"Эдгар Райс Берроуз. Танар из Пеллюсидара (Пеллюсидар #3)" - читать интересную книгу автора - Слушай меня внимательно, Танар, - внушительно произнес пират. -
Жизнь наших пленников зависит от их полезности для нас. Я покажу их своему народу в качестве военных трофеев, после чего они перестанут представлять для меня интерес. Но ты - другое дело. Если ты пожелаешь, то сможешь приобрести жизнь, а может, и свободу. - Каким образом? - спросил Танар. - Ваши воины имеют на вооружении ружья и пистолеты, далеко превосходящие наши, - пояснил Сид, - а ваш порох надежнее нашего и большей взрывной силы. Наш же в половине случаев дает осечку. - Это, должно быть, очень неприятно - посочувствовал Таран. - Не то слово! - воскликнул корсар. - Ну хорошо, а при чем здесь я? - осведомился юноша. - Если ты научишь нас изготавливать такое же оружие и порох, как в вашей армии, ты получишь жизнь и свободу. Танар ничего не ответил, лихорадочно размышляя о том преимуществе, которое давало его соплеменникам применение скорострельного современного вооружения, и о печальной судьбе, ожидающей его самого и ни в чем не повинных пленников в глубине затхлого трюма. - Я жду, - напомнил Сид. - А ты пощадишь остальных? - спросил Танар. - Зачем это? - подозрительно поинтересовался cap. - Мне понадобится их помощь. Я не знаю всех тонкостей производства оружия и пороха. Честно признаться, Танар ничего не смыслил в производстве того и другого, но он увидел перед собой шанс, если не спасти своих товарищей по бежать? Что же до обмана, то он считал себя вправе на любые хитрости в отношении врага. - Ну ладно, - согласился пиратский вожак, - если будете себя хорошо вести, всем сохраню жизнь. При условии, конечно, что вы научите нас делать свое оружие. - Но мы не можем жить в той вонючей дыре, куда нас засунули. И без пищи и воды мы тоже не можем жить. Если ничего не изменится, мы очень скоро все заболеем и умрем. Мы привыкли к широким просторам и не можем существовать без света и воздуха в тесном трюме среди вшей и мокриц. - Ты можешь не возвращаться в трюм, - милостиво разрешил Сид. - Все равно тебе некуда отсюда бежать. - А остальные? - Они останутся там, где сидят! - Но тогда они обязательно заболеют и погибнут, а один я не смогу приготовить порох и сделать оружие, - напомнил Танар. - Ты думаешь, я позволю вражеским воинам свободно разгуливать по моему кораблю? - рассердился Сид. - Они же безоружны. - Тогда они подохнут еще быстрее, чем в трюме. Безоружный человек на моем корабле и среди моих людей долго не протянет, - он указал на полуголую банду на нижней палубе. - Хорошо, тогда прикажи открыть люки и по-человечески кормить и поить пленных. - На это я могу согласиться, - ответил Сид и тут же дал команду: |
|
|