«Небольшая пурпурная записная книжка о том, как сбежать из этой вселенной» является карманным изданием ужасных томов «Пурпурной книги», которая, к счастью для человечества, была и останется навсегда утерянной где-то во времени.
Некоторые части оригинальной «Пурпурной книги» были извлечены из другой, еще более печально известной работы, которая была скомпилирована в Параллельной Вселенной; эта вселенная была-есть-будет не слишком отличной от нашей. Эта книга носила несколько запутывающее название 'Virago 2000'.
Отказ от прав, гарантии и копилефтрайты
Любые отказы от прав (Disclaimers), которые могли или могут прийти на ум, озвучены они или нет, безусловно, применимы к этой книге.
Любые гарантии, которые давались или могли бы быть даны, объявляются пустыми и недействительными в отношении этой книги и любых ее производных, в прошлом, настоящем и будущем.
Эта книга является свободно распространяемой (copylefted), подобно, но не идентично, Лицензии GNU. Пожалуйста, прочитайте очень внимательно «Подсказки, как достичь наихудшей кармы в минимально короткий период времени» ('Tips On How To Achieve The Worst Possible Karma In the Shortest Time'), прежде чем выдвигать любые идеи.
**** Предупреждение **** НЕ читайте эту книгу в процессе управления автомобилем или любым другим сложным (опасным) устройством. Если вы все-таки захотите это сделать, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не находитесь на трассе Фривэй-405 в то время, когда я спешу с работы домой.
Переходя на страницы этой книги, вы автоматически соглашаетесь:
сказать «привет, сумасшествие»,
никогда больше не блокировать дорогу моей машине,
информировать Webmaster или Ведущего Русский Проект о неверных или устаревших ссылках,
давать любую интересную информацию и обратную связь Webmaster, включая какие-либо новые пилюли от неприятного запаха изо рта, но не ограничиваясь этим.
Прошу заметить: «Если вы имеете не критичный по своей природе ум, то ваше присутствие здесь бесполезно».
Это только начало перевода Интернет-проекта Макса Сандора. У Ведущего Русский Вариант проекта просто нет времени на перевод всех очень интересных статей «Небольшой пурпурной книги». Статьи этой книги можно читать и переводить в любом порядке. Поэтому если вдруг у кого-либо возникнет желание перевести статью-другую – добро пожаловать. Благодарности автору перевода будут отражены на странице. Переводы можно присылать мне в любом формате.
Это важно: «Пурпурная книга» - это живущая книга. Другими словами, к ней применимы все законы физической Вселенной. Это значит, что эта книга подвержена явлению ЭНТРОПИИ: буквы перемещаются, пунктуация и грамматика портятся, временами целые слова мигрируют в другие главы. Замечу, что эта работа была в прекрасном состоянии, пока она не спустилась в термодинамический беспорядок этой Вселенной. Поэтому, пожалуйста, адресуйте все жалобы по поводу грамматики и пунктуации прямо к дизайнеру этой Вселенной, который изобрел эту дурацкую энтропию.
Структура этой книги отличается от других книг. Разумное объяснение этой структуре (или скорее отсутствию структуры) раскрывается в главе12. Структура и метод
Короче, любую главу можно читать независимо от других, и неважно, с какой главы вы начинаете.
Кажется, в нашем окружении существует несчетное количество книг о Буддизме и даже еще большее количество книг, пытающихся дать совет обо всех видах самосовершенствования. Но что достаточно печально, основное большинство и этих книг – просто перефразировка других книг, которые, в свою очередь, уже являются переизложением более ранних книг.
При явном недостатке новизны, есть очень и очень немного книг, в которых авторы воздерживаются от использования весьма сомнительных конструкций языка, подобных: «Вы не можете ...», «Мы никогда не будем ...», «Все из нас должны ...» и т.д. Большинство авторов просто не представляет воздействия их собственных слов. Однако очень показательна самозащита, общий аргумент которой таков: мол, критика такого небрежного использования языка является необоснованной, потому что «каждый пишет таким же образом» или «не каждый имеет время, чтобы изучить семантику или NLP». Обзор «Пали Канона», самой ранней записи учения Гаутамо, показывает, что он тщательно воздерживался от использования любой такой семантической конструкции. Все его примеры были заявлены в форме: «если бы человек делал бы так-то и так-то, результаты его действий были бы такими и такими». Он не говорил: «Вы будете» или «Вы не будете». Показывая выход из ситуации в зависимости от некоторых условий (состояний), он демонстрировал основные законы жизни таким способом, каким исследователь будет идти к ним.
Опасность небрежных формулировок значительна, и есть существенный момент, установленный американцем польского происхождения Альфредом Коржибским (Korzybski), который идет настолько далеко, что считает основной причиной безумия - некритическое использование языка.
В первой части книги будет несколько разделов, посвящённых непосредственно языку. Затем будет проанализирована чрезвычайная разрушительность широко распространенной фразы «вся жизнь – страдание», проанализировано свойственное ей абсолютное безумие и обсуждено её опасное своеволие (dangerwill). Само собой разумеется, не существует никакого свидетельства, что Гаутамо когда-либо говорил нечто подобное, и даже известно, что в нескольких случаях он отклонял любую такую интерпретацию для своего учения.
Небрежное или даже опрометчивое использование языка в комбинации с предметом человеческого ума проявляет шокирующую вероятность того, что соответствующие авторы, прежде всего, возможно, просто не поняли самих основ выбранной ими темы.
Это грустное обстоятельство сильно влияет на возможности данной книги. Возможно, это даже главный фактор её существования: если была бы доступна лучшая литература, автору не было бы никакой цели подвергаться муке написания этой книги и постоянным рискам «парадокса учителя», который будет обсужден позже.
Другим фактором, приведшим к возникновению этой книги, является появление в недавние годы различных философий и практик, которые либо имеют цели, подобные целям Гаутамо Сиддхартхо, либо обеспечивают очень ценным инструментарием его последователей. Некоторые «буддисты» упорно утверждают, что «Будда» указал один и только один путь к свободе. Однако они игнорируют то, что Гаутамо ограничил свои сообщения только наиболее жизненными основами, которые легко были бы понятны во времена его последней жизни более чем 2500 лет назад. Он не исключал других возможностей или дополнительных инструментов, если они будут вести к пробуждению человека. Как это ни странно, он определенно исключал некоторые из практик, которые для многих теперь формируют картину «Буддизма» в западном мире: пение, просьба и надежда на кого-то, кроме себя.
Как прямой результат этих соображений, в данной книге первоначальное учение Гаутамо Сиддхартхо изображено рядом с наиболее очевидными отклонениями, которые развились через какое-то время, а также проведено сравнение и, если это возможно, отделение современных представлений и практик освобождения от хомута неясных размышлений и, по-видимому, необъяснимых страстей и желаний.
Главная тема Гаутамо обладает фундаментальной важностью для каждого живущего существа. Не имело бы смысла адресовать это только к тем, кто уже знаком с его учением. Выделение наиболее захватывающих аберраций (искажений) его философии является дополнительным оправданием для появления этой книги, так как они (искажения) являются образцом того, как законченная и всесторонняя философская система может быть через какое-то время искажена, во многих случаях выступая как полная противоположность ее первоначального содержания.
В итоге могут быть получены многие из современных техник расширения сознания. В любом случае, с особой осторожностью дается всесторонняя библиография и, где это применимо, приводятся ссылки на страницы Интернета. (В Интернете, конечно, имеется наибольшее количество изменений, чем где-либо ещё этом изменяющемся (переходном) мире.) Все обсуждения теистических (theistic) религий исключены.
Однако нет никакой причины, объясняющей, почему последователи теистических религий не должны наслаждаться или извлекать выгоду из приводимого обсуждения. В частности, многие буддистские секты, следуя им, копируют теистические религии. Последователь любой из этих сект может действительно почувствовать себя более встревоженным. Другая исключенная тема – это политика. Даже притом, что соблазнительно было бы проанализировать приложение философской системы Гаутамо к политике или культуре общества, это не внесло бы вклада в понимание текущих проблем и добавило бы дополнительное замешательство и объем и без того уже к широкой области. Во многих случаях связь настолько очевидна, что любое добавленное слово было бы лишним. Наконец, так как эта книга написана с непосредственной обратной связью от некоторых частей Интернетовского сообщества, возможно, но маловероятно, что в процессе создания книги акценты изменятся.
Учитывая наиболее фундаментальное препятствие к пониманию, а именно предположение, что каждый уже знает тему, которая будет исследована, можно ожидать, что многие из «буддистов» не пожелают получить свежего взгляда на концепции, обсуждаемые в данной книге. Такая тенденция обычно усиливается, когда люди заперты в твердую систему, поддерживаемую властью и традицией. Однако для тех немногих, кто желает думать снова и «на пустом месте», приводятся обширные цитаты из «Пали Канона».