"Зачарованные. Сила трех" - читать интересную книгу автора (Уиллард Элиза)ГЛАВА 8– Прю, помоги мне! – наконец смог выдавить Роджер. Та потрясенно смотрела на то, как он пытался освободиться от галстука. Кусок ткани будто бы душил его – сам собой! Опустившись рядом, Прюденс попыталась развязать галстук. Но он так впился в шею Роджера, что подцепить его было невозможно. – Не поддается! – воскликнула она. Чем больше ее пальцы боролись с галстуком, тем туже он затягивался, врезаясь в адамово яблоко. Роджер совсем задыхался, его глаза закатились. Прюденс вновь потянула за галстук, но ничего не вышло – он сжимал шею все сильнее. Что происходит? И как это могло случиться? «Он уже не может дышать. Он умирает!» – поняла Прюденс с ужасом. – Держись, Роджер! – выкрикнула она. Кинувшись к столу, Прюденс рывком выдвинула ящик и вытащила оттуда ножницы. Подскочила к Роджеру. Его лицо почти почернело. Она подняла его голову и плечи над полом. Затем с трудом оттянула галстук и разрезала его. Голова Роджера глухо ударилась об пол. – Ох, Прю, – произнес он свистящим шепотом, пытаясь улыбнуться. – Спасибо. – Ты жив? – спросила она. – Да, а ты вернулась. Значит, все еще любишь меня. Прюденс швырнула ножницы на пол, так что они чуть не попали ему в лицо. «Какой наглец! – думала она возмущенно. – Разыграл такую сцену лишь для того, чтобы я вернулась!» – Ты идиот, – сказала она вслух и поднялась. – Я тебя совсем не люблю. И с работы я ухожу. Когда Пайпер стала поливать жареную свинину соусом, белый поварской колпак сполз ей на глаза. Она с досадой поправила его. Яркий солнечный свет заливал кухню, отделанную нержавеющей сталью. Развешанные по стенам кастрюли и чашки празднично сверкали. Поварской халат Пайпер сиял в солнечных лучах. Она работала быстро, но внимательно, полностью сосредоточиваясь на каждой детали. Шеф-повар Мур дал ей всего один час на приготовление пробного блюда, и этот час уже истекал. «Все идет как надо», – думала Пайпер. Она взяла ложечкой немного красного соуса и попробовала его. Он оказался почти готов. Оставалось только добавить портвейн. Пайпер взяла бутылку, подаренную Джереми, – финальный аккорд в ее рецепте. Открыв ее, она пригубила вино. Замечательное! Оно сделает соус знаменитым! Пайпер осторожно налила четверть кружки портвейна. Она уже собиралась влить его в соус, когда вошел Шеридан Мур. – Твое время истекло! – объявил он с французским прононсом и хлопнул в ладоши. Шеридан Мур был шеф-поваром ресторана «Дрожь». Жилистый, черноволосый, он выглядел слишком молодым для такого важного поста. Пайпер находила его европейские манеры немного грубоватыми, но считала выдающимся специалистом, и ей очень хотелось работать с ним. – Я готов отведать твое блюдо, – произнес Мур. «Нет! Еще рано!» – подумала Пайпер, сжимая кружку с портвейном. Она не успела добавить его в соус, а без него вкус будет не тот. Что же теперь делать? – Шеф Мур, я... – пролепетала Пайпер. – Я... ну... Он не обратил внимания на ее слова и посмотрел на табличку. – Давай-ка показывай. Жареная свинина с гарниром из фенхеля и гусиные потроха в винном соусе. Пайпер хотела незаметно добавить вино в соус, но повар стоял между нею и чашкой с соусом, преграждая путь. – Шеф Мур, я... – начала Пайпер. Прежде чем она успела закончить, повар схватил вилку и ткнул ею в блюдо. – Я должна вам кое-что сказать, – пролепетала Пайпер. Он подцепил несколько кусочков на вилку и спросил: – Что это? – Вин... – начала она. – Ах вино, – повар кивнул. – Без него соус будет просто подсоленной массой. По рецепту из женского журнала. Бр-р! – У меня не было времени, чтобы... – снова начала Пайпер. – А... – Повар только махнул рукой. Другой рукой он обмакнул подцепленный кусочек в соус и поднес вилку ко рту, собираясь попробовать незаконченное кушанье. Пайпер не знала куда деваться. – Но... но... «Нельзя допустить, чтобы он попробовал, пронеслось у нее в голове. – Из-за такого соуса мне ни в жизнь не дадут работы». – Нет! Постойте! – закричала она, маша руками. – Не ешьте! Стойте! Стойте! Шеф-повар замер, словно статуя, с вилкой у рта. – Простите меня, пожалуйста, – сказала Пайпер. – Мне нужно всего две секунды. Она умоляюще поглядела на повара, стоявшего, по-прежнему держа вилку на весу. «Мне не говорили, что он обладает чувством юмора», – подумала Пайпер, нервно хохотнув. – Шеф Мур! – позвала она и потрогала его за плечо. Он даже не шелохнулся. Что же происходит? Пайпер помахала руками перед его лицом. – Шеф Мур! Он не отвечал. И даже не моргал. – Эй! – Пайпер снова помахала рукой. – Э-эй! – прокричала она громче. Ее взгляд случайно упал на плиту. В кастрюле с кипящей водой застыл огромный пузырь. – Что происходит? – пробормотала Пайпер, ее сердце бешено колотилось в груди. Она посмотрела на часы, висевшие на стене. И поняла, что секундная стрелка больше не движется. Приложила ухо к холодильнику и не услышала привычного гудения. «Все кругом замерло, – подумала Пайпер. – Все, кроме меня!» Она в ужасе уставилась на неподвижного шеф-повара. «Неужели это сделала я? – спросила себя Пайпер. – Получается, Фиби права? Я... я действительно ведьма?» |
||
|