"Эдгар Берроуз. Тарзан и запретный город" - читать интересную книгу автора

-- Есть, -- сказала Эллен, -- у нас есть очень приблизительная карта,
которую нарисовал Брайен, вложил в письмо и прислал нам. Он никогда не
предполагал, что мы ею воспользуемся, и она предназначалась только для того,
чтобы дать нам представление, где он находится. Она составлена очень
неаккуратно и схематично. Она давно у меня и хранится в моей комнате.
-- Когда бой принес мне эту записку, ты как раз спрашивал, зачем я
вызвал тебя, -- сказал д'Арно.
-- Да, -- ответил Тарзан.
-- Я был в Лоанго по спецзаданию, когда встретил мсье и мадемуазель
Грегори, -- объяснил д'Арно. -- Я очень заинтересовался их проблемой, и
когда они спросили меня, знаю ли я кого-нибудь, кто мог бы помочь им найти
Эшер, я подумал о тебе. Я не хочу сказать, что я осмелюсь просить тебя
сопровождать их, но я не знаю во всей Африке никого, кто мог бы лучше тебя
справиться с этой задачей.
Полуулыбка, которую так хорошо знал д'Арно и которая освещала только
глаза Тарзана, появилась на его лице.
-- Я понимаю, Поль, -- сказал он. -- Я возьму на себя руководство их
экспедицией.
-- Но это больше, чем то, на что мы осмеливались рассчитывать, --
воскликнула Эллен. -- Мы никогда бы не решились просить вас об этом.
-- Я думаю, что это будет интересно, -- сказал Тарзан. -- Ведь я
встретил Магру, Атан Тома и Лал Тааска. Мне хотелось бы снова с ними
встретиться. Думаю, если я присоединюсь к вам, наши пути сойдутся.
-- Я в этом не сомневаюсь, -- сказал Грегори.
-- Вы уже сделали какие-нибудь приготовления? -- спросил Тарзан.
-- Наша экспедиция собирается в Бонго, -- ответил Грегори, -- и я
рискнул нанять белого охотника Вольфа возглавлять ее, но сейчас, конечно...
-- Если он действительно проявит себя как охотник, мы сможем
использовать его, -- сказал Тарзан.
-- Он приедет в отель утром. Мы сможем с ним поговорить. Я ничего о нем
не знаю, кроме того, что у него довольно хорошие рекомендации.
***
За магазином китайца Вонг Фенга есть комната с зашторенными окнами.
Красный лакированный Будда покоится здесь в своей гробнице. Здесь же
несколько великолепных бронзовых изделий, пара бесценных щитов, несколько
хороших ваз, все остальное -- разная дребедень: папье-маше, дешевые
статуэтки и куски мыла. В комнате стояла китайская мебель из тика. Тяжелые
занавеси закрывали единственное окно, и воздух был пропитан тяжелыми
испарениями. Здесь нашли прибежище Атан Том и Магра. Том пребывал в холодной
ярости.
-- Зачем ты сделала это? -- спросил он. -- Почему ты ударила по моему
пистолету?
-- Потому что, -- начала Магра и замолчала.
-- Потому что, потому что! -- повторил Том, передразнивая ее. -- Вечно
женское. Ты знаешь, как я поступаю с предателями!
Внезапно он набросился на нее.
-- Ты любишь Грегори?
-- Может быть, -- ответила она, -- но это мое дело. Все, что нас сейчас
касается -- это возможность попасть в Эшер и достать Отца бриллиантов.
Семейство Грегори тоже собирается туда. Это значит, что бриллианта у них