"Человек из СССР" - читать интересную книгу автора (Набоков Владимир)ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕЧорт!.. Прямо по ногтю… Что же это вы так неосторожно, Виктор Иванович. Здорово, должно быть, больно? Еще бы не больно… Ноготь, наверно, сойдет. Давайте я прибью. А написано довольно красиво, правда? Нужно заметить, что я очень старался. Не буквы, а мечта. В конце концов, эти цыгане только лишний расход. Публики не прибавится. Не сегодня завтра мой кабачишко… — как вы думаете, может быть, в холодной воде подержать? Да, помогает. Ну вот, готово! На самом видном месте. Довольно эффектно. …не сегодня завтра мой кабачишко лопнет. И опять изволь рыскать по этому проклятому Берлину, искать, придумывать что-то… А мне как-никак под семьдесят. И устал же я, ох как устал… Пожалуй, красивей будет, если так: белый виноград с апельсинами, а черный с бананами. Просто и аппетитно. Который час? Девять. Я предложил бы сегодня иначе столики расставить. Все равно, когда на будущей неделе начнут распевать ваши цыгане, придется вон там место очистить. Я начинаю думать, что в самой затее кроется ошибка. Мне сперва казалось, что эдакий ночной кабак, подвал вроде «Бродячей Собаки»{3}, будет чем-то особенно привлекательным. Вот то, что ноги мелькают по тротуару, и известная — как это говорится? — ну, интимность, и так далее. Вы все-таки не слишком тесно ставьте. Нет, по-моему, так выходит хорошо. А вот эту скатерть нужно переменить. Вино вчера пролили. Прямо — географическая карта. Именно. И стирка обходится тоже недешево, весьма недешево. Я вот и говорю: пожалуй, лучше было соорудить не подвал, — а просто кафе, ресторанчик, что-нибудь очень обыкновенное. Вы, Федор Федорович, в ус себе не дуете. А зачем мне дуть? Только сквозняки распускать. Вы не беспокойтесь, Виктор Иванович, как-нибудь вылезем. Мне лично все равно, что делать, а лакеем быть, по-моему, даже весело. Я уже третий год наслаждаюсь самыми низкими профессиями, — даром что капитан артиллерии. Который час? Да я же вам уже сказал: около девяти. Скоро начнут собираться. Вот эти ноги к нам. А в один прекрасный день и вовсе не соберутся. Знаете что, батюшка, спустите штору, включите свет. Да… В один прекрасный день… Мне рассказывал мой коллега по кабацким делам, этот, как его… Майер: все шло хорошо, ресторан работал отлично, — и вдруг нате вам: никого… Десять часов, одиннадцать, полночь — никого… Случайность, конечно. Я говорил, что эти ноги к нам. Но случайность удивительная. Так никто и не пришел. Виноват? Коварная штука, — особенно если посетитель уже нетрезв. Загремит. Вы бы устроили как-нибудь иначе. Да, знаете, ничего не поделаешь, — подвал. А если тут помост приладить… Мне сказали, что у вас в официантах служит барон Таубендорф. Я бы хотел его видеть. Совершенно справедливо: он у меня уже две недели. Вы, может быть, присядете, — он должен прийти с минуты на минуту. Федор Федорович, который час? Я не склонен ждать. Вы лучше скажите мне, где он живет. Барон приходит ровно в девять. К открытию сезона, так сказать. Он сию минутку будет здесь. Присядьте, пожалуйста. Извините, тут на стуле коробочка… гвозди… Не беспокойтесь… подберу… Некоторые как раз находят известную прелесть в том, что спускаешься сюда по ступенькам. Вся эта бутафория ни к чему. Как у вас идет дело? Вероятно, плохо? Да, знаете, так себе… Русских мало, — богатых то есть, бедняков, конечно, уйма. А у немцев свои кабачки, свои привычки. Так, перебиваемся, каля-маля. Мне казалось сперва, что идея подвала… Да, сейчас в нем пустовато. Сколько он вам стоит? Дороговато. Прямо скажу — дороговато. Мне сдают его. Ну — знаете, как сдают: если б там подвал мне нужен был под склад — то одна цена, а так — другая. А к этому еще прибавьте… Я у вас спрашиваю точную цифру. Сто двадцать марок. И еще налог, — да какой… Где? По ногам можно узнать. Удивительная вещь — ноги. И с вином не повезло. Мне навязали партию — будто по случаю. Оказывается… Фу ты, как хорошо! Сколько зим, сколько лет! Больше зим, чем лет… Нет, всего только восемь месяцев. Здравствуй, душа, здравствуй. Постой же… Дай-ка на тебя посмотреть… Виктор Иванович, прошу жаловать: это мой большой друг. Ошивенский. Айда в погреб, Федор Федорович. Это неприятно: отчего ты волнуешься? Ну, рассказывай же!.. Ты надолго приехал? Погодя. Я только с вокзала и раньше всего хочу знать… Нет, это удивительно! Ты чорт знает что видел, что делал, — чорт знает какая была опасность… и вот опять появляешься — и как ни в чем не бывало!.. Тихоня… А-ха. Я с вокзала катнул туда, где она жила в мой последний приезд. Там не знали ее адреса. Здорова? Да, вполне. Я ей дважды писал. Раз из Москвы и раз из Саратова. Получила? Так точно. Ей пересылала городская почта. А как у нее с деньгами? Я тебе что-нибудь должен? Нет, у нее хватило. Живет она очень скромно. Алеша, я больше не могу, — расскажи мне, как обстоит дело? Значит, так: адрес, здоровье, деньги… Что еще? Да. Любовника она не завела? Конечно, нет! Жаль. И вообще — это возмутительный вопрос. Она такая прелесть — твоя жена. Я никогда не пойму, как ты мог с ней разойтись… Пошевели мозгами, мое счастье, — и поймешь. Еще один вопрос: почему у тебя глаза подкрашены? Да чем ты сегодня занимался? Статистикой. Не понимаю? По вечерам я здесь лакей, — а днем я статист на съемках. Сейчас снимают дурацкую картину из русской жизни. Теперь перейдем к делу. Все обстоит отлично. Товарищ Громов, которого я, кстати сказать, завтра увижу в полпредстве, намекает мне на повышение по службе — что, конечно, очень приятно. Но по-прежнему мало у меня монеты. Необходимо это поправить: я должен здесь встретиться с целым рядом лиц. Теперь слушай: послезавтра из Лондона приезжает сюда Вернер. Ты ему передашь вот это… и вот это… Алеша, а помнишь, что ты мне обещал последний раз? Помню. Но этого пока не нужно. Но я только пешка. Мое дело сводится к таким пустякам. Я ничего не знаю. Ты мне ничего не хочешь рассказать. Я не желаю быть пешкой. Я не желаю заниматься передаваньем писем. Ты обещал мне, Алеша, что возьмешь меня с собой в Россию… Дурак. Значит, ты это передашь Вернеру и, кроме того, ему скажешь… Алеша, они идут обратно… …что цены на гвозди устойчивы… Ты же будь у меня завтра в восемь часов. Я остановился в гостинице «Элизиум»{4}. Завтра что — вторник? Да — у меня как раз завтра выходной вечер. Отлично. Поговорим — а потом поищем каких-нибудь дамочек. Барон, вы бы тут помогли. Скоро начнут собираться. Благодарствуйте, не откажусь. Как отсюда пройти на улицу Гегеля? Близехонько: отсюда направо — и третий поворот: это она самая и есть. Да вы, Виктор Иванович, знакомы с женой господина Кузнецова. Позвольте представиться. Ошивенский. Вы что — левша? Как же, как же, знаком. На Пасхе познакомились. Моя жена, Евгения Васильевна, с вашей супругой в большой дружбе. Послушай, как ты угадал, что Виктор Иванович левша? В какой руке держишь гвоздь? Умная головушка. Вы, кажется, были в отъезде? Да, был в отъезде. В Варшаве, кажется? Ольга Павловна что-то говорила… Побывал и в Варшаве. За ваше здоровье. Здравия желаю, Марианна Сергеевна. Вы ужасный свинтус, барон! Что это вы меня не подождали? Мозер меня привез обратно на автомобиле, — и для вас было бы место. Я, Марианночка, одурел от съемки, от юпитеров, от гвалта. И проголодался. Могли меня предупредить. Я вас там искала. Я прошу прощения. Мелкий статист просит прощения у фильмовой дивы. Нет, я очень на вас обижена. И не думайте, пожалуйста, что я зашла сюда только для того, чтобы вам это сказать. Мне нужно позвонить по телефону. Гутенабенд, Виктор Иванович. Пора вам перестать хорошеть, Марианна Сергеевна: это может принять размеры чудовищные. Господин Кузнецов, вот эта знаменитая актрисочка живет в том же скромном пансионе, как и ваша супруга. Здравствуйте. Сколько вашей душе угодно. А со мной никто не хочет поздороваться. Ах, простите, Федор Федорович. Кстати, покажите мне, как тут нужно соединить. Сперва нажмите сосочек: вот эту красную кнопочку. Да, мы с ней участвуем в фильме. Только я играю толпу и получаю десять марок, а она играет соперницу и получает пятьдесят. Это, конечно, не главная роль? Нет. Соперница всегда получает меньше, чем сама героиня. Фамилия? Таль. Марианна Сергеевна Таль. Удобно, что она живет в том же пансионе. Она меня и проводит. Пожалуй, уж можно дать полный свет, Виктор Иванович. Скоро десять. Как хотите… У меня такое чувство, что сегодня никто не придет. Алеша, прости, но я хочу тебя спросить: неужели ты все-таки — ну хоть чуть-чуть — не торопишься видеть жену? А тебе, собственно, какое дело, тороплюсь ли я или нет? Она замужем? Кто? Да вот эта… Ах, эта… Да, кажется. Впрочем, она живет одна. Хотите выпить что-нибудь? Вы что — принимаете меня за барышню при баре? Барбарышня. Не хотите — не надо. Огромный зал не вмещал грандиозного наплыва публики. Знаете что, Федор Федорович, потушите, голубчик, большой свет. Только лишний расход. Все равно. Ну, скажем, шерри-бренди. Странно: мне Ольга Павловна никогда ничего не рассказывала про вас. И хорошо делала. Вы завтра вечером свободны? А вам это очень интересно знать? В таком случае я вас встречу ровно в десять часов, в холле гостиницы «Элизиум». И Люлю притащите. Я буду с Таубендорфом. Вы с ума сошли. И мы вчетвером поедем в какое-нибудь резвое место. Нет, вы совершенно невероятный человек. Можно подумать, что вы меня и мою подругу знаете уже сто лет. Мне не нужно было пить этот ликёр. Когда я так устаю, мне не нужно пить ликёр. А я ужасно устала… Эти съемки… Моя роль — самая ответственная во всем фильме. Роль коммунистки. Адски трудная роль. Вы что, — давно в Берлине? Около двух часов. И вот представьте себе, — я должна была сегодня восемнадцать раз, восемнадцать раз подряд проделать одну и ту же сцену. Это была, конечно, не моя вина. Виновата была Пиа Мора. Она, конечно, очень знаменитая, — но, между нами говоря, — если она играет героиню, то только потому, что… ну, одним словом, потому что она в хороших отношениях с Мозером. Я видела, как она злилась, что у меня выходит лучше… Как хочешь, Алеша. Я всегда готов. Вот и хорошо. А теперь… Барон, найдите мою сумку, — я ее где-то у телефона посеяла. Слушаюсь. А теперь я хочу вам сказать: вы мне очень нравитесь, — особенно ваши ноги. Спасибо, милый барон. Пора идти. Здесь слишком романтическая атмосфера. Этот полусвет… А ваша шляпа, господин Кузнецов? Не употребляю. Эге, хозяин задрыхал. Не стану будить его. До свидания, Федор Федорович, — так вас, кажется, величать? Коля, с меня сколько? Полторы марки. Чаевые включены. До завтра, Марианночка, до завтра, Алеша. В половине девятого. А ты, солнце, не путай. Я сказал — в восемь. Тише, не разбудите старикана. По-моему, можно совсем потушить. И снять этот плакат. Вот уж напрасно я постарался. Цы-ган-ский хор. Что ж — это можно… |
||
|