"Эдгар Райс Берроуз. Пещерные люди ("Тандар и Надара" #2)" - читать интересную книгу автора

слышала это от своей матери, а та в свою очередь от своей, и так это
передавалось от одного другому с тех пор, как произошло. Мы и по сей день
время от времени слышим грозный голос Наголы, земля содрогается, когда он
пытается стряхнуть с себя горы и освободиться. Разве ты не слышал его голос
и не чувствовал, как земля дрожит?
Тандар рассмеялся.
- Тогда мы в безопасности, он не сможет убежать, раз на нем лежат две
горы.
- Кто знает? - сказала Надара. - Он огромный, он сам как гора. Говорят,
что когда-нибудь он освободится и тогда ничто не в силах будет унять его
ярость, пока он не уничтожит все живое на этой земле.
- Не беспокойся, дорогая, - сказал Тандар. - Грозному Наголе пришлось
бы рычать еще громче и бороться еще отчаяннее, чтобы сдвинуть с места эти
две горы. А он, видишь, успокоился, так что беги в свою пещеру и не волнуйся
понапрасну, пора спать, - он наклонился и поцеловал ее.
Девушка прильнула к нему.
- Мне страшно, Тандар, - прошептала она. - Сама не знаю, почему. Я
только знаю, что очень боюсь и ничего не могу с этим поделать.


Глава 4. СРАЖЕНИЕ

Ранним утром следующего дня, когда несколько женщин и детей отправились
на реку за водой, люди из племени Тандара были разбужены пронзительными
криками, доносящимися с реки.
Прежде чем мужчины под предводительством Тандара достигли подножья
скалы, спеша на помощь женщинам, некоторые из них уже появились на краю леса
и бегом устремились к пещерам.
Крики ужаса перемежались со словами: "Плохие люди! Плохие люди!"
Спасатели сразу же поняли причину паники, так как вслед за женщинами бежали
Тург и его свирепые помощники. Они походили на человекообразных обезьян -
волосатые, длиннорукие чудовища с близко посаженными глазками и низкими
лбами.
Горе тем мужчинам и женщинам, которые попадали в их безжалостные тиски,
ибо в силу самых низменных первобытных инстинктов они были подвержены
наиболее страшному из пороков - каннибализму.
До недавнего времени их набеги на соседние племена с целью заполучить
мясо и женщин почти не встречали сопротивления. Охваченные ужасом пещерные
жители спасались бегством, карабкаясь на уступы, швыряли камни и скатывали
булыжники на устрашающего противника. Однако тем всегда удавалось схватить
менее проворных и осторожных, прежде чем они достигали скал.
На этот же раз все было иначе. Люди устремились Тургу навстречу и,
похоже, что после сегодняшней схватки его ожидает большое пиршество.
Расправившись с мужчинами он и его люди без труда проникнут в пещеры и
уведут с собой женщин и детей. Подумав об этом, Тург представил себе
красивую девушку, за которой наблюдал накануне вечером, когда она вышла из
пещеры навстречу гладкокожему воину, уже дважды одержавшему над ним победу в
поединке.
То, что люди Тандара окажут ему сопротивление, ни на минуту не
приходило Тургу в голову. И это неудивительно - ведь как ни крепки мускулы