"Тайна черных ключей" - читать интересную книгу автора (Кин Кэролайн)ЛОГОВО— А сейчас я тебя обыщу, — проговорила миссис Хуарес. Она тут же заметила шнурок и сдернула его с шеи Нэнси вместе с драгоценным куском обсидиана. — Это-то нам и надо! — обрадовалась она. — Теперь клад наш! — Вам все равно не расшифровать иероглифы с Камня Тайны! — возразила Нэнси. — Ничего, профессор Питт скоро расколется… Мы его заставим… Сердце у Нэнси сжалось. Оставалась, впрочем, надежда, что бандиты не перехватили Джека с Фрэнсис и не знают, что те отправились в полицию. Слегка ослабив веревки на ногах у Нэнси, миссис Хуарес вытолкнула девушку из хижины и повела к поляне. Там уже сидели связанные Тьерри и профессор Питт. Рэндал и Портер сторожили пленников, а Хуарес орудовал лопатой. Увидев Нэнси целой и невредимой, Тьерри воспрянул духом и с новой силой набросился на врагов. — Плита вам не поможет! — усмехнулся он. — Вы все равно не расшифруете надпись! — Не твоего ума дело! Все мы расшифруем и клад разыщем. — Неужели вы думаете, что полиция будет сидеть сложа руки? — возразил Тьерри. — Она хорошо осведомлена о вашей затее. Ей, к примеру, известно, что в гостиничном номере на меня напал Портер. Он хотел Украсть мои записи. — Полицейские знают, что Хуарес называет себя мистером Кларком, — подхватила Нэнси, — и что вы подстроили аварию, в которую мы попали на пути в Эмерсон, тоже. «Сколько времени прошло с тех пор, как уехали Фрэнсис с Джеком? — подумала Нэнси, которой казалось, что минула вечность. — Ничего, полиция скоро явится, надо только выиграть время…» — Полиция знает, что это вы, Хуарес, влезли ночью ко мне в дом, — вновь заговорила она. — Если бы в тот вечер вы не развесили всю эту дребедень у себя в вестибюле, черный ключ был бы наш… — Он и так наш! — радостно завопила его жена. — Вот он' Хуарес победно улыбнулся. Передав лопату Рэндалу, который продолжал копать, он подошел к Нэнси. — До сих пор вам, может, и везло, — сказал он, — но теперь вам каюк. Даже если бы сегодня мы вас не захватили, я бы все равно рано или поздно с вами покончил — у меня все уже было готово! — Знаю, — спокойно заметила Нэнси. — Вы написали об этом Портеру, а он, прочитав, даже не удосужился как следует уничтожить ваше письмо. Тут лопата в руках Рэндала стукнулась о какой-то твердый предмет, и несколько минут спустя он вытащил из ямы каменную плиту с таинственными письменами. Сердце у Нэнси бешено заколотилось. Вдруг, достав плиту, воры захотят убраться восвояси и увезти пленников? Надо их задержать! Нэнси опять затеяла с бандитами разговор и вскоре узнала, что это Хуарес послал письмо Карсону Дру, чтобы выманить того в Балтимор. Рэндал и Портер, волоча каменную плиту, пошли по тропинке; Хуарес с женой и пленники последовали за ними. Дорога вела на другой конец острова и спускалась к берегу. Там, в нескольких метрах от земли, покачивалась на волнах моторная лодка. Нэнси, Тьерри и Пипу пришлось войти в воду и вместе с бандитами подняться на борт. Вся компания устроилась на сиденьях, и Рэндал завел мотор. — Куда поедем? — спросил он. — К Джиму, — бросил Хуарес. Он примостился рядом с Нэнси и вынул из кармана наручники — грубую цепочку с двумя тяжелыми железными кольцами на концах, — извлеченные, без сомнения, из какого-то пиратского тайника. Винт позволял регулировать размер колец. Он надел наручники на левое запястье Нэнси и стал медленно, не спуская глаз с сидевших напротив Питта и Тьерри, закручивать винт. Нэнси от боли прикусила губу. — Прекратите! — заволновался Тьерри. — Ну как, — обратился к Питту Хуарес, чуть ослабляя зажим, — скажете, где клад? Ржавое железо больно сжимало руку девушки, но она храбро воскликнула: — Молчите, профессор! Умоляю вас, молчите! Хуарес еще сильнее завернул винт. Нэнси застонала. — Прекратите измываться над девушкой! — закричал профессор. — Я все скажу. Отправляйтесь в Мексику, клад там. Он назвал какую-то маленькую, затерянную в лесу деревушку. Хуарес снял с Нэнси наручники и отдал жене. — Возьми, они тебе пригодятся. — Он повернулся к профессору. — Мы с вами поедем туда прямо сейчас. Завтра мы прибудем на место, и если вы меня обманули, вашему коллеге Скотту и Нэнси Дру не поздоровится. Пеняйте на себя! Лодка вскоре причалила к соседнему острову. Навстречу им вышла встревоженная женщина с красным лицом. Руки у нее нервно подрагивали. Нэнси узнала миссис Рэндал. При виде Тьерри женщина в ужасе отпрянула. — Этого не может быть, не может быть! — закричала она. — Заткнись! — бросила жена Хуареса. Нэнси и Тьерри привели в небольшое жилище стоящее на лесистом пригорке на некотором расстоянии от берега. Профессор Питт остался в лодке под присмотром Портера. Немного погодя Хуарес с Рэндалом собрались уезжать. — Поручаю тебе наших пленников, — сказал Хуарес жене на прощание. — Ты знаешь, что с ними делать! Дверь за бандитами захлопнулась, и вскоре Тьерри и Нэнси услышали удаляющийся звук мотора. Они сидели, прижавшись спинами к стене. Миссис Рэндал не сводила с них глаз, а ее сообщница ходила взад-вперед, поигрывая наручниками. — Ну подумайте сами, — в отчаянии сказал Тьерри, — куда мы отсюда денемся без лодки! Зачем тогда за нами следить? — Ишь разговорился! — презрительно буркнула миссис Хуарес и обернулась к своей напарнице. — Давай разобьем их, Лилиан, так будет безопаснее. Отведи девчонку в другую комнату. Миссис Рэндал повиновалась. «Может, я сумею разговорить эту женщину, — подумала Нэнси, когда оказалась наедине со своей надзирательницей. — Вроде бы она не такая свирепая, как та, другая». И с обезоруживающей улыбкой девушка прошептала: — Вижу, вам не по душе ваше ремесло… — Не по душе, — опустив глаза, призналась миссис Рэндал. — Муж заставляет. — А скажите, как к вам в руки попала такая важная рукопись? Женщина на мгновение замерла, прислушиваясь, нет ли кого за дверью, и тихо ответила: — Мне не следовало бы вам рассказывать… Хуарес украл ее у некоего Эванса и, выдрав несколько страниц, всучил мне. — И поручил дать расшифровать Тьерри Скотту? — Да. Кроме всего прочего, он надеялся, что тот так увлечется работой, что откажется от поисков Питта. Нэнси поторопилась воспользоваться замешательством женщины. — А почему вы так боитесь мужа? — неожиданно спросила она. Вопрос совсем сломил миссис Рэндал. — Как-то раз я украла одну вещь… — пробормотала она. — И знали об этом лишь Хуарес с Рэндалом. — Понятно. Но я вам очень советую ничего от меня не скрывать. Когда вашу шайку поймает полиция, суд примет во внимание вашу помощь. — Как? Я должна предать своих? — испугалась миссис Рэндал. — Мой муж по-своему неплохой человек, только он наделал много глупостей… — Вы имеете в виду историю с картинами? — Да. Все затеял Хуарес, а так как он знал о моем прошлом, то и заставил моего мужа помогать. А потом мы уже не могли от него отвязаться. Дверь комнаты внезапно распахнулась, и на пороге gt; появилась миссис Хуарес. Она бросила презрительный взгляд на сообщницу. — Шушукаетесь? — ледяным тоном произнесла она. — Ну-ка, пошла отсюда! Теперь я посудачу с этой, девицей. Миссис Рэндал потерянно поглядела на Нэнси и поспешно вышла. Миссис Хуарес меж тем, по-прежнему поигрывая наручниками, приблизилась к девушке. |
|
|