"Вперед,гвардия" - читать интересную книгу автора (Селянкин Олег Константинович)Глава четвертая ФЛАГ НЕ БУДЕТ СПУЩЕНПули гудели в листве деревьев и звонко чмокали, впиваясь в стволы. Крамарев вдруг остановился и, подминая телом ветви куста, опустился на землю. Пестиков, бежавший впереди, вернулся к нему. — Все, точка. В обе ноги, — облизывая потрескавшиеся губы и сдерживая дыхание, проговорил Крамарев, с недоумением глядя на свои ноги, верно служившие столько лет и отказавшие в самую решительную минуту. Пестиков перебросил на спину трофейный автомат и осторожно ощупал ноги Крамарева. Да, сомнений быть не может: одна нога сломана, а в икру другой попала пуля. Отходился по земле Крамарев… А собачий лай, хриплый с повизгиванием, все ближе и ближе. Пестиков осмотрелся. Безгрешными невестами вокруг стояли березки. Укрыться негде. Крамарев внимательно посмотрел на товарища, глаза его потеплели, разгладились суровые складки на лице. — Топай, — сказал он, приподнялся на локте и протянул руку. Собаки подвывали совсем близко. Слышался человевеческий говор. Автоматчики, казалось, начали окружать полянку. Пестиков порывисто стиснул протянутую ладонь, обнял Крамарева и побежал на восток, пытаясь найти хотя бы слабые признаки воды. Только она одна могла скрыть его следы, сбить собак со следа и сорвать погоню. Сзади коротко огрызнулся автомат Крамарева. В ответ затрещали немецкие автоматы. Но теперь пули не разгуливали по лесу, не приносились мимо Пестикова: они были направлены в Крамарева. Крамарев огрызнулся еще несколько раз. Потом два взрыва гранат… Минутная тишина, и снова шальные пули засвистели между деревьев. Пестиков понял, что там все кончено, Крамарев выполнил свой долг. Где-то справа раздалось курлыканье журавлей. Пестиков замер, прислушался и через Несколько минут решительно повернул в ту сторону: где журавли, там обязательно должна быть вода. Действительно, местность скоро стала заметно понижаться. Деревья стояли уже не на зеленых полянках, а на кочках, похожих на папахи, оброненные неизвестными всадниками. Между кочками лежали потемневшие прошлогодние листья. Кое-где проступала вода — темная, холодная, мертвая вода. Ее становилось все больше. Скоро Пестиков погрузился в нее до пояса. Но он, осторожно раздвигая руками шелестящий камыш, шел дальше, шел до тех пор, пока случайно не наткнулся на кочку. Он сел на нее. Теперь ему никакие собаки не страшны. Но он об этом даже не думал. Замерли все мысли. Удивительная пустота. Полное безразличие. Он устало опустил руки на колени и застыл, тупо уставившись на воду, видел прозрачные пузырьки, поднимавшиеся со дна, и не мог понять, что это. Такое состояние длилось недолго. Оно исчезло так же внезапно, как и нахлынуло. Пестиков поднял голову и увидел коршуна, который, чуть шевеля крыльями, бесшумно парил над лесом. И он позавидовал птице: ее никто не преследовал, ее не травили собаками, она беспрепятственно могла лететь в любую сторону, она видела все. Может быть, и Крамарева видела… Что с ним? Лежит ли среди деревьев его труп, или… Нет, об этом лучше не думать!.. А а чем же тогда думать? Эх, главстаршина… Прошел ты дорогой войны от Ленинграда до Сталинграда и от Сталинграда до Березины. Отыскал ты своего сына, прижал к груди, мечтал о счастье, и вот настигла тебя смерть. За этим ли ты рвался сюда? Конечно, нет. Ты очень любил жить. Так любил, что даже товарищу не позволил умереть в бездонной трясине. Пестиков вновь вспомнил ту страшную для него ночь; вновь ощутил на груди холодный стискивающий обруч болотной трясины; вновь увидел в мерцающем свете ракеты ползущего Крамарева. — Держи, — чуть слышно прошептал главстаршина, и тотчас в грудь Пестикова уперлась жердь. За ней — вторая, третья. Пестиков лег на них, как на помост, и впервые облегченно вздохнул. И хотя тело его по-прежнему была сковано, он поверил в свое спасение. Сейчас просто невозможно восстановить все подробности борьбы с трясиной, но бесспорно одно: Крамарев вырвал своего друга из лап смерти, оставил ее в дураках. Потом они побрели прочь от злополучной деревни. Дорогой сшибли связного, ехавшего беспечно на мотоцикле. Его автомат лежал сейчас на коленях Пестикова. И снова поиск, трехдневный утомительный поиск. Наконец, все было разведано, уточнено, проверено, но тут вмешался глупый случай: фашисты устроили облаву на партизан; овчарки напали на след матросов, были спущены с поводков, и травля началась… Пестиков скрипнул зубами и стиснул руками голову. Так, медленно покачиваясь из стороны в сторону, он просидел несколько минут. Потом вдруг отнял от лица руки, выпрямился. Лицо его изменилось. Если еще недавно на нем не было ничего, кроме растерянности, усталости, то теперь морщины в углах рта стали глубже, глаза запали, налились злобой. Но сколько Пестиков ни прислушивался — в лесу было тихо. Ни лая собак, ни единого выстрела. Зато птичья перекличка была в полном разгаре. Это смущало и настораживало. Почему фашисты, без устали гнавшие их почти четыре часа, вдруг прекратили погоню? Если бы собаки довели до воды и тут потеряли след, — все было бы ясно. Но они к болоту не подходили. Пестиков попытался восстановить в памяти последовательность событий. Сначала собачий лай стал громче… Потом Крамарев дал несколько коротких очередей… Взрывы гранат… Лай прекратился… Тишина… Нет ли связи между веем зтим? И Пестиков решил проверить зародившуюся у него мысль. Он осторожно встал и, прислушиваясь к каждому шороху, пошел обратно к зеленой стене леса. Долго он сидел в кустах на опушке, опасаясь засады. Потом, вглядываясь в свои следы, отчетливо видные на сырой земле, двинулся в глубь леса. Шел осторожно, местами — полз. Вот и знакомое место. Пестиков осмотрел его, притаившись за стволом толстей березы. Крамарева — пи живого, ни мертвого — здесь не было. Полянка перед пнем, за которым была его последняя огневая позиция, истоптана множеством ног. На ней лежали трупы собак. Так вот почему погоня прекратилась!.. Даже в последние минуты жизни Крамарев думал не о себе, а о товарище. Собак он убил в первую очередь. Пестиков вышел из-за укрытия. Кровь на траве, на белоснежных стволах берез. Откатившись в сторону, лежит каска Крамарева. На ней несколько неглубоких вмятин. И вдруг осенила догадка: мертвого фашисты не понесут! Пестиков опять бросился к заветному пню, опустился на колени и осмотрел землю. Все сомнения исчезли: Крамарева взяли живым. Что заставило главстаршину поступить так? Неужели он надеялся на милосердие врага? Но эта мысль, как случайная тучка в пустыне, мелькнула и исчезла: не мог Крамарев сдаться в плен. Пестиков ручался за него головой. Но где же разгадка? И он снова начал осмотр. Ну как он не понял этого сразу! Так и есть, все ясно. Они шли оттуда. Первыми выскочили собаки, и Крамарев уложил их. Всех до одной. Потом появились люди. В них он бросил две гранаты. Вон и опаленная взрывами земля. Вокруг нее — кровь и лохмотья серо-зеленых мундиров. Третья граната была оставлена для себя. Но ее бросить не удалось: фашисты обошли, навалились сзади. Пестиков бесшумно исчез в кустах и там сел на землю. Неписаный закон разведки предопределял то, что он уже сделал: Крамарев не мог идти, унести его не было возможности, а сведения, добытые с таким трудом, хранились в голове Пестикова, и Пестиков ушел, ушел без ненужных споров и пререканий. Так повелевал долг. А как поступить сейчас? Если бы Пестиков почувствовал хоть маленький намек на опасность, он немедленно скрылся бы в зарослях камыша, и пусть туда лезет тот, кому жить надоело! Но непосредственно ему сейчас ничто не угрожало, и мысли невольно начали вращаться около одного вопроса: нельзя ли помочь Крамареву? И чем больше Пестиков думал, тем больше убеждался, что он не имеет права уйти просто так, даже не сделав попытки узнать о дальнейшей судьбе товарища. С детских лет слышал Пестиков и дома, и в школе, что товарищество превыше всего; он не мог без волнения читать строки Гоголя, в которых тот славил дружбу степных рыцарей; с первых дней службы во флоте ему твердили: «Сам погибай, но товарища выручай!» А разве сам Крамарев десятки раз не служил ему примером? Разве не он поплыв, тогда на Дону навстречу лейтенанту? Разве не они с лейтенантом, рискуя своей жизнью, полезли в Сталинграде в огонь, чтобы спасти неизвестного им солдата? А ведь Крамарев для него, для Пестикова, не неизвестный. Разве Крамарев бросил его в трясине? Разве ушел? Нет, он сделал все, что мог… На мгновение из тайных закоулков мозга робко вынырнула масль о том, что он несет ценные сведения и что ему нельзя рисковать. Но Пестиков уже принял решение: он только проследит путь Крамарева, а рисковать общим делом ни за что не будет. На душе стало легче. Пестиков набил до отказа автоматные диски, протер платком затвор, вставил в гранаты запалы, поднялся и тенью заскользил между деревьями. Следы отпечатались хорошо: фашисты, разумеется, не боялись погони, не принимали мер предосторожности, а влажная почва прекрасно сохранила следы каблуков и подошв, подбитых гвоздями с большими шляпками. В сумерках, когда в лесу исчезли тени, Пестиков вдруг замер, прислушался. Чуть слышно шелестели деревья, словно поверяли друг другу страшную тайну. Канюк настойчиво просил напоить его. Все это знакомо, привычно и не интересовало Пестикова. Он ждал и дождался: до него снова донеслись невнятные звуки человеческой речи. Пестиков повернул на них и, почти припадая к земле, пошел дальше. Деревья начали редеть. Пестиков пополз. Вот и опушка. На большой поляне вросли в землю две маленьких хатки с подслеповатыми окнами, до половины забитыми досками. Рядом с хатками — огород, журавль у колодца, а на нем Крамарев, подвешенный за ноги. Волосы у него словно стали дыбом и почти касаются земли. Вокруг толпится около десятка галдящих и хохочущих фашистов. У притолоки стоит женщина в юбке из домотканого холста. Она кончиком головного платка зажимает рот. Журавль качнулся, опустился, и Крамарев упал на землю. Его подняли, посадили. Разжали зубы и что-то влили ему в рот. Крамарев приподнял голову. Офицер, играя стеком, заговорил с ним. Крамарев медленно покачал головой и уронил ее на грудь. Стек разрезал воздух и полоснул Крамарева по одной щеке, по другой… Пестиков оттянул затвор автомата, вскинул его, поймал на мушку грудь офицера и… опустил автомат. Пестиков не имел права стрелять. Ну, убьет он одного фашиста, ранит еще нескольких, но справиться со всеми не сможет. Значит, Крамарев по-прежнему останется у них. Только еще злее пытать его будут, чтобы узнать, кто стрелял. Да и Пестикову не миновать погони. А стек мелькает, мелькает… Пестикову кажется, что он видит красные полосы, словно паутина покрывшие вмиг лицо Крамарева. Из домика выбежал солдат. В руках он держал обыкновенную кочергу. Конец ее светился. Солдат подбежал к Крамареву и уперся кочергой в его ногу. И тут Крамарев закричал. В голове у Пестикова все смешалось. Он уткнулся лицом в землю и зажал уши. Но от этого крика не так-то просто было уйти. Нет, этого нельзя вытерпеть! Пестиков открыл глаза. Приподнялся на локтях, положил в развилку куста ствол автомата и навел его на группу у колодца. Переставил предохранитель на очередь, подумал и перевел на одиночную стрельбу. Ствол автомата чуть шевельнулся и замер. Пестиков нажал на спусковой крючок. Звука выстрела почему-то не услышал, но прекрасно видел, как Крамарев повалился на бок. Щелкнул предохранитель автомата — и теперь уже длинная очередь полоснула по фашистам и внезапно оборвалась. Пестиков торопливо пополз в лес, потом вскочил, побежал. Сзади гремели выстрелы, раздавались голоса, а он все бежал, бежал, не разбирая дороги, продираясь сквозь кусты, налетая на тонкие деревца. Гибкие ветки со злостью хлестали его по лицу, острые сучки рвали одежду, оставляли на теле царапины, но он ничего не замечал и все бежал, стараясь уйти подальше от того страшного места. Он бежал до тех пор, пока не запнулся о кочку и не упал. Встать уже не хватило сил. Комариный рой восторженно гудел над его головой; дико хохотал филин; из вонючей болотной воды поднялось несколько черных ленточек. Они впились в руки Пестикова. Он ничего не чувствовал и ничего не слышал. Даже позднее Пестиков не мог сказать, спал он в эту ночь или находился в забытьи. Одно он знал твердо: эти часы были сплошным кошмаром. В его воспаленном мозгу, как в калейдоскопе, мелькали самые разнообразные картины. Но в каждой из них жил Крамарев. Он то улыбался страшной улыбкой, вращаясь на журавле колодца, то звал Пестикова, показывая глазами на раскаленную кочергу. Но чаще всего Крамарев наползал на мушку автомата. На ее срезе последовательно появлялись его живот, грудь, лоб… Пестиков очнулся, когда над болотом уже клубился туман. Солнце еще не поднялось из-за леса. По небу, как разведчики, бродили лишь первые его лучи. Пестиков прислушался, осмотрелся и пошел на восток, откуда изредка доносились одиночные разрывы мин. Там был фронт. Почти весь день шел благополучно. Выстрелы теперь гремели слева и немного сзади. Пестиков считал, что самое страшное позади, и ослабил внимание. На него вновь навалились думы. Что-то скажут товарищи?.. Их приговора Пестиков ждал и боялся. Поймут или… Пестиков запнулся о какую-то палку; чтобы не разбиться, вытянул руки вперед, и тотчас же чьи-то сильные пальцы впились ему в горло, тряпка, казалось, сама влезла в рот. Все это произошло так быстро, что Пестиков успел только вырвать из-за пояса нож, взмахнул им. Нож вошел во что-то мягкое, но тут же на голову Пестикова опустился приклад. В глазах замелькали разноцветные искры, и сразу все исчезло, словно темный занавес задернулся. Он не слышал, как человек, ударивший его, сказал на чистейшем русском языке: — Вот сволота фашистская! Схватили, знает, что капут, а все норовит цапнуть! Здброво он тебя? — Руку распорол, подлюга, — ответил другой. Когда сознание вернулось к Пестикову, он сразу почувствовал, что руки связаны. Это заставило насторожиться, и он замер, украдкой оглядываясь и прислушиваясь. В помещении, где он лежал на чем-то твердом, стоял сдержанный гул человеческих голосов. Можно было разобрать отдельные родные, русские слова. Пестиков, чуть приподняв веки, осмотрелся. Он лежал на лавке в сарае. Лучи заходящего солнца водбпадом вливались сюда через огромную брешь в соломенной крыше. За столом сидел человек в форме майора советских войск и что-то вполголоса говорил людям в пятнистых плащ-палатках, сгрудившимся около него. У распахнутой двери, лениво поглядывая на улицу, стоял с автоматом дневальный. И одежда, и каска, и оружие были знакомы. Чтобы рассмотреть все получше, Пестиков шевельнулся, колченогая скамейка качнулась, и тотчас несколько человек обернулись в его сторону. Притворяться было бессмысленно, и он открыл глаза. Теперь он заметил золотые якорьки на рукавах солдатских гимнастерок. Презрительная усмешка свела губы Пестикова. Дураки! Переоделись в форму морской пехоты и думают, что он расчувствуется, клюнет на эту приманку. — А ну, иди сюда, — тихо сказал майор. Пестиков уже заметил, что ноги его не связаны. Однако он не шевельнулся. Несколько минут он и майор изучали друг друга, ощупывали глазами, стараясь найти зацепку. Перед майором лежал человек, так заросший седоватой щетиной, что возраст его определить было невозможно. Волосы, глубокие морщины и горькие складки в углах губ говорили о трудном пути человека, старили его, но в чертах всего лица, в глазах просматривалось что-то юное, невольно располагающее. Пестиков в свою очередь придирчиво осматривал майора, его одежду, оружие, изучал каждый жест, каждый взгляд. Наконец майор усмехнулся, закурил и спросил, откинувшись на спинку стула: — Значит, не хочешь? — Иди, сучка! — злобно прошипел кто-то за спиной Пестикова и не совсем нежно поддел его под ребра прикладом автомата. Пестиков поднялся и шагнул к столу. Он уже почти не сомневался, что его схватили свои. Смущало лишь одно: откуда здесь взялась морская пехота? Когда они с Крамаревым уходили на задание, то и за сто верст нельзя было найти ни одного матроса. Майор тоже понял, что перед ним свой. Он приказал развязать Пестикову руки, усадил напротив себя лицом к свету и начал одну из тех бесед, рассчитанных на «измор», которые так хорошо известны всем военнослужащим: собеседники еще полностью не доверяют друг другу и бродят по сходящейся спирали, надеясь, что вот-вот один из них проговорится и тогда можно будет разговаривать откровенно. В этом поединке все преимущества были на стороне майора. По его лицу Пестиков определил, что он выспался, сыт и никуда не торопится. А у Пестикова трещала голова от удара, ныли затекшие рукя, но еще больше его угнетали события последних суток. Кто знает, сколько времени они прощупывали бы друг друга, если бы в сарай не влетел босоногий вихрастый мальчуган. — Дядя майор! Мамка велела сказать, что яичня готова! — крикнул мальчуган, хлестнул себя вицей по черным пяткам и был таков. Взрослые могли разыграть любую сцену, переодеться в любую одежду, подобрать людей, говорящих на любом языке, но заставить мальчишку сыграть так искренно, непринужденно — не в их власти. И Пестиков сказал, облизав обветренные губы: — Прошу вас, товарищ майор, доставить меня в часть капитан-лейтенанта Норкина… Как можно скорее… Майор вздрогнул, навалился грудью на стол и спросил, стараясь сдержать непонятное для Пестикова волнение: — А кто он такой, твой Норкин? — Офицер… — Знаю, что офицер, а не чертова бабушка! — крикнул майор и так грохнул кулаком по столу, что гильза от снаряда подпрыгнула и упала. — Звать его как? Откуда прибыл? — Михаил… кажись — Федорович… Из Сталинграда сюда прибыли… Майор вышел из-за стола, прошелся зачем-то до дверей, вернулся обратно и сказал, теперь уже и не пытаясь скрыть охватившего его волнения: — Врешь?.. Хотя зачем тебе врать? Словам мы не верим… Ладно, едем! Сам тебя отвезу! Норкин целый день просидел в каюте, просматривая пачку приказов, которые прислал ему Семенов. В бронированной коробке было душно, как в духовке, и если он и не испекся, то пропотел так, что нитки сухой не осталось. Под вечер жара спала, бумаги были просмотрены, и он бросился в реку, плескался в воде с наслаждением мальчишки, выскользнувшего из-под надоедливой опеки любящей бабушки. Потом растянулся на теплом песке. В это время ему и доложили, что пришли Пестиков с каким-то майором. Норкин сначала хотел было бежать на катер за одеждой, потом махнул рукой — так сойдет! — и распорядился: — Давай их сюда! Однако Копылов догадался, что не совсем прилично комдиву в одних трусиках встречать неизвестного майора, и притащил одежду. Едва Норкин успел натянуть брюки, как из леса показались прибывшие. — Козёл! — вырвалось у Норкина, и он, забыв про свою солидную должность, бросился им навстречу. — Мишка, черт! — проворковал Козлов и облапил приятеля. — Жив, значит? Козлов говорил еще что-то, но в это время Норкин увидел Пестикова. Он, заросший пепельной щетиной, исцарапанный в кровь, похожий на оборванца, стоял в сторонке, устало положив руки на трофейный автомат. Норкин нетерпеливо и грубовато оттолкнул Козлова и шагнул к матросу. Майор по-своему истолковал его движение и сказал, положив руку ему на плечо: — Ты его, Федорович, особенно не ругай. Моих хлопцев пятеро было, навалились на него всем гамузом, да он и то одному руку ножом распластал. Промашка со всяким бывает… Норкин подошел к Пестикову, пристально посмотрел на него. Пестиков поднял усталые грустные глаза и снял каску. Норкин вздрогнул: голова Пестикова была словно мукой посыпана. А кругом уже толпились матросы. С каждой минутой их становилось все больше и больше: весть о том, что Пестиков вернулся один, облетела катера. — Сядем, — предложил Норкин, первым опустился на траву и, поборов волнение, спросил: — Как его?.. — Я… Сам кончил… Стало так тихо, что все отчетливо слышали жужжание мухи, бившейся в паутине, которая была растянута между веток какого-то куста. — Переметнулся? — ахнул Копылов. Пестиков с негодованием посмотрел на Копылова. Как мог он подумать такое и про кого? Про Крамарева!.. Молчать дальше нельзя. Необходимо раскрыть перед товарищами свою душу, а там… Пусть судят. Он ничего не утаил. Кончил рассказ и поднял на товарищей глаза, налитые тоской. Товарищи смотрели в землю и молчали. Пести-кову показалось, будто они не верят ему, осуждают. — Не мог я снести его терзаний, не мог! — выкрикнул Пестиков, закрыл лицо руками и забился в плаче. Оторопело смотрели на него матросы. Жилин, по совместительству бывший и боевым санитаром, пробился к нему, с глубокомысленным в дом пощупал пульс и сказал: — Скажи пожалуйста, истерика… Пестикова увели на катер, влили ему в рот кружку водки и уложили спать. Тихо стало на поляне. Каждый мысленно ставил себя на место Пестикова. Козлов понял, что его визит не ко времени, тихонько пожал локоть Норкина и ушел. Нор-кин даже не заметил этого. Крамарев для него был не просто хорошим разведчиком, одним из немногих оставшихся в живых представителей «старой гвардии», с которыми он начал боевой путь. Крамарев был для него прежде всего человеком. Кажется, у Пестикова не было другого выхода; он не мог спасти, выручить товарища, не мог и обречь его на мучительную смерть… Ох, будь ты проклята, война!.. — А все-таки, братцы, тяжелый случай, — не вытерпел Копылов. Ему не ответили. — Ты, Борис Павлович, как хочешь, а я не верю этой цидульке! — сказал Ясенев и бросил на стол бланк радиограммы. — Мысли не допускаю, чтобы Норкин стал разжигать антагонизм между плавсоставом и морской пехотой! Чепуха какая-то… Ясенев говорил взволнованно, а Голованов был совершенно спокоен. Он, затаив в глубине глаз ласковую и немножко нежную улыбку, наблюдал за своим ближайшим помощником. Ясенев ему определенно нравился. Именно с таким прямым, энергичным человеком и работать приятно. Он, если и ошибется, то не из-за корыстных побуждений, а следовательно, увидев ошибку, не станет упрямиться, сам постарается исправить ее; он не простит ошибки и начальству, не будет поддакивать, в душе насмехаясь над его незадачливостью. Все это Голованов понял ещё на Волге, а поэтому радостно встретил назначение Ясенева начальником политотдела своей бригады. Происходили между ними и стычки, похожие на шквал: такие же неожиданные, бурные и короткие. Высказавшись, даже нагрубив друг другу сгоряча, Голованов и Ясенев обыкновенно выдерживали небольшую паузу, давая возможность успокоиться разыгравшимся страстям, и вновь возвращались к этому же вопросу. Но теперь каждый из них прислушивался к мнению другого, и в конце концов они приходили к соглашению. Сегодня шумел пока один Ясенев. Голованов тоже не верил Семенову, который лаконично сообщал, что матрос Пестиков подрался с матросами из батальона морской пехоты, пустил в ход нож, кого-то ранил, а Норкин встал на защиту этого хулигана только потому, что Пестиков и его бывший начальник Крамарев еще раньше помогали Норкину скрывать проступки. Дальше Семенов совсем невразумительно писал о каком-то полуглиссере, который приходил в Киев за Норкиным, когда тот прогуливал ночи в обществе девиц сомнительной репутации. Конечно, не посмеет Семенов распространять заведомую ложь, как говорится дыма без огня не бывает, но, безусловно, не все так, как говорилось в сообщении. И если Ясенев воспринял обвинение в адрес Норкина чуть ли не как личное оскорбление, то Голованов смотрел на все это значительно спокойнее. Ведь Норкин-то ничего не пишет? Не жалуется? Значит, он надеется на себя, вины не чувствует. А раз так, то на каком основании вмешиваться? Семенов тоже ни о чем не просит. Он только ставит в известность. Однако и отмалчиваться нельзя. Лучше всего Ясеневу побывать в дивизионе Норкина. А если спросят, зачем приехал? Просто посмотреть, проверить идеологическую работу. Решение созрело, и Голованов заговорил, когда, как ему показалось, шквал миновал: — Я тебе, знаешь, что посоветую? Поезжай-ка ты туда и разберись на месте. Мне мыслится, что нашла коса на камень, не может Семенов ничего с Норкиным поделать, ну и исходит желчью. — А здесь? — Что здесь? — усмехнулся Голованов. — Думаешь, жизнь остановится, замрет? Дескать, уехал иачпо — и растеряется народ? Ничего не случится! Если же завалят без тебя работу, — обратно не возвращайся: мне такой помощник не нужен. Договорились? Ясенев кивнул головой, взял злополучную радиограмму, сунул ее в карман кителя и вышел из кабинета. Он был согласен с решением командира бригады: такие дела никогда нельзя решать, выслушав только одну сторону, не побывав на месте. Кроме трго, надо предупредить Нор-кина о том, что Ковалевская вышла замуж. Как бы не начудил чего. Однако Ясенев не уехал: ночью от командующего пришла шифровка с приказом немедленно перебазироваться на Припять и там ждать дальнейших указаний. Разумеется, уехать из бригады в такой момент он не мог. В эту же ночь настойчивые телефонные звонки стряхнули сон со всех дежурных, побежали посыльные в различные концы Киева и заспанные офицеры, проклиная начальство, покинули теплые постели. Когда Чигарев и Ковалевская, раскрасневшиеся и запыхавшиеся, прибежали к месту сбора, матросы были уже построены в две шеренги. — Все здесь? — спросил Чигарев, вытирая лицо носовым платком. — Командира базы нет, — доложил оперативный дежурный и торопливо добавил — За ним послан рассыльный. Чигарев взял бланк шифровки и внимательно прочел его. Все ясно: начинается то самое, для чего создавалась Днепровская флотилия. Лицо Чигарева стало строже, озарилось каким-то хорошим внутренним светом. Он посмотрел на Ольгу, улыбнулся ей и скомандовал, громко и четко выговаривая каждое слово: — Катера к походу изготовить! Командиры катеров ко мне, остальные — разойдись! В это время Василий Никитич сидел на камне у воды и смотрел на чуть покачивающиеся поплавки удочек, закинутых в омут. Настоящий клев еще не начался, да и не интересовала его рыба. А уж если очень приспичит, то скажи матросам, они швырнут гранату — и через несколько минут рыбы столько всплывет, что на всю базу хватит. Скучно было Василию Никитичу, вот и прятался он на реке сам от себя. Действительно, разве это жизнь для уважающего себя интенданта? Склады у тебя полны и ни у кого ничего вырывать не приходится! Мало того: и к тебе никто не идет, никто не подсовывает дутых заявок, не клянчит, не умасливает, пытаясь досрочно получить пару брюк. Тьфу! И не глядел бы на такую жизнь! То ли дело в Сталинграде! Там толковый интендант мог развернуться, проявить свои способности. Трудно было с продовольствием? Очень трудно. А кто голодал на катерах? Не было на катерах голодных. Откуда взялись запасы? Сам со дна Волги достал! Утонет пароход — он со своими ребятами тут как тут, и пошла работа! Не уйдут, бывало, пока все трюмы не очистят. Спасенное добро сдавали, но, само собой, и себе кое-что оставляли… А снаряды? Мины?.. Да что и говорить! Жизнь была… С обрыва скатилось несколько твердых комков глины. Один из них ударился в банку с червями, и она опрокинулась. Василий Никитич нахмурился, оглянулся. На обрыве стоял вестовой Нефедов. Он делал какие-то непонятные знаки. — Ну, чего надо? — спросил Чернышев, недовольный тем, что его воспоминания прерваны. — Товарищ майор интендантской службы… — Тише ты! — зашикал на него Василий Никитич, опасливо косясь на поплавки. — Рыбу распугаешь! — Вас начальник штаба срочно требует, — сдерживая голос, ответил Нефедов. — Что ему там приспичило? Нефедов осмотрелся, наклонился и сказал, кося глазами по сторонам: — Приказ получен. К своим на фронт выходим. Василий Никитич секунду оторопело смотрел на вестового, потом повернулся и на четвереньках начал карабкаться на обрыв. — А удочки? — спросил Нефедов, когда Чернышев добрался до гребня. Чернышев удивленно посмотрел на него, перевел взгляд на удочки. Один поплавок скрылся под водой, а леска, натянутая как струна, резала воду. Василий Никитич рванулся было обратно, но сдержался, плюнул и сказанул такое, что сначала Нефедов широко раскрыл глаза, а потом расплылся в улыбке: не всегда у начальства хорошее настроение. А Чернышев, придерживая рукой кобуру пистолета, бившую по бедру, мелкой рысцой затрусил по направлению к базе. К вечеру все было рассовано по катерам, и они, перегруженные сверх всяких норм, отошли от стенки. Киев медленно уходил назад, заволакивался сизой дымкой. Зеленоватая днепровская вода пенилась под форштевнями, кружевным валом вылетала из-под винтов и, рокоча, неслась к берегам. Небо чуть хмурилось. Временами черные тучи прикрывали красный диск солнца, налетал холодный ветер, но на палубах было людно: к фронту двинулись штаб бригады, госпитали, и здесь толпились свободные от вахты матросы, штабные офицеры, работники базы и госпиталя. Все знали, что до фронта еще далеко, что солнце успеет несколько раз обойти землю, прежде чем они встретятся с товарищами, но каждый старался первым заглянуть за следующий поворот реки. На одном из катеров, прижавшись друг к другу, сидели Катя и Наталья. — Ох, как я боюсь, Натка! — тихо сказала Катя, прижимаясь к подруге. Та посмотрела на нее и, поддавшись нахлынувшему теплому чувству, вдруг обняла за плечи, торопливо чмокнула в щеку и прошептала: — Ничего, Катя. Все хорошо будет! — Ох, Миша, Мишенька… Погибель ты моя! — не то простонала, не то пропела Катя и беззвучно заплакала. На другом катере Чернышев, сидя за столом в матросском кубрике, давал последние указания своим подчиненным: — И чтобы все до винтика было у меня учтено! На любое имущество и в любой час ведомости в двух вариантах: один для комдива, второй для прочих. Ясно? Не будет сделано — комдив с меня шкуру спустит, а я ее с вас вместе с мясом сдеру! Чигарев и Ольга молча сидели на корме катера. Матросы деликатно старались не появляться там без крайней нужды и даже не смотреть туда. Странное чувство владело молодоженами. Им было и радостно оттого, что они вместе, рядом, и немного грустно свадебный маршрут вел их к фронту, и неизвестно, когда и чем может закончиться их медовый месяц. Да и встреча с Норкиным беспокоила. Ведь словно обворовали его. И если здесь все думали о скорой встрече, все по-своему готовились к ней, то на катерах, стоявших на Березине, даже не знали о том, что бригада вышла из Киева. А Норкин вообще так был занят последние дни, что если бы у него вечером спросили, какая была погода днем, — он бы только недоумевающе повел плечами. И все из-за Семенова. На другой день после возвращения Пестикова капитан первого ранга вызвал к себе Норкина и начал с места в карьер: — Поножовщину разводите? Своих резать начали? Под суд! Под трибунал! Норкин пробовал остановить расходившееся начальство, пытался объясняться, но тщетно. Семенов оседлал любимого конька, сыпал громы и молнии на голову Норкина, на весь дивизион и даже на многочисленных святых. Наконец терпение Норкина иссякло, он козырнул, повернулся и пошел на полуглиссер, словно не слыша несущихся вслед угроз. Мотор взвыл — только комдива и видели! Семенов ещё топал ногами, грозил кулаком, а Норкин уже забыл и о самом Семенове, и об его угрозах. Его потрясла смерть Крамарева. Прав Пестиков или нет? Этот вопрос так и оставался неразрешенным С одной стороны, Пестиков сделал все возможное, чтобы избавить товарища от мук, а с другой… Убить Крамарева!.. Хотелось поделиться с кем-нибудь своими сомнениями, но с кем? Здесь все ждали его решающего слова: и Селиванов, и Гридин, и матросы, и офицеры, и сам Пестиков. Вот бы с Ясеневым поговорить. Тот все поймет… — Куда прикажете? — спрашивает командир полуглиссера. Он сидит на месте Крамарева и поэтому неприятен Норкину, который невольно подумал, что Крамарев сам бы догадался, куда нужно комдиву. — В батальон морской пехоты, — говорит Норкин и облегченно вздыхает: ко времени явился Борис Евграфо-вич. С ним тоже можно поговорить. А вообще-то странно ведет себя Семёнов. Морская пехота должна действовать совместно с катерами, а Норкин, пока Козлова не увидел, даже не знал, что здесь стоит целый батальон морской пехоты. Почему? Неужели Семенов окончательно спятил? Или до такой глупости дошли с сохранением военной тайны? Невольно вспомнился анекдот об ездовом, который охотно рассказывал случайным попутчикам, что, сколько, откуда и куда он везет, но нахмурился и замолчал, сославшись на военную тайну, когда у него спросили, сколько ему лет. Разве не похоже? О появлении батальона знают армейцы, население, возможно — противник, но только не командир дивизиона, который будет воевать с ним бок о бок. Плавное течение мыслей прервал длинный свисток, раздавшийся в прибрежных кустах. Норкин повернулся к берегу, приложил руку к козырьку, затем помахал ею. Два коротких отрывистых свистка, и снова тихо. Михаил придирчиво шарил глазами по берегу и нависшим над рекой кустам. Очень хорошо: ни одного человека, ни намека на то, что здесь притаились готовые к бою катера. Вот только некоторые ветки нужно заменить. Уже завяли в этой чертовой жаре. Полуглиссер скользнул в протоку и заюлил между стволами деревьев, стоящих в воде. Несколько поворотов — протока расширилась и кончилась. Полуглиссер приткнулся к шатким мосткам, протянувшимся от берега почти до середины образовавшейся здесь чаши. Норкин сошел с полуглиссера и в нерешительности остановился. Идти или нет? И хочется повидаться, поговорить с Козловым, да настроение такое, что не разговор получится, а скорее всего надгробное рыдание. — И что это гость примечательное на нашем берегу увидел? Уставился глазами в точку и ни шагу? — раздался с берега знакомый голос. Михаил тряхнул головой и торопливо шагнул навстречу Козлову, который собирался ступить на жиденькие мостки, еле выдерживающие тяжесть одного человека. Расцеловались по-русски и пошли в лес. Норкин придирчивыми глазами кадрового офицера осматривал хозяйство Козлова. Цепкая память фиксировала землянки, скрытые под кучами хвороста, тонкие нити зеленоватых проводов, одиноких дневальных, которые, заметив офицеров, застывали свечками и брали на караул по-ефрейторски. — А народ у тебя где? — не вытерпел Норкин. — На учения угнал? — Они, брат, по части боев академию закончили, — не без гордости сказал Козлов и засмеялся. — Знаешь, что за батальон? Пальчики обли Лешь! — Козлов хотя и говорил восторженно, но голос понизил с таким расчетом, чтобы его никто, кроме Норкина, не слышал. Норкин не мог сдержать улыбки, слушая это бесхитростное хвастовство: он уже был здесь, знал, что батальон укомплектован в основном участниками обороны городов-героев, но Козлов все так же восторженно говорил об этом при каждой встрече. Однако Норкину захотелось доставить удовольствие Козлову, и он спросил: — Будто не такой, как другие? — В самую точку попал! — засмеялся Козлов. — Все воюют с первых дней, все — из госпиталей и в таких переделках бывали, что другому и не снилось! Кто в Одессе был? Козловцы! В Севастополе? Козловцы! В Ленинграде, Сталинграде? Опять же… — Козлов видел, как двинулись к переносице брови Норкина, понял ошибку, но, как тяжеловесный состав, набравший скорость, сразу остановиться не смог и выпалил по инерции: — козловцы!.. — Быстро и далеко шагаешь, Борис Евграфович, — иронически заметил Норкин. — Выходит, без Козлова труба бы нам? — Ты брось, Миша, за слова цепляться. — Прежде чем болтать, ты бы подумал, кто их воспитал. К тебе они готовенькими явились, а ты и радешенек свое тавро припечатать — «козловцы!». А ты спросил у них, хотят они сами так называться? Спросил? Раздражение, накапливавшееся несколько дней, нашло выход, и Норкин не жалел слов для изобличения Козлова. Тот сначала хмурился, пытался оправдываться, а потом вдруг хитро взглянул на гостя, расправил плечи, словно внезапно избавился от невидимого груза, и стал короткими репликами распалять его. Со стороны было смешно наблюдать за тем, как капитан-лейтенант отчитывал майора, и дневальные украдкой улыбались. — Стоп! — неожиданно сказал Козлов, остановившись около зарослей ольхи. — Я ведь тебе сюрприз приготовил! Михаил недоумевающе пожал плечами и пошел дальше. Зачем он сюда приехал? Сюрпризы привлекли? Пожалуй, и это… Еще в первое посещение Козлов намекнул, что ему есть чем удивить и обрадовать Норкина. — Значит, не хочешь? — посмеивался Козлов. Это была его месть за недавнюю нотацию. — А я-то думал — обрадую… — Что там у тебя, черт конопатый? — начал сдаваться Норкин. — Да так, ничего особенного… Сам оценишь. Козлов как-то незаметно подтянулся и крикнул голосом, привыкшим повелевать: — Командира истребителей — ко мне! — Командира истребителей к майору! — повторил дневальный. — Командира… — …истребителей… — …к майору! — прокатилась по роще затихающая волна голосов. И вот кусты зашевелились, расступились, и на тропинку вышел человек в пятнистой накидке. Норкин ошалело смотрел на него. Широкие мясистые плечи. Рыжеватые волосы, выбившиеся из-под пилотки… Ксенофонтов! Друг ты милый! Жив, здоров, стоит и улыбается еще, дьявол! — Вы не знакомы? — посмеивается Козлов. — Могу познакомить. Иоркин забывает свои горести, любовно тычет кулаком в живот Козлова и бросается к Ксенофонтову. — Ксенофонтыч… Вот и все, что он смог сказать. А мичман, тот вообще ничего не сказал. Он зажал своими клещами руку Михаила и молча тряс ее. Засиделся Михаил в батальоне морской пехоты: все слушал печальную повесть о последних днях батальона Кулакова. Узнал, что после того, как фашисты разорвали фронт батальона, часть матросов, оставшихся внутри кольца блокады, влилась в одну из бригад морской пехоты и вместе с ней выстояла на восточных рубежах обороны Ленинграда. Выли над матросскими головами железные и снежные метели, тошнило, покачивало от вечного недоедания, но они выжили и главное — выстояли! Не все выжили… От истощения умер Углов, многих скосили осколки и пули… — А помните, товарищ лейтенант… виноват… капитан-лейтенант, Ольхова? Чудак Ксенофснтыч! Да разве можно забыть эту одновременно и простодушную и хитрую рожу!? — Что с ним? — Танк его раздавил… До этого он их пяток на ветер пустил, а тут… Героя посмертно дали. Книжку о нем написали… Эх, Ольхов, Ольхов… Не уберёгся и ты от костлявой. Так и не прочел ты, книголюб, многих книг, но зато про тебя книгу написали. Пройдут года, и парнишка в красном пионерском галстуке прочтет о тебе, и встанешь ты перед его глазами как живой, встанешь большой, сильный во всей своей мужественной красоте. Даже веснушек не будет… Помолчали. — Да, дела, — неопределенно пробормотал Норкин, разглядывая свои руки, сжимавшие колени. Еще помолчал и закончил: — А все-таки хорошо, Ксенофонтыч, что мы с тобой встретились. — А как же иначе, товарищ капитан-лейтенант? Фронт-то с каждым месяцем все короче становится, и я мыслю, что в Берлине все наши, какие живыми остались, соберутся. Крепкая вера была в голосе Ксенофонтова. Другого конца он не представлял себе. Норкин был согласен с ним. — Разрешите, товарищ капитан-лейтенант? Норкин нехотя обернулся. — Вас к телефону просят, — закончил рассыльный. Норкин поднялся с земли и сказал Ксенофонтову, пожимая его руку: — Счастливо, Ксенофонтыч. Забегай ко мне в любое время. Посидим, поговорим, да кое-что и покрепче слов для старого дружка найдем… Сашка обрадуется. Не забыл Никишина? — Спрашиваете! — осклабился Ксенофонтов. Телефон был в том же сарае, куда несколько дней назад доставили Пестикова. Норкин сел на табуретку, взял трубку и произнес: — Норкин слушает. — Михаил Федорович? — переспросил Гридин, словно проверяя себя. — Я, Леша, я. Что стряслось? — Неприятность, Михаил Федорович, — Гридин, видимо, боялся, что кто-то его услышит, так как начал говорить шепотом: — От Семенова за Пестиковым прибыли… Под суд отдают… — Чего ты там бормочешь? — вспылил Норкин. — Кто, кого, куда отдает? — Семенов Пестикова под трибунал. — Гони их в шею! — Михаил Федорович… — Если говорю — гони, значит гони!.. Сейчас сам буду! Во время этого разговора Козлов молчаливо стоял в тени около стены и внимательно следил за лицом Норкина, на которое падал свет. Сначала его лицо было просто недовольным, чуть усталым. Потом на какое-то мгновение брови взметнулись удивленно и сразу сошлись над переносицей, в углах рта легли глубокие складки и лицо стало злым. Было ясно — Норкин видел перед собой врага, врага настоящего или мнимого — неизвестно, но видел отчетливо, и был готов на любой, даже безрассудный, поступок. Норкин так грохнул трубкой по столу, что треснула микрофонная коробка, и порывисто встал. Козлов положил руки на его плечи, заглянул в ослепшие от бешенства глаза. — Мишка, ты мне веришь? — ласково спросил Козлов. Норкин снова сел и сжал голову руками. — Вот так-то, Мишенька, лучше будет, — облегченно вздохнул Козлов. — Значит, веришь. Норкин кивнул головой. — Раз веришь — слушай… И я таким был… Сумасшедшим… Чуть не по мне — пых! — и понесло!.. Ты спокойно подумай: что правильнее с точки зрения общей пользы? — Да не могу я, не могу! — вдруг закричал Норкин. — За что его судить, за что? Товарища убил? Со злым умыслом убил? Со злым?.. Ты мне вот на такой вопрос ответь: донесет убийца на себя? Никогда!.. А они в тылу были. Там следы легко скрыть. Дескать, напоролись на засаду и прочее… Мог он сказать? Мог!.. А он что сделал? Пришел и душу свою наизнанку вывернул! Чистую душу!.. Э-э, да что с тобой говорить! — Норкин махнул рукой и выскочил из сарая. Козлов бросился за ним и прыгнул в полуглиссер уже в тот момент, когда Норкин бросил его командиру одно выразительное слово: — Гони! Вихрем несся полуглиссер по узкой извилистой дорожке меж стволов, а Норкину все казалось, что они еле ползут, плетутся, словно на похоронных дрогах, и, оттолкнув локтем командира полуглиссера, он так потянул на себя подсос, что в цилиндрах раздался стук. На берег Норкин ступил совершенно спокойным. От недавней истеричности не осталось и следа. Это больше всего удивило Козлова. — Что у вас тут стряслось? — спросил Норкин, глядя на хмурые лица матросов и на растерянных Гридина и Селиванова. — Я докладывал, Михаил Фёдорович, — начал было Гридин. — Только и всего? — еще больше удивился Норкин. — Давай сюда этих гонцов. Из толпы матросов вышел старшина с автоматом на груди, козырнул и начал: — По вашему приказанию… — Это, старшина, ты врешь, — бесцеремонно перебил его Норкин. — Не по моему приказанию ты сюда прибыл… На чем прибыл? — На полуглиссере. — Вот и прекрасно! Иди на него, и попутного тебе ветра! — Товарищ комдив, да капитан первого ранга с меня шкуру спустит! — взмолился старшина. — А ты ему немножечко соври, — посоветовал Норкин. — Скажи, что тебя обругали, ну… в шею выгнали!.. Понял? Я на тебя за это вранье в обиде не буду. Такой вариант пришелся старшине по душе: он оживился, махнул рукой второму автоматчику, и они оба, о чем-то разговаривая, быстро пошли к полуглиссеру. А виновник всей этой шумихи, которому ничего не сказали, в это время сидел в кубрике и, безжалостно попирая все законы грамматики, писал домой письмо. Он хмурился, сосредоточенно вглядывался в переборки, словно отыскивал на них имена многочисленных родных, которым следовало передать поклон. Не передашь — не только они, но и мать с отцом обидятся: дескать, не уважил сынок родню. А разве всех упомнишь, если полсела родни? Наконец длинный перечень был закончен, Пестиков облегченно вздохнул, вытер ладонью лоб, и снова, как пьяный, побрел карандаш по бумаге, оставляя за собой кривые строчки букв: Пестиков подумал и добавил: Написал и сразу старательно замазал: не сделают отец с матерью такого подлого дела, чтобы сиротину не пригреть. В конце письма он просил не беспокоиться лично о нем, еще раз напоминал о Петрусе, которого нужно взять к себе немедля, послал свой сыновний поклон и поставил точку. Поздним вечером Семенов вызвал Норкина к телефону. — Норкин? Ты почему мои приказы не выполняешь? — кричал Семенов в телефонную трубку с таким усердием, что мембрана дребезжала. — Знаешь, что мы в гражданскую с такими делали? Знаешь? — К стенке ставили, — спокойно ответил Норкин. Семенов немного опешил и продолжал уже более спокойно: — Приказываю немедленно доставить его мне. Лично доставь! — Не доставлю. — Я тебе покажу самоуправство! Приказы не выполнять? — А почему вы, товарищ капитан первого ранга, вмешиваетесь во внутреннюю жизнь моей части? Я подчинен вам только оперативно. Любой боевой приказ выполню, а как мне поступать с моими матросами — сам решу и только перед своим непосредственным начальством отчитываться буду. — Не доставишь?! — Не доставлю. — Сам под трибунал пойдешь! Норкин не был отдан под суд. Одумавшись, Семенов решил, что нет смысла подымать шум. И главную роль, конечно, сыграли не жалость к молодому командиру, не тревога за его дальнейшую судьбу. Нет, Семенова испугало другое. Допустим, он сообщит о случившемся начальству. Что из этого выйдет? Голованов не из тех людей, которые бросают своих подчиненных в беде. Первым делом он потребует самой тщательной проверки и сам добровольно возьмется за нее (с него и это может статься!). Начнет до всего докапываться, а Норкин (тоже не дурак!) молчать не станет. В данном случае, конечно, и Норкин немного виноват. Не имел он права так грубо отвечать старшему офицеру. С другой стороны… С другой стороны, и он, Семенов, переборщил. Ведь гвардейцы-то у него только в оперативном подчинении. То-то и оно. Нельзя было соваться к Норкину на катера. Сначала бы вызвать к себе самого Пестикова, расспросить как и что, а потом и ахнуть по голове строжайшим взысканием! Ведь на строгость взыскания никто не имеет права жаловаться. А там, пока суд да дело, и закатать того черта, что ножом махал. Но теперь сделанного не воротишь… Может быть, Семенов и попустился бы всеми этими соображениями и поднял шумиху, но была еще одна причина, заставившая временно смириться. Дело в том, что сведения, которые принес Пестиков, оказались очень ценными и пролили свет еще на один участок обороны противника, превратившего в крепость даже реку. Около села Здудичи немцы преградили реку бревенчатым боном, нанизанным на толстый трос. Кроме того, каждое из звеньев бона стояло на трех самостоятельных якорях. Если к этому добавить, что левый берег Березины сплошь минирован, в обрыве правого — дот, а на самом боне, обвитом колючей проволокой, лежат противотанковые мины, то любому человеку станет ясно, что такую цепочку одним махом не разорвешь. А ведь Семенов в таких делах понимал кое-что. Вот и решил Семенов: пусть-ка Норкин ломает зубы на этой цепочке, очищает проход, уничтожает мины. Он человек молодой, башковитый — ему и карты в руки. А в том, что прорываться придется, Семенов не сомневался. Он знал точно, что на обоих берегах Березины собираются большие ударные силы, которые через несколько дней обрушатся на оборону врага, вспорют ее клыками бронированных дивизий, и тогда настанет черед Днепровской флотилии. А не раньше? Может быть и так. Замыслы начальства неисповедимы. Действительно, в эти дни шли последние приготовления к наступлению войск первого Белорусского фронта. Совет-сдое командование знало, что противник придает огромное значение Бобруйскому направлению и не пожалел ни средств, ни времени для создания укрепленной полосы. Оборона его представляла собой непрерывную полосу укреплений глубиной в шесть-восемь километров, состоящую из пяти-шести линий траншей, соединенных между собой множеством ходов сообщений. Перед траншеями и между ними притаились многочисленные минные поля, ржавела под дождями колючая проволока, таились волчьи ямы, как клыки торчали надолбы. Все населенные пункты были превращены в мощные узлы обороны, способные создать плотный огонь на любом направлении и состоящие из системы дотов и укрытых в фундаментах зданий огневых точек. И все это оборонялось двенадцатью пехотными, одной танковой дивизиями и многими частями усиления. Было над чем подумать командованию Советской Армии, особенно если учесть, что непроходимые топи не давали возможности вести наступление широким фронтом. Но вот приготовления закончены, и в шесть часов утра 24 июня войска первого Белорусского фронта начали одновременное наступление со стороны Корма и севернее Рогачева. Первые залпы совпали с сигналом побудки, и вахтенные даже немного растерялись: не почудилось ли это им? Но артиллерийские залпы следовали один за другим, точно отсчитывая секунды. Вот они слились в сплошной рев, из которого выделялись октавы орудий крупного калибра. Из кубриков выскакивали сонные матросы. Думая, что проспали сигнал боевой тревоги, матросы, схватив в охапку одежду, спешили на боевые посты. Одним из первых выскочил на палубу и Норкин. Он привычным взглядом окинул небо, притаившиеся катера — и понял все. — Отставить! — крикнул он матросам, готовившим катер к бою, скрылся в каюте и скоро вновь вышел на палубу, но уже одетый по всей форме. — Не вызывали? — спросил Норкин у телефониста, дежурившего на командном пункте. Тот растерянно и даже с обидой посмотрел на комдива: как можно спрашивать такие вещи? Если бы только звякнули из штаба, рассыльный мигом бы долетел до катеров. Норкин уже и сам понял всю нелепость своего вопроса и, чтобы хоть немного оправдаться, проговорил: — Я в том смысле, линия не повреждена? — Никак нет, испаавна, — поспешно ответил телефонист. Норкин потоптался в надежде, что вот-вот раздастся желанный звонок, но потом терпение его лопнуло и он вышел на берег. Отсюда, с холма, видно далеко. Несколько матросов, облюбовавших это место еще раньше, увидев комдива, хотели скатиться к реке и скрыться в кустах подальше от греха, но капитан-лейтенант выглядел таким праздничным, добродушным, что они осмелели, а Копылов даже сказал: — Вы, товарищ капитан-лейтенант, в мой бинокль взгляните. — С каких это пор он стал твоим? — усмехнулся Норкин. — Сразу после революции, — не моргнув глазом ответил Копылов. — Старший лейтенант Гридин нам каждый день говорит: «Берегите честь своего дивизиона. Берегите честь своего катера». Раз весь дивизион мой, то неужто такая безделица, как бинокль, не моя? Слева подпирал небо огромный столб дыма. Именно такие столбы Норкин видел в Сталинграде, когда горела нефть. Дальше и чуть правее дым был серым и тучей расползался по небу. Там горела деревня. А может быгь, и несколько… Но вот воздух наполнился гулом самолетов. Казалось, они бесконечным потоком шли туда, где стоял тот дымный столб. Шли преимущественно бомбардировщики, стлались над землей штурмовики, и лишь несколько истребителей прикрывало их: немецкие самолеты боялись появляться над фронтом. Даже здесь, где стоял дивизион, земля вздрагивала, стонала от взрывов тяжелых бомб. И так весь день: непрерывный грохот артиллерии справа и слева, вереницы самолетов, стремящихся, словно птицы во время перелета, в одном направлении. В штаб группы Норкина вызвали только около трех часов дня. Опять бешеная гонка на полуглиссере и… опять Семенов, мирно разглагольствующий в кругу офицеров штаба о делах минувших дней. Одно новое: заметив Норкина, он не поморщился как обычно, встал, шагнул навстречу и сказал, словно никогда между ними не было неприятных разговоров: — А, комдив прибыл! Ну, здравствуй! — Здравия желаю, товарищ капитан… — Перестань, — поморщился Семенов. — На фронте не до церемоний, да и мы с тобой не первый день знакомы… Вот прочти боевой приказ, подумай, а потом задавай вопросы или действуй. Норкин не стал читать пространную вводную часть, в которой говорилось о соотношении сил на участке фронта, об общих задачах, а сразу перешел к пунктам, касающимся непосредственно его дивизиона. Задача была ясна: четырьмя бронекатерами и двумя тральщиками прорвать фронт и высадить в тылу противника «первый бросок десанта». Остальным катерам, после того как будет решена первая часть задачи, войти в прорыв и высадить главные силы десанта. Десант — батальон майора Козлова. — Все ясно? — нетерпеливо спросил Семенов, поглядывая на часы. — Учти, что пехота с фронта начнет наступление ровно в восемнадцать ноль-ноль. Не подведи ее под монастырь. Норкин тоже глянул на часы и воскликнул: — Так ведь сейчас уже пятый час. Неужели нельзя было раньше приказ вручить? — Если в части порядок, а не кабак, — времени за глаза хватит, — с плохо скрытым злорадством заметил Семе-Но. Он явно упивался данной ему властью. — Походный ордер обязателен? — Обязателен. — А почему впереди идут бронекатера, а не тральщики? — Уж это позволь нам знать! — нахмурился Семенов. — И вообще, получив приказ, не торгуются. Норкин понял, что спорить с Семеновым бесполезно, откозырял и побежал к полуглиссеру: так много нужно сделать, а времени так мало. — Про пехоту не забудь! — крикнул вслед Семенов и не спеша вернулся к офицерам, по-прежнему тоскливо сидящим на полянке. Норкина уже мало интересовал сам Семенов. Он имел приказ, и нужно было подумать над тем, как его выполнить. На бумаге все просто: «Прорвать и атаковать!» А как прорвать, как атаковать — решить должен сам комдив, Конечно, проще всего слепо повиноваться приказу. Но какой офицер не задумается над тем, как бы достигнуть таких же результатов с меньшими потерями? Вот над этим И думал Норкин, сидя в полуглиссере. Прежде всего нужно решить, кого послать. Разумеется, Селиванова с его отрядом. Он наиболее опытный, а тут дело серьезное. Хотя бы даже потому, что это первый наступательный бой гвардейцев. С Селивановым вопрос решен. Теперь с тральщиками. Перед глазами невольно встали спокойный, чуть усмехающийся Никишин и хмурый, глядящий исподлобья Марагов-ский. Эти тоже не подведут. За время отсутствия Норкина дивизион преобразился: ненужная более маскировка полетела в воду, исчезли чехлы с орудий и пулеметов, а матросы, как перед смотром, оделись в парадную форму. Все было в движении, все что-то делали, куда-то спешили, но придирчивый взгляд Норкина не заметил ни малейшего намека на суету, этот верный признак нервозности. Даже гвардейские, флаги трепетали сегодня как-то по-праздничному. — Ну что, Мишка? — горячим шепотом обдал его Селиванов, как только он ступил на палубу катера. — Начинаем. — Всем дивизионом? — Собери сюда всех командиров отрядов. Совещание было кратким, и скоро все разошлись, чтобы сделать последние приготовления. Застучали молотки. Это матросы намертво прибивали флаги: теперь они упадут только с флагштоками. — Михаил Федорович, а, Михаил Федорович, — услышал Норкин за спиной голос Гридина и обернулся. — А мне куда? Вам, понятно, надо с основным ядром оставаться, а мое место на тральцах. Разрешите? — Хорошо, иди, Леша. Скоро подошел и батальон морской пехоты. Козлов достал из полевой сумки боевой приказ, показал его Норкину и спросил: — Такой же? — Под копирку, — ответил Норкин, бегло взглянув на листы тонкой папиросной бумаги. — Тогда и говорить нечего. — Козлов бережно сложил приказ, засунул его в сумку. — У тебя особых приказаний нет? На каких катерах размещать первую роту? — К Селиванову и на те два тральщика. Короткая, отрывистая команда — и цепочки десантников потянулись к катерам. Послышались шутки, веселая перебранка. — Браток, а где же твоя броня? — спрашивал Копы-лова десантник с новеньким орденом «Славы» на груди. — Неужто в Киеве пропили? — Глянь, братцы, на это чадо, — с притворными удивлением и сожалением воскликнул Копылов. — До таких лет дожил, что зубы выпали, а не знает, что у нас броня особая! — Просвети, сердечный, будь другом, — посмеивался десантник. — Я ведь еще салаженок. Только седьмой год ракушки обдираю. — Она у нас психическая, — таинственно прошептал Копылов. — Поясняй, — теперь по-настоящему заинтересовался десантник. — Он по нам, как по путным, бронебойными, а у нас — русь-фанера. Ясно? Бронебойка швыркнет с борта до борта и пошла гулять дальше. А нам все едино: одной дырой больше, одной дырой меньше. — А если в тебя? — А ты что, дурной? Видишь, летит — отодвинься, будь вежливым. Окончены последние приготовления. Срублены мачты на тральщиках. Закрыты люки орудийных башен. Поданы в приемники пулеметов первые патроны. Около орудий на матах лежат лоснящиеся снаряды. Сдержанно гудят моторы. — Разрешите сниматься, товарищ капитан-лейтенант? — спрашивает Леня. Норкии молча пожимает руки ему и Гридину. Лязгнула за Селивановым броневая дверь рубки. Безлюдно на катерах. Тишину разорвала трель звонка машинного телеграфа. Моторы загудели сильнее. Катера медленно отошли от берега. Пенная дорожка протянулась за ними. Гвардейцы пошли в наступление. |
||||
|