"Улыбка Кармен" - читать интересную книгу автора (Гейтс Оливия)Глава пятая– Могу вам чем-нибудь помочь, Ваше Высочество? Кармен подняла голову и увидела перед собой высокого худощавого мужчину. Он снова назвал ее Высочеством. Кармен сомневалась, что придет время, когда она начнет отзываться на этот титул. Вот так Фарук взмахнул своей волшебной палочкой и сделал ее принцессой. В его руках всегда заключалась огромная власть. Кармен не могла поверить, что это действительно случилось. Как только они выехали из Америки, все начали обращаться к ней непременно как к Ее Высочеству. Фарук забрал ее из дома, из страны, и теперь она вряд ли туда вернется. Боже, во что она ввязалась? Кармен сидела в его самолете и с трудом осознавала, что пути назад уже не было… – Принцесса? Снова этот мужчина с орлиным взором внимательно посмотрел на нее. Казалось, он разглядывает ее с головы до ног, словно пытается прочесть мысли. Кармен даже казалось, что он знал, по каким причинам принц взял ее в жены. Взгляд его был настолько проницательным, что у нее мурашки побежали по коже. Она даже помнила, как зовут этого мужчину. Хасем. Он был единственным, кому Фарук доверял безгранично. Хасем всегда находился рядом со своим принцем, словно его тень. Неужели Фарук рассказал ему всю правду об их отношениях? – Принцесса, вы себя неважно чувствуете? – спросил Хасем. Кармен отрицательно покачала головой. Но он продолжал внимательно смотреть на нее, будто думал, что она просто не хочет попросить его о чем-то. – Если вам что-то понадобится, сразу обращайтесь ко мне. Его Величество велел исполнять любую вашу просьбу. Кармен замерла. Он назвал Фарука Его Величеством? Может, она ослышалась? Но нет. Она все услышала верно. Кармен в совершенстве знала арабский и не могла ошибиться. Фарук был коронован? Выходит, он теперь коронованный принц? Но как это возможно? Полтора года назад он был только вторым на очереди. Что тогда случилось с первым претендентом на трон? Кармен сразу начала вспоминать все, что слышала в последнее время в новостях. Старый король Юдара был болен, и уже мало кто верил в его выздоровление. То есть, если он умрет… Фарук скоро станет правителем Юдара! И она сама в мгновение ока превратится из простой мисс Кармен Макартур в Ее Величество королеву Юдара! Кармен не могла в это поверить. Хасем удивился, увидев потрясенное выражение лица Кармен. Каким бы сдержанным он ни был, она смогла пробудить в нем хоть какие-то, эмоции. – Принцесса? – обеспокоенно повторил он. Кармен постаралась взять себя в руки, хотя у нее кругом шла голова от всего происходящего. – Прости, Хасем я просто… Все ее попытки что-то придумать и сказать оказались бессмысленны. Мысли в голове перепутались. Мужчина молча продолжал смотреть на нее. Кармен откинулась на спинку кресла и улыбнулась. – Боже, ты, наверное, думаешь, что я абсолютная глупышка. – Я ничего такого не думал, – заверил он ее. Кармен было бы лучше, если бы он поднял на нее голос, заставил прийти в себя. Но его вежливость только раздражала ее. – Извините, если заставил вас думать так, принцесса. Я понимаю, как вы, должно быть, шокированы. Все произошло так стремительно… Но Вам не о чем беспокоиться. Все будет хорошо. Вот в этом-то Кармен очень сомневалась. Хасем не знал, что Фарук использовал Меннах, чтобы лишить ее мать свободы. Кармен никогда не будет чувствовать себя с ним так хорошо, как тогда. Настало время, когда Кармен не сама отвечала за свое будущее, а была вынуждена повиноваться решению мужчины. Уже ничто не зависело от нее самой. Тронутая желанием Хасема помочь ей, Кармен тем не менее хотелось, чтобы он оставил ее одну. – Спасибо, Хасем. Я обещаю обратиться к тебе, если мне что-то понадобится, – вежливо ответила Кармен. Еще раз внимательно взглянув на нее, мужчина поклонился и ушел. Но вместо успокоения его уход принес только новую волну суматохи в мысли молодой женщины. Кармен не могла сосредоточиться. По работе она часто сталкивалась с миллионерами и роскошной обстановкой, в которой те привыкли жить и работать. Ее трудно было чем-то удивить. Но самолет Фарука выходил за рамки фантазии. Кармен поняла это, как только впервые увидела блестевший на солнце Боинг-737. А оказавшись внутри, и вовсе потеряла дар речи. Она увидела перед собой удивительно гармоничное смешение восточных и западных стилей. Здесь не было ничего лишнего, и каждая вещь буквально кричала о своей уникальности. Кармен села в кресло. Перед ней была панель со множеством кнопок. Хасем объяснил ей, что с их помощью она может управлять всем: от телевизора до температурного режима в салоне. Молодая женщина решила ничего не нажимать, так как знала, что это приведет к новым сюрпризам и удивлениям. Тем более в следующую секунду ее сердце в очередной раз перестало биться: на борт поднялся Фарук. Она не хотела поднимать глаз, не хотела видеть, насколько естественно он выглядит в такой королевской обстановке. Кармен понадобилось собрать все силы в кулак, чтобы заставить себя смотреть в иллюминатор. Фарук заметил ее и удовлетворенно кивнул, продолжая давать указания двум мужчинам, стоявшим позади него. Но как только он подошел к Кармен, слуги испарились. Кармен смотрела на него и не могла поверить, что они действительно поженились. Неужели еще пару часов назад она послушно повторяла слова, которые связывали обоих в браке без любви и взаимного уважения? Но все это было ради Меннах. Ради ее маленькой дочки. Кармен отвела взгляд и сделала погромче радиосвязь с Меннах, молясь, чтобы та проснулась и у нее появился бы тогда повод уйти. Но все, что она слышала, – это тихий шум моторов, приятная восточная музыка и спокойное дыхание Меннах, которая чувствовала себя рядом с папой так, будто он с самого рождения всегда был около нее. – Ты ничего не ела, – заметил Фарук, глядя на нетронутую тарелку, стоящую на подносе рядом с Кармен. – Я не голодна. – Ты не ела уже семь часов. Твоему желудку это может не понравиться. Какая забота с его стороны! – усмехнулась про себя Кармен. – Ты должен извинить его за то, что он не живет по твоему приказу. После всего случившегося у него может быть лишь одно желание: избавиться от всего содержимого. – Ты хочешь сказать, что тебя от меня тошнит? Кармен, не стоит меня злить, – предупредил ее Фарук. Она вздохнула и откинулась на спинку кресла. – Почему ты так волнуешься? Я не против потерять пару килограммов, если это вообще возможно. Фарук оглядел ее и сказал: – Ты действительно набрала вес. Кармен хмыкнула. – Давай, расскажи мне об этом. – Расскажу. В подробностях. Когда буду иметь полный доступ к твоему телу. – Спасибо. Как раз об этом втайне мечтает услышать каждая женщина. Фарук наклонился к ней и провел по безымянному пальцу, где вскоре должно было засверкать обручальное кольцо. – Ты прибавила в весе не просто так. Это произошло… закономерно. Кармен быстро высвободила свою руку, будто Фарук мог обжечь ее одним прикосновением. Но он подвинулся и коленом заставил ее расставить ноги. – Если ты волнуешься по поводу того, что нас могут увидеть, не стоит этого делать. Нас прервут только в экстренном случае. Кармен закатила глаза и сказала: – Не забывай, что мой желудок может напомнить о себе в любую секунду. Фарук улыбнулся, наклонился еще ниже и взял ее голову в свои сильные руки. – Не начинай играть, если не уверена в победе. Теперь их отделяли друг от друга считанные миллиметры. – Кармен… Он собирался ее поцеловать. Кармен пребывала в растерянности. С одной стороны, ей безумно хотелось почувствовать сладость его поцелуя, но с другой – она не могла позволить этому случиться. Дрожащими руками она нашла волшебную кнопку, и кресло отклонилось назад, что позволило Кармен увеличить расстояние между ней и Фаруком. Тот опустил голову, вздохнул и тихо сказал: – Снова игры, как я посмотрю. Неужели тебе не надоело? Кармен нахмурилась. – Послушай, я не успела спросить раньше, потому что твои обвинения застали меня врасплох. Но я спрошу сейчас. О каких играх ты постоянно говоришь? Единственный раз, когда я тебя обманула, – этот в тот вечер, когда скрыла свою беременность. Тебе не кажется, что если бы я являлась профессиональной актрисой, то находилась бы сейчас в лучшей ситуации? – Что же может быть лучше? Любая женщина хотела бы оказаться на твоём месте, – сухо ответил Фарук. На этот раз Кармен позволила себе рассмеяться. – Каждая женщина хотела бы, чтобы ей угрожали, а потом насильно увозили из дома? Фарук на минуту задумался, а затем внимательно посмотрел на нее. – То есть ты утверждаешь, что никаких игр не было? А как же насчет того, что ты якобы плохо себя чувствуешь? – Я действительно плохо себя чувствую. Я лечу с незнакомыми людьми в совершенно чужую страну. Как бы ты чувствовал себя на моем месте? – Ты знаешь меня, и этого достаточно. Кармен хмыкнула. – Ты уверен, что я знаю тебя, Фарук? Ты имеешь в виду библейский смысл? Ой, у нас же разные религии. По блеску в его глазах Кармен поняла, что зашла на опасную территорию. – Ты даже не представляешь, насколько наши веры похожи. Ты знаешь меня достаточно хорошо и можешь быть спокойной. – Да? Только о том, что тебя короновали, я узнала совершенно случайно. Фарук прищурил глаза. – Это тебя разочаровало? – Это меня напугало. Я понятия не имею, как этот факт отразится на мне. Я оскорблена тем, что ты не удосужился мне сообщить об этом заранее. Фарук отвернулся. Казалось, он погрузился в собственные мысли. Не отводя взгляд от иллюминатора, он сказал: – Ты говоришь на арабском. Поэтому тебя выбрали. Сначала я не подумал об этом. Но потом заметил, что ты понимаешь то, что говорят мои люди. Кармен непонимающе моргнула. Что это за странная логическая цепочка? И кто ее «выбрал»? я чего? Так как Фарук продолжал молчать, Кармен первой пришлось нарушить тишину. – Я действительно говорю по-арабски. И меня действительно выбрали для проведения той конференции, если ты это имеешь в виду. Хотя я лучше разбираюсь в официальном арабском, чем в вашем диалекте… Фарук резко прервал ее: – Ты можешь читать и писать? – Д-да. Вообще-то я делаю это лучше, чем говорю. На слух я не всегда все правильно воспринимаю… У вас довольно тяжелое произношение. – Кроме арабского ты еще владеешь французским, итальянским, немецким и китайским? Видимо, он наконец-то прочитал папку, которую собрала его служба охраны. – Да. Но не всеми одинаково хорошо… – Жена короля должна присутствовать с ним на официальных собраниях. Она должна хорошо разбираться в языках и культурах, в мировой экономике и политике. Знание иностранных языков – бесценная находка. – Фарук замолчал, внимательно посмотрел на Кармен и продолжил: – Если бы мне пришлось выбирать жену, то я не мог бы найти более подходящей партии, чем ты. |
||
|