"Эдгар Райс Берроуз. Закоренелый преступник ("Билли Байрн" #2)" - читать интересную книгу автора

- Запишите меня "Л.Бридж", - сказал он наконец.
- Откуда вы? - спросил управляющий.
- Эль-Оробо-ранчо, - ответил Бридж.
Грэйсон бросил быстрый взгляд на незнакомца. Ответ подтверждал его
подозрения: этот тип, вероятно, конокрад, что, по мнению Грэйсона, было
самое худшее, чем мог быть человек.
- Откуда вы достали пони, на котором приехали? - резко спросил он. - Я,
конечно, ничего не говорю, но хочу только вам объявить, что конокрадов нам
здесь не требуется!
Хозяин, прислушивавшийся к разговору, был неприятно поражен грубостью
Грэйсона, но Бридж только засмеялся.
- Ах, вы хотите знать, откуда мой пони? Так я вам прямо скажу, что не
покупал этой лошади и что человек, которому она принадлежала, мне ее не
давал. Я ее попросту взял.
- Вы очень смелы, - проворчал Грэйсон. - Я полагаю, что вам лучше
убираться отсюда, покуда не поздно. Нам не нужны конокрады.
- Постойте! - вмешался хозяин. - Этот человек поступает не так, как
конокрад. Я думаю, что конокрад вряд ли сознался бы в своем преступлении.
Послушаем его прежде, чем судить.
- Хорошо, - сказал Грэйсон, - но ведь он сам только что сознался, что
украл лошадь!
Бридж повернулся к хозяину.
- Спасибо, - сказал он, - но лошадь я действительно украл.
Грэйсон сделал рукою торжествующий жест, как бы говоря: "Видите! Что я
вам говорил?"
- Вот как было дело, - продолжал Бридж. - Джентльмен, которому
принадлежала лошадь, вместе со своими товарищами стрелял в меня и моих
друзей. Когда все кончилось, не осталось никого, кто бы мог сообщить нам,
кто после смерти собственников являлся легальным наследником оставшихся
лошадей, и таким образом я взял временно одну из них. Закон, без сомнения,
сказал бы, что я ее украл; но я охотно готов вернуть ее законному хозяину,
если только он найдется.
- У вас была стычка? - спросил заинтересовавшийся Грэйсон. - С кем?
- С бандитами из шайки Пезиты.
- Когда?
- Вчера.
- Видите, они работают по соседству, - взволнованно обратился Грэйсон к
хозяину и затем снова повернулся к Бриджу: - Если вы эту клячу взяли у
одного из людей Пезиты, то это не называется воровством. Ваша комната вон
там, за конторой. Вы найдете там одежду, которую забыл захватить последний
бухгалтер. Можете ее взять... По вашему виду можно предполагать, что она вам
очень пригодится.
- Благодарю, - ответил Бридж. - Мое платье, правда, слегка запылилось.
Нужно будет поговорить об этом с Джемсом.
И он прошел в маленькую комнату, притворив за собою дверь.
- Джемс? - проворчал Грэйсон. - Про кого он, черт возьми, говорил? Ведь
тут никого не было, кроме него.
Хозяин весело смеялся.
- Какой оригинал! - сказал он. - За это одно следовало бы его взять.
Мне хотелось бы, чтобы вы его оценили, в чем, впрочем, я сомневаюсь,