"Место боя" - читать интересную книгу автора (Виконтов Дмитрий)Глава 6.Трое разговаривающих людей прервались, услышав звук открывающейся двери. Джеймс шагнул в каюту, не задерживаясь на пороге, и, кивнув приветственно Стефану с Паладином, посмотрел на Соло. — Сэр? — Заходи, Джеймс, и садись, — произнес капитан лайнера, сочувственно разглядывая покрасневшие глаза и темные мешки под глазами юноши, свидетельствующие о бессонной ночи. Подкрепив жестом свои слова, он повернулся к пульту управления. — Кофе, чай? — Кофе, если можно, — тихо ответил Джеймс, усаживаясь в кресле напротив Паладина. Серигуанин выглядел как обычно, но юноша заметил беспокойное движения кистей рук — и понял, что Паладин тоже взволнован происшедшим. Соло поставил перед ним чашку с дымящимся напитком и вернулся в свое кресло; только он да Стефан выглядели более-менее нормально. Кофе обжигало горло, но после первого же глотка Джеймс ощутил, как по телу разливается благословленная теплота, успокаивается бешено бьющиеся сердце, а в висках затихает безудержный ток крови. Внимательно наблюдавший за Джеймсом Ханнуан одобрительно и удовлетворенно хмыкнул: — Я взял на себя смелость добавить немного нервных релаксантов, — пояснил он Джеймсу. — По-моему, они тебе совсем не помешали: выглядишь ты неважно. — Благодарю, сэр, — кивнул Джеймс, медленно смакуя кофе. — Действительно, прекрасный напиток. Рассмеявшись, Стефан перегнулся через стол и хлопнул Джеймса по плечу. — Джеймс, не вешай носа, — голос был веселым, но глаза смотрели пристально и спокойно. — Если тебя это успокоит, то ты вел себя весьма достойно внизу. По крайней мере, ты до сих пор жив, а ведь многим такое стоило бы жизни. Он замолчал, но вместо него заговорил Соло: — Джеймс, я понимаю твои чувства. Ты расстроен случившимся, шокирован поединком с антропом, думаешь, что мог бы вести себя там лучше… — капитан настолько точно описал чувства Джеймса, что юноша почувствовал, как по его лицу расползается краска стыда. Если Соло и заметил это, то не подал и вида. — Но мы ждали от тебя много меньшего, чем ты сделал. Подумай, как следует — ведь ты не прошел даже базовой военной подготовки и, естественно, не мог рассчитывать на многое. Однако ты не растерялся и не поддался панике, что, несомненно, погубило бы тебя. Ты сражался не с килрачем, и не с человеком — ты сражался с киборгом, прямое предназначение которого было уничтожать противника, уничтожать быстро, эффективно и точно. Так что не горюй и постарайся привести свои чувства в порядок. Потянувшись, Стефан оглянулся кругом и обратился к Соло, игнорируя задумавшегося Джеймса: — Мы уже в системе Мотор? — Да, — подтвердил Соло. — Согласно расписанию мы выходим на геостационарную орбиту в час дня. Сейчас готовиться челнок, который доставит пассажиров, и вас в том числе, на базу, — его взгляд скользнул по Паладину и Джеймсу. Затем, словно вспомнив что-то, он достал из папки тонкий бланк. — Это рапорт о происшедшем на Л-434. Он будет занесен в ваше личное дело и, — тут он усмехнулся, — несомненно, произведет благоприятное впечатление внизу. Да, кстати, вы знаете, что о Л-434 сообщено по всей Конфедерации? Ваши имена сообщены во всех секторах, как тех, кто обследовал зону разрушения. Едва он произнес эти слова, как Джеймсу страстно захотелось увидеть лицо Артура, когда тот услышит это сообщение. — Сэр, можно спросить? — он осторожно поставил пустую чашку на стол. — Ну, естественно, — улыбнулся Соло. — Что такое? — Вы воевали с килрачами, сэр? — Воевал. До «Корнаолиса» я десять лет прослужил в действующих войсках сектора Ригель, а перед этим еще несколько лет — семь, если не ошибаюсь, — был руководителем одного из отделов разведуправления. А что тебя интересует? — Какие они на самом деле? Соло и Стефан переглянулись. Затем Стефан с кривой ухмылкой пожал плечами, а Соло задумчиво взглянул на юношу: — А что вам рассказывали об Империи? Я, в общем-то, нашу пропаганду мимо ушей пропускаю, так что… Джеймс от души чертыхнулся про себя: и кто его за язык тянул? Но капитан ждал ответа и, поставив полупустую чашку на стол, юноша постарался вспомнить все, что им рассказывали про килрачей. — Ну-у, они двуполые млекопитающие, как и мы, с аналогичной системой воспроизведения, — к счастью, экзамены по ксенобиологии и ксеносоциологии входили в число выпускных, так что кое-что Джеймс еще помнил. — Средний рост у килрачей около двух метров, они очень массивны и физически сильны. У килрачей крайне сложный язык, и малопонятная общественная структура. Предположительно, у килрачей отсутствует какой-либо эквивалент денег, как средства обмена; нет прессы, кроме информационных сводок в глобальной сети; нет политических партий, нет судебных и законодательных органов, очень маленький свод законов — фактически, все общественные и межличностные отношения регулируются религиозными нормами и негласными морально-этическими установками. У килрачей одна общегосударственная религия: они поклоняются своим мертвым, которые якобы после смерти объединяются в каком-то месте и оберегают тех, кто еще жив. Общественно-политическое устройство Империи можно назвать религиозно-коммунистической адхократией, — Джеймс с трудом выговорил заумное определение и про себя понадеялся, что просить разъяснений не будут: он и сам не очень-то понимал его смысл. — Технологически они превосходят Конфедерацию, хотя в сфере военных технологий мы смогли выйти на уровень, позволяющий более-менее на равных сражаться с «котами». Соло и Стефан вновь переглянулись, но на этот раз Джеймсу показалось, что в глазах и капитана «Корнаолиса», и Громова мелькнул огонек одобрения. — Ты забыл добавить, что килрачи обладают эмпатическими и слабыми психокинетическими способностями, — заметил Соло. — Они отважные бойцы и голова у них варит что надо, но не следует забывать, — подняв вверх палец, он внушительно посмотрел на Джеймса, — что большую часть этого они достигают благодаря своей чрезвычайно развитой науке, в частности — методами био — и генной инженерии. У нас таких знаний нет, в ближайшем будущем не предвидится, и мы должны быть лучше их. Пока получается… — Вот именно: «пока», — буркнул Стефан. — А вы ребята отправляетесь в самое пекло — на «Гетман Хмельницкий», — его палец по очереди указал на Джеймса и Паладина. Поперхнувшись при этих словах, Джеймс повернулся к Паладину: — Паладин, так ты тоже отправляешься вместе со мною на «Гетман Хмельницкий»? Почему ж ты не сказал раньше? — Возможности не было, — невозмутимо ответил серигуанин, разглядывая свои пальцы: этим он занимался во время всей «лекции» Джеймса. — Вспомни, я и сам-то узнал, что тебя направили туда лишь позавчера, а вчера не до этого было. А кто-то из вас был на ней? — он вопросительно посмотрел на Соло. — На «Гетмане Хмельницком»? — переспросил Громов, в то время как Соло ограничился отрицательным жестом. — Нет, не приходилось. Слышать-то я слышал, но вот чтобы побывать там — нет. Я знал некоторых ребят, которые там служили, — подумав, добавил он. — И один парень, по-моему, там все еще служит, хотя может, уже и уволился. — Или погиб, — тихо сказал капитан лайнера, после чего воцарило тягостное молчание. Джеймсу почему-то вспомнились свои родители, погибшие десять лет назад, остальные, очевидно, думали о чем-то подобном. — Что слышно о положении на фронтах? — встав с кресла, Стефан подошел к экрану, вмонтированному в стену. Щелкнув тумблером, он уставился на небольшой диск солнца Мотора. — С тех пор как килрачи захватили Фито-12 — ничего нового, — Соло помассировал виски и устало потянулся в кресле. — Там наши наступают, тут отступают — все как обычно. Разве что положение в Дакоте стало несколько более стабильным, чем раньше. — А что известно оттуда? — подавшись вперед, с нетерпением спросил Джеймс. — С «Гетмана Хмельницкого»? Держаться пока, хоть «коты» треплют их, не уставая. Зона конфликта пролегла по внешнему периметру сектора со стороны Империи Килрач, но после разг… падения Фито-12 они усилили на нее давление. Военный Совет как всегда особо не распространяется о своих планах, однако пессимизма не проявляет. — По меньшей мере, в ближайшее время нечего бояться атаки килрачей на «Гетман Хмельницкий» и в Дакоту. Им еще надо закрепиться в Фито-12, поднакопить сил — иначе их выбросят за полгода, — вмешался Паладин. — Да, конечно, — не оборачиваясь от экрана, иронически сказал Стефан; теперь он изучал данные по какой-то системе. Джеймс покосился на Соло, но тот даже не моргнул глазом. — Все верно, только… — Только что? — Только лучше б килрачи по-прежнему лезли в Дакоту, — закончил Стефан. Выключив монитор, он оперся о стену, теребя металлическую бирку на груди. — Но если у них есть силы для атаки Дакоты, то почему они не нападают, а дают нам подготовиться? — горячо возразил Джеймс. — А зачем им Дакота? — пожал плечами Стефан. — Теперь, когда до «котов» это дошло, их в Дакоту и калачом не заманишь. Оттолкнувшись от стены, Громов шагнул к выходу, буркнув по пути что-то про неотложные дела. — Что он имел в виду? — недоуменно посмотрел на Паладина Джеймс, но тот пожал плечами и юноша обратил взгляд на Соло. — Сэр? Сперва тот не ответил, по-прежнему покачиваясь в кресле с прикрытыми глазами. Правая рука подпирала голову, а левая монотонно постукивала по подлокотнику костяшками пальцев. Грудь равномерно вздымалась и опадала и, когда уже Джеймс подумал, что капитан заснул, раздался его голос: — То, что сейчас скажу, вам вряд ли понравиться, но постарайтесь понять все правильно: очень жаль, что «Гетман Хмельницкий» действует так успешно, и очень жаль, что он добился таких успехов. Непонимающе моргнув, Джеймс уставился на него, пытаясь осмыслить последнюю фразу, и чувствуя, как в груди поднимается гневный протест. Видимо, Паладин испытывал схожие чувства, подумал юноша, услышав его очень тихий голос. — Что заставляет вас так думать, сэр? Разве почти полное освобождение сектора Дакота от войск килрачей — это плохо? — Само по себе — конечно нет! Тактически все выглядит просто замечательно, но ведь кроме тактики нужно принимать во внимание и стратегию, — резко наклонившись к серигуанину, проронил Ханнуан. — А с точки зрения стратегического положения в зоне конфликта было бы намного лучше, если бы килрачи прочно завязли в Дакоте, даже пусть ценой захвата большей части сектора. — Но, сэр, если «Гетман Хмельницкий, задумывался, как мощная ударная единица секторального флота… — начал было Джеймс, но капитан не дал ему договорить: — Ошибаешься: он никогда не задумывался как таковой. В первую очередь база типа «Гетмана Хмельницкого» должна выполнять диверсионные операции в глубоком тылу противника, так сказать, пиратствовать на его транспортных магистралях, отвлекать на себя какую-то часть флота, пока остальная будут бултыхаться вместе с нашими войсками в «болоте» Дакоты. Сдерживать их порывы, рассеивать внимание, но ни в коем случае не вести регулярные боевые действия. С подготовкой их пилотов, передовым оснащением и вооружением базы — чего ж удивляться, что они так насолили «котам». Вы, кстати, никогда не задумывались над тем, как карточные шулера обдирают всяких простачков? — неожиданно сменил тему Соло; Джеймс и с секундным опозданием Паладин отрицательно покачали головой. — Так вот, они никогда не будут выигрывать у «клиента» слишком много за раз. Понемногу, шаг за шагом, создавая и удерживая иллюзию того, что все твои проигрыши — мелочь, что стоит рискнуть — и фортуна повернется к тебе лицом; спохватываются люди только тогда, когда в их карманах уже свистит ветер. Теперь вы понимаете? Джеймс пока не понимал ровным счетом ничего, а вот Паладин оказался догадливее: — Вы хотите сказать, что секторальный флот Дакоты выступал в роли такого шулера, убеждая килрачей, что до победы рукой подать? А тем временем, пока внимание килрачей полностью было сосредоточено на Дакоте, в остальных секторах готовились решительные удары, могущие кардинально переломить ход событий? Ханнуан утвердительно кивнул. — А когда килрачский флот понес серьезные потери после действий «Гетмана Хмельницкого» «коты» опомнились и перестали давить только на Дакоту? — капитан вновь кивнул; до Джеймса, наконец, тоже дошло, что пытался втолковать им капитан «Корнаолиса». Но такой расклад происходящего в зоне конфликта полностью противоречил всему, чему их учили, всем рассуждениям в Академии про важное, если не ключевое, значение сектора Дакота для обеих сторон. Поколебавшись, Джеймс задал вертящийся на языке вопрос вслух. — Все, что ты говоришь, верно, но… — Соло задумался, словно не зная, как продолжить, — но для нас важнее сохранить связку Оркос-Ригель, а уже во вторую очередь — перекрыть путь к Энигме. Собственно говоря, после захвата Фито килрачи и так вышли к границам Энигмы, но соваться туда не спешат — им не выгодно растягивать линию фронта, имея под боком мощнейшие группировки Оркоса и Ригеля, да еще и Дакоту с «Гетманом Хмельницким»; пока что «коты» занимаются позиционной перестановкой своих сил и смотрят, как мы на это отреагируем. Килрачи может и нелюдь ублюдочная, но уважать себя они заставят любого — хочешь ты этого или нет. — Что-то слишком многие говорят мне про уважение к килрачам в последнее время, — с внезапно нахлынувшим раздражением буркнул Джеймс. — За что их уважать: за «Спорный мир»? За Дакоту-1? За Годдах-2, что ли? Капитан Ханнуан Соло несколько минут внимательно рассматривал Джеймса, словно ожидая продолжения гневной тирады. Затем он вдруг весело усмехнулся и заказал себе и юноше еще по чашке кофе. — Ладно, давайте я расскажу вам, ребята, одну поучительную историю про килрачей, но для начала такой вопрос: что вы знаете про сражение в поселении Джулиана? Паладин полурастерянно качнул головой, зато ответил еще не совсем отошедший от внезапной вспышки раздражения Джеймс: — Там было сражение в сорок седьмом или сорок восьмом году, наши остановили прорыв «котов» и полностью разгромили их флот. Одна из крупнейших побед Конфедерации того периода… Что такое, сэр? — прерванный на полуслове странной улыбкой Соло осторожно спросил юноша. — Победа… Ну, что ж, можно назвать это и так, — Джеймс открыл было рот, но капитан уже продолжал: — Значит, началось это все, как ты и сказал, в сорок седьмом: тогда, как вы должны знать, после Цереры килрачи отступали по всему фронту, мы отвоевывали сектор за сектором. В Ригеле наши войска захватили почти все ключевые планеты, оставалось лишь выбить килрачей из приграничных колоний и маленьких поселений, когда вдруг дело застопорилось. То ли килрачи опомнились, то ли еще что, но продвинуться дальше Фурсана никак не удавалось. Я в то время был вместе со своими людьми на второй планете системы Аполлон; мы организовывали там концентрационные лагеря для пленных килрачей, пока начальство пыталось придумать, что с ними делать дальше. Толку от них было… ну совсем никакого: в переговоры Империя не вступала, против пыток и допросов у «котов» какая-то генетическая защита, сотрудничать даже по малейшим вопросам они отказывались — в общем, мы имели на руках почти десять тысяч пленных и уйму головной боли по этому поводу. Впрочем, по правде говоря, вели себя «коты» более-менее смирно: если не считать парочки мелких пакостей и простеньких провокаций, то с охраной мы справлялись без особых усилий. Но как-то в январе сорок восьмого года дальний патруль уловил килрачский сигнал бедствия из приграничной зоны, а по нему обнаружил дрейфующий транспортник с четвертью тысячи килрачских детей: самому старшему было около восьми наших лет. Как мы поняли, их спешно пытались эвакуировать из какой-то колонии в зоне конфликта, и что-то случилось с настройкой прыжковых ворот. В результате транспортник оторвался от конвоя, получил серьезные повреждения и оказался в наших руках. — Уж не знаю, что рассчитывали обнаружить там ребята из патруля, — глотнув кофе, продолжал Соло; Джеймс же, напрочь забывший про недавний всплеск раздражения, словно и дышать забыл, слушая его, — но оказаться в роли нянек для них было полной неожиданностью, и из всех вариантов они выбрали самый простой — отбуксировали транспортник к нам, в Аполлон-2. Это была первая крупная ошибка: корабль был буквально нашпигован аварийными маяками, а мы нашли и отключили далеко не все. Так килрачи узнали, куда отвезли их детей, хотя они и так могли догадаться про это: сомневаюсь, что расположение нашей планеты-тюрьмы в Ригеле было для них таким большим секретом. Короче, детей привезли на планету и поместили в хорошо изолированную зону возле главного поселения, что оказалось еще одной ошибкой: их нужно было прятать как можно дальше от гражданских, которые совершенно не умели держать язык за зубами. Пошли слухи, что мы держим под замком сотню-другую «кошачьих ублюдков» и, прежде чем мы сумели это прекратить, в лагерях узнали про детей, а заодно и с десяток досужих вымыслов про их дальнейшую судьбу. Сколько там правды килрачи, понятное дело, не знали, а значит, восприняли все достаточно серьезно. Первые дни все было нормально: «коты» были паиньками, да и мы не считали, что случилось нечто особенное. Понимаете, для них, для всей их культуры, дети — нечто священное, то, ради чего можно с легкой душой отдать жизнь. Тогда мы не знали этого, как не знали и того, что килрачи, владея способностями к эмпатии и психокинезу, — надо сказать спасибо их биоинженерам, — могут взаимно усиливать передачу чувств и управление предметами на расстоянии. Но мы ни про что не догадывались… Все началось на третий день после захвата детей, — медленно рассказывал Соло, а в глазах его все сильнее и сильнее разгорался мрачный огонь, словно он вновь переживал события такого далекого дня. — Все эти дни до нас доносились слухи о странной активности килрачского флота в контролируемой ими зоне, но мы считали, что они ищут пропавший транспортник, и не обращали на это внимание. А в тот день — это было воскресенье, как сейчас помню, — произошла последняя, ставшая роковой, ошибка: какой-то болван-охранник имел дурость на глазах у килрачей сказать напарнику, что скоро «этих щенят заберут отсюда и промоют мозги, чтобы из диких зверюшек сделать зверюшек цивилизованных…» Это и стало, похоже, последней каплей: через полчаса во всех до единого лагерях начался кромешный ад… — Но как они могли узнать? — не удержался-таки восхищенный завораживающей историей Джеймс. — Всего за полчаса скоординировать массовое восстание… — Они же все эмпаты и могут чувствовать чужие и передавать свои эмоции, — вздохнул Соло. — А еще, как я сказал, могут объединяться в нечто вроде кольца, и тогда их сила возрастает многократно. Правда за это приходится очень дорого платить: те, кто были «проводниками» совокупной энергии для передачи сигнала беды, и те, кто направляли психокинетический удар по нашим укреплениям, умерли спустя считанные секунды в жутких мучениях, но дело свое сделали: десять тысяч озлобленных и разъяренных до предела килрачей вырвались на волю, и с палками, камнями, а то и с голыми руками бросились на нас. Описать то, что происходило в те часы практически не возможно: в килрачей словно бес вселился! Наши бойцы убивали их десятками, сотнями, но, в конце концов, гибли сами: их просто заваливали трупами и рано или поздно, но добирались даже до самых неуязвимых точек. Я лично видел, — голос Соло слегка задрожал — не от страха, — а от воспоминаний о том, что довелось пережить, — как около пятисот килрачей бросились по открытому полю на укрепленный дот. К тому времени шутки кончились, и никаких предупреждающих выстрелов не было: огонь велся на максимальное поражение. Из полутысячи до дота добралось штук пятьдесят. Сорок из них погибли при попытках прорваться внутрь. А десять все-таки смогли пробиться в дот и вырезали там наших ребят; чтобы им не досталось тяжелое вооружение, пришлось уничтожить дот со всеми, кто там находился: и живыми, и мертвыми. И так происходило везде, а к исходу третьего часа сражения, мы поняли, что проигрываем битву за планету. Килрачи отдавали семерых, а то и восьмерых за одного нашего, но для нас был губителен и такой размен. Соло на минуту замолчал, переводя дух, и тяжелое молчание опустилось в каюте. Юноша и серигуанин сидели и пытались представить себе тот ужас, что творился на небольшой планетке сорок лет назад. — А флот? — эта мысль пришла Джеймсу в голову неожиданно. — Разве флот ничем не мог помочь вам? — Флот… — и опять странная усмешка капитана, саркастическая и в то же время снисходительная. — Флот в то время мчался на всех парах к поселению Джулиана, куда внезапно прорвались три дивизии Империи Килрач. Примерно за шесть часов до восстания в наших лагерях полторы сотни крейсеров уничтожили две наблюдательные станции, стерли в порошок попавшееся им под руку соединение и полным ходом рванули к поселению Джулиана. Сперва никто не мог взять в толк, что они там забыли: поселение не имело какой-либо стратегической или тактической ценности, закрепиться там они не могли, обороняло планету пара несчастных орбитальных спутников да неполное соединение легких крейсеров — говорить о каком-то существенном сопротивлении килрачам не приходилось. Где-то за час до восстания пришло последнее сообщение с колонии: килрачи полностью овладели пространством системы, уничтожили оборону планеты и перегруппировываются над колонией. Дальнейшие попытки установить связь с поселением ни к чему не привели. — Вы хотите сказать, что килрачи с вашей планеты смогли как-то подать весть своим сородичам за десятки световых лет? — скептически поинтересовался Паладин. Почему-то серигуанин выслушивал рассказ Соло с едва уловимым неодобрением: словно повествование капитана открывало нечто такое о врагах, чего он предпочел бы не знать; этого Джеймс, слушавший капитана «Корнаолиса» с открытым ртом, понять не мог. — Ну, на это они вряд ли были способны, — покачал головой Ханнуан. — Скорее, произошло одно из тех редких стечений обстоятельств, которые подчас называют рукой Судьбы. Килрачи просто воплощали в жизнь отчаянный план спасения детей и при этом не считались ни с чем. Когда основные наши силы прибыли в пространство поселения Джулиана, килрачи вышли на связь с командование ударной группы и ошарашили всех очень кратким ультиматумом: или в течение следующих десяти часов все до единого дети будут освобождены и переданы им, либо они выжгут антиматерией всю планету — а там, кстати, жило больше миллиона человек. И чтобы мы не посчитали это блефом, два корабля — запомните это, — капитан внушительно поднял вверх палец, — прицельно выстрелили из аннигиляторов по какой-то шахте и пищевому комбинату. Естественно, там не выжил никто! После этих слов Паладин что-то неразборчиво буркнул, а Джеймс сглотнул вставший в горле комок гнева, машинально вытирая вспотевшие руки об штанины. Ударить антиматерией по планете! Худшего преступления и нарушения военной этики (если к килрачам вообще применимо это слово — военная этика) трудно было придумать. Никакие цели не могли оправдать такое… такое… хотя как-то тяжело вся это вязалось с образом трогательно заботящихся о своих детях килрачах. — Таким образом, командование ударной группировки оказалось в тупике, — подытожил Соло. — Килрачи пришли не за победой — они пришли умирать, но с собой готовы были забрать сотни тысяч невинных людей, и это понимали обе стороны. Наносить удар бессмысленно — хватило бы одного залпа хотя бы трети или даже четверти «котячьей» флотилии, чтобы планета под ними стала братской могилой, а воспрепятствовать им мы могли лишь отдав детей. Джеймс с горящими от волнения глазами подался вперед, не замечая, что из кружки в его руке на ковер капитанской каюты капают густые черные капли остывшего кофе: — А что было на Аполлоне-2? — А там было совсем худо, — признался Соло, осторожно вынимая из руки Джеймса чашку; заметивший, что он натворил на ковре, юноша побагровел, но капитан лишь махнул рукой. — К тому времени килрачей осталось не более тысячи, и около трех сотен из них прорвались в центральный город. Мы этому помешать уже не могли: сами еле-еле удерживали арсеналы и важнейшие энергетические и военные объекты. В городе килрачи столкнулись с местными силами безопасности и гарнизоном космопорта, но те охраняли административно-командный комплекс и сам космопорт, так что фактически полноправными хозяевами города остались «коты». И они поступили практически аналогично тем, кто сидел в поселении Джулиана: начали хватать заложников. Набрав с полтысячи мирных жителей, килрачи ворвались в здание городского совета, заняли там круговую оборону и выставили простое условие: освободить детей, предоставить транспортник для пути к килрачской территории и открыть каналы гиперсвязи. В противном случае каждые полчаса они будут убивать по пять заложников — а среди них были и женщины, и маленькие дети, — и для профилактики на глазах у всех расстреляли охранников совета, после чего вышвырнули тела наружу. Это был шах, а матом стало появление в системе пяти тяжелых крейсеров Империи, с которых продублировали Джулианский ультиматум: либо мы выдаем всех детей, либо можем петь отходную по миллиону человек. Про события на Аполлоне-2 они, понятное дело, ничего не знали, просто опять все так совпало… — И вы уступили? Соло пожал плечами с видом полного бессилия против судьбы: — А что нам оставалось делать? На одной чаше было двести пятьдесят «котячьих» детей, а на другой жизни миллиона человек и кровавая каша на Аполлоне-2 в виде довеска. Так как причина всего этого бедлама — дети — находилась под рукой, то руководство колонии не долго колебалось с решением: быстро нашли транспортник, погрузили туда детей, а килрачи отрядили двух пилотов — нашим они не доверяли. Крейсера подобрали транспортник, дали сигнал по гиперсвязи и улетели — больше их мы не видели, да и не особо искали. Своих дел было по горло! — А что с килрачами? — история явно близилась к завершению, но оставалось понять, каким образом жуткая и кровавая трагедия превратилась в «триумфальную победу сил Конфедерации», как про это говорили учебники истории. — Что было дальше? — На Аполлоне-2 они начали сдаваться, едва крейсера прыгнули в гиперпространство. Ратушу покинули почти все, кроме тех, кто организовал все восстание, руководил им, и тех, кто расстрелял охранников здания совета. Они заперлись внутри и вышли на минуту в планетарный эфир, чтобы сказать всего два слова: «Это цена!» Затем они взорвали здание вместе с собой. То же случилось и в поселение Джулиана: корабли, которые бомбардировали колонию, отошли в сторонку, и отключили системы стабилизации реакторов, передав для всех опять же два слова: «Это цена!» Остальные пошли на прорыв, хоть и не имели особых шансов спастись: против них было около семи дивизий с тремя боевыми базами, но они, как я сказал, все равно с самого начала шли на смерть. Дрались «коты» отчаянно, положили полторы дивизии секторального флота, однако в конечном итоге никто из них не ушел от поселения Джулиана. На этом все и закончилось! Он замолчал, и тишина затопила комнату. Притихший юноша смотрел на пол перед собой, прокручивая в голове рассказ Соло и особенно слова, с которыми килрачи совершили самоубийство: «это цена!» Цена за кровавое восстание, цена за убийство безоружных пленников, цена за бомбардировку антиматерией, цена за пролитую кровь… кровь человеческую, и килрачскую, но они заплатили за все разом, не делая разницы между своими и врагами. — Простите, сэр, но зачем вы рассказали нам это? — Паладин, которого такие проблемы, очевидно, не волновали, решительно смотрел на Соло. — Вряд ли это укладывается в рамки официальной пропаганды Конфедерации… — Конечно, не укладывается! — фыркнул Ханнуан. — Про события на Аполлоне-2 и поселении Джулиана, кроме непосредственных участников, знает только Военный Совет и высшее секторальное командование Ригеля; Конфедерация же знает про «блестящую победу над килрачами» или как там в учебниках пишется? А рассказал я вам потому, что вы должны понимать, куда летите, и с кем вам доведется иметь дело. Постарайтесь запомнить это и подумайте дважды, прежде чем называть килрачей тупыми кровожадными монстрами! Ну, а теперь, — он покосился на хронометр, — вам пора собираться. Мы уже практически прилетели! Громкий голос диктора пронесся по коридорам, сообщая о выходе корабля на геосинхронную орбиту над поверхностью третьей планеты. Так же он предлагал всем, кто должен был высаживаться здесь, не мешкать с отправлением и как можно быстрее прибыть на посадочную палубу. Слегка прибавив шагу, Джеймс поравнялся с Паладином, который немного вырвался вперед, пока он вслушивался в сообщение по внутренней связи. Приблизившись к ближайшему лифту, пилоты остановились у стены, ожидая, пока он подойдет на их вызов. — Соло сказал, чтобы мы были в ангаре через тридцать минут, — сказал серигуанин, взглянув на сложный механизм, мало напоминающий привычные для Джеймса наручные часы. — Да, сказал, но еще двадцать минут, — откликнулся юноша, шагнув в распахнувшуюся перед ним створку лифта; шумный водоворот толпы в коридорах лайнера как-то отодвинул назад мрачные картины, навеянные разговором с капитаном Соло. — Успеем вполне, если не будем копаться. У меня лично багаж давно собран. Лифт плавно скользнул вверх, едва заметно покачиваясь в суспензерном поле. Путь до нужного уровня, с момента отправления занял не более пяти секунд и, когда двери полностью открылись, Джеймс посмотрел на Паладина: — Значит, встретимся около там? — Конечно, — конец слова заглушил звук закрывающихся дверей, после чего платформа лифта поплыла вверх. Свернув за угол коридора, он подошел к каюте 345-2432, ничем кроме номера не отличающийся от других, и небрежным жестом приложил ладонь к небольшой панели с левой стороны. Электронный замок тихонько пискнул, подтверждая идентификацию, и Джеймс, переступив порог, шагнул внутрь. В миниатюрной каюте ничего не изменилось с того момента, как Джеймс покинул ее, откликнувшись на вызов капитана несколько часов назад. В левом угле ютился небольшой умывальник с санузлом, отгороженный от остального помещения легкой перегородкой. Прямо напротив двери располагалась узкая койка, рядом с которой стоял складной столик с металлическим стулом; коммуникационный экран, аптечка, термостат и кондиционер завершали обстановку комнаты. Свет падал из нескольких трубчатых ламп, протянувшихся на потолке в сложном узоре. Как Джеймс сказал Паладину, сборы у него заняли не много времени: сложив в старую, потертую сумку ванные принадлежности и быстро переодевшись в форму, он поежился, чувствуя как жесткий материал приятно щекочет кожу, а кобура с бластером увесистым и успокоительным грузом висит на боку. До посадки оставалось всего восемь минут и потому, в последний раз окинув хозяйским взглядом каюту, Джеймс притушил свет, выключил кондиционер и закрыл за собою дверь, перекинув ремень сумки через плечо. Размашисто шагая обратно к лифту, он грустно думал, что за каких-то две недели оказался полностью сломанный прежний порядок его жизни, некогда столь размеренный и спокойный, а теперь мчащийся вперед наподобие урагана. Острая ностальгия по прошедшим годам его детства и друзьям, далекой родине, по тому, что ушло и уже никогда не вернется, охватила его с неожиданной силой. Спускаясь к посадочной палубе, он даже обнаружил, что с трудом сдерживает слезы. Джеймс вошел во второй посадочный ангар «Корнаолиса» и остановился у входа, медленно рассматривая огромное помещение. Прямо по центру, невдалеке от эджекторов, возвышалась серо-голубая громада посадочного челнока, холодно блестящая в свете ламп. Мягкий, почти на пределе слышимости, гул доносился из-за решетчатых сопел челнока, смешиваясь с возбужденным говором толпы. Внимательно вглядываясь в людей, Джеймс разглядел высокого Паладина, облаченного в неизменный темно-алый костюм: серигуанин стоял рядом со Стефаном и что-то говорил ему, дополняя свои слова богатой мимикой. Вот он взмахнул правой верхней рукой, едва не задев стоящего позади него ригелианина, который выделялся в толпе серо-стальным цветом кожи и белоснежными волосами. При этом его глаза на миг оторвались от Стефана и, скользнув по окружающим, уперлись в Джеймса. Серигуанин что-то сказал собеседнику и призывно взмахнул рукой, приглашая юношу присоединиться к ним. — Посмотри, Джеймс, — широким жестом Паладин охватил почти половину ангара. Обычно невозмутимые глаза сейчас яростно блестели, выдавая внутреннее напряжение, пальцы и кисти снова едва заметно подрагивали. — Посмотри, сколько людей собираются вниз. Интересно, а из них кто-либо отправиться в зону конфликта? — Я же говорил тебе, — терпеливо сказал Стефан, бросив мимоходом короткий взгляд на окружающих. — В сектор Дакота Военный Совет опасается слать большие подразделения и ослаблять тыловые сектора, ведь не исключено, что килрачи готовят там массовое наступление. Поэтому большинство из них отправятся в соседние регионы с Дакотой: сектор Оркос и на приграничные посты Фито-2; некоторых, возможно, пошлют в Ригель. А на «Гетман Хмельницкий» отправляетесь только вы, после курса адаптационного обучения: ведь вы не прошли военной подготовки, так? — Почти, — Джеймс вспомнил некоторые предметы в Академии, которые всем казались страшно нудными, и привлекали его да еще нескольких ребят со всего потока. — Нам преподавали основы выживания в экстремальных условиях и еще стрелковую подготовку, а так же пилотирование истребителей в сражении плюс тактика звездных боев. — А у себя я прошел обычный курс подготовки, — сказал Паладин. — Как и Джеймс: понемногу всего. Стефан хотел что-то сказать, но незаметно подошедший сзади Ханнуан опередил его: — Как вижу, вы зря времени не теряли, — обратился он к Джеймсу и Паладину, едва заметно кивнув на сумки на их плечах. — Мне жаль прерывать вашу беседу, но посадка заканчивается и через пять минут посадочный модуль должен отчалить от корабля. Так что давайте попрощаемся и… и удачного пути, — добавил он, крепко хлопнув Джеймса по плечу. — Спасибо, сэр, — кивнул в ответ юноша, ощутив внезапную печаль, при мысли о том, что с этим кораблем, где он провел неполных четыре дня придется расстаться. Наверно, это потому, что здесь с ним впервые обошлись не как с мальчишкой, которым, по большому счету, он еще был, а как с настоящим мужчиной, на которого полагались другие. Пусть его вклад был не большим, пускай он и выполнял, скорее, роль статиста, но… Это и перевешивало все остальные соображения. Думая об этом, Джеймс внезапно понял, почему так странно вел себя Паладин — то, что у людей считалось признаком возбуждения, на самом деле было попыткой скрыть свои чувства под маской азарта и напускной веселости. Серигуанину тоже не легко доставалось расставание — и это делало его… ну что ли, более понятным и близким, а не просто представителем чужого и загадочного народа, недавно вошедшего в дружную семью Конфедерации. — Всего хорошего Джеймс, — протянул руку Стефан, дружелюбно улыбаясь. Шум вокруг них постепенно стихал, по мере того как последние пассажиры скрывались в темных недрах челнока. Над входной дверью посадочного модуля замерцали красные огни, и пронзительный вой сирены рассек воздух: посадка заканчивалась и всем посторонним следовало покинуть зону старта. Тряхнув в прощальном жесте руку Стефана, Джеймс шагнул в сторону пандуса, и у люка остановился, ожидая Паладина. Подхватив двумя руками свой багаж, а остальными двумя опираясь о перила пандуса, серигуанин скользящим шагом приблизился к Джеймсу и, повернувшись, в последний раз посмотрел на стоящих у барьера безопасности Стефана и Соло. Затем с шипением створка люка скользнула вниз, отрезая друзей от ангара «Корнаолиса» и стоящих там. Переглянувшись, и не говоря ни слова, молодые пилоты поспешили к своим местам, пробираясь среди багажа других пассажиров. Их места оказались в самом конце салона. И едва они уселись, челнок вздрогнул раз, другой, третий — и мягкий гул заполнил помещение: двигатели перешли из холостого в нормальный режим работы. «Ну вот, еще одно путешествие черт знает куда», — подумал Джеймс, поудобнее устраиваясь в кресле. В этот момент посадочный модуль, отделившись от «Корнаолиса», по пологой дуге понесся вниз к третьему спутнику системы Мотор. |
|
|