"Эдгар Райс Берроуз. Пещерная девушка ("Тандар и Надара" #1)" - читать интересную книгу автора

Положив возле Наголы свои "инструменты", Уолдо спустился на дно ущелья
и обмыл в маленьком прозрачном ручье свои раны.
Полдня понадобилось ему, чтобы содрать с пантеры шкуру; сделав это, он
оттащил шкуру к пещере, и там упал, не в силах даже заползти внутрь.
Весь следующий день Уолдо острым камнем скоблил шкуру с внутренней
стороны, чтобы на ней не оставалось ни кусочка мяса и она не начала гнить.
Он все еще был очень слаб и раны по-прежнему мучили его, но он и мысли
не допускал, что может расстаться со шкурой, которая досталась ему такой
дорогой ценой.
Завершив эту часть работы, Уолдо забрался в пещеру, где провел целую
неделю, выходя лишь за едой и водой.
За это время он оправился от потрясения, раны его почти зажили, он
больше не хромал и мог теперь всецело заняться своим прекрасным трофеем.
Он уже видел себя в этой шкуре, обмотанной вокруг бедер, но не
собственными глазами, а глазами других, вернее, другой, и этой другой была
Надара.
В течение многих дней Уолдо скоблил и отбивал шкуру, он научился этому
у пещерных людей, когда стоя вместе с Надарой на краю леса недалеко от
деревни, где жил Флятфут, они наблюдали за дикарями. В конце концов Уолдо
был вознагражден, шкура стала достаточно мягкой и в нее можно было
облачиться.
Уолдо отрезал от шкуры полоску шириной в дюйм, послужившую ремнем. Им
он подпоясал черную шкуру, предварительно сделав в ней отверстие у верхнего
края, чтобы можно было просунуть руку, с груди у него свисали передние лапы,
он завязал их узлом - так одеяние не соскользнет с него.
Уолдо очень гордился своим новым прекрасным облачением, но гораздо
больше он гордился своей доблестью, которая помогла ему добыть его - это
была примитивная, грубая, физическая доблесть - качество, к которому еще
полгода тому назад он относился с высокомерным презрением.
Затем Уолдо решил заняться изготовлением меча, нового копья и щита.
Сделать меч и копье оказалось сравнительно легко, на это ушло всего лишь
полдня, из полоски шкуры шириной в два дюйма он смастерил также ремень для
меча. Перекинутый через правое плечо, он поддерживал меч с левой стороны;
что же касается щита, тут Уолдо чуть было не отказался от своей затеи - его
с трудом приобретенных навыков было явно недостаточно.
Все же он набрал маленьких веточек и стеблей травы и, спустя неделю,
потратив неимоверные усилия, сплел из них незамысловатый овальный щит - три
фута в длину и два в ширину - затем натянул на него шкурки мелких животных,
а к внутренней стороне щита приделал полоску кожи, чтобы можно было держать
его в левой руке.
Теперь Уолдо чувствовал себя более защищенным, если вдруг ему доведется
встретить на своем пути дикарей и те станут швырять в него камнями.
Наконец наступило утро, когда он решил отправиться в дорогу. Поднявшись
вместе с солнцем, Уолдо совершил свое ежедневное омовение в холодном
источнике, в нескольких ярдах от пещеры, затем взял бритву, подаренную ему
одним из моряков, сбрил свою редкую светлую бороду, а потому подстриг
соломенные волосы - теперь они уже не падали ему на плечи и на глаза.
Собрав оружие, он завалил вход пещеры камнями и, повернувшись к ней
спиной, зашагал вдоль ручья по направлению к долине, а после через лес и по
скалам до того самого места, где жили Флятфут и Корт.