"Stasheff, Christopher - Warlock 04 - The Warlock Enraged" - читать интересную книгу автора (Stasheff Christopher)

on the links, will you?... Magnus! When I said, 'Stay near,'
that meant altitude, too! Come down here right now!"

The tinkers strolled into the village, gay and carefree,
smudged and dirty. Their clothes were patched, and the pots
and pans hanging from their horse's pack made a horrible
clattering.

"This is rather demeaning. Rod," Fess murmured. "Ad-
ditionally, as I have noted, no real tinker family could afford
a horse."

"Especially not one fit for a knight. I know," Rod an-
swered. "I'll just tell them the last stop was a castle, and
the lord of the demesne paid us in kind."

"Rod, I think you lack an accurate concept of the financial
worth of a war-horse in medieval culture."

"HeyЧthey had a lot of pots." Rod grinned down at his
own primitive publicity agents. "Okay, kids, that's enough.
I think they know we're here."

The four little Gallowglasses slowed their madcap danc-
ing, and gave their pots and pans one last clanging whack
with their wooden spoons. "You spoil all the fun. Papa,"
Cordelia pouted as she handed him the cookware.

"No, just most of it. Magnus? Geoff? Turn in your weap-
ons, boys. Gregory, you, tooЧah, a customer!"

THE WARLOCK ENRAGED 19

"Canst mend this firkin, fellow?" The housewife was
plump, rosy-cheeked, and anxious.

Rod took the little pot and whistled at the sight of the
long, jagged crack in the cast iron. "How'd you manage
that kind of break?"

"My youngest dropped it," the goodwife said impatiently.
"Canst mend it?"

"Yeah," Rod said slowly, "but it'll cost you a ha'penny."

The woman's face blossomed in a smile. "I have one,
and 'twill be well worth it. Bless thee, fellow!"

Which sounded a little odd, since "fellow" was a term
of semicontempt; but Rod blithely took out a hammer and