"Тайна пропавшей карты" - читать интересную книгу автора (Кин Кэролайн)НЭНСИ ВЕДЕТ РАССЛЕДОВАНИЕНи секунды не раздумывая, Нэнси бросилась за перепуганной Трикси и схватила ее за платье. Она едва успела оттащить девочку с дороги как раз в тот момент, когда мчавшийся на полной скорости автомобиль со свистом пролетел мимо. — Пустите меня! Пустите! — кричала девочка, пытаясь вырваться. Но, увидев, кто ее держит, она немного расслабилась. — Ах, это ты, — облегченно вздохнула она. — Что тебя так напугало, Трикси? — ласково спросила Нэнси. — Ты чуть не попала под машину, бедненькая моя! Девочка зарыдала. Ее маленькое худенькое тельце дрожало как в лихорадке. Пока Нэнси пыталась успокоить ее, еще один автомобиль подъехал и остановился рядом с ними. За рулем была Джорджи, возле нее сидела Бесс. — Эй, что случилось? — встревоженно спросила Бесс, выходя из машины. — Трикси, с тобой все в порядке? — Более или менее, — ответила Нэнси, — если не считать, что она едва не попала под машину. Ее что-то испугало, и она выскочила прямо на дорогу. — Что же это было, Трикси? — спросила Джорджи, наклонившись, чтобы погладить ребенка по руке. Трикси прижалась к Нэнси, испуганно глядя на ее подруг. — Это… это было привидение, — ответила она дрожащим голосом. — Огромное, с горящими глазами. Оно глядело на меня из окна Корабельного дома! — Ну, Трикси, ты, конечно, сама не веришь в это, — рассмеялась Джорджи. — Мы же с тобой знаем, что никаких привидений не бывает! — А кого же я тогда видела? — возразила девочка. — Там прячется кто-то ужасный, с огромными глазами! Джорджи, с ее мальчишеской прямотой, уже готова была заявить, что Трикси, конечно, сама это все придумала. Но прежде чем она заговорила, Нэнси спокойно произнесла: — Знаешь, Трикси, что мы сейчас сделаем? Вы с Бесс бегите домой, а мы с Джорджи пойдем в музыкальную студию и попытаемся узнать, что же там тебя так испугало. — А вдруг оно нападет на вас? — взволнованно спросила девочка. — Мы будем осторожны. А ты иди за Бесс и ничего не бойся. Ты же храбрая маленькая девочка, правда?.. Не очень охотно Трикси позволила Бесс увести ее по тропинке к дому. А Джорджи и Нэнси двинулись в противоположном направлении — к Корабельному дому. — Знаешь, Трикси вовсе не выдумала эти горящие глаза, — сказала Нэнси, понизив голос. — В первый день, когда я приехала сюда, я зашла в домик и тоже видела кое-что странное. Вот почему отец не разрешил мне больше приходить сюда одной. — Ты думаешь, там кто-то прячется? — Ну конечно, не знаю только, кто бы это мог быть. Прежде чем Элен примет предложение миссис Чэтем, мы должны в этом разобраться. Ты не боишься? — Я пойду за тобой всюду, куда ты меня поведешь, — мужественно пообещала Джорджи. Девушки осторожно обошли вокруг загадочного дома, но ничего необычного не увидели и не услышали. — Ну что же, можно входить, — решила наконец Нэнси. — Но будь начеку! Она нажала на ручку двери, рассчитывая войти в дом так же легко, как в первый раз, но, к ее удивлению, дверь не поддалась. — Странно, — озадаченно заметила девушка. — Раньше салон не запирали… — Тогда, может, влезем через окно? — предложила Джорджи, пробуя открыть одно из окон по фасаду. Но оно тоже не поддалось — так же, как и все другие окна, как ни силились они их открыть. — Ну вот и конец нашего маленького расследования, — разочарованно вздохнула Нэнси. — Интересно, хватит ли у меня духу попросить у миссис Чэтем ключ? — А почему бы и нет, — пожала плечами Джорджи. — В худшем случае она просто тебе откажет. Взявшись за руки, девушки пошли к дому. Бесс и миссис Чэтем разговаривали, сидя на веранде, а на ступеньках крыльца Трикси играла с красивой белой кошкой. Звонкий смех девочки явно действовал ее матери на нервы. — Трикси, ты можешь хоть минуту посидеть тихо?! — раздраженно крикнула женщина. — Ты меня с ума сведешь, честное слово! — Как я могу сидеть тихо, если мне не сидится, — вздохнула ее дочь. — Мне нравится шуметь и смеяться, а ты всегда говоришь: «Сиди тихо, не делай того, не делай этого!» Как жаль, что папа умер. Он мне все разрешал делать! — Трикси! — одернула ее миссис Чэтем. — Ни слова больше, или ты пойдешь в свою комнату. — Да, мама, — пробормотала Трикси и замолчала. Нэнси почувствовала жалость к ребенку: она знала, что недавно пришлось пережить Трикси. Впервые ей пришло в голову, что поведение девочки, вероятно, является результатом нервного потрясения, вызванного страхом. Она была почти уверена, что миссис Чэтем ничего не знает о странных происшествиях в Корабельном доме. Чтобы проверить свое предположение, она спросила хозяйку, кто пользуется маленьким домиком. — Да никто, — удивленно пожала плечами миссис Чэтем. — А вы сами никогда туда не ходите? — Почти никогда. С тех пор как мой муж умер, я не хочу тревожить память о нем. — Тогда вы, очевидно, держите салон на замке? — осторожно поинтересовалась Нэнси. — Обычно он заперт, — подтвердила владелица поместья. — Но сейчас я оставила его открытым, чтобы Трикси могла там поиграть. Но она и слышать об этом не желает; вы видели когда-нибудь более странного ребенка? — Ну, я не сказала бы, что Трикси странная, — возразила Нэнси, улыбаясь девочке, внимательно прислушивавшейся к разговору. — Без сомнения, у нее есть веские причины, чтобы отказываться играть в салоне. Вы когда-нибудь спрашивали ее, почему она не любит этот домик? — А что толку? — со вздохом ответила миссис Чэтем. — У Трикси очень живое воображение, и она рассказывает самые невероятные истории. Вы просто плохо ее знаете. У Нэнси еще не сложилось окончательного мнения относительно характера миссис Чэтем. Ей хотелось верить, что эта женщина любит свою дочь, но не может понять ее. Несомненно, вдова не подозревала, что непослушание Трикси — скорее всего, результат ее одиночества. Если мать ей не верит и слуги с ней неласковы, бедняжке, конечно, нужен друг. И Элен Смит могла бы стать именно таким человеком. — Вы упомянули в прошлый раз, что ваш муж коллекционировал модели кораблей, — немного погодя заговорила Нэнси. — Вы хотели бы посмотреть коллекцию? — вежливо осведомилась миссис Чэтем. — Да, очень! — Сейчас, только возьму ключ, — сказала миссис Чэтем, поднимаясь с висевших на веранде качелей, на которых она сидела. Теперь больше, чем когда-либо, Нэнси была убеждена, что вдова даже не подозревает, что в коттедже что-то неладно. Поскольку Трикси наотрез отказалась даже приближаться к Корабельному дому, ее мать и три девушки пошли в салон без нее. Отперев дверь, вдова первой вошла внутрь. Девушки последовали за ней. Нэнси быстро окинула взглядом запыленную комнату. Казалось, ничто не изменилось со времени ее первого прихода сюда. Не было никаких следов того, что кто-то входил в комнату или отодвигал панель в стене. — Ах, какой красивый кораблик! — воскликнула Бесс, устремляясь к прекрасной модели клиппера на каминной полке в глубине комнаты. Пока ее подруги беседовали с миссис Чэтем, Нэнси села за пианино и нерешительно притронулась к клавишам. Громкие чистые звуки отозвались в комнате долгим эхом. «Очень странно», — подумала девушка. Обернувшись, она спросила миссис Чэтем, нет ли у пианино какой-либо секретной пружины, которая по временам не дает ему звучать. — О, Боже, конечно, нет! — рассмеялась женщина. — По крайней мере, я об этом ничего не знаю. Правда, этот дом был построен изобретателем, который придумал множество любопытных приспособлений. Но, насколько мне известно, все они были уничтожены. — Пианино уже стояло здесь, когда вы купили поместье? — Да. Мы ничего здесь не меняли. Фактически этот дом никогда не использовался. — А вы случайно не обнаружили здесь секретных панелей? — в нетерпении спросила Нэнси. — В моей спальне есть одна такая панель, но она совершенно никуда не ведет. Как-то раз Трикси случайно попала за нее и с тех пор боится заходить ко мне в комнату. Слава Богу, хоть в этом салоне нет никаких приспособлений, сделанных этим изобретателем! Нэнси не могла удержаться, чтобы не рассказать о загадочном случае с пианино и секретной панелью. Как она и надеялась, миссис Чэтем сразу же проявила интерес к этой истории. Она заявила, что девушки могут свободно вести в салоне поиски потайных пружин, секретных дверей или механических приспособлений. — Но я буду очень удивлена, если вы что-нибудь найдете, — добавила она. Нэнси, Бесс и Джорджи начали усердно простукивать стены, пытаясь обнаружить пустоты. Им показалось, что одна из панелей у камина издает более глухой звук, чем все остальные, но они так и не смогли обнаружить подвижную секцию. — Я выйду наружу и посмотрю, соответствует ли размер дома размеру этой комнаты, — предложила Джорджи. Бесс и миссис Чэтем пошли за ней, оставив Нэнси одну в коттедже. Девушка возобновила свои поиски и отогнула угол ковра, на котором стояло пианино. К своему удивлению, она обнаружила несколько проводов, которые, очевидно, шли от одной из ножек инструмента сквозь ковер и пол. «Где-то здесь должен быть переключатель, чтобы включать и выключать пианино, — подумала Нэнси. — Интересно, где же он?» Осмотр стены ничего не дал. «Но как же кто-то мог управлять пианино, когда я была в комнате? — рассуждала она. — Очевидно, переключатель находится с обратной стороны секретной панели». Но, как ни пыталась, Нэнси не могла обнаружить никакой щели. Тогда она решила вновь обследовать каждую панель, ощупывая стену руками дюйм за дюймом. Вдруг ее внимание привлек деревянный гвоздь, соединявший широкую панель с обшивкой. Проведя по нему пальцами, она почувствовала под ладонью легкое движение и увидела небольшой просвет между досками. «Я нашла выход!» — с торжеством подумала она. Нэнси изо всех сил тянула и толкала доски, понемногу расширяя просвет. Затем неожиданно панель подалась, легко скользнув в сторону. Нэнси обернулась, чтобы возвестить о своем открытии, но прежде чем она успела это сделать, тишину прорезал отчаянный крик. — На помощь! Помогите! Нэнси! Крик доносился снаружи. Нэнси сразу же узнала голос. Это была Джорджи, и Нэнси поняла: ее подруга попала в беду. |
|
|