"Эдгар Берроуз. Земля, позабытая временем" - читать интересную книгу автора

горячий суп и кофе. Потом все, свободные от вахты, собравшись вокруг меня,
дружно помогали мне проклинать кайзера Вильгельма и все его отродье.
Как только одежда высохла, я поспешил облачиться в нее, поскольку в
этих водах риск встречи с неприятелем был очень велик, что я уже испытал на
собственной шкуре. Тепло и чувство безопасности, уверенность в том, что
пища и отдых помогут девушке быстро забыть переживания последних ужасных
часов, убаюкали меня и позволили расслабиться впервые с того момента, как
пароходный гудок разрушил мирное течение моей жизни.
Но с августа 1914 года мир и покой стали величиной непостоянной.
Доказательство последовало этим же утром. Едва я успел
Облачиться в свое высохшее платье и отнести вещи девушки в капитанскую
каюту, в машинное отделение поступил приказ "полный вперед", а секундой
позже послышался звук орудийного выстрела. Мгновение спустя я был уже на
палубе и в двух сотнях ярдов от борта увидел вражескую субмарину. С нее
передали сигнал "стоп", но капитан буксира не подчинился. Теперь же ее
орудие было наведено на нас, и второй снаряд поцарапал рубку, предупреждая
несговорчивого шкипера, что с ним не шутят и надо повиноваться. В машинное
отделение был отдан приказ, и буксир замедлил ход. С подводной лодки
передали приказ повернуть и приблизиться. По инерции мы обогнали вражеский
корабль, но буксир уже разворачивался по дуге, которая должна привести его
прямо к борту подлодки. Наблюдая за этим маневром и задавая себе вопрос,
что же с нами будет, я вдруг почувствовал чье-то прикосновение и,
обернувшись, увидел девушку, стоявшую рядом со мной. Устремленный на меня
взор был полон печали.
- Похоже, они задались целью уничтожить нас, а еще похоже, что это та
же самая подлодка, которая потопила нас вчера, - сказала она.
- Это она и есть, - ответил я. - Я хорошо ее знаю. Я принимал участие
в ее конструировании и сам проводил ходовые испытания.
Девушка отпрянула от меня с возгласом ТОЛ удивления и разочарования.
- А я - то думала, что вы американец. Я и не подозревала, что вы..,
что вы...
- Вы ошибаетесь, - ответил я. - Мы, американцы, много лет строили
подводные лодки для всех стран. Хотя сейчас мне хотелось бы, чтобы мы с
отцом обанкротились еще до постройки этого железного Франкенштейна.
Тем временем мы на малом ходу приближались к подводной лодке, и я уже
различал лица ее команды на палубе. Один из моряков буксира приблизился ко
мне, и я почувствовал что-то твердое и холодное в своей руке - это был
тяжелый армейский пистолет.
- Держи и не зевай, - вот и все, что он сказал.
Нос буксира был направлен в тот момент прямо на подлодку, и когда
раздалась команда "полный вперед", я мгновенно осознал неслыханную дерзость
английского толстяка капитана, решившегося протаранить пятисоттонную
субмарину с ее нацеленным на нас орудием. Я едва удержался от
одобрительного возгласа. Поначалу боши не поняли наших намерений. Они
отнесли наш маневр на счет неумения и принялись подавать сигналы к
уменьшению скорости и правому повороту.
Мы были уже в пятидесяти футах, когда до них наконец дошла мысль о
грозящей опасности. Орудийный расчет, застигнутый врасплох, успел послать
один снаряд, пролетевший над нашими головами. Ноб бесновался и лаял.
- Ну а теперь, пали! - скомандовал капитан, и в тоже мгновение ружья и