"За гранью мира алая заря" - читать интересную книгу автора (Dark Window)26— Вот тебе и весь сказ… Глаза Соджобо вспыхнули рядом с Марушей. Они напоминали два выпуклых стекла, за которыми бушевала лава разъяренного вулкана. В какой-то момент Маруше показалось, что лава превратилась в рыжую лису со злым взглядом и ободком окровавленных перьев вокруг пасти, откуда торчали острые зубы крокодила. — Мораль проста, пташка верхнего уровня, — прохрипел Соджобо. — Не лепи на самопал крутую фирму. Умные вмиг раскусят обман. И не похвалят, а пожалеют. А те, кто купятся, будут в полном отпаде. Но подумай, их ли восхищения ты добивалась? — Как здесь тихо, — поразилась Маруша, когда голос ворона умолк. — Неудивительно, — хмыкнул длинноклювый. — Сюда не смеют залетать ни Вайю, ни Варуна. — Ты это о ком? — Неважно! Теперь твоя очередь, — напомнил Соджобо. Маруша бросила быстрый взгляд на восток. Только чернильное небо, да темные верхушки елок. — Все глядим, все надеемся, — заклекотал ворон. — Для тебя ночь протянута в бесконечность. Есть только один способ оборвать ее. И он тебе известен. Маруша обернулась на запад. — Старый Соджобо, мудрый Соджобо, — с искоркой иронии протянула она. Наверное, он и не думал дожить до дней, когда солнце встанет не с той стороны. — Они пришли СНОВА? — и без того большие глазища стали поистине гигантскими. — Не может быть! Скрежетнув когтями, ворон вперился взглядом в сторону, куда падает солнце, но увидел только бесстрастную черноту ночи. — Ма-а-азги мне пудрить?!!! — рассерженно повернулся он к птичке. А той уже не было рядом. Суматошно взмахивая крылышками, она улепетывала со страшной поляны. Соджобо расправил крылья, намереваясь броситься вслед, но передумал. Вместо стремительной погони он просто распушил веер. — Только шесть с половиной, — разнеслось по поляне. — Значит, у нее есть шанс. Тем интереснее. Ворон закрыл свое сокровище и громогласно каркнул, впервые раскрыв клюв: — Я-Ма-Бу-Ши! Кусты на западе вспыхнули тысячами безумных глаз, наполненных мечущимся багрянцем. С тихим свистом едва различимые силуэты пронеслись по поляне и истаяли во тьме. Соджобо неспешно последовал за ними. — О седьмом пере у меня надолго сохранятся приятные воспоминания, — травы качнулись и спрятали навсегда последние слова длинноклювого ворона. |
|
|