"Arkady and Boris Strugatsky - The Secret of Homer" - читать интересную книгу автора (Strugatski Arkady) THE SECRET OF HOMER
By A.POLESHCHUK Molecular Caf├й Compilation Translated from the Russian The translator is not mentioned Mir Publishers Moscow 1968 ___________________________________________________ OCR: http://home.freeuk.com/russica2 To this day I can't make out how it happened, and I've never been in such a state of mental confusion. It all began during the last session of the Moscow Society of Lovers of Classical Literature. At the meeting there was a stranger who came up to me afterwards, introduced himself, and asked me to visit his school. "I'm worried about my boys," he said. "Technology, mathematics, and physics have absorbed all their interests. I'd like to inject a fresh stream into their education." I accepted his invitation and have not regretted it. The senior pupilsтАФboys of sixteen and seventeenтАФgreeted me warily and after the first lesson one of them "No," I answered. "But didn't you find what I was talking about interesting?" "Not bad," answered someone sitting on the window-sill, "Not bad so far." But, as I knew quite well they were still only boys and when the hexameters of the ancient myths resounded in the snug classroom, the eyes of these self-confident adolescents lit up with enthusiasm and curiosity. I must admit that in my work with students reading philology and history I've never encountered such attention and such interest. What apparently was a duty for arts students was a marvellous fairy-tale for these lads. I came to them once a week, and every time they astonished me with their freshness of perception and their remarkable memory. And only one of themтАФthe tallest and probably the strongest lad who sat in the second row and beat time to rhythm of the verses with his brawny arm thrown over the back of the chairтАФnever asked me any questions. Sometimes I put a question to him myself but his answers were laconic and monosyllabic. "You talk like a Spartan," I said to him once, and that, perhaps, was my first mistake. A month passed, and another. The boys I knew were working hard at their favourite subject, and had nearly finished assembling an extremely complicated apparatus something like "time machine". My lessons were only a kind of "pedagogical adjunct", so I was quite literally thunderstruck when the taciturn lad suddenly stopped beating time during one of my talks and said, "The stress. It's wrong. Your..." "Come now," I said. "The stress in this word only changed during the Roman Empire. Have you started learning ancient Greek?" |
|
|