. — Я не обсуждаю вопросов о компенсации. — Компенсации? Житель Свободного порта, который был старше остальных в этой группе, сказал с иронией: — Речь идет о гавани Северного Прочного, — Думаю, это преждевременно — обсуждать восстановление на данном этапе, — ответила я. Глаза старого ортеанца прикрылись перепонками и снова прояснились. Я подумала: «Выражает ли это иронию, гнев или печаль, или же все вместе?» — Вы не понимаете меня, Более молодой мужчина со сбритой гривой прервал его: — Не только гавань! Вы сажали здесь ваши корабли на землю и на отмели реки Ай; вы оскверняете земли От жары меня одолевал пот. Я ощутила покалывание в затылке от того, что из-за моей способности к сопереживанию обнаруживала в Кори и ее офицерах: от мысли о туземных суевериях, которая была столь сильна, что мгновение я смотрела на этих двух жителей Свободного порта ее глазами, видя темную рептилиеподобную кожу, светлые гривы, тянувшиеся вдоль позвоночника, золотые и красные мантии, подпоясанные ремнями, на которых висели — Я сожалею об этой необходимости, — сказала я. — Выражение лица молодого ортеанца, понявшего, что я признала в нем жреца Богини, несколько изменилось. Блейз сделал несколько шагов по иссушенной земле и встал рядом со мной. Это впечатляющим образом разделило нас на две группы: ортеанцев и офицеров Миротворческих сил… но где же я? «Между теми и другими, — подумала я. — Где же еще?» — Я разрешил разрушения на Северном Прочном, — спокойно произнес Блейз. — А что еще вы разрешите, пока в Морврене идет война? Враждебность молодого ортеанца была очевидной. На лицах других ортеанцев я видела в лучшем случае нейтралитет, а в худшем — ненависть. Теперь, когда дымка почти исчезла, они стояли на фоне моря и дыма; за ними виднелись ровный горизонт, плоские острова и вьющиеся столбы пепла, которые, рассеиваясь по сторонам, образовывали потолок, закрывавший дневные звезды и летние облака. Единственным, что двигалось, были кратковременно наблюдаемые YV9 или кружащий орнитоптер. — Мы пользуемся глазами Я сказала: — Не угодно ли подняться на борт и увидеть, что корабли — Проделки Колдунов! — пробормотал Говорящий-с-землей, но пожилой ортеанец задумчиво взглянул на меня и нагнулся, чтобы выслушать произносимый шепотом комментарий стоявшей рядом с ним черногривой женщины. Я подумала, что у меня больше шансов убедить этого Говорящего-с-землей, чем уговаривать Кори, и отошла в сторону, чтобы жители Свободного порта могли без помех поговорить. — Корасон сказала, что это критический период. Что вы об этом думаете? — тихо спросила я. Блейз пожал плечами. — Когда я сражался на Побережье, Как ни странно, ко мне пришли воспоминания Рурик Орландис, этой изгнанницы. «Той, которая вскоре должна услышать в Башне о том, что здесь произошло… Которая должна почувствовать столько же, сколько и я», — подумалось мне. — Я не могу ответить насчет кораблей Светлые глаза прикрылись перепонками, затем открылись. Он сказал: — Она вынуждает вас говорить бессвязно. — Она… я… да, это так. И я верю Патри, когда он говорит, что есть и другие, подобные ей. Знаете, здесь идет война с использованием оружия низкого уровня технологии. Не говорите мне, что мертвым это безразлично… я знаю, что это ложная классификация. Но если конфликт обострится, если у Калил бел-Риоч есть оружие Золотой Империи, если она использует его… Блейз положил широкую ладонь на рукоятку — Жители Свободного порта довольно хорошо могут оборонять свой город, — нерешительно сказал он. — Не должен ли я находиться в Мелкати? Вы говорите, что она там, эта мнимая Повелительница. Если вы не участвуете в сражении, то почему здесь находятся корабли Компании? — На его лице едва заметно промелькнула ирония. — Мне нужно было бы остаться; по крайней мере, рядом был бы Я хотела удержать его, избавить от этой боли — да и что я знаю о тех двух часах на Северном Прочном, что я могла сказать? Но с нами были другие: жители Свободного порта, погруженные в шумную дискуссию, и Кори Мендес, говорящая что-то в свой наручный коммуникатор. — Ну что же, мы должны постараться и не допустить использования оружия Народа Колдунов, — с мрачным весельем сказал Блейз. — Я хотел бы, чтобы мое участие в битве за Свободный порт Морврен упоминалось в последующих описаниях; нужно достаточно времени, чтобы превратить это в историю. — А мне бы хотелось самой писать книги по истории, — заметила я. — «Неужели закончился этот крик? Нет, — подумала я. — Не все так просто. Это временное затишье, но как нам извлечь из этого пользу?» Самое важное заключается в том, чтобы как-то установить контакт с ортеанцами Побережья в Солнце висело на западе над самым горизонтом, заливая устье реки золотистым светом. Скоро наступят вторые сумерки и ночь, озаряемая светом звезд. Теперь оно создавало обманчивое впечатление мира, ювелирно обрисовывая кромки волн, очерчивая золотом пологие склоны этого небольшого клочка материка. Я посмотрела на юг, где мой взгляд притягивала массивная конусообразная колонна из Теперь все это мертво и пусто. Они сделали из Эланзиира пустыню. Они превратили Город Над Внутренним Морем в пустыню, увиденную в тумане и серебре. Они сделали из этой великой Империи напоминающую ребенка женщину в Кель Харантише, восседающую на кровавой бойне, которую она устроила для своих противников. А если она выпустит из рук этот древний свет, отпустит на свободу опустошение, едва сдерживаемое в Пустошах, в Эланзиире, на Сияющей Равнине? Вечерний свет освещает Свободный порт Морврен. Как сквозь чистое стекло, ясно видны каждый остров, стены, дома Это длилось некоторое время, прежде чем в мое сознание вползла мысль: «Если мы не сохраняем нейтралитета, то существует Башня». И лез упрямый вопрос: «Не могла бы Рурик Чародей поговорить с ортеанцами на кораблях Нет, но может ли она? Обитатели Свободного порта все еще спорили, указывая друг другу на фюзеляж «челнока» F90. Я видела, как Блейз Медуэнин, бесцеремонно повернувшись спиной к собеседникам, говорил им что-то с непреклонной решимостью, как к ним подошел один из офицеров Мендес, видела недоумение в каждой черте ее лица. Затем Кори исчезла. Я поднялась по трапу «челнока» и прошла в его прохладное нутро, пробираясь к центру связи. Репортеры ЭВВ, все еще, наверное, в Доме-источнике Ашиэл, Кассирур тоже там… И что слышно об уроженце Топей Тетмете? И можно ли говорить об этом по открытому каналу? Я села перед одним из небольших головизоров, еще не выходя на связь. Машинально включив режим наблюдения, я размышляла, глядя на голографическое изображение устья реки: заходящее солнце, дым, который, наконец, начинал рассеиваться. Затем, резко протянув руку, я нажала кнопку вызова Кори через наручный коммуникатор. — Мендес на связи. — Ее лицо на экране хмурилось. — Что случилось? — В головизоре видны — Они движутся от Свободного порта, — сказала я. Она протянула руку вниз и переключилась на изображения, передаваемые спутниками. Через несколько секунд помех на экране возникло изображение: визуальное, с наложением информации тепловых датчиков. Морвренское побережье, устье реки… теперь оно было увеличено, чтобы охватывать все северные острова Архипелага. — Проклятье! — Кори указала на экран. — Это то, чего я опасалась. Индикаторы, отмечавшие положение Я вцепилась в край, желая, чтобы корабли двигались быстрее. — Кори, время для опасений наступит тогда, когда мы узнаем, куда направился этот флот. Может быть, они сейчас возьмут обратный курс на Пустынное Побережье… Командир Миротворческих сил склонилась, чтобы связаться с разведывательным «челноком» YV9 и приказать ему двигаться на юг. Ее рука была сжата теперь настолько сильно, что серебряные кольца врезались в загорелую кожу. — Линн, было бы лучше, если бы вы отделались от туземцев. Я не хочу никаких осложнений. — Она взглянула на меня снизу вверх светло-голубыми глазами, блестевшими от напряжения. — Вы лучше других знаете свою работу; сделайте же ее самым удачным образом, но уберите их с нашего пути. До тех пор пока мы не знаем, что тут происходит, это может представлять опасность. Медленно ползли часы. От долгого сидения перед головизорами на борту F90 у меня начали болеть глаза. Изображения, передаваемые со спутников, чередовались с видеозаписями, поступавшими от «челноков», облетавших острова в пятидесяти или ста милях от того места, где мы совершили посадку. Помехи затрудняли прием. Спутники передавали инфракрасные изображения, но не информацию о выслеженном использовании технологии высокого уровня; то были лишь скопления тепловых излучений тел — команд — По последним оценкам насчитывается от семисот до семисот десяти судов, — сказала Корасон Мендес через четыре часа после начала движения кораблей. — Линн, возможно ли это с точки зрения вашего знания местных обстоятельств? С учетом грузоподъемности больших и прибрежных кораблей это около тридцати тысяч туземцев на борту. — Если вы хотите знать местные обстоятельства, то я посоветовала бы вам расспросить об этом Женщина открыла рот, словно желая что-то сказать, сдержалась, а затем тряхнула головой и коротко рассмеялась. — Да. Один из офицеров устанавливал связь. Возникла пауза, в центре связи происходила смена персонала, и я воспользовалась этим, чтобы встать, потянуться и поинтересоваться, нет ли чего-нибудь выпить. В кабине F90 не ощущалось никаких изменений: окрашенное в зеленоватый цвет освещение, яркий свет головизоров, отражавшийся на молодых внимательных лицах, действующий на подсознание гул переговоров между другими кораблями Сил. Здесь будет то же самое независимо от того, ночь или день снаружи, будет ли по-прежнему стоять поутру Свободный порт, повернут ли корабли на север, чтобы подойти и сжечь его до основания. Когда к работе приступили новые офицеры, я смотрела на их молодые лица и пыталась представить их в качестве голографических изображений. А потом подумала: «Но что я сама по-настоящему видела в Морврене? Несколько минут на Северном Прочном, час над его землей в орнитоптере, а остальное — изображения, передаваемые „челноками“… Как мы можем ощущать, что здесь происходит? А если мы этого не можем, то как можем считать, что предпринимаем правильные действия?» Вошел Блейз Медуэнин, легким наклоном головы поприветствовав Кори. Его сорочка с вырезом на спине и брюки были испачканы золой, лязг — Где они теперь? — Здесь. Большинство их все еще недалеко от суши. Под «сушей» я имею в виду острова. Он подался вперед. Свет от экрана головизора падал на его всклокоченную и грязную гриву, мигательные перепонки прикрывали, защищая, глаза. — Разноцветные точки обозначают суда различной грузоподъемности, — сказал темнокожий офицер-тихоокеанец. Он был почти мальчиком; не старше девятнадцати или двадцати лет. — Эти цифры обозначают местную скорость ветра и… — Мне знакомо представление по Вебстеру, — с акцентом, но понятно оборвал его по-сино-английски Блейз. — Несколько лет назад я в течение недолгого времени был на Алеп-Девять и на Луне Пармитера. Кристи, вы установили какой-нибудь контакт с Скрыв улыбку, я ответила: — Нет. Пока был контакт на расстоянии. — Я пожала плечами. — Кори заблаговременно послала туда орнитоптеры, чтобы попытаться установить с ними контакт с помощью звукоусилительной установки. Никакой реакции. — Нет… — Мигательные перепонки открыли его глаза, в них промелькнул сардонический юмор. Он поднял голову, глядя мимо головизора на Корасон Мендес. — Они, вероятно, убьют любого, кого бы вы ни послали к ним для личных переговоров. Кори попыталась сказать на правильном имирском: — Я заметила, что он отметил про себя ее попытку проявить учтивость. Он посмотрел на нее с таким выражением, которое я не могла оценить и подумала: «Это из-за Северного Прочного. Это взгляд того, кто там был, на того, кто — до некоторой степени буквально — находился в стороне от схватки». Блейз Медуэнин внимательно смотрел на головизор, на точки, двигавшиеся с бесконечной медлительностью. Было непросто представить себе вместо них клепаные металлические корпуса — Они могут снова напасть на Свободный порт, если вам не удалось напугать их на Северном Прочном. — Его глаза прикрылись перепонками. — Они могут напасть на — Существует ли какой-нибудь шанс, что они, испугавшись, откажутся от своего намерения и вернутся на Пустынное Побережье? — предположила я. — Шанс? Миновала ночь. Кори Мендес становилась все тише, уходя в себя, и я понимала, как она себя чувствовала. Все датчики, средства транспорта и связи Компании, изготовленные с использованием высокой технологии, находились в режиме ожидания результата воздействия на Я провела краткий сеанс связи с репортерами ЭВВ, все еще находившимися в Доме-источнике Ашиэл, и с «челноками» на острове Кумиэл. Если дело дошло до замалчивания информации, то это лишь оттого, что, исполняю ли я обязанности представителя или нет, я еще не знала, каким образом мне это урегулировать. Закончилась летняя ночь. Еще до истечения десяти часов картина прояснилась. — Меня не волнует то, что вы не можете принимать передаваемую информацию, — сказала я Корасон Мендес, — но те две группы поддерживают друг с другом связь! Блейз сидел, поставив острие клинка — Вы говорили мне о солдатах Харантиша, которые прибыли на Архипелаг, и о Повелительнице Калил в Мелкати? Тогда ясно, куда они сейчас плывут, Кристи. В Римнит и Кеверилде, чтобы прорвать осаду. Я взглянула на головизор, на точки во Внутреннем море, напоминавшие россыпь светляков. — Думаю, мне нужно снова поговорить с Патри Шанатару. |
||
|