"Эдгар Райс Берроуз. Люди-монстры" - читать интересную книгу автора

ничего не сможет сделать.
Девушка вздрогнула и, пригнувшись, сбежала вниз. Через мгновение она
услышала выстрел из старой медной пушки, которая в течение многих лет
украшала корму "Итаки".
На носу шхуны профессор Максон установил современный пулемет, но тот
оказался не по зубам неискушенному в военной технике китайцу. Второпях он
прицелился кое-как, но радостная улыбка осветила его морщинистое желтое
лицо, когда он увидел, что ядро с брызгами упало в воду подле самого борта
лодки.
Синг допускал, что в лодке могли находиться дружески настроенные
туземцы, но он слишком много лет проплавал в этих водах, чтобы рисковать.
Лучше убить сотню друзей, считал он, чем быть захваченным одним-единственным
врагом.
После выстрела лодка замедлила ход, и последовавший в ответ град
мушкетного огня убедил Синга в том, что он не ошибся в своих предположениях.
Выстрелы с лодки не достигли цели, как и ядро, выпущенное из маленькой
пушки.
Вирджиния наблюдала за лодкой из иллюминатора каюты. Она заметила
кратковременное колебание и смятение, последовавшие за первым выстрелом
Синга, а затем к своему ужасу увидела, что гребцы снова взялись за весла, и
лодка быстро заскользила по направлению к "Итаке".
Стало очевидно, что пираты почувствовали незащищенность шхуны. Через
несколько минут они перепрыгнут на палубу, поскольку бедняга Синг ничем не
сможет удержать их. "Какая жалость, что здесь нет фон Хорна", - подумала
расстроенная девушка. - "С помощью пулемета он обратил бы их в бегство".
При мысли о пулемете у девушки зародились дерзкая идея. А почему бы ей
самой не попробовать? Ведь фон Хорн подробно разъяснил ей устройство оружия,
а однажды, по пути из Сингапура, даже позволил ей пострелять. Недолго думая,
она бросилась к складу боеприпасов, схватила пулеметную ленту и в следующее
мгновение очутилась на палубе рядом с изумленным Сингом.
Пираты стремительно скользили по гладким водам бухты, встречая
безобидные выстрелы Синга презрительными криками и дикими свирепыми боевыми
кличами. В лодке находились приблизительно пятьдесят даяков и малайцев,
воинственных, кровожадных и беспощадных. При виде устрашающих головных
уборов, боевой раскраски даяков, длинных узких разукрашенных щитов,
сверкающих лезвий парангов - больших малайских ножей и крисов - коротких
мечей с пламенеющим клинком, девушку охватила дрожь, настолько близко
казались они от борта шхуны.
- Что делать? Что делать? - испуганно воскликнул Синг. - Иди вниз!
Но не успел он закончить свой призыв, как девушка бросилась к пулемету.
Отшвырнув чехол в сторону, она направила ствол на пиратскую лодку,
подошедшую так близко, что еще секунда, и лодка исчезла бы из сектора
обстрела.
Вирджиния мгновенно сообразила, что медлить нельзя, тогда как пираты
осознали новую серьезную опасность и принялись палить из своих мушкетов по
бесстрашной девушке, залегшей за небольшим щитком пулемета. Свинцовые пули
яростно забарабанили по щитку либо же с угрожающим свистом проносились над
головой девушки. И тогда Вирджиния нажала на гашетку.
Пули, выпускаемые со скоростью пятьдесят штук в минуту, изрешетили нос
лодки, но вдруг на корме поднялся богато одетый малаец и замахал белым