"Изабель" - читать интересную книгу автора (Кей Гай Гэвриел)

ГЛАВА 11

Нед совсем забыл о микроавтобусе. Нужно вернуться за ним. У Грега были вторые ключи, а у тети Ким — машина.

Нед сказал, что поедет с ними.

У его отца был такой вид, будто он хочет наложить вето, но Нед знал, где стоит микроавтобус, и уже темнело. Приближение ночи вынудило их принять решение ехать немедленно.

— Пожалуйста, сразу же возвращайтесь назад. Вы хотите переночевать сегодня у нас? — спросил Эдвард Марринер у свояченицы.

Ким кивнула.

— Думаю, мне следует остаться. Кейт, ты хочешь остаться с нами? Или тебе уже все это надоело?

Кейт заколебалась, потом покачала головой.

— Я останусь. Если для меня есть место. Я могу позвонить и сказать, что переночую у подруги. — Она бросила взгляд на Неда и пожала плечами. — Мари-Шанталь все время так делает.

— Она будет тебе завидовать, — нехотя пошутил он. Он думал о том, что сейчас канун Белтейна.

— Только если я скажу, что ночевала с парнем, — ответила она.

— Определенно не с парнем, — твердо сказал Эдвард Марринер. — Вы с Кимберли можете занять комнату Мелани на первом этаже, если вы не против того, чтобы переночевать в одной комнате.

Тетя Ким улыбнулась.

— Конечно, нет. Это заставит меня почувствовать себя молодой.

— И может быть, мы уже завтра вернем ее, — прибавил отец Неда.

Кимберли посмотрела на него, кажется, хотела что-то сказать, но сдержалась. Нед подумал, что она часто так делает.

— Поехали за вашим микроавтобусом, — сказала Ким.

* * *

Она вела машину быстро и хорошо. Движение уже стало не таким интенсивным. Они быстро добрались до места. Неда это встревожило.

Сидишь в таком месте, где можно достать из холодильника кока-колу, и слушаешь через наушники группу «Ю-ту», а потом вдруг оказываешься там, где приносят в жертву быка, человек выпивает его кровь и вызывает к жизни женщину, идущую сквозь огни. И все это без какого-либо перехода.

Он размышлял о расстоянии, и о скорости, и о современном мире пару дней назад, по дороге к горе. У него даже возникла идея написать об этом эссе для школы, высказать умные мысли.

Это воспоминание теперь казалось ему абсурдным, то было совсем другое существование. Он посмотрел на Ким при свете огоньков на приборной панели. Интересно, не такое ли чувство заставило ее уйти из дома после того, что с ней произошло тогда? Можно ли так далеко уйти в этот другой мир, что твой собственный — единственный мир, который ты знал всю свою жизнь, — покажется тебе чужим и невероятным?

— Впереди справа, — сказал он, когда свет фар осветил коричневый указатель на Антремон.

Кимберли его увидела и повернула, немного слишком резко, и машина пошла юзом.

— Простите, — сказала она, сбрасывая скорость на подъеме.

— И я так вожу, — заметил Грег.

Он молчал, сидел на заднем сиденье, чтобы Нед мог показывать дорогу. Нед был поражен и благодарен: Грег воспринял их рассказ гораздо спокойнее Стива. Это его тоже удивляло. Что заставляет одних людей верить вам, а других — испытывать гнев и шок? Он понял, что мало знает Грега и Стива. И Мелани, если уж на то пошло.

Яркий свет фар осветил закрытые ворота и стоянку слева от них. Ким въехала на стоянку. Микроавтобус стоял там в одиночестве.

Они все вышли из машины. Грег нажал кнопку дистанционного управления и отпер двери микроавтобуса. Ким открыла дверь со стороны пассажира.

— Ее сумка здесь.

— Я так и думал. Ладно, поехали, — сказал Грег, подходя к месту водителя. — Мне здесь как-то не по себе.

Нед услышал его, но обнаружил, что шагает в противоположную сторону, к воротам. Они были заперты, но он мог легко через них перелезть. Кейт сказала, что охранник приходит только для того, чтобы их отпереть и запереть. Нед посмотрел сквозь решетку, увидел широкую тропу, которая вела на восток от входа.

Деревья в основном скрывали от него северную стену города, но он знал, что она там и что находится с другой стороны. Ветер к этому времени уже почти стих.

— Нед, поехали! — позвал Грег.

Он услышал приближающиеся шаги Ким.

— Возможно, они все еще там, — сказал он, не оглядываясь. — Она им велела дать ей всю ночь. Не начинать поиски до утра.

Ким вздохнула.

— Если бы у меня была реальная сила, дорогой, я бы вошла туда вместе с тобой, и мы бы попробовали что-нибудь предпринять. Но у меня ее нет, Нед. Мы не вернем ее тем, что позволим убить себя в Белтейн.

— Зачем им нас убивать?

Она опять вздохнула. Он посмотрел на нее.

— Я понятия не имею, — ответила она. — Меня там не было. Если они решат, что мы попытаемся вмешаться, основываясь на том, что вы нам рассказали…

— Да, — перебил он. — Если они так подумают, то некоторые из них могут это сделать.

— А мы собираемся, — сказала тетя Ким. — Мы собираемся вмешаться.

— Как?

Он увидел, как она покачала головой.

— Понятия не имею.

— Поехали! — снова крикнул Грег. Они услышали, как он завел двигатель.

— Он прав. Нам не нужно встречаться с ними сегодня ночью. Они не должны нас увидеть. Вы двое отправляйтесь прямо домой, — сказала Кимберли. — Я к вам приеду. Только заеду в гостиницу за вещами.

Нед все еще смотрел сквозь ворота на другой мир за ними. Грег погудел. Гудок прозвучал слишком громко, как нечто чужеродное. Нед повернулся, пошел назад, сел в микроавтобус, и они уехали.

Они с Грегом почти не разговаривали друг с другом. Тетя Ким ехала впереди на обратном пути до Экса, потом еще до половины кольцевой автострады, а потом въехала на подъездную аллею к гостинице. Грег свернул к обочине и стоял, пока швейцар не открыл дверцу ее машины и она не вошла в холл. Потом — по-прежнему молча — снова влился в поток машин и продолжил путь по кольцу к дороге на восток.

Он свернул знакомым путем налево после булочной и бакалеи, у небольшого акведука, а потом повернул направо на их дорогу, ведущую вверх. Окно Неда было опущено, ему хотелось дышать прохладным воздухом. Деревенская дорога, ночь, встающая впереди над деревьями луна.

Грег яростно выругался и ударил по тормозам. Микроавтобус пошел юзом, и ремень безопасности врезался в плечо Неда. Они остановились.

Нед увидел на дороге кабана, который смотрел на них.

«Нам не нужно встречаться с ними сегодня ночью».

«У нас не всегда есть выбор», — подумал он.

— Мелани убьет меня, если я собью животное, — сказал Грег. — Может быть, он удерет, если я поеду медленно или посигналю.

— Не удерет, — тихо ответил Нед. — Остановись, Грег.

— А? Что ты имеешь в виду?

— Я этого кабана уже видел.

— Нед, какого черта?..

— Посмотри на него.

«Удрать» — это не то слово, которое можно было бы применить к животному, на которое они смотрели. Кабан был огромным, с такого близкого расстояния это было еще более очевидно, чем раньше. Он стоял — и ждал — с наглой, неестественной самоуверенностью, прямо посреди дороги. Вдоль дороги стояло несколько высоких фонарей, далеко друг от друга, их наполовину заслоняли листья, но фары микроавтобуса светили прямо на кабана. Жесткая, бледно-серая щетина казалась почти белой, клыки блестели. Он смотрел на них в упор.

Но ведь действительно считается, что они плохо видят.

Кто-то раздвинул кусты справа и вышел на дорогу.

— О господи! — произнес Грег. — Нед, нажать на газ?

— Нет, — ответил Нед.

Он открыл дверцу и вылез из машины.

Нед не совсем понимал, почему, но твердо знал, что не хочет убегать и не хочет разбираться с этим, сидя в машине.

Он узнал того, кто вышел на дорогу. Нед захлопнул дверцу, услышал ее стук. Громкий, потому что никаких других звуков не было. Птицы после заката не пели. Почти не шуршали листья, так как ветер стих. Он сунул руки в карманы и встал рядом с машиной, в ожидании.

Друид все еще был в белом, как там, среди развалин, когда подставлял каменную чашу под струю бычьей крови.

Нед знал, что это друид. Друиды были колдунами. Именно этот друид, Нед был почти уверен в этом, своими заклинаниями призвал Мелани, превратил ее в Изабель. Кадел ждал сегодняшней ночи, чтобы этот человек совершил обряд. И Фелан тоже, если уж на то пошло.

Приходилось напоминать себе, что перед ним призрак, человек, почти наверняка умерший давным-давно и вернувший себе человеческий облик только потому, что наступил Белтейн.

Нед также был совершенно уверен, что этот дух мог бы убить его, если бы решил это сделать. Интересно, как далеко позади них находится тетя, и задержалась ли она, чтобы выписаться из гостиницы, или просто собрала вещи и поехала за ними?

Друид был невысоким, немного сгорбленным, с седой бородой, морщинистым лицом, длинными седыми волосами. Его ниспадающие одежды до щиколоток были подпоясаны тканым поясом. На ногах — сандалии, никаких драгоценных украшений. Оружия не видно. Нед думал, что им положено носить серп или что-то в этом роде, чтобы срезать омелу… Но может быть, он видел это в комиксах про Астерикса и не был уверен, что можно полагаться на такой источник.

Можете над этим смеяться, если хотите.

Нед произнес по-французски:

— Это твой кабан? Он следит за нами?

— Куда ушла женщина?

Тонкий, раздраженный голос, сердитый, повелительный, привык, чтобы ему повиновались.

Нед услышал, как открылась вторая дверь микроавтобуса, потом захлопнулась.

— Очень хороший вопрос, — услышал он голос Грега. — Я считаю, что ты должен нам ответить на этот вопрос. Где Мелани, черт возьми? Скажи, и можешь уползать назад, на свою помойку.

— Полегче, Грег, — пробормотал Нед, его испуг нарастал с каждой минутой.

— Женщины с таким именем больше не существует, — ответил друид. — После того, как она прошла между огнями призыва. Я требую, чтобы вы сказали, куда ушла Изабель. Если скажете, вам не причинят вреда.

Нед быстро поднял руку, пока Грег не успел заговорить.

— Пара замечаний, — произнес он, изо всех сил стараясь остаться спокойным. — Первое, я слышал, как она сказала, что вы должны оставаться до конца ночи наверху и что те парни должны искать ее сами. Есть комментарии?

Его собеседник казался потрясенным, это было почти забавно.

— Ты там был? Во время обряда?

— Можешь быть уверен, я там был. Поэтому знаю правила этой игры.

— Ты понимаешь, что за это тебя могут убить?

— Нет. Я понимаю, что та женщина — Изабель — установила правила. Ты нас здесь убьешь, мы исчезнем, и ты думаешь, Фелан не узнает об этом и не расскажет ей? Ты хочешь испортить Каделу все дело? Думаешь, он обрадуется?

Он услышал в собственном голосе браваду и удивился, откуда она взялась. Но он не собирался показывать свой страх этому человеку. Кажется, Нед уже не тот, что прежде, пообщавшись с этими людьми. Пятнадцать лет в их мире — уже не детский возраст. Может быть, отчасти дело в этом. И ему по-прежнему казалось, что он слишком ясно видит в темноте, словно сегодня ночью все стало более отчетливым.

Друид смотрел на него и молчал. Нед прочистил горло.

— Он — твой босс, правда? Твой шеф? Что-то в этом роде. И что ты здесь делаешь, хочешь оказать ему медвежью услугу?

— Ты невежда, кто бы ты ни был, — произнес старик. У него были глубоко посаженные глаза под густыми бровями.

— Может быть, но какое тебе дело до того, кто из них ее завоюет? Ты к утру будешь снова мертв, так?

Он, собственно говоря, не знал, так ли это. Но надеялся, что так.

Снова молчание, затем:

— Она была одной из нас. Мир начал меняться, когда она сделала свой выбор и ушла. — Друид заговорил громче: — Ее место среди нас. Перемены можно отменить. Это Дело касается не только их троих.

Он быстро бросил взгляд в сторону деревьев, потом перевел его обратно.

У Неда мелькнула одна мысль, когда он услышал этот громкий голос. Повинуясь безотчетному порыву, он попытался провести внутренний поиск, как раньше, когда дважды обнаружил Фелана и свою тетю у башни.

Что-то увидел, какое-то свечение внутри себя. Это не друид.

Нед слабо улыбнулся. Это было очень странно, но хотя он был так испуган, что у него дрожали руки, он одновременно чувствовал себя возбужденным, живым, заряженным чем-то таким, чего не мог объяснить.

Кабан уже ушел — прочь с дороги, назад в темное поле или в лес за ним. Он пришел сюда, чтобы их остановить; сделал свое дело и удалился.

Нед сказал:

— Я хотел задать два вопроса, помнишь? Вот второй. Говоришь, ты не знал, что я был там, наверху? Тогда что ты здесь делаешь? Почему ты решил, будто я что-то знаю об этом? Откуда ты вообще обо мне знаешь и как меня нашел?

Он знал ответы, но хотел посмотреть, что сделает его собеседник.

Он чувствовал, что Грег смотрит на него с выражением благоговейного ужаса на лице. Фары машины освещали дорогу и фигуру в белых одеждах. Насекомые плясали в лучах света.

Друид поднял голову.

— По какому праву ты меня допрашиваешь?

— О, прекрасно, — сказал Нед. — Замечательно. Я подожду, пока твой друг выберется из кустов, и спрошу у него.

Он увидел реакцию на эти слова. Повернулся направо, к деревьям у дороги.

— Здесь, наверху, полно комаров, приятель, а там их должно быть гораздо больше. Тебя кусают?

Он ждал. Среди деревьев что-то зашевелилось.

Из темноты за двойной аркой лучей от фар вынырнула золотистая фигура. Сердце Неда сильно забилось, когда он ее увидел.

Из головы Кадела снова росли оленьи рога. Нед услышал, как Грег тихо выругался от изумления.

— Кто ты такой? — спросил кельт-великан, выходя на дорогу.

Друид злился, а голос Кадела звучал почти весело. Его голос был таким же, как раньше: низким, звучным. За таким голосом можно пойти в бой, подумал Нед.

Но ему необходимо быть осторожным. Та мысль, которая пришла ему в голову, когда он смотрел сквозь закрытые ворота на стоянке автомобилей, была правдой: если эти парни решат, что они с Грегом создают для них проблему, они постараются ее устранить. Если они игнорируют его вопросы, решил он, то он может так же поступить с их вопросами.

— Скажи мне, раз этот человек не хочет отвечать, ты действительно думаешь, что Фелан не расскажет ей, что ты нарушил правила? Причем сразу же? Я слышал, как ты дал клятву.

Кадел ответил:

— Это Белтейн, она велела отпустить их, когда ночь закончится. — Его голос по-прежнему был насмешливым, он развлекался. Нед помнил его совсем другим, когда Фелан вышел на ту площадь, после появления Изабель.

— Правда, — согласился Нед. Стоящий рядом с ним Грег тяжело дышал. — Но я также слышал, как она сказала, что вы должны остаться там и начать поиски утром.

Великан улыбнулся ему сверху вниз. Его веселье не казалось Неду наигранным.

— Но я ищу не ее, — возразил он. — Я искал тебя.

— Ловко. Ты готов рискнуть, что она с этим согласится? Рискнуть всем? Она из тех, кто станет терпеть такое жульничество?

Выражение лица Кадела изменилось, и это принесло Неду удовлетворение. Повисло молчание. Нед кивнул головой.

— Я так и думал. И в любом случае, зачем ты меня искал?

— Она позвала тебя по имени — та маленькая женщина, — когда пришла, до того, как прошла сквозь огни.

«Ох, это правда», — подумал Нед. И Кадел знал его имя и кто он такой, после встречи у башни с тетей Ким. Он сопоставил факты. Если Нед правильно понимает хоть что-то, — а он не был в этом так уж уверен, — этот парень живет — с интервалами — уже больше двух тысяч лет. У него было время поумнеть. Научиться выращивать оленьи рога, превращаться в сову, управлять волками и собаками.

Связать воедино несколько нитей.

Посреди дороги друид что-то бормотал себе под нос, сердито раскачиваясь взад-вперед, словно какая-то заводная игрушка, готовая взорваться. Нед не обращал на него внимания.

— Ты видел, как мы вернулись за микроавтобусом? — догадался он.

Кадел кивнул.

— Я послал кое-кого следить за ним.

— Очень умно с твоей стороны, — заметил Нед. — Один против одного, но с тобой призраки?

— А с ним — вы, по-видимому, — мягко произнес Кадел. — Так ведь?

Нед заколебался.

— Мы ни с кем, — резко возразил Грег. И сделал шаг вперед. — Мы не имеем к тому никакого отношения. Мы хотим вернуть Мелани, а потом вы все можете пойти и затрахать друг друга, нам все равно!

— Непривлекательная идея, — ответил Кадел. Он улыбался. — То, что сказал Брис, — правда: женщины, которую вы называете Мелани, больше не существует. Вам необходимо это понять. У вас нет причин скрывать от нас, где находится Изабель, если вам это известно.

— Вы, ублюдки! — закричал Грег. Его пальцы сжались в кулаки. — Какое право вы имеете, черт побери…

— Замолчи, Грег, — сказал Нед. Он подошел и положил ладонь на руку Грега выше локтя. — Остановись.

Нед вздохнул. Он и сам был очень расстроен, но пытался не подавать виду. Они не могут позволить себе потерять контроль над ситуацией, им необходимо узнать гораздо больше.

Он сказал:

— Почему мы должны иметь представление о том, где она? Что заставляет вас так думать?

Друид что-то быстро произнес на другом языке. Кадел посмотрел на него и покачал головой. Коротко ответил на том же языке, потом снова повернулся к Неду.

— Это тебе можно объяснить. Но ты должен поверить, что я тебе не враг, а Фелан тебе не друг. И никому не друг. — Он помолчал, словно подбирая слова. Друид продолжал что-то бормотать.

«Этот хочет нас убить», — подумал Нед.

Кадел сказал:

— Изабель меняется. Каждый раз, когда мы возвращаемся. Каждый раз она немного меняется после того, как ее призывают. Она несет в себе частицу от той женщины, которую для нее вызвали.

— Значит, это случалось и раньше? Другая женщина становится…

— Всегда.

У Неда разболелась голова, так он старался сосредоточиться, запомнить все это. Ему придется рассказать все это тете Ким. Может быть, она сумеет разобраться в этом. Если они отсюда выберутся. Вилла была так близко, но казалось, что до нее много лет пути. Ему нужно удержать Грега от взрыва. Он чувствовал, как напряжен стоящий рядом с ним человек.

Он спросил:

— Она меняется? А вы двое — нет?

Кадел покачал головой, рога тоже качнулись.

— Я такой, каким был всегда, с первых дней. И он тоже, да сгноят боги его сердце.

— Так почему? Почему она?..

Снова друид, Брис, проворчал что-то в сторону Кадела, и снова тот не обратил на него внимания. Теперь Кадел перестал улыбаться.

— Она меняется, поэтому меняется ее выбор. Тебе этого не понять. Я отвечаю тебе на эти вопросы, чтобы проявить добрую волю. Я тебе не враг.

— Добрую волю? — крикнул Грег. — После того, что вы с ней сделали? Ты спятил?

Нед опять схватил ее за руку. Он чувствовал, как дрожит Грег, словно ему хочется броситься вперед, начать размахивать кулаками. Если он это сделает, его разорвут на куски.

— Я не понимаю, — сказал Нед. — Ты прав. Может, мне и не нужно понимать, но поверь мне, и это правда, мы не представляем, где она.

Кадел долгое мгновение смотрел на него, потом вздохнул, словно прощаясь с чем-то — с надеждой?

— Это всегда было маловероятно. — Он пожал плечами. — Ладно. Дорога свободна. Предоставь нам поиски. Держись от этого подальше. Женщина у башни поклялась, что ты не станешь вмешиваться.

Это он о тете Ким.

— Угу. Не пойдет. Она обещала, но до того, как вы забрали одну из нас, — возразил Нед. Он вытянул указательный палец и был доволен, заметив, что его рука не дрожит. — Это вы все изменили, а не мы. — Он помолчал, потом рискнул: — Ты бы отказался от дорогого тебе человека, вот так?

— Это другое дело, — возразил Кадел. Но он заколебался.

— Это то же самое! — резко бросил Грег. — Ты хочешь найти того, кого потерял, и мы тоже!

Нед взглянул на него. Кадел тоже.

— Изабель никогда не теряется, — ответил великан. — В этом суть происходящего. Она создает равновесие. А мне предстоит убить одного человека.

— Тогда разыгрывайте все это без Мелани, — сказал Нед. Он снова рискнул. — Моя тетя в любую минуту появится на этой дороге. Она знает того, кому ты опять подражаешь в насмешку с этими рогами. Она его видела, помнишь? Ты хочешь, чтобы она приняла в этом участие? Рискнешь потерять Изабель из-за того, что выбрал не ту женщину для превращения и связался с нами?

Кадел теперь смотрел куда-то в сторону, вверх, на деревья и на небо. И друид тоже, как видел Нед. Он подумал, не было ли ошибкой упоминать тетю Ким.

Он знал, что они делают. Он сделал то же самое, закрыл глаза и посмотрел внутрь себя, а потом наружу, пытаясь найти ее. Никакого присутствия, никаких следов ее чистого, яркого свечения. Она поставила защиту или находится слишком далеко.

— Здесь нет никакой насмешки, — сказал Кадел, снова глядя на Неда. — Когда я в лесу, мне… нравится оказывать ему почести, надев рога, которые он носит.

Нед покачал головой, он снова разозлился и испугался. Это было уже чересчур. Он услышал свои слова.

— О, конечно. Правильно. Ты окажешь почести королю, если наденешь его корону?

«А это откуда взялось?» — подумал он.

Друид перестал раскачиваться. Кадел заморгал. Грег снова уставился на Неда. Нед осознал, что все еще держит руку на предплечье Грега, и опустил ее.

— Кто ты такой? — спросил Кадел. Он уже задавал этот вопрос.

— Друг той женщины, которую вы забрали, — ответил Нед. — И племянник другой женщины. Той, которая имеет значение. Так что вам только нужно вернуть назад то, что вы сделали с Мелани, и мы все от вас отвяжемся.

Снова воцарилось молчание.

— Это невозможно, — произнес друид.

Кадел кивнул.

— Даже если бы я захотел этого. Ты видел, как умер бык, и огни. — Он несколько мгновений смотрел на Неда. — И будет ли честно, если ты вернешь обратно свою женщину, а другая женщина исчезнет вместо нее?

На этот вопрос не существовало достойного ответа.

— Она не моя женщина, — неуклюже возразил Нед и снова почувствовал себя школьником, еще не договорив. Так отвечаешь, когда парни подшучивают над тобой насчет девчонки.

Кадел улыбнулся. Опять другое выражение лица. Оно заставляло понять — снова, — что этот человек живет уже очень давно.

— Дорога свободна, — повторил он достаточно мягко. — Мы вернемся в святилище и подождем рассвета, как она приказала. Собственно говоря, ты прав… Я не доверяю ему, он ей расскажет, и она может решить, что это важно. Я уже научился не пытаться предугадать ее поступки и дорого за это заплатил. Идите своей дорогой. — Он помолчал и прибавил, снова: — Я тебе не враг.

Нед смотрел на него. При свете фар, под луной, с этими рогами на голове, этот человек был похож на самого бога, и голос у него соответствовал облику.

Неделю назад Нед волновался, как он будет препарировать лягушку на уроке биологии, и насчет вечеринки одноклассников у Гейл Ридпат, и насчет хоккейных матчей.

Он вздрогнул и кивнул головой. В любом случае, что можно на это ответить?

— Чтобы ты сдох, — это был ответ Грегори, после чего он прибавил грубое ругательство.

— Я бы на твоем месте поостерегся, — хладнокровно заметил Кадел.

Грег в точности повторил то, что только что сказал, слово в слово, и двинулся вперед — к друиду.

— Мы никуда не уйдем, и вы тоже! — рявкнул он тому, кого звали Брисом. — Ты здесь всем управляешь? Так управляй, верни ее обратно, пока я тебе не набил морду!

Иногда подвешенное состояние заставляет человека вскипеть и предпринять чересчур поспешные действия.

— Стой! — крикнул Кадел.

Нед увидел, как друид поднял обе руки, глядя на быстро надвигающегося Грега. Он думал, что друид хочет защитить себя от удара. Но он ошибся.

Голова Грега резко откинулась назад. Вся верхняя половина его туловища на мгновение приподнялась в воздух, и это было почти комично, так как его ноги продолжали двигаться. Помощник Эдварда Марринера, крепкий, плотный мужчина, отлетел назад, тяжело рухнул на дорогу и растянулся на спине в лучах автомобильных фар.

Он не шевелился, его тело казалось обмякшим, неуклюжим.

— О господи! — произнес Нед.

— Я сказал «стой»! — рявкнул Кадел на друида. И гневно прибавил несколько слов на их языке.

Неда тоже охватил гнев. Он ощутил в себе такую силу, какой никогда в жизни не чувствовал. Он резко повернулся к огромному кельту, услышал собственный крик, без слов. Полный ярости и страха, Нед сам не понимал, что он делает. Его правая рука сама собой взлетела вверх и резко опустилась вниз, рассекая ночной воздух. Он целился в Кадела, стоящего в добрых трех метрах от него.

Послышался шипящий звук, какой издает стейк, попавший на решетку гриля, или провода при коротком замыкании. Нед снова закричал. Что-то вырвалось из кончиков его пальцев, похожее на луч лазера, — и перерезало оленьи рога, перерубило их на половине высоты. Великан взревел от боли и шока.

Затем воцарилась тишина.

Кадел, который застыл в прыжке, пытаясь отпрянуть в сторону, уставился на Неда. Поднял руку к рогам. К тому, что от них осталось. Отрубленная ветвистая часть рогов лежала рядом с ним на дороге.

Нед повернулся к друиду. Человек в белых одеждах снова быстро поднял руки, на этот раз явно защищаясь. Нед видел на его лице страх.

— Кто ты такой? — произнес друид.

Кажется, теперь его очередь. Люди все время задают ему этот вопрос, подумал Нед. Это может быстро надоесть или очень сильно напугать.

— Ты его убил? — спросил он.

Грег все еще не двигался.

— Он жив, — ответил Кадел. — Большую часть я блокировал. Брис, прекрати. Ты меня ослушался. Ты же слышал мой приказ.

Друид повернулся к нему. И медленно, не спуская пристального взгляда с Неда, сказал:

— Не смей мне приказывать. У меня есть своя задача, ради всех нас. Это касается не только вас троих.

— Нет, только нас, — решительно отрезал Кадел. — Так было всегда. Призрак, ты хочешь, чтобы я лишил тебя тела прямо здесь? Хочешь попробовать отправиться обратно, на другую сторону, сейчас же? С этого места? Я это сделаю, ты знаешь, что я могу. Ты здесь только благодаря мне.

Еще мгновение тишины, ночная дорога среди деревьев и полей, взошедшая луна. Брис что-то произнес на другом языке, и в его словах было столько горечи, что даже Нед ее услышал. Затем друид взмахнул рукой — на этот раз его жест был направлен на себя самого — и исчез.

Нед покачал головой. И почти в ту же секунду ощутил внутри себя сияние. Он не искал ее, тетя Ким сама его ищет, понял Нед, дает ему знать, что она уже недалеко. Он не знал, что такое возможно.

По правде говоря, он знает так мало. Его правую руку слегка покалывало от мощи, от ярости того, что он только что сделал.

Он снова взглянул на Кадела. И увидел, что остатки сломанных рогов исчезли. Перед ним стоял человек с золотистыми волосами, как тогда, в Антремоне.

Неда неожиданно охватило сожаление. Словно что-то было потеряно, некое величие. Он сглотнул.

— Я не знаю, как я это сделал, — сказал он. — Я не знал, что ты спас Грега.

— С ним все будет в порядке. Он не заслуживает столь скорой смерти, хоть он и глупец.

— Вовсе нет, — слабо возразил Нед. — Мы просто потеряли голову. Мы потеряли близкого человека.

Кадел посмотрел на него, потом поднял лицо, как раньше, глядя поверх деревьев. Нед увидел, что он почувствовал приближение Ким. Гигант покачал головой.

— Мы все теряем людей. Я сказал тебе правду. И Брис тоже, насчет этого. Она исчезла. В мире больше нет такой женщины.

— Как мы можем принять это или объяснить? — спросил Нед.

Кельт пожал плечами. «Это меня не касается», — говорил этот жест. Но Нед слишком устал, слишком обессилел, чтобы опять разозлиться.

— Продолжайте жить своей жизнью, — сказал Кадел. Золотой, великолепный, с волшебным голосом.

Нед вспомнил, что Фелан сказал им то же самое — ему и Кейт — всего несколько дней назад. Кадел поднял вверх руку и запустил пальцы в свои длинные волосы.

— Если подойдете к нам слишком близко, вы пострадаете, или вас убьют, или безнадежно застрянете между двумя мирами. Ты сам уже близок к этому, кем бы ты ни был. — Его голос снова стал пугающе добрым.

«Я тебе не враг».

Они услышали внизу шум автомобиля.

— Прощай, — произнес гигант. Он поднял одну руку прямо над головой.

Там, где только что стоял человек, в воздухе возникла сова. Она летела прочь, снова на север, через живую изгородь, через поле, по направлению к горному кряжу за домами, стоящими над дорогой, и потом исчезла.

Нед посмотрел на свои руки. Он чувствовал себя одним из людей-икс, уродцем из комикса. Пальцы больше не покалывало, но и никакой силы в себе он больше не ощущал.

Появились огни автомобиля тети Ким. Красная машина остановилась позади микроавтобуса. Нед услышал, как открылась и захлопнулась дверца, увидел, как она приближается, быстро, почти бегом. Ее белые волосы блестели при свете фар.

Он еще никогда в жизни не был так рад кого-то видеть. Тетя взглянула на него и резко остановилась.

— Нед. Что случилось? Кто здесь был?

— Кадел и друид. Кабан загородил нам дорогу, они его послали, а потом они… — Говорить было довольно трудно.

— Послали его? Зачем, Нед?

— Они думали, мы знаем, где она находится.

Она огляделась.

— Где Грегори?

— Присутствует, мэм.

Нед быстро оглянулся. Грег пытался сесть, опираясь на руку, другой рукой потирал грудь.

— О боже. А с вами что случилось?

— Меня стукнул тот парень, друид. Хорошо, что я довольно крепкий. Кровь викингов, которые были моими далекими предками.

Нед покачал головой.

— Кадел блокировал удар.

— Ты шутишь.

— Нет.

— Почему он это сделал?

— Испугался, что мы расскажем Фелану, и Изабель узнает, что они были здесь, внизу. Или, может быть, он… не такой уж плохой.

— Ты хочешь сказать, что я не такой уж крепкий?

Тетя Ким постаралась улыбнуться.

— Я думаю, вы крепкий, как гвоздь из подковы, Грегори. Но давайте поднимемся в дом. Не хотелось бы стоять здесь после наступления темноты. Именно сегодня ночью.

— Погодите, — сказал Нед.

Кажется, его слух тоже обострился. Но через секунду другие тоже услышали. Потом все они увидели прыгающий луч фонарика на дороге над ними.

— Нед? Грег? — Это был голос отца.

— Мы здесь! — крикнула Кимберли. — Все в порядке. Через несколько секунд они увидели всю группу поиска: отец, Стив, Кейт спешили вниз по склону. Нед увидел, что отец держит в руках мотыгу. Стив нес лопату. Кейт держала фонарик… и молоток.

— Мы увидели фары микроавтобуса, потом они перестали приближаться, — сказал отец. — Мы занервничали.

— И бросились нас спасать? Вот так? — спросил Грег, осторожно поднимаясь. Он все еще потирал грудную клетку. — Господи, вы похожи на статистов, штурмующих замок в фильме «Франкенштейн». Не хватает только грозы и акцента.

Отец Неда нахмурился.

— Очень смешно, Грегори.

Кейт хихикнула, глядя на свой молоток.

— Я не смогла найти кол, — сказала она.

Дракула — это не так уж далеко от истины, подумал Нед, в данном случае, когда вокруг бродят воскресшие духи.

Это все помогало снять напряжение, и он это понимал. Они испугались, а теперь испуг прошел, — во всяком случае, на время.

— Нед, ты в порядке? — спросил отец.

Нед кивнул.

Ему пришло в голову: никто не видел, что он сделал с Каделом. Грег лежал на спине без чувств. Нед решил не распространяться об этом. Он посмотрел на тетю.

— Как звали того бога? — спросил он. — О котором ты говорила? С рогами. Когда мы встретили Кадела.

Кимберли колебалась.

— Кернан. Кернуннос. Их лесной бог. — Выражение ее лица изменилось. — Он опять был с рогами?

— Да.

Она покачала головой.

— Значит, мне не удалось его напугать.

— Он убрался, когда почувствовал твое приближение.

— В облике совы?

Нед кивнул.

— Я думаю, он тебя и правда опасается или чувствует себя с тобой неуверенно.

Тетя Ким скорчила лукавую гримасу.

— Вероятно, он боится «Пежо». Этот автомобиль славится своей плохой трансмиссией.

Они стараются успокоить его, понял Нед. Наверное, у него совершенно безумный вид. Он выдавил улыбку, но, кажется, никого не обманул. Он все время помнил о том, что он сделал, помнил это ощущение.

— Пойдем наверх, — повторила Кимберли. — Вы двое можете рассказать нам, что произошло, но в доме.

Отец Неда согласился с ней:

— Правильно. Грег, я сяду за руль. Ты можешь ехать в обнимку с этим.

Грег посмотрел на мотыгу.

— Спасибо, босс. Я буду чувствовать себя в полной безопасности.

Ему должно быть очень больно, подумал Нед, вспомнив, что Грег отлетел назад, а потом рухнул на дорогу как подкошенный. Но он не подает виду. Все время удивляешься людям.

Неду хотелось улыбаться вместе с остальными, шутить, как они, но он не мог. Он снова уставился на свои руки. То, что он чувствовал, сложно описать, но это было похоже на горе.

* * *

На этот раз, когда он спустился вниз среди ночи, его тетя сидела у стола на кухне в синем халате. Он не ожидал никого встретить, она его напугала. Единственный свет давал огонь над плитой.

— У тебя тоже бессонница? — спросила она.

Нед покачал головой.

— Обычно нет.

Он подошел к холодильнику и взял апельсиновый сок, моргая от внезапно хлынувшего оттуда света. Налил себе попить.

— Кейт спит?

Она кивнула.

Он подошел к стеклянной двери на террасу.

— Ты выходила наружу? Красиво, правда? — Он увидел луну над городом.

— Нам лучше побыть дома, дорогой. Сегодня неподходящая ночь, чтобы бродить где-то.

— А я все-таки бродил, — сказал Нед, глядя на бассейн и на деревья. Кипарисы раскачивались на ветру, который снова поднялся. — И из-за меня Мелани теперь нет. Если бы мы не пошли наверх…

— Тихо. Послушай меня. Вы оба пошли туда, потому что Кейт уже наполовину вошла в их обряды. Она мне это рассказала. И ты рассказывал, как она изменилась. Она уже шла к огням, когда появилась Мелани.

Это было правдой. Но от такой правды не становится легче.

— Я мог бы сказать нет.

— Не так это просто, Нед. И не в такой ситуации. Ты тоже стал участником.

Он посмотрел на нее.

— Ты когда-нибудь говорила «нет»?

Какое-то время его тетя молчала.

— Один раз.

— И что?

— Длинная история, Нед.

Он отвел взгляд, снова посмотрел на луну в окне. Подошел и сел за стол вместе с ней.

— Ты видела, что Вера-кок положила листья рябины на подоконник?

Тетя Ким кивнула.

— Вероятно, и у всех дверей тоже, можно посмотреть. Прошлое здесь лежит у самой поверхности, Нед.

— Какая часть прошлого?

Она слабо улыбнулась:

— В этом и заключается проблема, правда? Прямо сейчас, судя по твоим словам? Я думаю, большая часть прошлого, дорогой.

Он выпил свой сок.

— Мы сможем вернуть ее, да?

Его тетя подняла брови.

— О боже! А это откуда, из какой части, какой семьи? Не нашей, это точно. Твой отец такой?

Нед покачал головой.

— Тогда прекрати сейчас же. Мы еще даже не начали искать. Иди и поспи немного. Это в тебе говорят три часа утра. И помни, нас здесь шесть хороших людей, и еще двое едут сюда.

Нед посмотрел на нее.

— Ну, да, но моя мама тебя убьет, так что нас будет семь.

Его тетя фыркнула:

— Я способна справиться со своей младшей сестричкой.

В ответ он невольно улыбнулся:

— Ты так думаешь?

Она лукаво улыбнулась:

— Может, и нет. Посмотрим. Но, в самом деле, возвращайся в постель. Нам рано вставать.

Они уже составили план. Обе машины, две группы. Тетя Ким вместе с Кейт, в качестве знатока здешних мест, выбрали пункты назначения. Все выглядело безнадежным, даже смехотворным, когда они это обсуждали. А сейчас, в глухую ночную пору, казалось еще более безнадежным.

Нед сказал:

— Я тебе кое о чем не рассказал, о том, что произошло. Она сидела неподвижно и ждала.

— Когда друид ударил Грега, я решил, что он его убил. И я… наверное, я вышел из себя. Я понятия не имею, как, но я вроде рубанул воздух ладонью, с расстояния четыре или пять метров, и… срезал рога Кадела. Наполовину. Будто световой саблей, знаешь?

Она ничего не отвечала, обдумывая это. Но выражение ее лица было странным. Она рассеянно протянула руку и допила его апельсиновый сок, почти не заметив этого.

— Ты целился в рога? Не в него?

Он подумал.

— Наверное. Я думаю, что вообще не целился. Я понятия не имел, что умею… — Он замолчал. Об этом было очень трудно говорить.

— Ох, мальчик, — произнесла тетя Ким.

— Что мне с этим делать?

Она сжала его руку, лежащую на столе.

— Ничего, Нед. Это, может, больше никогда не повторится. Это был Белтейн. Ты видел кабана, друида, огни. Ты довольно далеко ушел по этой дороге. И ты связан со всем этим через нашу семью. Может, сильнее, чем любой из нас. Но ты, возможно, не сумеешь этим управлять, а может, это к лучшему.

— И я должен просто забыть о том, что произошло?

Она снова улыбнулась, печально.

— Ты никогда этого не забудешь, Нед. Но весьма вероятно, что это больше не вернется. Сохрани это как напоминание о том, что в мире есть больше того, о чем знает большинство людей.

— Отец сказал что-то похожее.

— Мне нравится твой отец. Надеюсь, и я ему нравлюсь.

— Гораздо важнее, чтобы ты понравилась маме.

— Меган? Она меня любит. Как сестра.

Нед даже рассмеялся.

— Ложись спать, — сказала его тетя.

Он лег и, к своему удивлению, уснул.

* * *

Наверху в Антремоне, на ветру, в середине ночи, Фелан вспоминал другие времена, глядя на догорающие факелы. Он думал о лесе, впервые после того, как пришел сюда.

Он боялся умереть в тот день, так много жизней тому назад, когда шел через черный лес следом за проводниками, не имея представления, куда они его ведут и вернется ли он когда-нибудь обратно, на берег моря, к свету.

Даже погруженный в глубокую задумчивость, он заметил, когда его противник вернулся на плато, в облике совы.

Похоже, что Кадел не намерен скрываться.

Фелан глядел на юг, он не дал себе труда повернуться и посмотреть, как тот, другой, превращается в человека. Фелан расположился на краю обрыва, над огнями Экса внизу. Невидимое море раскинулось внизу, за прибрежными горами. Он всегда его чувствует, прилив внутри себя, а сейчас полнолуние.

Его не тревожит нарушение соперником правил, которые им установила Изабель. Ничего неожиданного нет в таком поведении.

Она не изменит свой выбор из-за того, что один из них пытался получить некоторое преимущество. Они сражались друг с другом или вели здесь войны уже два тысячелетия. С тем же успехом она может считать полеты Кадела доказательством того, что он ее больше желает. Или нет.

Он давно понял: неразумно полагать, будто ты знаешь, что Изабель подумает или сделает. И это придуманное ею новое задание его тревожит.

Он знает, что Кадел чувствует то же самое. (Они уже хорошо изучили друг друга.) Кельт, возможно, вернулся сюда потому, что действительно боится, как бы нарушение им правил не имело последствий, это только что пришло Фелану в голову. Она капризна, возможно, это в ней главное, непредсказуема, даже по прошествии более двух с половиной тысяч лет. И она на этот раз придумала вместо дуэли между ними нечто новое.

Иногда, когда он думает об этой цифре, об этом долгом времени — две с половиной тысячи лет, — у него все еще сжимается сердце. Груз этих лет, невозможность. Долгий молот судьбы.

Они никогда не меняются, они двое. Она меняется всегда, в мелочах, но заметно. Поэтому ее приходится узнавать заново, каждый раз. Бесконечно разная, бесконечно любимая. Это связано с тем, как она возвращается — через другую женщину, которую они вызывают. Отбирают чужую душу.

Сидя спиной к другому мужчине и к духам, глядя с края плато вдаль, Фелан совершенно не боялся. Кадел не нападет на него здесь. Так далеко он никогда не зайдет.

Фелан полагал, что мертвые Белтейна исчезнут — как им было приказано — до восхода солнца, хотя друид, возможно, не исчезнет. Брис — это джокер своего рода в этой игре, так было всегда, но с этим ничего нельзя поделать, правда.

То, чего он не может изменить, он будет игнорировать в следующие три дня.

Ему необходимо ее найти. Первым.

Необходимо сосредоточиться на возможностях; их слишком много. Фелан напомнил себе, что она хочет, чтобы ее нашли. Попытался понять, что это значит, как повлияет на то, где она может быть.

Может случиться так, что она будет перемещаться, а не останется в одном выбранном месте. Они так много раз проживали это возвращение, все трое. Она умеет менять одежду, прятать волосы, добывать деньги, если они ей нужны. Она не умеет летать, но есть поезда, такси. Этот мир пугает ее не больше, чем каждого из мужчин, когда они возвращались и находили перемены. Всегда бывают перемены.

Она ничем не ограничена, только горной грядой, которая служит пределом их истории здесь, а это большое пространство, на восток, и на запад, и на север, и до берега моря.

Под лунным светом местность внизу, уходящая на юг, достаточно ярко освещена, чтобы появились тени. Фелан хранит в себе ее голос и смотрит в сторону изменившейся, невидимой береговой линии, вспоминая.

Он так боялся в тот первый раз, когда оказался здесь.

Приплыл с тремя кораблями, чтобы основать торговый пост на берегу, который, как было известно, обитаем и опасен. Люди делали себе состояние пропорционально опасности. Так тогда полагалось. Если привезенные товары трудно было достать дома, прибыль была гораздо больше.

Он был молодым, но уже известным мореплавателем. Пока не женатым, готовым идти на риск, строить восходящую траекторию жизни. Пользовался репутацией не слишком общительного человека, но и не имел явных врагов. Привык командовать. Его сделали главой экспедиции.

Они сошли на берег, как он помнит, немного западнее этого места. Береговая линия покрылась илом, она сильно изменилась за две тысячи лет: леса вырубали ради стройматериалов, дров для костра, строили оросительные системы, плотины от наводнений. Море теперь отступило дальше, чем было прежде.

Он помнит, как увидел деревья с корабля, лес подходил прямо к тому месту, где построили гавань. Бухточка, защищенная от ветра, маленький каменистый пляж. Как смотрел с корабля на эти дубовые леса, гадал, что лежит за ними. Смерть или богатство… или ничего особенного.

В конце концов, и то, и другое необязательно.

Кельты спустились к ним два дня спустя. Бесшумно появились из леса, когда они строили первые временные строения.

Страх вернулся при одном взгляде на их размеры. Они были мощными и высокорослыми. И от их дикости: полуголые, в тяжелых золотых украшениях, с длинными волосами, в ярких штанах в обтяжку, с оружием в руках.

Он умел сражаться, некоторые из его моряков тоже. Но они были торговцами, не настоящими воинами. Они пришли с миром, с надеждой и с жадностью.

Чтобы остаться надолго, если это удастся.

У них не было общего языка. Двое из его людей бывали здесь раньше, дальше к востоку по побережью; они вместе знали слов двадцать-тридцать на том варварском наречии, на котором говорили здешние обитатели. И смешно было бы вообразить, что один из этих варваров-гигантов заговорит по-гречески. На языке благословенных олимпийцев.

Цивилизованных людей.

Они находились вдали от цивилизации на каменистом берегу у леса.

Кельты приняли подарки: ткани, и вино, и чаши для вина, драгоценные ожерелья с камнями. Вино им понравилось.

И они проявили инициативу, многообещающую. Из их жестов во время второй встречи, через два дня после первой, — они показывали, будто пьют, едят, махали руками в глубину леса, — он понял, что они хотят сказать. Его приглашали на пир. У него и мысли не возникло отказаться. Нельзя позволять страху управлять тобой.

Он пошел, с одним спутником, на следующий день, когда они пришли за ним. Они последовали за десятком кельтов в лес, и темнота накрыла их, словно плащ, немедленно, даже в солнечный день, а море исчезло из вида сзади, а потом и его шум умолк.

Фелан вспоминал. На этом высоком, открытом, освещенном луной пространстве, как ему было страшно, когда их поход длиной в день все не заканчивался. Он тогда подумал почему-то, что это племя живет у воды, но для этого у них не было причин. Они не были племенем рыбаков.

Лес казался нескончаемым, неизменным, он окутывал со всех сторон. Путешествие из одного мира в другой. Пространство вне времени. Леса бывают такими, в сказках, в жизни.

Они слышали по пути голоса зверей, но ни одного не видели. Он почти сразу же перестал ориентироваться, пока они шли по извилистой, едва заметной тропинке, в основном на север, как он думал, но не все время. Он понимал, что целиком в их власти; они вдвоем никогда бы самостоятельно не нашли дорогу назад.

Прибыль пропорциональна риску, на который идешь.

Ближе к закату, в конце целого дня ходьбы, деревья начали редеть. Едва заметная тропа стала шире. Можно было увидеть небо. Потом факелы. Они вышли из леса. Он увидел деревню, освещенную кострами в честь праздника. Он тогда не знал, что это был за праздник.

Откуда ему знать?

Его привели на этот свет факелов, через защитный ров, мимо костров, сквозь земляную стену, потом он увидел горстку людей, мужчин и женщин. Не враждебных, скорее заинтересованных.

Они вошли в круг, на широкое пространство, окруженное небольшими деревянными домиками. Высокий мужчина, седовласый, немолодой, встал и приветствовал их. Они посмотрели друг на друга и обменялись жестами.

Ему с первой минуты понравился этот мужчина.

Ему дали чашу, одну из их собственных чаш. Он поднял ее, салютуя, выпил. Резкий, обжигающий спиртной напиток, неразбавленный. Огонь побежал в его горло. Он помнит, как старался не опозориться, не оскорбить их, закашлявшись или выплюнув его. Ни один цивилизованный человек не станет так пить спиртное.

Он находился далеко от цивилизованных людей. Почти сразу же почувствовал действие напитка. Глубоко вздохнул. Скупо улыбнулся. Отдал чашу обратно; сдержанный, умеренный мужчина. Его выбрали за эти качества так же, как за мужество и мастерство. Он лидер, он отвечает за своего спутника здесь и за других на берегу. Необходимо быть внимательным, осторожным.

И тогда он увидел ее. В первый раз.

Мир изменился, навсегда.

Действительно навсегда, думал Фелан Антремона, две с половиной тысячи лет спустя: настолько близко к «навсегда», насколько человек способен это понять.

Потому что добро или зло, горе или радость, любовь или ненависть, смерть или жизнь — все они возвращаются. Все это возвращается. Насколько может знать человек.

Теперь он слышит шаги, кто-то подошел, остановился. На этот раз он обернулся. Он знает эти шаги, как знает свои собственные, почти.

— Ты получил удовольствие от зрелища? — спросил Кадел. — Когда прятался внизу? — Он улыбнулся.

— Бык? — Фелан пожал плечами. — Мне это всегда не очень нравилось. Но ты делаешь успехи. Убил его чисто.

Кельт продолжал улыбаться.

— Я всегда убиваю чисто. Ты знаешь.

— Конечно.

Они в упор смотрят друг на друга. Ему хочется убить этого мужчину. Ему необходимо его убить.

Духи Белтейна и друид стояли в отдалении, у святилища и все еще горящих факелов. Они с соперником с таким же успехом могли бы быть одни здесь, в ночи. Ветер стих раньше, но теперь вернулся. Облака и звезды над головой.

— Я знаю, где она, — сказал Кадел.

— Нет, не знаешь, — ответил его вечный противник.